TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARANTIE EMPRUNT [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loans
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gold-clause loan 1, fiche 1, Anglais, gold%2Dclause%20loan
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gold-clause loan: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - gold%2Dclause%20loan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 1, La vedette principale, Français
- emprunt avec garantie or
1, fiche 1, Français, emprunt%20avec%20garantie%20or
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- assorti d'une garantie or 1, fiche 1, Français, assorti%20d%27une%20garantie%20or
nom masculin
- emprunt à clause or 1, fiche 1, Français, emprunt%20%C3%A0%20clause%20or
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
emprunt avec garantie or; assorti d’une garantie or; emprunt à clause or : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - emprunt%20avec%20garantie%20or
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- leveraged lease
1, fiche 2, Anglais, leveraged%20lease
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[In the US,] the lease of an asset that has been purchased by the lessor and paid for partly with the lessor's own funds and partly with funds raised from lenders solely on the security of the asset. 2, fiche 2, Anglais, - leveraged%20lease
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bail adossé
1, fiche 2, Français, bail%20adoss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contrat de location adossée 1, fiche 2, Français, contrat%20de%20location%20adoss%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Aux États-Unis, ] pour un bailleur, type particulier de contrat de location-financement portant sur un bien financé par emprunt. Dans cette opération de crédit-bail adossé, une personne(le bailleur) acquiert un bien qu'elle loue à un tiers(le preneur), et en acquitte le prix principalement grâce à l'argent emprunté à un prêteur auquel elle donne en garantie non seulement le bien loué mais aussi les loyers futurs qu'elle en retirera. 2, fiche 2, Français, - bail%20adoss%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les loyers encaissés par le bailleur sont immédiatement versés en majeure partie au prêteur. En règle générale, le bailleur n’a pas d’autres obligations à l’égard du prêteur que celle de lui remettre tout ou partie des sommes que lui verse le preneur. Cet arrangement permet au bailleur de jouir de certains avantages fiscaux en tant que propriétaire du bien. 2, fiche 2, Français, - bail%20adoss%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
- Real Estate
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wrap lease transaction
1, fiche 3, Anglais, wrap%20lease%20transaction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A lessor leases an asset (for example, equipment) to a lessee and obtains nonrecourse financing from a financial institution using the lease receivable and the asset as collateral. Concurrently, or at a later date, the lessor sells the asset subject to the lease and the nonrecourse financing to a third party and leases the asset back. The lessor remains the principal lessor with the equipment user. In exchange for the asset, the lessor receives cash and a note receivable and may also retain an interest in the residual value of the leased asset and remarketing rights. These transactions are commonly referred to as "wrap lease transactions." 2, fiche 3, Anglais, - wrap%20lease%20transaction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
- Immobilier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bail-cession-bail
1, fiche 3, Français, bail%2Dcession%2Dbail
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle une entité acquiert un bien, le loue à un locataire, obtient un prêt sans autre garantie que le bien loué et les loyers futurs [...], cède à un tiers le bien loué ainsi que l'emprunt, et reprend le bien à bail tout en respectant le bail initial et demeurant en substance le premier bailleur en vertu du bail initial. 1, fiche 3, Français, - bail%2Dcession%2Dbail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
- Investment
- Inventory and Material Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inventory financing
1, fiche 4, Anglais, inventory%20financing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- floor planning 2, fiche 4, Anglais, floor%20planning
correct, voir observation
- wholesale financing 3, fiche 4, Anglais, wholesale%20financing
correct
- floor financing 4, fiche 4, Anglais, floor%20financing
correct, voir observation
- floor plan financing 5, fiche 4, Anglais, floor%20plan%20financing
correct
- wharehouse financing 3, fiche 4, Anglais, wharehouse%20financing
correct
- floor plan system 6, fiche 4, Anglais, floor%20plan%20system
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Advances given for the purchase of stock of either consumer or capital goods. The security for the lender is often in the goods themselves and often the goods may be warehoused in the lender's name and only transferred to the borrower against the issue of a warehouse warrant and the completion of a trust receipt. 7, fiche 4, Anglais, - inventory%20financing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Floor financing - usually used by car dealers, agricultural dealers, as well as piano, furniture and large appliance dealers to finance their floor stock. The lender maintains legal ownership of the floor items while the retailer displays them for sale. 4, fiche 4, Anglais, - inventory%20financing
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Thes terms "floor planning" and "floor plan system" are used in the marketing of farm machinery. 8, fiche 4, Anglais, - inventory%20financing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- financement de stocks
1, fiche 4, Français, financement%20de%20stocks
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- financement sur stocks 2, fiche 4, Français, financement%20sur%20stocks
correct, nom masculin
- nantissement des stocks 3, fiche 4, Français, nantissement%20des%20stocks
correct, nom masculin
- régime de l'assortiment 4, fiche 4, Français, r%C3%A9gime%20de%20l%27assortiment
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Opération de financement par laquelle un établissement de crédit consent un prêt à un commerçant moyennant l'affectation par ce dernier de marchandises, de matières ou de produits en garantie du remboursement de l'emprunt contracté. 3, fiche 4, Français, - financement%20de%20stocks
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Financement de stock - habituellement utilisé par les concessionnaires de véhicules automobiles et de machines agricoles, ainsi que par les commerçants de pianos, de meubles et de gros appareils ménagers pour financer les stocks en magasin. Le prêteur demeure propriétaire des stocks en magasin pendant que le détaillant en fait la promotion. 5, fiche 4, Français, - financement%20de%20stocks
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le terme «régime de l’assortiment» est utilisé dans le domaine de la commercialisation de la machinerie agricole. 6, fiche 4, Français, - financement%20de%20stocks
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Inversiones
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- financiamiento de inventarios
1, fiche 4, Espagnol, financiamiento%20de%20inventarios
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- financiación de inventario 2, fiche 4, Espagnol, financiaci%C3%B3n%20de%20inventario
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aquel que se obtiene de algún banco, con lo cual los inventarios se constituyen en una garantía del préstamo. 1, fiche 4, Espagnol, - financiamiento%20de%20inventarios
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Es más usual en las empresas cuyos stocks sean claramente fungibles, como cereale o petróleos. 2, fiche 4, Espagnol, - financiamiento%20de%20inventarios
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Public Sector Budgeting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- money bill
1, fiche 5, Anglais, money%20bill
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Financial legislation that deals with the spending of money (supply) or with the raising of money (tax measures, ways and means). 2, fiche 5, Anglais, - money%20bill
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In Canada, only cabinet ministers can introduce money bills ... 2, fiche 5, Anglais, - money%20bill
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Budget des collectivités publiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- projet de loi de finances
1, fiche 5, Français, projet%20de%20loi%20de%20finances
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Projet de loi] d’intérêt public qui, de l'avis [du Président] de la Chambre des communes, ne renferme que des dispositions portant en totalité ou en partie sur les sujets suivants, à savoir : l'imposition, l'abrogation, la remise, le changement ou la réglementation de taxes; l'imposition, en vue du paiement d’une dette ou à quelque autre fin financière, de charges sur le Trésor ou sur des sommes votées par le Parlement; ou la modification ou l'abrogation de n’ importe laquelle desdites charges; les(crédits) ;l'affectation, la réception, la garde, l'émission ou la vérification de comptes de deniers publics; l'émission, la garantie ou le remboursement de tout emprunt; ou les questions secondaires découlant desdits sujets ou de l'un d’entre eux. 2, fiche 5, Français, - projet%20de%20loi%20de%20finances
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-11-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insurance
- Real Estate
- Loans
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mortgage life insurance
1, fiche 6, Anglais, mortgage%20life%20insurance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- mortgage insurance 2, fiche 6, Anglais, mortgage%20insurance
correct
- mortgage protection insurance 3, fiche 6, Anglais, mortgage%20protection%20insurance
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Mortgage life insurance provides coverage for your family should you die before your mortgage is paid off. This type of insurance is often available through your lender, who then simply adds the premium to your regular mortgage payments. 4, fiche 6, Anglais, - mortgage%20life%20insurance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Be careful not to confuse property or life insurance with mortgage loan insurance, which may be required for high-ratio mortgages. 4, fiche 6, Anglais, - mortgage%20life%20insurance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Assurances
- Immobilier
- Prêts et emprunts
Fiche 6, La vedette principale, Français
- assurance solde restant dû
1, fiche 6, Français, assurance%20solde%20restant%20d%C3%BB
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- assurance capital restant dû 2, fiche 6, Français, assurance%20capital%20restant%20d%C3%BB
correct, nom féminin
- assurance hypothèque 3, fiche 6, Français, assurance%20hypoth%C3%A8que
correct, nom féminin, Canada
- assurance-vie hypothécaire 4, fiche 6, Français, assurance%2Dvie%20hypoth%C3%A9caire
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Assurance vie temporaire à capital dégressif correspondant à la garantie d’un emprunt hypothécaire amortissable et dont l'objet est de régler le solde de l'emprunt en cas de décès du débiteur. 2, fiche 6, Français, - assurance%20solde%20restant%20d%C3%BB
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-01-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Banking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- marginal account
1, fiche 7, Anglais, marginal%20account
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Banque
Fiche 7, La vedette principale, Français
- compte marginal
1, fiche 7, Français, compte%20marginal
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Compte d’emprunt qui, du point de vue de la garantie ou de la liquidité ou pour toute autre raison, comporte plus qu'un risque bancaire ordinaire et ne peut, par conséquent, être considéré comme une affaire avantageuse. 1, fiche 7, Français, - compte%20marginal
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-10-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- secured debenture
1, fiche 8, Anglais, secured%20debenture
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A debenture providing a fixed charge on specified company assets. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 8, Anglais, - secured%20debenture
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In liquidation, a debenture ranks behind current liabilities, if so specified, and/or first and general mortgage bonds. In effect, the security is the general credit of the issuer. Sometimes, they are partly secured by certain assets which are not sufficient to provide a full mortgage (such as the assets of a subsidiary or a regional operation). In such cases they are known as secured debentures. 1, fiche 8, Anglais, - secured%20debenture
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 8, La vedette principale, Français
- débenture garantie
1, fiche 8, Français, d%C3%A9benture%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En cas de liquidation, les débentures prennent rang après le passif à court terme s’il y a une stipulation à cet effet et après les obligations première hypothèque et les obligations hypothèque générale. En fait, la garantie repose sur la cote de solvabilité de la compagnie émettrice. Quelquefois, ces titres sont partiellement garantis par certains biens dont la valeur n’ est pas suffisante pour garantir la totalité de l'emprunt(tels que les biens d’une filiale ou d’une exploitation régionale). En de pareils cas, ces titres sont désignés par l'appellation «débentures garanties». 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9benture%20garantie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-10-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Entrepreneur Program
1, fiche 9, Anglais, Entrepreneur%20Program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Entrepreneur Program is a provincially delivered job creation initiative to help unemployed New Brunswickers create jobs for themselves through self-employment. The Program has two distinct components: Eligible participants could receive assistance with business start-ups including loan guarantees and/or self-employment benefits. The Program is administered by the Employment Division of the Department of Labour. Under the Loan Guarantee Component, clients can receive a loan up to $10,000. The loan is guaranteed by the government of New Brunswick for two years and is interest-free to the borrower for a period of one year. 1, fiche 9, Anglais, - Entrepreneur%20Program
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme Entrepreneur
1, fiche 9, Français, Programme%20Entrepreneur
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Programme Entrepreneur est une initiative provinciale de création d’emplois visant à aider les Néo-Brunswickois sans emploi à se créer un emploi grâce au travail indépendant. Le Programme comporte deux volets distincts. Les participants admissibles peuvent obtenir de l'assistance au démarrage d’une entreprise, y compris des garanties d’emprunt ou encore de l'aide au travail indépendant. Le Programme est administré par la Division de l'emploi du ministère du Travail. Le volet de garantie d’emprunt permet aux clients de recevoir un prêt allant jusqu'à 10, 000$. Ce prêt est garanti par le gouvernement du Nouveau-Brunswick pour une période de deux ans et l'emprunteur n’ a aucun intérêt à payer pour une période d’un an. 1, fiche 9, Français, - Programme%20Entrepreneur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-02-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- loan guarantee
1, fiche 10, Anglais, loan%20guarantee
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An agreement by which the federal government or one of its agencies pledges to pay part or all of the loan principal and interest to a lender or holder of a security, in the event of default by a third party borrower. 2, fiche 10, Anglais, - loan%20guarantee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- garantie d'emprunt
1, fiche 10, Français, garantie%20d%27emprunt
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- garantie de prêt 2, fiche 10, Français, garantie%20de%20pr%C3%AAt
à éviter, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Engagement pris par un organisme public de payer les intérêts ou de rembourser le capital emprunté par un autre organisme public ou privé, au cas où cet organisme ne les paie pas ou ne le rembourse pas lui-même; c’est juridiquement un cautionnement personnel. 3, fiche 10, Français, - garantie%20d%27emprunt
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
À côté des prêts, l’aide du Trésor a pris depuis quelques années la forme de garanties d’emprunts ou de bonifications d’intérêt qui ont la particularité de constituer pour lui des charges moins lourdes que le prêt direct. Les garanties d’emprunt ont surtout bénéficié aux entreprises publiques, au Crédit foncier, aux sociétés de développement régional qui ont pu ainsi se procurer sans difficulté, par émission d’emprunts sur le marché financier, les capitaux indispensables à leur activité. 4, fiche 10, Français, - garantie%20d%27emprunt
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ne pas employer «garantie de prêt» puisque la garantie s’applique, non pas à l'octroi du prêt, mais au remboursement de l'emprunt ou des intérêts. 3, fiche 10, Français, - garantie%20d%27emprunt
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-02-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- loan insurance
1, fiche 11, Anglais, loan%20insurance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An arrangement similar to the loan guarantee, except for the conditions under which the securities are liquidated. In the case of loan insurance, the lender must liquidate the assets and only where the net proceeds do not cover the loss may it claim the balance from government. 1, fiche 11, Anglais, - loan%20insurance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- assurance-crédit
1, fiche 11, Français, assurance%2Dcr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Accord semblable à la garantie d’emprunt sauf en ce qui a trait à la façon dont les garanties sont liquidées. Dans le cas de l'assurance-crédit, le prêteur doit réaliser les biens et seulement dans le cas où le produit net ne couvrirait pas la dette peut-il réclamer un montant au gouvernement. 1, fiche 11, Français, - assurance%2Dcr%C3%A9dit
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-11-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- allowance for loan guarantees
1, fiche 12, Anglais, allowance%20for%20loan%20guarantees
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The percentage of expected losses is calculated by dividing the amount of allowances for loan guarantees by the amount of the corresponding outstanding guarantees computed as at March 31, 1994. 2, fiche 12, Anglais, - allowance%20for%20loan%20guarantees
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- provision pour garanties d'emprunt
1, fiche 12, Français, provision%20pour%20garanties%20d%27emprunt
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le pourcentage des pertes probables est calculé en divisant le montant de la provision pour garanties d’emprunt par le solde du montant de la garantie correspondante enregistrée au 31 mars 1994. 2, fiche 12, Français, - provision%20pour%20garanties%20d%27emprunt
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté par le Comité de terminologie des finances publiques. 3, fiche 12, Français, - provision%20pour%20garanties%20d%27emprunt
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- financing 1, fiche 13, Anglais, financing
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
" Financing", when related to a transfer of an asset, implies that a sale has not occurred, but rather that the proceeds received by the transferor represents a borrowing from, or obligation (liability) to, the transferee the transferred asset serves as the collateral for the borrowed funds. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 13, Anglais, - financing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- opération de financement
1, fiche 13, Français, op%C3%A9ration%20de%20financement
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une opération de financement en rapport avec la cession d’un élément d’actif signifie qu'une vente n’ a pas eu lieu, mais que les espèces reçues par le cédant représentent plutôt un emprunt contracté auprès du cessionnaire ou une obligation envers celui-ci. L'actif cédé sert de garantie pour les fonds empruntés. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 13, Français, - op%C3%A9ration%20de%20financement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


