TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARANTIE PRIX [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- programmatic guaranteed
1, fiche 1, Anglais, programmatic%20guaranteed
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Programmatic direct and programmatic guaranteed may seem similar since both involve direct agreements between advertisers and publishers, but there are key differences. ... programmatic guaranteed is more structured and provides certainty for both parties. Advertisers and publishers pre-agree on a fixed number of impressions at a set price, creating predictability in ad delivery and pricing. This model guarantees advertisers that their ads will be shown in specific inventory, while publishers benefit from knowing exactly how much revenue they will generate from the deal. 2, fiche 1, Anglais, - programmatic%20guaranteed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- programmatique garantie
1, fiche 1, Français, programmatique%20garantie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La programmatique garantie est un type de programmatique directe où l'éditeur et l'annonceur négocient le nombre d’impressions vendues et le prix de vente à l'avance. 1, fiche 1, Français, - programmatique%20garantie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
programmatique garantie : Certains auteurs utilisent ce terme au masculin (programmatique garanti). Nous recommandons l’usage au féminin. 1, fiche 1, Français, - programmatique%20garantie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- power of sale
1, fiche 2, Anglais, power%20of%20sale
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The right of the holder of a mortgage or conditional sales contract to sell the underlying security and apply the proceeds towards recovery of the amount outstanding when the terms of the agreement have otherwise not been satisfied. 2, fiche 2, Anglais, - power%20of%20sale
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pouvoir de vente
1, fiche 2, Français, pouvoir%20de%20vente
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En common law, droit du créancier hypothécaire ou du vendeur bénéficiant d’une clause de réserve de propriété de vendre le bien qui lui sert de garantie et de se payer sur le prix de vente(sans autorisation préalable de la justice) lorsque le débiteur manque à ses obligations. 2, fiche 2, Français, - pouvoir%20de%20vente
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pouvoir de vente : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 2, Français, - pouvoir%20de%20vente
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- purchase-money security interest
1, fiche 3, Anglais, purchase%2Dmoney%20security%20interest
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A purchase-money security interest in an item of collateral does not extend to or continue in the proceeds of the collateral after the obligation to pay the purchase price of the item, or to repay the value given for the purpose of enabling the debtor to acquire rights in the item, is discharged. 2, fiche 3, Anglais, - purchase%2Dmoney%20security%20interest
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sûreté en garantie du prix d'achat
1, fiche 3, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20en%20garantie%20du%20prix%20d%27achat
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les expressions purchase-money security interest in inventory et purchase-money security interest in goods pourront se rendre respectivement par «sûreté sur stock en garantie du prix d’achat» et «sûreté sur des objets en garantie du prix d’achat». 2, fiche 3, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20en%20garantie%20du%20prix%20d%27achat
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sûreté en garantie du prix d’achat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 3, fiche 3, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20en%20garantie%20du%20prix%20d%27achat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- forward freight agreement 1, fiche 4, Anglais, forward%20freight%20agreement
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contrat à terme de fret maritime
1, fiche 4, Français, contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20fret%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Contrat par lequel une partie s’engage fermement, moyennant un dépôt de garantie, à acheter ou à vendre une certaine capacité de fret maritime, à une date fixée et à un prix convenu. 1, fiche 4, Français, - contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20fret%20maritime
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les contrats à terme de fret maritime s’échangent sur un marché financier spécifique. 1, fiche 4, Français, - contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20fret%20maritime
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
contrat à terme de fret maritime : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21/12/2013. 2, fiche 4, Français, - contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20fret%20maritime
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-09-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Security
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
- Commercial Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- security interest in accounts
1, fiche 5, Anglais, security%20interest%20in%20accounts
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A security interest in proceeds arising from a purchase-money security interest in inventory and its proceeds does not have priority over a security interest in accounts given for new value where a financing statement relating to the security interest in the accounts has been registered before the purchase-money security interest in the inventory and its proceeds was perfected or the financing statement relating thereto was registered. 1, fiche 5, Anglais, - security%20interest%20in%20accounts
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des sûretés
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
- Droit commercial
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sûreté grevant les comptes à recevoir
1, fiche 5, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20grevant%20les%20comptes%20%C3%A0%20recevoir
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une sûreté grevant le produit d’une sûreté en garantie du prix d’achat qui grève des stocks et leur produit n’ a pas priorité sur une sûreté grevant des comptes à recevoir qui a été fournie en échange d’une nouvelle contrepartie lorsqu'une déclaration de financement relative à la sûreté grevant les comptes à recevoir a été enregistrée avant que la sûreté en garantie du prix d’achat qui grève les stocks et leur produit n’ ait été parfaite ou que la déclaration de financement qui s’y rapporte n’ ait été enregistrée. [Loi sur les sûretés relatives aux biens personnels, 1987. ] 1, fiche 5, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20grevant%20les%20comptes%20%C3%A0%20recevoir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- leveraged lease
1, fiche 6, Anglais, leveraged%20lease
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[In the US,] the lease of an asset that has been purchased by the lessor and paid for partly with the lessor's own funds and partly with funds raised from lenders solely on the security of the asset. 2, fiche 6, Anglais, - leveraged%20lease
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bail adossé
1, fiche 6, Français, bail%20adoss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- contrat de location adossée 1, fiche 6, Français, contrat%20de%20location%20adoss%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Aux États-Unis, ] pour un bailleur, type particulier de contrat de location-financement portant sur un bien financé par emprunt. Dans cette opération de crédit-bail adossé, une personne(le bailleur) acquiert un bien qu'elle loue à un tiers(le preneur), et en acquitte le prix principalement grâce à l'argent emprunté à un prêteur auquel elle donne en garantie non seulement le bien loué mais aussi les loyers futurs qu'elle en retirera. 2, fiche 6, Français, - bail%20adoss%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les loyers encaissés par le bailleur sont immédiatement versés en majeure partie au prêteur. En règle générale, le bailleur n’a pas d’autres obligations à l’égard du prêteur que celle de lui remettre tout ou partie des sommes que lui verse le preneur. Cet arrangement permet au bailleur de jouir de certains avantages fiscaux en tant que propriétaire du bien. 2, fiche 6, Français, - bail%20adoss%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Price Pooling Program
1, fiche 7, Anglais, Price%20Pooling%20Program
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada. The Price Pooling Program provides a price guarantee that protects marketing agencies and producers against unanticipated declines in the market price of their products. Program participants use the price guarantee as security in obtaining credit from lending institutions. This credit allows the marketing agency to improve cash flow of producers through an initial payment for products delivered. It also provides equal returns to producers for products of like grades, varieties and types. This program is designed to assist and encourage cooperative marketing of eligible agricultural products, including processed products. 1, fiche 7, Anglais, - Price%20Pooling%20Program
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Price Pooling Programme
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Programme de mise en commun des prix
1, fiche 7, Français, Programme%20de%20mise%20en%20commun%20des%20prix
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada. Le Programme de mise en commun des prix offre une garantie qui protège les agences de commercialisation et leurs producteurs contre un effondrement imprévu du prix de marché de leurs produits. Les participants au Programme utilisent la garantie de prix à titre de garantie pour obtenir le financement nécessaire auprès des établissements de crédit. En retour, ce financement permet à l'agence de commercialisation d’améliorer la liquidité des producteurs grâce à un paiement initial pour les produits agricoles livrés, et assure des recettes égales aux producteurs pour des produits de même catégorie, de même variété et de même type. Le Programme est conçu pour soutenir et favoriser la commercialisation coopérative de produits agricoles admissibles, notamment des produits transformés. 1, fiche 7, Français, - Programme%20de%20mise%20en%20commun%20des%20prix
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- warranty bond
1, fiche 8, Anglais, warranty%20bond
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- guaranty bond 2, fiche 8, Anglais, guaranty%20bond
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Generally speaking international project sponsors, in contracting for supply to major projects require suppliers to provide guarantees or surety bonds to secure their contractual obligations. In this manner the buyers are protected against losses due to supplier non performance of the job ... Warranty bonds, guaranteeing the supplier's work (for a defined time period) after contract completion are also sometimes included as a contract requirement and can amount to 10% of the contract price. 1, fiche 8, Anglais, - warranty%20bond
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- caution de garantie
1, fiche 8, Français, caution%20de%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, les promoteurs de projets internationaux qui concluent des contrats d’approvisionnement pour des grands projets exigent de leurs fournisseurs qu'ils présentent des engagements de garantie ou des cautions afin de garantir leurs obligations contractuelles. L'acheteur est alors protégé contre les pertes dues à l'inexécution du travail par le fournisseur [...] La caution de garantie, qui garantit le travail du fournisseur(pour une durée précise) après l'achèvement du contrat, fait parfois aussi partie des exigences du contrat et peut s’élever à 10 % du prix du contrat. 2, fiche 8, Français, - caution%20de%20garantie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Loans
- Financial and Budgetary Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- estimated realizable amount
1, fiche 9, Anglais, estimated%20realizable%20amount
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
When loans are identified as impaired, their carrying amounts should be reduced to their estimated realizable amounts. 2, fiche 9, Anglais, - estimated%20realizable%20amount
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- valeur de réalisation estimative
1, fiche 9, Français, valeur%20de%20r%C3%A9alisation%20estimative
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Valeur d’un prêt fondée sur le montant des flux monétaires futurs prévus actualisés au taux d’intérêt effectif inhérent au prêt ou, lorsque les montants et le moment de réalisation des flux monétaires futurs ne peuvent faire l'objet d’une estimation raisonnablement fiable, sur la juste valeur de tout bien donné en garantie du prêt, déduction faite des coûts de réalisation prévus et des montants légalement dus à l'emprunteur, ou encore sur le prix du marché observable pour ce prêt. 2, fiche 9, Français, - valeur%20de%20r%C3%A9alisation%20estimative
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Production (Economics)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- proceeds of inventory
1, fiche 10, Anglais, proceeds%20of%20inventory
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A non-proceeds security interest in accounts given for new value has priority over a purchase money security interest in the accounts as proceeds of inventory if a financing statement relating to the security interest in the accounts is registered before the purchase money security interest is perfected or a financing statement relating to it is registered. 2, fiche 10, Anglais, - proceeds%20of%20inventory
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"proceeds" means (a) identifiable or traceable personal property, fixtures and crops (i) derived directly or indirectly from any dealing with collateral or the proceeds of collateral, and (ii) in which the debtor acquires an interest, (b) a right to an insurance payment or any other payment as indemnity or compensation for loss of or damage to the collateral or proceeds of the collateral, and (c) a payment made in total or partial discharge or redemption of an intangible, chattel paper, instrument or security; ("produit") 3, fiche 10, Anglais, - proceeds%20of%20inventory
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Production (Économie)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- produit du stock
1, fiche 10, Français, produit%20du%20stock
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- produit des stocks 2, fiche 10, Français, produit%20des%20stocks
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La sûreté ne visant pas le produit qui grève des comptes et qui est donnée pour une nouvelle prestation prime toute sûreté en garantie du prix de vente sur les comptes à titre de produit du stock si un état de financement ayant trait à la sûreté sur les comptes est enregistré avant que la sûreté en garantie du prix de vente ne soit rendue opposable ou qu'un état de financement y ayant trait ne soit enregistré. 3, fiche 10, Français, - produit%20du%20stock
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
«produit» a) Biens personnels, accessoires fixes et récoltes déterminables ou retrouvables qui proviennent directement ou indirectement de l’aliénation des biens grevés ou du produit qui en découle et dans lesquels le débiteur acquiert un intérêt; b) droit au versement d’une assurance ou à tout autre versement à titre d’indemnisation pour perte ou endommagement des biens grevés ou du produit qui en découle; c) paiement fait à titre d’acquittement ou de remboursement total ou partiel d’un bien immatériel, d’un acte mobilier, d’un instrument ou d’une valeur mobilière. («proceeds») 3, fiche 10, Français, - produit%20du%20stock
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Market Prices
- Merchandising Techniques
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pool price
1, fiche 11, Anglais, pool%20price
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The PDS [Producer Direct Sale] spread changes because the spot price changes on a daily basis throughout the year, whereas the pool price is an average of prices across the year and for different markets. Sometimes the spot price is above the pool price, and sometimes the sport price is below the pool price. If the spot price falls below the pool price, the producer doing the PDS [Producer Direct Sale] will receive a payment from the pool. 1, fiche 11, Anglais, - pool%20price
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Techniques marchandes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- prix commun
1, fiche 11, Français, prix%20commun
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La Commission canadienne du blé a trois grandes fonctions : la commercialisation à comptoir unique, la mise en commun des recettes pour l'établissement d’un prix commun, et ce qu'on appelle la garantie du gouvernement. 2, fiche 11, Français, - prix%20commun
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-03-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- repurchase agreement
1, fiche 12, Anglais, repurchase%20agreement
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- RP 2, fiche 12, Anglais, RP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- buy-back agreement 3, fiche 12, Anglais, buy%2Dback%20agreement
correct
- buyback agreement 4, fiche 12, Anglais, buyback%20agreement
correct
- repo agreement 3, fiche 12, Anglais, repo%20agreement
correct
- repo 5, fiche 12, Anglais, repo
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A repurchase agreement is a transaction that involves the sale of a security or other asset with the simultaneous commitment by the seller that after a stated period of time the seller will repurchase the asset from the original buyer at a pre-determined price. 6, fiche 12, Anglais, - repurchase%20agreement
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mise en pension de titres
1, fiche 12, Français, mise%20en%20pension%20de%20titres
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- mise en pension 1, fiche 12, Français, mise%20en%20pension
correct, nom féminin
- pension livrée sur titres 1, fiche 12, Français, pension%20livr%C3%A9e%20sur%20titres
correct, nom féminin
- pension sur titres 1, fiche 12, Français, pension%20sur%20titres
correct, nom féminin
- pension livrée 1, fiche 12, Français, pension%20livr%C3%A9e
correct, nom féminin
- entente de rachat 2, fiche 12, Français, entente%20de%20rachat
correct, nom féminin
- engagement de rachat 3, fiche 12, Français, engagement%20de%20rachat
nom masculin
- convention de rachat 4, fiche 12, Français, convention%20de%20rachat
nom féminin
- contrat de report 5, fiche 12, Français, contrat%20de%20report
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Convention par laquelle une entité cède en propriété à une autre entité des titres de créances négociables, généralement des titres d’État, et par laquelle le cédant et le cessionnaire s’engagent respectivement et irrévocablement, le premier à reprendre les titres données en pension, le second à rétrocéder les titres reçus en pension, pour un prix et à une date convenus. 1, fiche 12, Français, - mise%20en%20pension%20de%20titres
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme «mise en pension(de titres) »désigne l'opération considérée du point de vue du cédant. Le but de cette opération est d’obtenir un financement, généralement pour une très courte période, par affectation de l'instrument en garantie même si, techniquement, le droit de propriété de l'instrument est transféré. L'écart entre le prix de cession et le prix de rachat tient lieu d’intérêt. 1, fiche 12, Français, - mise%20en%20pension%20de%20titres
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- venta con pacto de retrocesión
1, fiche 12, Espagnol, venta%20con%20pacto%20de%20retrocesi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- acuerdo de recompra 2, fiche 12, Espagnol, acuerdo%20de%20recompra
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-03-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Market Prices
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- deposit 1, fiche 13, Anglais, deposit
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prix (Commercialisation)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dépôt de garantie
1, fiche 13, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fraction du prix d’une marchandise, d’un service ou d’un actif financier achetés à terme, versée au moment de la conclusion du contrat. L'achat à terme dans une bourse de commerce donne lieu au dépôt, à titre de garantie, auprès de la chambre de compensation, d’une somme comprise le plus souvent entre 5 et 25% de la valeur de la marchandise. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Market Prices
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- price-guarantee policy 1, fiche 14, Anglais, price%2Dguarantee%20policy
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- price guarantee 1, fiche 14, Anglais, price%20guarantee
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Prix (Commercialisation)
- Lois du marché (Économie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- garantie des prix
1, fiche 14, Français, garantie%20des%20prix
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
E. en période de baisse des prix, l'acheteur a tendance à s’abstenir. [...] Le producteur peut être amené à donner une garantie à ses clients en cas de nouvelle chute des cours pour l'induire à passer ses ordres. 1, fiche 14, Français, - garantie%20des%20prix
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Teoría de fijación de precios
- Precios (Comercialización)
- Leyes del mercado (Economía)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- garantía de precios
1, fiche 14, Espagnol, garant%C3%ADa%20de%20precios
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-07-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Government Contracts
- Financial and Budgetary Management
- Real Estate
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bid security deposit
1, fiche 15, Anglais, bid%20security%20deposit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A bid security deposit in the amount of 5% of the total bid price to a maximum of $1 million is required from the bidder in order for their proposal to be considered responsive. 2, fiche 15, Anglais, - bid%20security%20deposit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Marchés publics
- Gestion budgétaire et financière
- Immobilier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dépôt de garantie de la soumission
1, fiche 15, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20de%20la%20soumission
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- caution de garantie de la soumission 2, fiche 15, Français, caution%20de%20garantie%20de%20la%20soumission
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Il est nécessaire de déposer une caution de garantie de la soumission portant sur 5 % du total du prix de la soumission, jusqu'à concurrence de 1 million de dollars, pour que cette soumission soit jugée recevable. 3, fiche 15, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20de%20la%20soumission
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-10-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Commercial Law
- Restrictive Practices (Law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- conditional sale
1, fiche 16, Anglais, conditional%20sale
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A contract for the sale (not a "sale" and not a "contract to sale") of property with title remaining in the seller until the payment under the contract is complete. Possession and risk of loss pass to the buyer. 1, fiche 16, Anglais, - conditional%20sale
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Conditional sales are distinguishable from mortgages in that a mortgage assumes the continued existence of a debt and is given as security therefor. 2, fiche 16, Anglais, - conditional%20sale
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
As opposed to "absolute sale". 3, fiche 16, Anglais, - conditional%20sale
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit commercial
- Pratiques restrictives (Droit)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vente sous condition
1, fiche 16, Français, vente%20sous%20condition
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Vente où le titre est conservé par le vendeur comme garantie du prix d’achat, bien que la possession des marchandises soit cédée à l'acheteur. 2, fiche 16, Français, - vente%20sous%20condition
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «vente à condition». 3, fiche 16, Français, - vente%20sous%20condition
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho mercantil
- Prácticas restrictivas (Derecho)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- venta condicionada
1, fiche 16, Espagnol, venta%20condicionada
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-08-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sale with no-warranty stipulation
1, fiche 17, Anglais, sale%20with%20no%2Dwarranty%20stipulation
proposition
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vente
- Droit des contrats (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- vente avec stipulation de non garantie
1, fiche 17, Français, vente%20avec%20stipulation%20de%20non%20garantie
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de stipulation de non garantie, le vendeur n’ est tenu qu'à la restitution du prix; il n’ est même pas obligé de faire la remise si l'acquéreur a connu lors de la vente le danger d’éviction [...](HODRO 1971) 1, fiche 17, Français, - vente%20avec%20stipulation%20de%20non%20garantie
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Investment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- additional margin requirement 1, fiche 18, Anglais, additional%20margin%20requirement
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In the futures market, an extra guarantee provided by the person contracting as a result of the disappearance of the initial margin due to price fluctuations. 2, fiche 18, Anglais, - additional%20margin%20requirement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
additional margin requirement: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 18, Anglais, - additional%20margin%20requirement
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- marge de couverture additionnelle
1, fiche 18, Français, marge%20de%20couverture%20additionnelle
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Garantie additionnelle que doit apporter celui qui a une position dans un contrat à terme, à la suite de la disparition de la marge initiale à cause des fluctuations de prix. 1, fiche 18, Français, - marge%20de%20couverture%20additionnelle
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
marge de couverture additionnelle : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 18, Français, - marge%20de%20couverture%20additionnelle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- margen adicional
1, fiche 18, Espagnol, margen%20adicional
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
En el mercado de futuros, garantía adicional que debe poner el que tiene una posición en un contrato de futuros, como consecuencia de la desaparición del margen inicial a causa de las oscilaciones en los precios. 2, fiche 18, Espagnol, - margen%20adicional
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
margen adicional: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 18, Espagnol, - margen%20adicional
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agriculture - General
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- FORPPA
1, fiche 19, Anglais, FORPPA
Espagne
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Spanish autonomous organization that belongs to the Ministry of Agriculture, created in 1968 to coordinate agricultural policy by establishing guaranteed prices, regulating surpluses and advising on investments and subsidies. Currently co-operates closely with FEOGA. 1, fiche 19, Anglais, - FORPPA
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
FORPPA: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 19, Anglais, - FORPPA
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Agriculture - Généralités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- FORPPA
1, fiche 19, Français, FORPPA
Espagne
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Organisme autonome espagnol, dépendant du Ministère de l'Agriculture et créé par la loi du 21 juin 1968. Il coordonne la politique agricole en établissant des prix de garantie, en régularisant les excédents et en orientant les investissements et subventions. À l'heure actuelle, il collabore très étroitement avec le FEOGA. 1, fiche 19, Français, - FORPPA
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
FORPPA : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 19, Français, - FORPPA
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Agricultura - Generalidades
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de Ordenación y Regulación de los Precios y Productos Agrarios
1, fiche 19, Espagnol, Fondo%20de%20Ordenaci%C3%B3n%20y%20Regulaci%C3%B3n%20de%20los%20Precios%20y%20Productos%20Agrarios
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- FORPPA 1, fiche 19, Espagnol, FORPPA
correct, Espagne
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Organismo autónomo español, dependiente del Ministerio de Agricultura, creado por ley de 21 de junio de 1968. Coordina la política agraria estableciendo precios de garantía, regulando excedentes y orientando inversiones y subvenciones. Actualmente colabora estrechamente con el FEOGA. 1, fiche 19, Espagnol, - Fondo%20de%20Ordenaci%C3%B3n%20y%20Regulaci%C3%B3n%20de%20los%20Precios%20y%20Productos%20Agrarios
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fondo de Ordenación y Regulación de los Precios y Productos Agrarios; FORPPA: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 19, Espagnol, - Fondo%20de%20Ordenaci%C3%B3n%20y%20Regulaci%C3%B3n%20de%20los%20Precios%20y%20Productos%20Agrarios
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- dollar roll
1, fiche 20, Anglais, dollar%20roll
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- dollar repurchase agreement 1, fiche 20, Anglais, dollar%20repurchase%20agreement
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 20, La vedette principale, Français
- convention de rachat de titres
1, fiche 20, Français, convention%20de%20rachat%20de%20titres
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Accord conclu en rapport avec un contrat de vente de titres, habituellement des titres d’État, par lequel le vendeur consent à racheter, à un prix et à une date déterminés, des titres du même émetteur, mais pas nécessairement les titres originellement vendus, la substance de l'opération étant l'obtention d’un financement par affectation des titres en garantie même si, techniquement, il y a transfert du droit de propriété. 1, fiche 20, Français, - convention%20de%20rachat%20de%20titres
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
En France, ce type d’opération s’apparente à la «mise en pension de titres», appelée aussi «pension livrée sur titres». 1, fiche 20, Français, - convention%20de%20rachat%20de%20titres
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-08-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- underwrite
1, fiche 21, Anglais, underwrite
correct, verbe
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
To assume the risk of buying a new issue of securities from the issuing corporation or government entity and reselling them to the public, either directly or through dealers. 2, fiche 21, Anglais, - underwrite
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 21, La vedette principale, Français
- prendre ferme
1, fiche 21, Français, prendre%20ferme
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans le commerce des valeurs mobilières, «prendre ferme» signifie acheter, à un prix et à une date fixés, les nouveaux titres émis par un organisme gouvernemental ou par une entreprise(il s’agit d’une garantie de paiement pour l'émetteur, quelle que soit l'issue de la vente). 2, fiche 21, Français, - prendre%20ferme
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-10-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- all sales final
1, fiche 22, Anglais, all%20sales%20final
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- final sale 2, fiche 22, Anglais, final%20sale
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vente
Fiche 22, La vedette principale, Français
- vente ferme
1, fiche 22, Français, vente%20ferme
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- vente définitive 1, fiche 22, Français, vente%20d%C3%A9finitive
correct, nom féminin
- vente finale 2, fiche 22, Français, vente%20finale
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée pour signifier comme condition de vente que l’article ne pourra être retourné ou échangé. 1, fiche 22, Français, - vente%20ferme
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La vente ferme d’un bien ne comporte habituellement aucune garantie, aucune possibilité d’annulation, de résolution ou de modification de prix par l'acheteur ou le vendeur en dehors des clauses de rescision prévues par la loi et des cas de force majeure. 1, fiche 22, Français, - vente%20ferme
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-10-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- challenge function 1, fiche 23, Anglais, challenge%20function
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In addition to processing and invoicing the relevant data for each vehicle, the company also provides a comprehensive preventive maintenance strategy. Before any work is done on a vehicle, the company is consulted. A licensed mechanic from the company has on-line access to the entire history of the vehicle. The mechanic, providing a challenge function, can verify whether the work is really necessary, assess if the work is being done at the best price and whether the work is covered under the vehicle's warranty. 2, fiche 23, Anglais, - challenge%20function
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source: Best Practice Note No. 4 - Fleet Management in the '90s; We've come a long way!, Treasury Board Canada. 2, fiche 23, Anglais, - challenge%20function
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fonction d'interrogation
1, fiche 23, Français, fonction%20d%27interrogation
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Avant de procéder à quelque travail que ce soit sur un véhicule, l'entreprise est consultée. Un mécanicien breveté a accès directement à l'ensemble de l'historique du véhicule. Le mécanicien, à l'aide d’une fonction d’interrogation, peut vérifier si le travail est vraiment nécessaire, évaluer s’il est exécuté au meilleur prix et s’il ne serait pas couvert par la garantie du véhicule. 1, fiche 23, Français, - fonction%20d%27interrogation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source : Billets de pratique exemplaires N° 04 - La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin! Conseil du Trésor Canada. 1, fiche 23, Français, - fonction%20d%27interrogation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1991-04-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sale with deposit 1, fiche 24, Anglais, sale%20with%20deposit
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Vente
Fiche 24, La vedette principale, Français
- vente avec arrhes
1, fiche 24, Français, vente%20avec%20arrhes
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Vente dans laquelle l'acheteur verse, à titre de garantie, une fraction du prix du bien ou de la prestation de service : les arrhes, au moment de la conclusion du contrat. 1, fiche 24, Français, - vente%20avec%20arrhes
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1991-04-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- indicative yearly monitored prices 1, fiche 25, Anglais, indicative%20yearly%20monitored%20prices
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- prix indicatifs annuels
1, fiche 25, Français, prix%20indicatifs%20annuels
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Prix publiés en France chaque année avant le 15 octobre, après avis du Fonds de garantie mutuelle et du Comité national des prix, dans le cadre de la politique de soutien des prix agricoles. 1, fiche 25, Français, - prix%20indicatifs%20annuels
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1991-04-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Pricing Theory
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- price grading 1, fiche 26, Anglais, price%20grading
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Théorie des prix
Fiche 26, La vedette principale, Français
- hiérarchisation des prix
1, fiche 26, Français, hi%C3%A9rarchisation%20des%20prix
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Différenciation du prix de vente d’un même bien ou d’une même prestation de service. 1, fiche 26, Français, - hi%C3%A9rarchisation%20des%20prix
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
C'est un prix différentiel mais non un prix discriminatoire, car la différence de prix résulte ici essentiellement d’une réelle différence de coût, due aux méthodes et aux conditions de la distribution ainsi qu'aux services rendus directement par le producteur ou par le distributeur au client final avant, pendant et après la vente(information, conditionnement, lieu, délai, quantité, assortiment, époque des commandes, volume des stocks, garantie, réparation). 1, fiche 26, Français, - hi%C3%A9rarchisation%20des%20prix
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1989-10-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- uncovered writer
1, fiche 27, Anglais, uncovered%20writer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- naked writer 1, fiche 27, Anglais, naked%20writer
correct
- uncovered seller 2, fiche 27, Anglais, uncovered%20seller
correct
- naked seller 2, fiche 27, Anglais, naked%20seller
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The uncovered writer is prepared to take greater risks (in the sense of larger potential cash losses) than the conservative writer in the hope of making larger profits. For this reason "naked writers" must at all times maintain a minimum margin deposit with their broker, based on the market price of the underlying security and exercise price of the option. 3, fiche 27, Anglais, - uncovered%20writer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 27, La vedette principale, Français
- vendeur non couvert
1, fiche 27, Français, vendeur%20non%20couvert
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- vendeur découvert 1, fiche 27, Français, vendeur%20d%C3%A9couvert
correct, nom masculin
- vendeur non couvert d'options 2, fiche 27, Français, vendeur%20non%20couvert%20d%27options
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le vendeur non couvert est prêt à prendre des risques plus grands(on entend par là des pertes éventuelles de capital) que le vendeur prudent dans l'espoir de réaliser des gains plus importants. C'est pour cette raison que les vendeurs découverts doivent toujours garder auprès de leur courtier un dépôt minimal de garantie(ou «marge») basé sur le cours du marché de la valeur sous option et sur le prix de levée de l'option. Le vendeur non couvert d’options devrait s’adresser à son courtier pour connaître les exigences quant à ces garanties. 2, fiche 27, Français, - vendeur%20non%20couvert
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- vendeur initial découvert
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1985-06-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- middle band 1, fiche 28, Anglais, middle%20band
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
econ. rur./-the middle band (i.e. the number of pigs to which the automatic adjustment to the guaranteed price is geared) of the flexible guarantee scale will now be 14.35 to 15.0 million certifications 1, fiche 28, Anglais, - middle%20band
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 28, La vedette principale, Français
- échelon moyen 1, fiche 28, Français, %C3%A9chelon%20moyen
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
l'échelon moyen(c.-à-d. le nombre de porcs auquel s’applique la révision automatique des prix garantis) de l'échelle de garantie faible passera maintenant de 14. 35 à 15. 0 millions de têtes. agriculture étranger-(Grande-Bretagne) renseignement traduction administration centrale. Tragc, 24 août 1972 1, fiche 28, Français, - %C3%A9chelon%20moyen
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Laws of the Market (Economy)
- Market Prices
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- period of falling prices 1, fiche 29, Anglais, period%20of%20falling%20prices
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
During period of falling prices a middleman can order in large amounts and have no fear of taking a loss if prices decline still further. 1, fiche 29, Anglais, - period%20of%20falling%20prices
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Lois du marché (Économie)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- période de baisse des prix
1, fiche 29, Français, p%C3%A9riode%20de%20baisse%20des%20prix
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
En période de baisse des prix, l'acheteur a tendance à s’abstenir [...] Le producteur peut être amené a donner une garantie à ses clients. 1, fiche 29, Français, - p%C3%A9riode%20de%20baisse%20des%20prix
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


