TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARANTIE SECURITE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Operations
- Environment
- Ethics and Morals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- responsible mining
1, fiche 1, Anglais, responsible%20mining
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Responsible mining refers to practices that prioritise environmental stewardship, social responsibility, and ethical governance throughout the entire mining lifecycle. This includes avoiding, minimising and mitigating environmental impacts, respecting human rights, ensuring worker safety, engaging with communities, and fostering long-term social and economic development. 2, fiche 1, Anglais, - responsible%20mining
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Environnement
- Éthique et Morale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exploitation minière responsable
1, fiche 1, Français, exploitation%20mini%C3%A8re%20responsable
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'exploitation minière responsable désigne des pratiques qui privilégient la protection de l'environnement, la responsabilité sociale et une gouvernance éthique tout au long du cycle de vie minier. Cela inclut l'évitement, la réduction et l'atténuation des impacts environnementaux, le respect des droits de la personne, la garantie de la sécurité des travailleurs, l'engagement auprès des communautés et la promotion d’un développement social et économique durable à long terme. 2, fiche 1, Français, - exploitation%20mini%C3%A8re%20responsable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- safety valve
1, fiche 2, Anglais, safety%20valve
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A valve which automatically, without the assistance of any energy other than that of the fluid concerned, discharges a certified quantity of the fluid so as to prevent a predetermined safe pressure being exceeded, and which is designed to reclose and prevent the further flow of fluid after normal pressure conditions of service have been restored. 2, fiche 2, Anglais, - safety%20valve
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
safety valve: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - safety%20valve
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
safety valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 2, Anglais, - safety%20valve
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
conventional spring safety valve, weight-loaded safety valve 4, fiche 2, Anglais, - safety%20valve
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- soupape de sûreté
1, fiche 2, Français, soupape%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil de robinetterie qui évacue automatiquement une quantité garantie d’un fluide, sans autre énergie que celle de ce fluide, de façon à éviter certaine pression de sécurité prédéterminée, et qui est conçu pour se refermer et éviter un écoulement ultérieur de ce fluide lorsque la pression a été ramenée aux conditions normales de service. 2, fiche 2, Français, - soupape%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
soupape de sûreté: terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 2, Français, - soupape%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
soupape de sûreté : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 2, Français, - soupape%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
soupape de sûreté : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 2, Français, - soupape%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
soupape de sûreté à charge, soupape de sûreté à ressort 4, fiche 2, Français, - soupape%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Obturadores y boquillas (Componentes mecánicos)
- Grifos y accesorios de fontanería
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- válvula de seguridad
1, fiche 2, Espagnol, v%C3%A1lvula%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tapón ajustado por un contrapeso o por un muelle en un orificio de las calderas de vapor y otros depósitos de gases a presión que, cuando ésta resulta excesiva, es alzado por ella y permite la expansión del fluido antes que pueda producirse la explosión del recipiente. 1, fiche 2, Espagnol, - v%C3%A1lvula%20de%20seguridad
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-06-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- data ownership
1, fiche 3, Anglais, data%20ownership
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Data ownership is primarily a data governance process that details an organization's legal ownership of enterprise-wide data. A specific organization or the data owner has the ability to create, edit, modify, share and restrict access to the data. Data ownership also defines the data owner's ability to assign, share or surrender all of these privileges to a third party. This concept is generally implemented in medium to large enterprises with huge repositories of centralized or distributed data elements. The data owner claims the possession and copyrights to such data to ensure their control and ability to take legal action if their ownership is illegitimately breached by an internal or external entity. 2, fiche 3, Anglais, - data%20ownership
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- propriété des données
1, fiche 3, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La garantie de la propriété, de la sécurité et de la souveraineté des données est devenue un enjeu clé pour les entreprises, et surtout les États, ayant décidé de dématérialiser leur système d’information dans «le nuage». 2, fiche 3, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Protection of Life
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- blanking out procedure
1, fiche 4, Anglais, blanking%20out%20procedure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- blanking-out procedure 2, fiche 4, Anglais, blanking%2Dout%20procedure
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sécurité des personnes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- procédure de protection de l'anonymat
1, fiche 4, Français, proc%C3%A9dure%20de%20protection%20de%20l%27anonymat
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dispositif de protection de l'anonymat 2, fiche 4, Français, dispositif%20de%20protection%20de%20l%27anonymat
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La garantie de la protection de l'anonymat et la sécurité des données sont au cœur du dispositif de notification. 1, fiche 4, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20protection%20de%20l%27anonymat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-07-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- well deposit
1, fiche 5, Anglais, well%20deposit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Deposit required to be furnished in respect of a well. 1, fiche 5, Anglais, - well%20deposit
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If the licensee defaults in the payment of an instalment of a well deposit ... and the default continues for at least 30 days after the due date for its payment, the Chief Operations Officer may ... suspend any existing Well Operations Approval ... refuse to issue any Well Operations Approval ... 1, fiche 5, Anglais, - well%20deposit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dépôt pour un puits
1, fiche 5, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20pour%20un%20puits
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dépôt fourni ou toute autre garantie de sécurité fournie à l'égard d’un puits. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20pour%20un%20puits
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si le titulaire de la licence [de puits] omet d’effectuer un versement faisant partie du dépôt fourni pour un puits [...] et qu’il ne procède pas à ce versement dans les 30 jours qui suivent la date à laquelle ce dernier est éligible, le délégué aux opérations peut [...] suspendre l’autorisation de travaux dans un puits [...] refuser d’émettre une autorisation de travaux dans un puits [...] 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20pour%20un%20puits
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- CBRNE Weapons
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- nuclear force
1, fiche 6, Anglais, nuclear%20force
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The fundamental purpose of the nuclear forces of the Allies is political: to preserve peace and prevent coercion and any kind of war. They will continue to fulfil an essential role by ensuring uncertainty in the mind of any aggressor about the nature of the Allies' response to military aggression. They demonstrate that aggression of any kind is not a rational option. The supreme guarantee of the security of the Allies is provided by the strategic nuclear forces of the Alliance ... 2, fiche 6, Anglais, - nuclear%20force
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Armes CBRNE
Fiche 6, La vedette principale, Français
- force nucléaire
1, fiche 6, Français, force%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'objectif fondamental des forces nucléaires des Alliés est politique : préserver la paix et prévenir la coercition ainsi que toute forme de guerre. Elles continueront à jouer un rôle essentiel en maintenant tout agresseur dans le doute quant à la façon dont les Alliés riposteraient en cas d’agression militaire. Elles démontrent qu'une agression, quelle qu'en soit la forme, n’ est pas une option rationnelle. La garantie suprême de la sécurité des Alliés est apportée par les forces nucléaires stratégiques de l'Alliance [...] 2, fiche 6, Français, - force%20nucl%C3%A9aire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
- Armas QBRNE
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- fuerza nuclear
1, fiche 6, Espagnol, fuerza%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El objetivo fundamental de las fuerzas nucleares de los aliados es político: preservar la paz y prevenir la coacción, así como cualquier forma de guerra. Seguirán desempeñando un papel esencial al mantener en la incertidumbre a cualquier agresor en cuanto al modo como responderán los aliados en caso de agresión militar. Demuestran que ninguna clase de agresión constituye una opción racional. La garantía suprema de la seguridad de los aliados la constituyen las fuerzas nucleares estratégicas de la Alianza [...] 1, fiche 6, Espagnol, - fuerza%20nuclear
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Protection of Life
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canada's Human Security Web Site
1, fiche 7, Anglais, Canada%27s%20Human%20Security%20Web%20Site
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Canada's Human Security 1, fiche 7, Anglais, Canada%27s%20Human%20Security
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Web site of Foreign Affairs and International Trade Canada (DFAIT). "Human Security is a people-centered approach to foreign policy which recognizes that lasting stability cannot be achieved until people are protected from violent threats to their rights, safety or lives". 1, fiche 7, Anglais, - Canada%27s%20Human%20Security%20Web%20Site
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Sécurité des personnes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Site Web de la sécurité humaine du Canada
1, fiche 7, Français, Site%20Web%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20humaine%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Sécurité humaine du Canada 1, fiche 7, Français, S%C3%A9curit%C3%A9%20humaine%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Site d’Affaires étrangères et Commerce international Canada(MAÉCI). «La sécurité humaine est une approche de politique étrangère axée sur les personnes, qui reconnaît que la stabilité durable est impossible tant que la sécurité humaine n’ est pas garantie-et que les citoyens ne sont pas protégés des menaces d’atteintes violentes à leurs droits, leur sécurité et leur vie. » 1, fiche 7, Français, - Site%20Web%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20humaine%20du%20Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- public goods and services 1, fiche 8, Anglais, public%20goods%20and%20services
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Goods and services distributed by the State free to its citizens being indivisible benefits shared by everyone equally. No private entrepreneur could provide and sell such goods and services efficiently on an individual basis. Examples are external defence, police, maintenance of law and order, regulation of industry, overseas representation, tax collection, civil defence. 1, fiche 8, Anglais, - public%20goods%20and%20services
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- biens et services d'intérêt public
1, fiche 8, Français, biens%20et%20services%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- biens et services d'intérêt général 1, fiche 8, Français, biens%20et%20services%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
- biens collectifs publics 1, fiche 8, Français, biens%20collectifs%20publics
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ces biens et services correspondent à la garantie de la sécurité nationale à l'égard de l'extérieur, de la sécurité et de la tranquillité à l'intérieur, à l'exercice des droits, à la protection des personnes, etc. Leur production a un coût très élevé : entretien de l'armée avec production de biens d’armement, police, justice, représentation politique, etc. Les utilités d’ordre public recouvrent les conséquences de l'organisation générale de la vie économique. 1, fiche 8, Français, - biens%20et%20services%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-08-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- protecting the health and safety of Canadians and Canadian institutions
1, fiche 9, Anglais, protecting%20the%20health%20and%20safety%20of%20Canadians%20and%20Canadian%20institutions
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 9, Anglais, - protecting%20the%20health%20and%20safety%20of%20Canadians%20and%20Canadian%20institutions
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 9, La vedette principale, Français
- protection des Canadiens et des institutions canadiennes sur les plans de la santé et de la sécurité
1, fiche 9, Français, protection%20des%20Canadiens%20et%20des%20institutions%20canadiennes%20sur%20les%20plans%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Traduction adoptée pour fins d’uniformité et pour éviter d’écrire «protéger la sécurité», «assurer la santé», etc. Le mot «garantir» aurait convenu, sauf que le substantif «garantie» n’ a pas le sens de «action de garantir» et ne peut donc servir ici. 2, fiche 9, Français, - protection%20des%20Canadiens%20et%20des%20institutions%20canadiennes%20sur%20les%20plans%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 9, Français, - protection%20des%20Canadiens%20et%20des%20institutions%20canadiennes%20sur%20les%20plans%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-08-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Citizenship and Immigration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- protect the health and safety of Canadians and Canadian institutions
1, fiche 10, Anglais, protect%20the%20health%20and%20safety%20of%20Canadians%20and%20Canadian%20institutions
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 10, Anglais, - protect%20the%20health%20and%20safety%20of%20Canadians%20and%20Canadian%20institutions
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Citoyenneté et immigration
Fiche 10, La vedette principale, Français
- protéger les Canadiens et les institutions canadiennes sur les plans de la santé et de la sécurité
1, fiche 10, Français, prot%C3%A9ger%20les%20Canadiens%20et%20les%20institutions%20canadiennes%20sur%20les%20plans%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Traduction adoptée pour fins d’uniformité et pour éviter d’écrire «protéger la sécurité», «assurer la santé», etc. Le mot «garantir» aurait convenu, sauf que le substantif «garantie» n’ a pas le sens de «action de garantir» et ne peut donc servir ici. 2, fiche 10, Français, - prot%C3%A9ger%20les%20Canadiens%20et%20les%20institutions%20canadiennes%20sur%20les%20plans%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 10, Français, - prot%C3%A9ger%20les%20Canadiens%20et%20les%20institutions%20canadiennes%20sur%20les%20plans%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-01-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- International Relations
- Emergency Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- negative security guarantees
1, fiche 11, Anglais, negative%20security%20guarantees
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Legally enforceable assurances not to use or threaten to use nuclear weapons (called negative security guarantees). 1, fiche 11, Anglais, - negative%20security%20guarantees
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Relations internationales
- Gestion des urgences
Fiche 11, La vedette principale, Français
- garantie dite de sécurité négative
1, fiche 11, Français, garantie%20dite%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20n%C3%A9gative
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Garantie qu'aucun pays n’ utilisera ou ne menacera d’utiliser des armes nucléaires, garantie dite «de sécurité négative» qui aurait force exécutoire. 1, fiche 11, Français, - garantie%20dite%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20n%C3%A9gative
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-04-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- homemade seat harness
1, fiche 12, Anglais, homemade%20seat%20harness
correct, spécifique
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Homemade seat harnesses are an option for linking yourself to the rope, and you can make a simple one from ... webbing. 1, fiche 12, Anglais, - homemade%20seat%20harness
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- homemade sit harness
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- baudrier de fortune
1, fiche 12, Français, baudrier%20de%20fortune
correct, nom masculin, générique
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] mois confortable que le matériel vendu dans le commerce, le baudrier de fortune [...] apporte une bonne garantie de sécurité ainsi qu'un confort nettement supérieur à celui du simple encordement autour de la taille [...] Pour la réalisation, préférez les sangles plates [...] 1, fiche 12, Français, - baudrier%20de%20fortune
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- legal metrology 1, fiche 13, Anglais, legal%20metrology
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
That part of metrology which treats of units of measurement, methods of measurement and of measuring instruments, in relation to the mandatory technical and legal requirements which have the object of ensuring a public guarantee from the point of view of the security and of the appropriate accuracy of measurements. 1, fiche 13, Anglais, - legal%20metrology
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- métrologie légale
1, fiche 13, Français, m%C3%A9trologie%20l%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Partie de la métrologie se rapportant aux unités de mesure, aux méthodes de mesurage et aux instruments de mesurage en ce qui concerne les exigences techniques et juridiques réglementées qui ont pour but d’assurer la garantie publique du point de vue de la sécurité et de la précision convenable des mesurages. 1, fiche 13, Français, - m%C3%A9trologie%20l%C3%A9gale
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
métrologie légale: recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 13, Français, - m%C3%A9trologie%20l%C3%A9gale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- transferable divider 1, fiche 14, Anglais, transferable%20divider
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- séparateur transposable
1, fiche 14, Français, s%C3%A9parateur%20transposable
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A partir d’un brevet d’origine australienne, TSS a mis au point et développé un système original de balisage transposable pour la protection de chantier ou l'isolement de voies à contresens. Ce système existe à l'heure actuelle en deux versions(...) [: le séparateur en plastique et le séparateur en béton. ] Le séparateur en plastique(...) [est] constitué d’éléments(...) reliés entre eux par un système de brochage métallique(...) Ces éléments peuvent être remplis d’eau(ou d’un autre matériau) afin d’assurer une forte inertie au système; ils apportent une totale garantie de non-franchissement volontaire ainsi qu'une sécurité passive pour les véhicules légers. Le séparateur en béton(...) constitué d’éléments [blocs](...) pesant 600 kg [chacun](...) apporte une garantie de non-franchissement pour tout véhicule.(...) [On peut] déplacer latéralement la chaîne de blocs(...) à l'aide d’une machine adaptée qui peut être soit automotrice, soit tractée. 1, fiche 14, Français, - s%C3%A9parateur%20transposable
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-02-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- certificate of mechanical fitness
1, fiche 15, Anglais, certificate%20of%20mechanical%20fitness
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A new theory was used when damages were awarded to the purchaser of a used Oldsmobile when the transmission broke down causing a wreck a few days after purchase. The court based its decision on a warranty contained in a "certificate of mechanical fitness", given pursuant to the Highways Traffic Act that read: "We hereby certify that the ... vehicle is in a safe condition to be operated on a highway." 1, fiche 15, Anglais, - certificate%20of%20mechanical%20fitness
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- certificat de bon état
1, fiche 15, Français, certificat%20de%20bon%20%C3%A9tat
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
On a fait appel à une nouvelle théorie dans un cas où l'acheteur d’une Oldsmobile d’occasion a obtenu des dommages-intérêts après qu'une transmission défectueuse eut causé un accident quelques jours seulement après l'achat. Le tribunal s’est fondé sur la garantie figurant au "certificat de bon état" délivré en vertu du Code de la route et se lisant comme suit :"Nous attestons par la présente que le véhicule est en état d’être conduit en sécurité sur la route". 2, fiche 15, Français, - certificat%20de%20bon%20%C3%A9tat
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-03-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Protection of Property
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- safe working load 1, fiche 16, Anglais, safe%20working%20load
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Safe working load with respect to any materials handling equipment means the lesser of (a) the maximum load that such equipment was designed and constructed to handle or support safely, or (b) the maximum load that such equipment is guaranteed in writing by the manufacturer to handle or support safely. 1, fiche 16, Anglais, - safe%20working%20load
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sécurité des biens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- charge de travail admissible 1, fiche 16, Français, charge%20de%20travail%20admissible
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Charge de travail admissible désigne, quand il s’agit d’un appareil de manutention des matériaux, a) soit la charge maximale que peut manutentionner ou supporter en toute sécurité l'appareil, selon sa conception ou construction, ou b) soit la charge maximale que l'appareil peut manutentionner ou supporter en toute sécurité selon une garantie écrite du fabricant, la moindre des deux étant retenue(...) code canadien du travail-SHT. 1, fiche 16, Français, - charge%20de%20travail%20admissible
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


