TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARANTIE TRAITE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Conferences and Colloquia: Organization
- Economic Co-operation and Development
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cooperative arrangement
1, fiche 1, Anglais, cooperative%20arrangement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cooperation agreement 2, fiche 1, Anglais, cooperation%20agreement
correct
- cooperative agreement 2, fiche 1, Anglais, cooperative%20agreement
- co-operation agreement 3, fiche 1, Anglais, co%2Doperation%20agreement
correct
- agreement for cooperation 4, fiche 1, Anglais, agreement%20for%20cooperation
- agreement for co-operation 4, fiche 1, Anglais, agreement%20for%20co%2Doperation
- collaboration agreement 5, fiche 1, Anglais, collaboration%20agreement
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
co-operation agreement: Terms used by CIDA (ACDI). Sets forth all the major points in a program or project of co-operation agreed to by two or more governments and/or international institutions. 6, fiche 1, Anglais, - cooperative%20arrangement
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- co-operative arrangement
- co-operative agreement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Organisation de congrès et de conférences
- Coopération et développement économiques
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accord de coopération
1, fiche 1, Français, accord%20de%20coop%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- entente de coopération 2, fiche 1, Français, entente%20de%20coop%C3%A9ration
correct, nom féminin
- accord de collaboration 3, fiche 1, Français, accord%20de%20collaboration
correct, nom masculin
- convention de coopération 4, fiche 1, Français, convention%20de%20coop%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’accord de collaboration. - Dans certains cas, deux ou plusieurs organismes internationaux se mettent d’accord pour réaliser conjointement une réunion au niveau international ayant pour but la recherche des résultats d’un intérêt commun. Dans de tels cas, les organisations intéressées signent, en forme d’échange de lettres, un accord de collaboration. Ce document précise [...] les buts de la réunion, le thème général, [...] l’ordre du jour, le lieu et les dates, les structures, le niveau des participants, le règlement et les modes de travail, les langues de travail [...] la répartition des tâches et obligations [...] 3, fiche 1, Français, - accord%20de%20coop%C3%A9ration
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La nature juridique des accords de coopération. [...] certains ont une portée très générale et correspondent à une déclaration d’intention. D'autres au contraire sont précis, souvent cantonnés à un domaine pour lequel ils définissent alors les modalités de la coopération. [...] La convention de coopération [...] est [...] un instrument pyramidal [...] : au sommet un traité international, en dessous des annexes qui peuvent prendre la forme d’accords [...] précisés ultérieurement par des échanges de lettres, enfin des contrats [...] conclus avec la garantie des textes précédents. 4, fiche 1, Français, - accord%20de%20coop%C3%A9ration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine du développement économique, le terme »coopération» s’utilise plus couramment que «collaboration» ou «participation». 5, fiche 1, Français, - accord%20de%20coop%C3%A9ration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Organización de conferencias y coloquios
- Cooperación y desarrollo económicos
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo de cooperación
1, fiche 1, Espagnol, acuerdo%20de%20cooperaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Arms Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- verification procedure
1, fiche 2, Anglais, verification%20procedure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Upon the strengthened norms, a firm monitoring and verification procedure has to be built. This is the area where progress is most urgently needed. 1, fiche 2, Anglais, - verification%20procedure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle des armements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- procédure de vérification
1, fiche 2, Français, proc%C3%A9dure%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le TNP [traité de non-prolifération] ne comporte pas en lui-même de procédure de vérification, qui repose sur la conclusion d’accords de garantie entre les Etats parties de l'Agence internationale de l'Énergie atomique(AIEA). 2, fiche 2, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-12-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Public Law
- Peace-Keeping Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- treaty of guaranty
1, fiche 3, Anglais, treaty%20of%20guaranty
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Turkey would act unilaterally under the Treaty of Guaranty to send a Turkish force to Cyprus until the United Nations effectively performed its functions. 1, fiche 3, Anglais, - treaty%20of%20guaranty
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit international public
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 3, La vedette principale, Français
- traité de garantie
1, fiche 3, Français, trait%C3%A9%20de%20garantie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... la Turquie agirait unilatéralement en vertu du droit que lui conférait la traité de garantie et enverrait une Force turque à Chypre jusqu'à ce que la Force des Nations Unies... s’acquitte de sa tâche. 1, fiche 3, Français, - trait%C3%A9%20de%20garantie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-04-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- collectively and severally
1, fiche 4, Anglais, collectively%20and%20severally
correct, adverbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Article 1. The High Contracting Parties collectively and severally guarantee, in the manner provided in the following Articles, the maintenance of the territorial status quo resulting from the frontiers between Germany and Belgium and between Germany and France and the inviolability of the said frontiers as fixed by or in pursuance of the Treaty of Peace signed at Versailles on the 28th June 1919, and also the observance of the stipulations of Articles 42 and 43 of the said treaty concerning the demilitarized zone. 1, fiche 4, Anglais, - collectively%20and%20severally
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Art. 1, Treaty of Locarno, 16 Oct. 1925. 2, fiche 4, Anglais, - collectively%20and%20severally
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- individuellement et collectivement
1, fiche 4, Français, individuellement%20et%20collectivement
correct, adverbe
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Expression employée dans le traité de garantie mutuelle de Locarno du 16 octobre 1925, article 1er, pour marquer que la garantie est due par tous mais que chacun doit la fournir même si l'un d’eux s’en abstient. 1, fiche 4, Français, - individuellement%20et%20collectivement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-08-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Loans
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- collateral bill 1, fiche 5, Anglais, collateral%20bill
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
bill for safeguarding a liability, permits the use of legal powers of the bill, should the borrower default. 1, fiche 5, Anglais, - collateral%20bill
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 5, La vedette principale, Français
- traite en garantie
1, fiche 5, Français, traite%20en%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
traite donnée en garantie d’un engagement. Elle peut être l'objet de poursuites pour émission de traites impayées en cas de carence du débiteur. 1, fiche 5, Français, - traite%20en%20garantie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1984-07-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- collective guarantee 1, fiche 6, Anglais, collective%20guarantee
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- joint guarantee 1, fiche 6, Anglais, joint%20guarantee
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
collective guarantee: Joint guarantee given by several states in order to maintain a certain political situation. E.g. the Austrian State Treaty (of 1975) gives the assurance of the allied and the associated powers to respect the independence and territorial integrity of Austria. 1, fiche 6, Anglais, - collective%20guarantee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit international
Fiche 6, La vedette principale, Français
- garantie collective
1, fiche 6, Français, garantie%20collective
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- garantie conjointe 1, fiche 6, Français, garantie%20conjointe
correct, nom féminin
- garantie individuelle 1, fiche 6, Français, garantie%20individuelle
correct, nom féminin
- garantie conjointe et individuelle 1, fiche 6, Français, garantie%20conjointe%20et%20individuelle
correct, nom féminin
- garantie individuelle et collective 1, fiche 6, Français, garantie%20individuelle%20et%20collective
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Garantie collective, conjointe, individuelle. Expressions employées lorsque la garantie est donnée par plusieurs États en vue de préciser la portée de l'obligation de chacun. La première, employée dans l'article 2 du traité de Londres du 11 mai 1867 qui place la neutralité du Luxembourg "sous la sanction de la garantie collective des Puissances signataires", a donné lieu à des doutes sur sa portée. Pour éviter l'interprétation selon laquelle la garantie collective ne jouerait que si tous les États garants participent à son exercice, on lui a préféré parfois les expressions :garantie conjointe et individuelle, garantie individuelle et collective, entendues comme signifiant qu'en principe l'action des garants doit être commune, mais que la défaillance de quelques-uns ne fait pas disparaître l'obligation des autres. 1, fiche 6, Français, - garantie%20collective
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1977-02-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reinsured
1, fiche 7, Anglais, reinsured
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The insurance company (the insurer) whose losses will be born in whole or in part by another insurance company (the reinsurer) pursuant to an agreement. 1, fiche 7, Anglais, - reinsured
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réassuré
1, fiche 7, Français, r%C3%A9assur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Société d’assurance garantie par un contrat ou un traité de réassurance [...] 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9assur%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


