TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARANTIR CONTRE [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- capital flight
1, fiche 1, Anglais, capital%20flight
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flight of capital 2, fiche 1, Anglais, flight%20of%20capital
correct
- capital evasion 3, fiche 1, Anglais, capital%20evasion
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The transfer of large sums of money from one country to another in order to seek greater security, higher interest rates, or avoid political and economic upheavals. 4, fiche 1, Anglais, - capital%20flight
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
If [capital] exports are significant over a short time period, they are referred to as capital flight. 5, fiche 1, Anglais, - capital%20flight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fuite de capitaux
1, fiche 1, Français, fuite%20de%20capitaux
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- évasion de capitaux 2, fiche 1, Français, %C3%A9vasion%20de%20capitaux
correct, nom féminin
- exode des capitaux 3, fiche 1, Français, exode%20des%20capitaux
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Placement de capitaux effectués à l'étranger afin de se soustraire indûment à la fiscalité de son pays ou de se garantir contre les fluctuations de la monnaie de ce dernier ou contre les décisions gouvernementales touchant l'économie. 4, fiche 1, Français, - fuite%20de%20capitaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fuga de capitales
1, fiche 1, Espagnol, fuga%20de%20capitales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- evasión de capitales 2, fiche 1, Espagnol, evasi%C3%B3n%20de%20capitales
correct, nom féminin
- huida de capitales 3, fiche 1, Espagnol, huida%20de%20capitales
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Salida de capitales financieros o de divisas debido a desestabilizaciones monetarias, legislaciones en contra de inversiones extranjeras o perspectivas de devaluaciones. 4, fiche 1, Espagnol, - fuga%20de%20capitales
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fuga de capital
- evasión de capital
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- social security
1, fiche 2, Anglais, social%20security
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contributions from companies, employees and the general State budget that covers the risk of sickness and accidents, offers unemployment insurance, provides medical assistance and pensions for the retired, widows and orphans. 2, fiche 2, Anglais, - social%20security
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Anglais, - social%20security
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sécurité sociale
1, fiche 2, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures de redistribution économique destinées à garantir les particuliers et leurs familles contre les risques de diminution ou de perte de revenu dus à la maladie, à la maternité, à l'invalidité, à la vieillesse, ou au décès, et à les aider à assumer leurs charges familiales. 2, fiche 2, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Trabajo y empleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- seguridad social
1, fiche 2, Espagnol, seguridad%20social
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contribuciones de las empresas, los empleados y los presupuestos generales del estado que cubre los riesgos de enfermedad y accidentes, ofrece un seguro de desempleo, proporciona asistencia sanitaria y concede pensiones de jubilación, orfandad o viudez . 1, fiche 2, Espagnol, - seguridad%20social
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
seguridad social: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 2, Espagnol, - seguridad%20social
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-12-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- warranty of ownership
1, fiche 3, Anglais, warranty%20of%20ownership
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ownership warranty 1, fiche 3, Anglais, ownership%20warranty
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The warranty of ownership (articles 1723-1725 C.C.Q. [Civil Code of Quebec]) implies that the seller guarantees that the property is not burdened by any rights, such as a hypothec or right of passage, which he has not revealed to the buyer, unless the buyer assumes the debt secured by such hypothec (article 1723(2) C.C.Q.). This guarantee applies even where the rights affecting the property are published in the appropriate register. 1, fiche 3, Anglais, - warranty%20of%20ownership
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- garantie du droit de propriété
1, fiche 3, Français, garantie%20du%20droit%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- garantie contre l'éviction 2, fiche 3, Français, garantie%20contre%20l%27%C3%A9viction
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La garantie du droit de propriété. [...] De façon générale, le vendeur doit garantir l'acheteur contre l'existence de tout droit de nature privée qui prive l'acheteur de son droit de propriété ou qui le restreint. Ce sera le cas du droit de propriété d’un tiers, d’une servitude [...] ou d’une hypothèque(article 1723, alinéa 1 C. c. Q). [Code civil du Québec]). Ainsi, le vendeur doit garantir l'acheteur contre l'exercice d’un droit réel sur le bien, que ce soit par un tiers ou par lui-même. Il s’agit d’une garantie contre les troubles de droit. Le vendeur n’ a cependant pas l'obligation de dénoncer un droit qui est incertain ou qui a fait l'objet d’une publication dans les registres(article 2943 C. c. Q.). 1, fiche 3, Français, - garantie%20du%20droit%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-07-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Life
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- personal data protection
1, fiche 4, Anglais, personal%20data%20protection
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- protection of personal data 2, fiche 4, Anglais, protection%20of%20personal%20data
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Personal data protection is a fundamental right in the European Union. Personal data is everything that identifies an individual, including names, telephone numbers, email addresses, date of birth, photographs, and other identifying information. 3, fiche 4, Anglais, - personal%20data%20protection
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
personal data protection: not to be confuse with "personal information protection." The designations "personal data protection" and "personal information protection" are often used interchangeably; however, subtle distinctions arise depending on cultural, technical, and legal contexts. Generally, "personal data protection" is the broader and more legally precise designation. 4, fiche 4, Anglais, - personal%20data%20protection
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des personnes
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- protection des données personnelles
1, fiche 4, Français, protection%20des%20donn%C3%A9es%20personnelles
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- protection des données à caractère personnel 2, fiche 4, Français, protection%20des%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20personnel
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La protection des données à caractère personnel fait référence aux pratiques, politiques et lois destinées à protéger les données de chaque personne contre l'accès non autorisé, l'utilisation abusive ou la divulgation. Elle englobe diverses mesures visant à garantir que les données à caractère personnel sont collectées, stockées, traitées et partagées d’une manière qui respecte la vie privée des personnes et est conforme aux lois et réglementations applicables. 2, fiche 4, Français, - protection%20des%20donn%C3%A9es%20personnelles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de las personas
- Seguridad de IT
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- protección de datos personales
1, fiche 4, Espagnol, protecci%C3%B3n%20de%20datos%20personales
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- protección de los datos personales 2, fiche 4, Espagnol, protecci%C3%B3n%20de%20los%20datos%20personales
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Ley de Protección de Datos Personales reconoce y protege el derecho que tienen todas las personas a conocer, actualizar y rectificar las informaciones que se hayan recogido sobre ellas en bases de datos o archivos que sean susceptibles de tratamiento por entidades de naturaleza pública o privada. 2, fiche 4, Espagnol, - protecci%C3%B3n%20de%20datos%20personales
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
- Immunology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- COVID-19 Vaccine Global Access Facility
1, fiche 5, Anglais, COVID%2D19%20Vaccine%20Global%20Access%20Facility
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- COVAX Facility 1, fiche 5, Anglais, COVAX%20Facility
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A global initiative aimed at working with vaccine manufacturers to provide all countries equitable access to safe and effective vaccines against COVID-19, once they are licensed and approved. 2, fiche 5, Anglais, - COVID%2D19%20Vaccine%20Global%20Access%20Facility
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
- Immunologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Mécanisme pour un accès mondial aux vaccins contre la COVID-19
1, fiche 5, Français, M%C3%A9canisme%20pour%20un%20acc%C3%A8s%20mondial%20aux%20vaccins%20contre%20la%20COVID%2D19
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Mécanisme COVAX 1, fiche 5, Français, M%C3%A9canisme%20COVAX
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Initiative mondiale consistant à collaborer avec les fabricants de vaccins pour garantir à tous les pays un accès équitable à des vaccins contre la COVID-19 sûrs et efficaces, une fois ceux-ci homologués et approuvés. 2, fiche 5, Français, - M%C3%A9canisme%20pour%20un%20acc%C3%A8s%20mondial%20aux%20vaccins%20contre%20la%20COVID%2D19
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Inmunología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Mecanismo de Acceso Mundial a las Vacunas contra la COVID‑19
1, fiche 5, Espagnol, Mecanismo%20de%20Acceso%20Mundial%20a%20las%20Vacunas%20contra%20la%20COVID%E2%80%9119
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- Mecanismo COVAX 1, fiche 5, Espagnol, Mecanismo%20COVAX
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] iniciativa mundial destinada a colaborar con los fabricantes de vacunas de modo que los países de todo el mundo tengan un acceso equitativo a vacunas seguras y eficaces [contra la COVID-19,] una vez que estas hayan obtenido la licencia y autorización. 1, fiche 5, Espagnol, - Mecanismo%20de%20Acceso%20Mundial%20a%20las%20Vacunas%20contra%20la%20COVID%E2%80%9119
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
COVAX: por sus siglas en inglés (COVID-19 Vaccine Global Access). 2, fiche 5, Espagnol, - Mecanismo%20de%20Acceso%20Mundial%20a%20las%20Vacunas%20contra%20la%20COVID%E2%80%9119
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-01-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Protection of Property
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- salvage cover
1, fiche 6, Anglais, salvage%20cover
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Sécurité des biens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bâche de protection
1, fiche 6, Français, b%C3%A2che%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bâche 2, fiche 6, Français, b%C3%A2che
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce en tissu imperméabilisé […] utilisée par le personnel de la protection pour garantir les meubles, marchandises, etc. contre l'eau d’extinction et pour évacuer l'eau de ruissellement des bâtiments sinistrés. 2, fiche 6, Français, - b%C3%A2che%20de%20protection
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-11-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Regulations (Water Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- marine adventure
1, fiche 7, Anglais, marine%20adventure
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- maritime adventure 2, fiche 7, Anglais, maritime%20adventure
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Marine insurance may cover the assured against land risks incidental to a "marine adventure," whether on inland waters or not. 3, fiche 7, Anglais, - marine%20adventure
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurance transport
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- opération maritime
1, fiche 7, Français, op%C3%A9ration%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- expédition maritime 2, fiche 7, Français, exp%C3%A9dition%20maritime
correct, nom féminin
- aventure maritime 3, fiche 7, Français, aventure%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'assurance maritime peut garantir l'assuré contre les risques terrestres afférents à une «opération maritime», fut-elle dans des eaux intérieures ou non. 4, fiche 7, Français, - op%C3%A9ration%20maritime
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Reglamentación (Transporte por agua)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- travesía marítima
1, fiche 7, Espagnol, traves%C3%ADa%20mar%C3%ADtima
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wind
1, fiche 8, Anglais, wind
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Air motion relative to the Earth's surface. 2, fiche 8, Anglais, - wind
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Unless otherwise specified, only the horizontal component is considered. 2, fiche 8, Anglais, - wind
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vent
1, fiche 8, Français, vent
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mouvement quasi horizontal de l’air sur la surface terrestre causé par l’action des valeurs de pression atmosphérique. 2, fiche 8, Français, - vent
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sauf indication contraire, seule la composante horizontale est prise en considération. 3, fiche 8, Français, - vent
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les principaux vents sont : la brise, la bise, l’aquilon, le zéphyr, le sirocco, le mistral, le simoun, les moussons, les vents alizés, le typhon, la bourrasque, le cyclone, la tourmente, la tempête, le foehn. 4, fiche 8, Français, - vent
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Pour désigner les changements de force et de direction, on utilisera les verbes suivants : «devenant», pour les changements d’état exprimés sous forme de qualificatifs (p. ex. vent faible devenant fort); «mollissant» ou «faiblissant» pour les vents qui perdent de la force (p. ex. vent force 4 mollissant force 2; vents mollissants de nord-ouest); «passant à» pour les changements d’état s’exprimant sous la forme d’une force (p. ex. vent de 15 nœuds passant à 10) ou d’un état (p. ex. vents passant de faibles à modérés); «tournant» pour les changements de direction (p. ex. vents nord-ouest tournant nord). 4, fiche 8, Français, - vent
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Au lieu de «Vents du sud-est de 15 à 25 nœuds devenant de 10 à 15 ce soir», écrire : «Vents du sud-est de 15 à 29 nœuds mollissant à 10 à 15 ce soir», ou «Vents sud-est de 15 à 25 mollissant (ou faiblissant) ce soir à 10 à 15», ou «Vents de 15 à 25 nœuds du sud-est mollissant à 10 à 15 ce soir». 4, fiche 8, Français, - vent
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
Au lieu de : «Vents du sud-est de 15 à 20 faiblissant d’est de 10 à 15 ce soir», écrire : «Vents de 15 à 20 du sud-est mollissant à 10 à 15 du secteur est ce soir», ou «Vents sud-est de 10 à 20 faiblissant à 10 à 15 de l’est», ou «Vents de 15 à 20 du sud-est passant à 10 à 15 de l’est ce soir», ou «Vents sud-est de 15 à 20 tournant (du secteur) est de 10 à 15», ou «Vents du sud-est de 15 à 20 tournant à l’est de 10 à 15». 4, fiche 8, Français, - vent
Record number: 8, Textual support number: 6 OBS
Au lieu de : «Vents du sud-est modérés à forts puis devenant du nord-ouest modérés à forts», écrire : «Vents modérés à forts du sud-est tournant au nord-ouest», ou «Vents modérés à forts du sud-est tournant nord-ouest». 4, fiche 8, Français, - vent
Record number: 8, Textual support number: 7 OBS
Au lieu de : «Vents légers devenant de mer du sud de 10 à 15 nœuds vers midi puis de terre du nord de 15 tard ce soir», écrire : «Vents légers passant vers midi de mer du sud de 10 à 15 nœuds à vents de terre du nord de 15 nœuds tard en soirée». 4, fiche 8, Français, - vent
Record number: 8, Textual support number: 8 OBS
Au lieu de : «Vents modérés du sud-est puis devenant modérés du sud-ouest», écrire : «Vents modérés du sud-est tournant sud-ouest». 4, fiche 8, Français, - vent
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
vent aigre, vent aigrelet, vent aigu, vent alizé, vent âpre, vent aride, vent berceur, vent brûlant, vent caressant, vent chaud, vent cinglant, vent desséchant, vent doux, vent faible, vent fort, vent froid, vent furieux, vent glacial, vent humide, vent impétueux, vent léger, vent marin, vent modéré, vent parfumé, vent piquant, vent redoutable, vent terrible, vent tournant, vent violent; vents cardinaux, vents constants, vents irréguliers, vents périodiques, vents réguliers 4, fiche 8, Français, - vent
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
assauts du vent, caresse du vent, direction du vent, énergie du vent, force du vent, hurlements du vent, sifflements du vent, souffles du vent; rose des vents; brin de vent, coup de vent, rafales de vent; manche à vent, moulin à vent 4, fiche 8, Français, - vent
Record number: 8, Textual support number: 3 PHR
exposé aux vents, ouvert aux vents 4, fiche 8, Français, - vent
Record number: 8, Textual support number: 4 PHR
quatre vents 4, fiche 8, Français, - vent
Record number: 8, Textual support number: 5 PHR
abriter du vent, garantir du vent, protéger(un lieu) du vent; être halé par le vent, tanné par le vent; marcher contre le vent; fendre le vent; tourner au vent 4, fiche 8, Français, - vent
Record number: 8, Textual support number: 6 PHR
le vent berce, le vent brame, le vent bruit, le vent cesse, le vent court, le vent diminue, le vent faiblit, le vent fraîchit, le vent gémit, le vent grandit, le vent hurle, le vent mollit, le vent mugit, le vent s’abat, le vent s’accroît, le vent s’apaise, le vent se calme, le vent se déchaîne, le vent se lamente, le vent se lève, le vent s’élève, le vent s’engouffre, le vent se tait, le vent sévit, le vent siffle, le vent souffle, le vent tombe 4, fiche 8, Français, - vent
Record number: 8, Textual support number: 7 PHR
le vent agite, le vent balaye, le vent emporte, le vent éparpille, le vent soulève (les feuilles, la poussière); le vent chasse, le vent disperse (les nuages); le vent attise (le feu) 4, fiche 8, Français, - vent
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- vents
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- viento
1, fiche 8, Espagnol, viento
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Movimiento del aire con respecto a la superficie de la Tierra. 2, fiche 8, Espagnol, - viento
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Excepto cuando se advierta lo contrario, sólo se considera su componente horizontal. 2, fiche 8, Espagnol, - viento
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- land risk
1, fiche 9, Anglais, land%20risk
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- non-marine risk 2, fiche 9, Anglais, non%2Dmarine%20risk
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Marine insurance may cover the assured against land risks incidental to a marine adventure, whether on inland waters or not. 1, fiche 9, Anglais, - land%20risk
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
Fiche 9, La vedette principale, Français
- risque terrestre
1, fiche 9, Français, risque%20terrestre
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'assurance maritime peut garantir l'assuré contre les risques terrestres afférents à une opération maritime, fut-elle dans des eaux intérieures ou non. 2, fiche 9, Français, - risque%20terrestre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Legal Documents
- Real Estate
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- covenant
1, fiche 10, Anglais, covenant
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Promise written into deeds and other instruments agreeing to performance or non performance of certain acts, or requiring or preventing certain uses of the property. 2, fiche 10, Anglais, - covenant
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Immobilier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- clause restrictive
1, fiche 10, Français, clause%20restrictive
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- clause 2, fiche 10, Français, clause
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Convention, le plus souvent accessoire, conclue notamment dans le cadre d’une opération immobilière, ou d’un contrat de location ou d’emprunt, obligeant une des parties contractantes à faire ou à ne pas faire quelque chose. 3, fiche 10, Français, - clause%20restrictive
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, l'acheteur d’un terrain peut s’engager à n’ y ériger qu'un immeuble locatif ou à n’ utiliser ce dernier qu'à des fins résidentielles, ou le vendeur ou bailleur d’un immeuble peut s’engager à garantir l'acquéreur ou le preneur contre les troubles de jouissance. 3, fiche 10, Français, - clause%20restrictive
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Clauses comportant obligation de faire ou de ne pas faire. 4, fiche 10, Français, - clause%20restrictive
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- warranty bond
1, fiche 11, Anglais, warranty%20bond
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- guaranty bond 2, fiche 11, Anglais, guaranty%20bond
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Generally speaking international project sponsors, in contracting for supply to major projects require suppliers to provide guarantees or surety bonds to secure their contractual obligations. In this manner the buyers are protected against losses due to supplier non performance of the job ... Warranty bonds, guaranteeing the supplier's work (for a defined time period) after contract completion are also sometimes included as a contract requirement and can amount to 10% of the contract price. 1, fiche 11, Anglais, - warranty%20bond
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- caution de garantie
1, fiche 11, Français, caution%20de%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, les promoteurs de projets internationaux qui concluent des contrats d’approvisionnement pour des grands projets exigent de leurs fournisseurs qu'ils présentent des engagements de garantie ou des cautions afin de garantir leurs obligations contractuelles. L'acheteur est alors protégé contre les pertes dues à l'inexécution du travail par le fournisseur [...] La caution de garantie, qui garantit le travail du fournisseur(pour une durée précise) après l'achèvement du contrat, fait parfois aussi partie des exigences du contrat et peut s’élever à 10 % du prix du contrat. 2, fiche 11, Français, - caution%20de%20garantie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-09-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- antidoping regulation
1, fiche 12, Anglais, antidoping%20regulation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The general rule is that any suspension must be imposed immediately after the judgement. However, probation may be granted ...: the part of the suspension for which the probation is granted does not have to be imposed immediately, but only if, within 10 years, another offence against the antidoping regulation is committed. 2, fiche 12, Anglais, - antidoping%20regulation
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- anti-doping regulation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Drogues et toxicomanie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- réglementation antidopage
1, fiche 12, Français, r%C3%A9glementation%20antidopage
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- règlement antidopage 2, fiche 12, Français, r%C3%A8glement%20antidopage
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La règle générale est que toute suspension doit être infligée immédiatement après le jugement. Toutefois, le sursis peut être accordé [...] : la partie de la suspension pour laquelle le sursis est accordé ne doit pas être subie immédiatement, mais uniquement si, dans les 10 ans, une autre infraction au règlement antidopage est commise. 2, fiche 12, Français, - r%C3%A9glementation%20antidopage
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
L'objectif général d’une réglementation antidopage en matière sportive vise à lutter contre le dopage en vue d’un déroulement loyal de la compétition sportive et inclut la nécessité d’assurer l'égalité des chances des athlètes, leur santé, l'intégrité et l'objectivité de la compétition ainsi que les valeurs d’éthique dans le sport. Par ailleurs, étant donné que des sanctions sont nécessaires pour garantir l'exécution de l'interdiction du dopage, l'effet de celles-ci sur la liberté d’action des athlètes doit être considéré comme étant, en principe, inhérent lui-même aux règles antidopage. 3, fiche 12, Français, - r%C3%A9glementation%20antidopage
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- réglementation anti-dopage
- règlement anti-dopage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Epidemiology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Yellow Fever Vaccination Centres Program
1, fiche 13, Anglais, Yellow%20Fever%20Vaccination%20Centres%20Program
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Article 66 of the International Health Regulations, passed by the World Health Assembly and which the Government of Canada is a signator, stipulates that "the vaccinating centre must have been designated by the health administration for the territory in which it is situated". Vaccinating centres are officially designated by countries in accordance with the International Health Regulations. Accordingly, Health Canada has established criteria which must be met for a clinic to be designated as a Yellow Fever vaccination centre. These criteria are designed to ensure that those persons seeking a Yellow Fever Immunization prior to travel abroad have reasonable access to a Yellow Fever Vaccination clinic and are provided with appropriate travel advice and safe vaccination practices. 1, fiche 13, Anglais, - Yellow%20Fever%20Vaccination%20Centres%20Program
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Épidémiologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme des centres de vaccination contre la fièvre jaune
1, fiche 13, Français, Programme%20des%20centres%20de%20vaccination%20contre%20la%20fi%C3%A8vre%20jaune
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'article 66 du Règlement sanitaire international, adopté par l'Assemblée mondiale de la santé, et dont le gouvernement du Canada est un signataire, stipule que «le centre de vaccination doit avoir été habilité par l'administration sanitaire du territoire dans lequel ce centre est situé». Les centres de vaccination sont officiellement désignés par les pays en conformité du Règlement sanitaire international. En conséquence, Santé Canada a établi des critères qui doivent être respectés pour qu'un établissement soit désigné centre de vaccination contre la fièvre jaune. Ces critères visent à garantir que les personnes qui désirent se faire vacciner contre la fièvre jaune avant d’entreprendre un voyage à l'étranger peuvent raisonnablement avoir accès à une clinique de vaccination contre la fièvre jaune, y recevoir des conseils judicieux ayant trait à leur déplacement et bénéficier de pratiques de vaccination sûres. 1, fiche 13, Français, - Programme%20des%20centres%20de%20vaccination%20contre%20la%20fi%C3%A8vre%20jaune
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-04-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- reverse thrust system
1, fiche 14, Anglais, reverse%20thrust%20system
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The reverse thrust system provides means of decelerating aircraft during the landing roll, thus reducing landing roll length. The thrust reverser units are attached at the turbine outlet case of each engine. The clamshell door type thrust reverser provides reversal of thrust by blocking the engine exhaust gas and fan air flow and deflecting the gasses through openings made by repositioned defector doors or by fixed cascade vane openings depending on the type of reverser mechanism. Exhaust gases of the centre engine are deflected forward and out of the sides of the aft fuselage, and on strut mounted engines gases are deflected above and below the engine in a forward direction. 2, fiche 14, Anglais, - reverse%20thrust%20system
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système inverseur de poussée
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20inverseur%20de%20pouss%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La CN 2001-128 a été diffusée pour exiger, en cas d’apparition sur l'ECAM du message «ISOL VALVE FAULT», la désactivation de l'inverseur de poussée affecté avant le prochain vol. À un moment donné, il a été jugé approprié de garantir la sécurité du système inverseur de poussée contre un déploiement intempestif en vol suite à un problème de qualité rencontré dans l'unité de commande hydraulique(HCU). 2, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20inverseur%20de%20pouss%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-09-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Plant and Crop Production
- Insurance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Federal-Provincial Crop Insurance Program - An Integrated Environmental-Economic Assessment
1, fiche 15, Anglais, Federal%2DProvincial%20Crop%20Insurance%20Program%20%2D%20An%20Integrated%20Environmental%2DEconomic%20Assessment
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada. This report evaluates the environmental and economic impacts of the Federal-Provincial Crop Insurance Program which provides protection to participating agricultural producers against crop yield risk. It estimates the regional and national impact that Crop Insurance has on resource use, and provides estimates of the associated environmental consequences. 1, fiche 15, Anglais, - Federal%2DProvincial%20Crop%20Insurance%20Program%20%2D%20An%20Integrated%20Environmental%2DEconomic%20Assessment
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Federal-Provincial Crop Insurance Program
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Cultures (Agriculture)
- Assurances
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme fédéral-provincial d'assurance-récolte - Une évaluation intégrée écolo-économique
1, fiche 15, Français, Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20d%27assurance%2Dr%C3%A9colte%20%2D%20Une%20%C3%A9valuation%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%C3%A9colo%2D%C3%A9conomique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada. Ce rapport contient une évaluation de l'incidence écolo-économique du programme fédéral-provincial d’assurance-récolte, dont l'objet est de garantir aux producteurs agricoles qui y souscrivent une protection contre la perte éventuelle de leurs récoltes. Il donne une estimation des répercussions que l'assurance-récolte pourrait avoir sur l'utilisation des ressources aux niveaux régional et national ainsi que de ses conséquences sur le plan environnemental. 1, fiche 15, Français, - Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20d%27assurance%2Dr%C3%A9colte%20%2D%20Une%20%C3%A9valuation%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%C3%A9colo%2D%C3%A9conomique
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Programme fédéral-provincial d'assurance-récolte
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Soil Science
- Special-Language Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- arable farmland
1, fiche 16, Anglais, arable%20farmland
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- arable agricultural land 1, fiche 16, Anglais, arable%20agricultural%20land
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The agricultural sector accounts for 14.7% of Colombia's GDP [gross domestic product] and employs approximately 30% of the labour force. Permanent crops account for 1% of the total land area, permanent pastures 39%, while arable farmland comprises 4%. 1, fiche 16, Anglais, - arable%20farmland
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
What steps can governments take to protect arable agricultural land from non-agricultural development and to ensure effective land stewardship? 1, fiche 16, Anglais, - arable%20farmland
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Science du sol
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- terre agricole arable
1, fiche 16, Français, terre%20agricole%20arable
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Quelles mesures les gouvernements peuvent-ils prendre pour protéger les terres agricoles arables contre l'aménagement de ces terres à des fins non agricoles et pour en garantir une mise en valeur efficace? 1, fiche 16, Français, - terre%20agricole%20arable
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-04-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Airfields
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- airport zoning regulations
1, fiche 17, Anglais, airport%20zoning%20regulations
correct, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- AZR 1, fiche 17, Anglais, AZR
correct, pluriel
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In order to maintain the required obstacle free airspace in the vicinity of a certified airport, regulations known as airport zoning regulations (AZR) may be enacted by Transport Canada. These AZR are enacted not only to protect the present operations of an airport, but also to help ensure that potential and future development surrounding the airport remains compatible with the safe operation of aircraft and of the airport itself. Lands within the airport boundary are under the control of the airport operator and do not require AZR. Since Transport Canada certification requirements normally extend beyond the airport boundary, AZR are enacted on the surrounding off-airport lands. For AZR to be enacted an airport certificate must be in force at an airport or the land in question must be designated as an airport site. ... AZR restrict the heights of buildings, structures and objects (including natural growth) on regulated lands, and protect aircraft from potential hazards, such as bird strikes and electronic signal interference. 1, fiche 17, Anglais, - airport%20zoning%20regulations
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aérodromes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- règlement de zonage aéroportuaire
1, fiche 17, Français, r%C3%A8glement%20de%20zonage%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- RZA 1, fiche 17, Français, RZA
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pour maintenir un espace aérien dégagé d’obstacles à proximité d’un aéroport certifié, Transports Canada peut promulguer des règlements connus sous le nom de règlement de zonage aéroportuaire(RZA). Ces RZA sont pris non seulement dans le but de protéger les activités en cours à l'aéroport, mais aussi pour aider à garantir que l'aménagement potentiel et futur de l'aéroport demeure compatible avec l'exploitation sûre des aéronefs et de l'aéroport. Les terrains situés dans les limites de l'aéroport sont sous le contrôle de l'exploitant de l'aéroport et n’ ont pas à être régis par des RZA. Comme les exigences de Transports Canada en matière de certification s’appliquent habituellement aussi aux terrains situés en dehors de l'aéroport, les RZA sont promulgués à l'égard des terrains à la périphérie de ce dernier. Pour qu'un RZA soit promulgué, le certificat de l'aéroport doit être en vigueur ou les terrains visés doivent être désignés comme zone aéroportuaire. [...] Les RZA renferment des restrictions sur la hauteur des bâtiments, des ouvrages et des objets(y compris la végétation) situés sur les terrains réglementés, et protègent les aéronefs contre des dangers potentiels, comme de péril aviaire et l'interférence de signaux électroniques. 1, fiche 17, Français, - r%C3%A8glement%20de%20zonage%20a%C3%A9roportuaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- right of recovery
1, fiche 18, Anglais, right%20of%20recovery
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- right of recourse 2, fiche 18, Anglais, right%20of%20recourse
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In the event of any indemnification under this policy the company shall be subrogated to all the insured's right of recovery therefor and the insured shall execute all papers required and shall do everything that may be necessary to secure such rights. 3, fiche 18, Anglais, - right%20of%20recovery
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Fiche 18, La vedette principale, Français
- droit de recours
1, fiche 18, Français, droit%20de%20recours
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
S’il y a eu indemnisation en vertu de la présente police, l'Assureur est subrogé dans tous les droits de recours de l'Assuré contre les tiers, et l'Assuré doit signer tous les documents requis et faire ce qui est nécessaire pour lui garantir ces droits. 2, fiche 18, Français, - droit%20de%20recours
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- National and International Economics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- CRU
1, fiche 19, Anglais, CRU
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Collective Reserve Unit 1, fiche 19, Anglais, Collective%20Reserve%20Unit
correct
- Composite Reserve Unit 2, fiche 19, Anglais, Composite%20Reserve%20Unit
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An international currency or unit of money for use along with currencies in the reserves of banks around the world. 3, fiche 19, Anglais, - CRU
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The French riposte to "SDRs" [Special Drawing Rights]. The CRU was proposed by Giscard d'Estaing in 1965 to link the creation of international reserves to total gold stocks (in contrast to the SDR proposal). Assistance to countries with payments difficulties would be by means of credits, not reserve creation (the SDR idea); and the CRU would enable reserve creation to be controlled by the "Group of Ten", rather than the "IMF", which was felt to be US dominated. 4, fiche 19, Anglais, - CRU
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Économie nationale et internationale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- CRU
1, fiche 19, Français, CRU
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- unité de réserve collective 2, fiche 19, Français, unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9serve%20collective
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La proposition dénommée CRU [fut] avancée d’abord par les Français [...] Les «Composite Reserve Units» seraient créées en cas de besoin en quantités convenues par [le groupe des] Dix [...] et seraient distribuées entre eux en stricte proportion des réserves d’or de chaque pays, contre des contributions équivalentes de leurs monnaies nationales respectives à un pool commun de monnaie destiné à garantir les nouvelles unités créées. Ensuite, les règlements entre les pays participants seraient effectués par des transferts simultanés d’avoirs en or et/ou CRU, suivant la proportion globale de ces deux types d’avoirs dans les réserves au moment du règlement, du fait de la création cumulative des CRU dans le passé. Les avoirs en dollars, en sterling et en autres devises seraient exclues de ces règlements entre les pays participants, et les avoirs existants seraient remplacés aussi par des avoirs CRU. 1, fiche 19, Français, - CRU
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- unité collective de réserve
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Economía nacional e internacional
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Unidad compuesta de reserva
1, fiche 19, Espagnol, Unidad%20compuesta%20de%20reserva
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- paravisual indicator
1, fiche 20, Anglais, paravisual%20indicator
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- PVI 2, fiche 20, Anglais, PVI
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- indicateur paravisuel
1, fiche 20, Français, indicateur%20paravisuel
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[L']indicateur paravisuel est un instrument qui assiste le pilote par mauvaise visibilité en offrant un guidage de secours en cas de désengagement du pilot automatique. Le guidage au PVI repose essentiellement sur le faisceau ILS/Loc, qui donne l'axe de piste, complété par des informations accélérométriques issues des centrales inertielles. Grâce à cet indicateur, la portée visuelle minimale requise pour le décollage tombe à 75 mètres contre 150 actuellement. Imitant les indicateurs de dérapage, le PVI affiche sur son écran à cristaux liquides une bille que le pilote doit maintenir centrée au moyen des pédales de palonnier pour garantir l'alignement de l'avion avec la piste. Il est implanté sous l'auvent, tout en haut de la planche de bord, pour permettre au pilote de voir à la fois la piste et la ville. 1, fiche 20, Français, - indicateur%20paravisuel
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-01-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- insure
1, fiche 21, Anglais, insure
correct, verbe
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- assurer
1, fiche 21, Français, assurer
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- couvrir par une assurance 1, fiche 21, Français, couvrir%20par%20une%20assurance
correct
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Protéger une autre personne ou garantir un bien contre un risque ou un sinistre au moyen d’un contrat d’assurance. 1, fiche 21, Français, - assurer
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- aviation insurance
1, fiche 22, Anglais, aviation%20insurance
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- aircraft insurance 2, fiche 22, Anglais, aircraft%20insurance
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Any kind of insurance pertaining to the ownership and use of aircraft. A broad field covering both domestic and international operations involving hulls, liability, passenger liability, airport and hangar keepers liability. 3, fiche 22, Anglais, - aviation%20insurance
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 22, La vedette principale, Français
- assurance aviation
1, fiche 22, Français, assurance%20aviation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- assurance aérienne 2, fiche 22, Français, assurance%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
assurance aviation: Assurance garantissant les risques auxquels sont exposés les aéronefs, les personnes et les marchandises qu’ils transportent, ainsi que les conséquences de la responsabilité civile du transporteur et du propriétaire des aéronefs. 3, fiche 22, Français, - assurance%20aviation
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Indépendamment des personnes transportées, les assurances aériennes permettent aux transporteurs aériens de se garantir contre les dommages qu'ils peuvent personnellement subir. En fait, il s’agit essentiellement de l'assurance concernant les dommages causés à l'aéronef. L'on pourrait, sans doute, envisager également l'assurance des biens et marchandises transportés. 4, fiche 22, Français, - assurance%20aviation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
assurance aviation : terme normalisé par l’AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 5, fiche 22, Français, - assurance%20aviation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- seguro de aviación
1, fiche 22, Espagnol, seguro%20de%20aviaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Aquel que tiene por objeto la prestación de indemnizaciones derivadas de accidentes sufridos por aeronaves. 1, fiche 22, Espagnol, - seguro%20de%20aviaci%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- consolidated debenture stock
1, fiche 23, Anglais, consolidated%20debenture%20stock
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The consolidated debenture stock, which secures Canadian Pacific's Collateral Trust Bonds, is the senior security of the company. This method of securing bonds with other securities is similar to the common practice of pledging securities with a bank to secure a personal loan. 2, fiche 23, Anglais, - consolidated%20debenture%20stock
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- consolidated debenture
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 23, La vedette principale, Français
- débenture consolidée
1, fiche 23, Français, d%C3%A9benture%20consolid%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Ces «débentures consolidées» de Les entreprises Canadien Pacifique constituent son titre de premier rang. Cette façon de garantir des obligations est semblable à la pratique courante des banques de consentir des prêts personnels contre nantissement de titres. 2, fiche 23, Français, - d%C3%A9benture%20consolid%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1989-06-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- householder's named perils insurance
1, fiche 24, Anglais, householder%27s%20named%20perils%20insurance
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- householders form 1, fiche 24, Anglais, householders%20form
correct
- householder's comprehensive policy 2, fiche 24, Anglais, householder%27s%20comprehensive%20policy
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The Householder's named perils insurance is designed to cover contents items of private residences against the perils of fire, extended coverage, theft, with limited transportation cover. 1, fiche 24, Anglais, - householder%27s%20named%20perils%20insurance
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- formule risques spécifiés des maîtres de maison
1, fiche 24, Français, formule%20risques%20sp%C3%A9cifi%C3%A9s%20des%20ma%C3%AEtres%20de%20maison
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- assurance des maîtres de maison 2, fiche 24, Français, assurance%20des%20ma%C3%AEtres%20de%20maison
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La formule Risques spécifiés des Maîtres de maison est faite pour garantir le contenu de maisons d’habitation contre l'incendie, les divers risques couverts par les garanties annexes, le vol et certains risques de transport. 1, fiche 24, Français, - formule%20risques%20sp%C3%A9cifi%C3%A9s%20des%20ma%C3%AEtres%20de%20maison
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- removable type corrosion preventative compound 1, fiche 25, Anglais, removable%20type%20corrosion%20preventative%20compound
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A type of corrosion preventative compound. 1, fiche 25, Anglais, - removable%20type%20corrosion%20preventative%20compound
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- produit anticorrosion semi-permanent
1, fiche 25, Français, produit%20anticorrosion%20semi%2Dpermanent
nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
D’après protection semi-permanente (AFNOR). 1, fiche 25, Français, - produit%20anticorrosion%20semi%2Dpermanent
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Dans le premier cas, la protection est permanente, lorsque constituée par une peinture, un cadmiage, etc. ou semi-permanente lorsque l'objet est isolé du milieu extérieur par des produits type graisse huile, enrobage plastique, etc.(AFNOR E-48-351, 3). Dans le second cas, l'enveloppement avec ou sans produit déshydratant isole l'objet du milieu extérieur et peut le garantir contre l'action des agents destructeurs pendant un certain temps. 1, fiche 25, Français, - produit%20anticorrosion%20semi%2Dpermanent
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
produit anticorrosion semi-permanent : terme uniformisé par le CN. 1, fiche 25, Français, - produit%20anticorrosion%20semi%2Dpermanent
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1982-03-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- exterior glass 1, fiche 26, Anglais, exterior%20glass
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Another endorsement is available for an additional premium to apply to scratching, defacement and disfigurement of exterior glass or lettering and ornamentation insured against breakage and located on the ground floor, provided such damage renders the property insured unfit for use ... 1, fiche 26, Anglais, - exterior%20glass
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- glace extérieure
1, fiche 26, Français, glace%20ext%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La police peut aussi être amendée, moyennant une surprime, de manière à garantir contre les rayures, la dégradation et la détérioration des glaces extérieures, des inscriptions et des ornementations qui sont assurées et qui se trouvent au rez-de-chaussée, pourvu que les glaces, les inscriptions et les ornementations ainsi endommagées soient par la suite inutilisables [...] 1, fiche 26, Français, - glace%20ext%C3%A9rieure
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


