TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GARDANT ESPRIT [6 fiches]

Fiche 1 2025-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
CONT

A batch request is appropriate when the HCP [health care professional] requires access to the device for anticipated emergency cases where licensed medical devices are unavailable, and where shipping delays would result in adverse patient outcomes. In this case, the HCP must estimate the number of devices that may be required for emergency treatments for one month. The restriction to a one-month supply of devices is intended to provide sufficient quantities for true emergency cases in the short term, bearing in mind that a suitable licensed device may become available in the near future. The SAP [Special Access Program] maintains the ability to use discretion in enforcing this one month restriction.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
CONT

Une demande visant un lot d’instruments est appropriée lorsque le PS [professionnel de la santé] doit avoir accès à l'instrument pour être en mesure de répondre à des situations d’urgence prévues où des instruments médicaux homologués ne sont pas disponibles et où les délais d’expédition seraient nuisibles pour les patients. Dans de tels cas, le PS doit estimer le nombre d’instruments dont il pourrait avoir besoin pour des traitements d’urgence pendant un mois. La restriction à une réserve d’instruments d’un mois a pour but d’assurer l'accès à une quantité suffisante pour répondre aux véritables cas d’urgence à court terme, tout en gardant à l'esprit qu'un instrument homologué approprié pourrait devenir disponible dans un avenir rapproché. Le PAS [Programme d’accès spécial] conserve le pouvoir discrétionnaire d’appliquer cette restriction d’un mois.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Pollution (General)

Français

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
CONT

Cela ne veut pas dire que les pics de pollution de ces derniers mois sont les pires que la France ait eu à connaître : les politiques de gestion des années 1990-2000 ont porté leurs fruits, mais elles atteignent maintenant leurs limites et doivent être adaptées, en gardant à l'esprit que le niveau zéro de pollution est utopique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
T711
code de système de classement, voir observation
OBS

This course is designed to give content providers and Web managers the skills and knowledge needed to understand their responsibilities towards Web accessibility. Participants will receive a non-technical overview of the new Web content accessibility standards and will examine the roles of the various players in preparing and presenting Web content with accessibility in mind.

OBS

T711: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
T711
code de système de classement, voir observation
OBS

Dans ce cours, on présente aux fournisseurs et aux gestionnaires de contenu les compétences et les connaissances nécessaires pour comprendre leurs responsabilités à l'égard de l'accessibilité des contenus Web. Les participants auront droit à un aperçu non technique des nouvelles normes sur l'accessibilité des contenus Web et examineront les rôles des différents intervenants dans le processus de préparation et la présentation des contenus Web, tout en gardant l'accessibilité à l'esprit.

OBS

T711 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Drugs and Drug Addiction
  • Sports (General)
OBS

"The General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, hereinafter referred to as UNESCO , meeting in Paris, from 3 to 21 October 2005, at its 33rd session, ... Bearing in mind the World Anti-Doping Code adopted by the World Anti-Doping Agency at the World Conference on Doping in Sport, Copenhagen, 5 March 2003, and the Copenhagen Declaration on Anti-Doping in Sport, ... adopts this Convention on this nineteenth day of October 2005. Its purpose, within the framework of the strategy and programme of activities of UNESCO in the area of physical education and sport, is to promote the prevention of and the fight against doping in sport, with a view to its elimination."

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Drogues et toxicomanie
  • Sports (Généralités)
OBS

«La Conférence générale de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture ci-après dénommée «l'UNESCO », réunie à Paris du 3 au 21 octobre 2005 en sa 33e session, [...] Gardant à l'esprit le Code mondial antidopage adopté par l'Agence mondiale antidopage lors de la Conférence mondiale sur le dopage dans le sport à Copenhague, le 5 mars 2003, et la Déclaration de Copenhague contre le dopage dans le sport, [...] adopte, le dix-neuf octobre 2005, la présente Convention. Elle a pour but, dans le cadre de la stratégie et du programme d’activités de l'UNESCO dans le domaine de l'éducation physique et du sport, de promouvoir la prévention du dopage dans le sport et la lutte contre ce phénomène en vue d’y mettre un terme. »

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Drogas y toxicomanía
  • Deportes (Generalidades)
OBS

La Conferencia General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, en adelante denominada “la UNESCO”, en su 33ª reunión, celebrada en París, del 3 al 21 de octubre de 2005, [...] Teniendo presentes el Código Mundial Antidopaje adoptado por la Agencia Mundial Antidopajeen la Conferencia Mundial sobre el Dopaje en el Deporte en Copenhague, el 5 de marzo de 2003, y la Declaración de Copenhague contra el dopaje en el deporte, [...] Aprueba en este día diecinueve de octubre de 2005 la presente Convención [...]La finalidad de la presente Convención, en el marco de la estrategia y el programa de actividades de la UNESCO en el ámbito de la educación física y el deporte, es promover la prevención del dopaje en el deporte y la lucha contra éste, con miras a su eliminación.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Cartography
OBS

Part of the International Cartographic Association (ICA).

OBS

Aims: to serve as a resource on issues related to gender and cartography; to facilitate international professional contacts on gender issues; to study existing atlases for gender content and problems, keeping in mind the possibility of an ICA world thematic gender atlas.

Terme(s)-clé(s)
  • ICA Commission on Gender and Cartography
  • Gender and Cartography Commission
  • International Commission on Gender and Cartography

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Cartographie
OBS

Relève de l’Association cartographique internationale (ACI).

OBS

Buts : Servir de ressource sur les sujets liés au genre et à la cartographie; faciliter les contacts professionnels au niveau international sur les sujets d’égalité des sexes; étudier des atlas existants pour leur contenu et leurs problèmes relatifs à l'égalité des sexes, en gardant à l'esprit l'établissement possible d’un atlas thématique mondial de l'ACI.

Terme(s)-clé(s)
  • Commission internationale sur l'égalité des sexes et la cartographie

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

An obligation by management to disclose all relevant information in the financial statements in order to avoid misleading the reader.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Principe comptable voulant que l’entité fournisse tous les éléments d’information financière qui sont suffisamment importants pour être susceptibles d’influencer le jugement ou les décisions d’un utilisateur averti.

OBS

Ce principe reconnaît que la nature et l'étendue de l'information présentée dans les états financiers(ou comptes) découlent bien souvent de compromis. Ainsi, l'entité doit s’efforcer de produire des états financiers(ou comptes) suffisamment détaillés pour présenter tous les aspects qui peuvent influer sur les décisions de l'utilisateur et suffisamment condensés pour qu'il soit facile de les consulter, tout en gardant à l'esprit les coûts de préparation et d’utilisation.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :