TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARDE EAU [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Fish
- Aquaculture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- redd
1, fiche 1, Anglais, redd
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The nest of salmonids where the female releases her eggs which are fertilized by the male and covered with gravel to protect them from predators and ultraviolet rays. 1, fiche 1, Anglais, - redd
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nid de salmonidés
1, fiche 1, Français, nid%20de%20salmonid%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nid de frai 2, fiche 1, Français, nid%20de%20frai
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Abri des salmonidés où les œufs sont déposés par la femelle, fécondés par le mâle et recouverts de gravier pour les protéger des prédateurs et des rayons solaires. 1, fiche 1, Français, - nid%20de%20salmonid%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À l'automne, le saumon femelle creuse un nid de frai au fond de la rivière. [...] La femelle enfouit ensuite les œufs dans le gravier. L'eau de la rivière traverse le nid et garde les œufs propres et frais. 2, fiche 1, Français, - nid%20de%20salmonid%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trap seal
1, fiche 2, Anglais, trap%20seal
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the trap dip and the trap weir. 2, fiche 2, Anglais, - trap%20seal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
trap seal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - trap%20seal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- garde d'eau
1, fiche 2, Français, garde%20d%27eau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hauteur d’eau, qui, dans un siphon, sert de fermeture permanente contre les remontées d’odeurs. 2, fiche 2, Français, - garde%20d%27eau
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La garde d’eau de ces siphons est l'unique rempart entre les émanations des égouts et l'atmosphère de votre logement. Cette garde d’eau doit être de 5 cm pour éviter que par des phénomènes de dépression courant dans les réseaux d’évacuation, elle ne soit aspirée entièrement [...] 3, fiche 2, Français, - garde%20d%27eau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
garde d’eau : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick. 4, fiche 2, Français, - garde%20d%27eau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Aparatos sanitarios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cierre hidráulico
1, fiche 2, Espagnol, cierre%20hidr%C3%A1ulico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- agua obturadora 2, fiche 2, Espagnol, agua%20obturadora
nom féminin
- cierre de trampa 3, fiche 2, Espagnol, cierre%20de%20trampa
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un hecho que ocurre, con especial incidencia en segundas residencias y en viviendas con largos períodos sin habitarse, es que el cierre hidráulico de los aparatos sanitarios desaparezca por la evaporación del agua que contienen sus sifones. En estas circunstancias, y sobre todo si no existe una adecuada ventilación primaria y secundaria de la red de evacuación, los gases procedentes de las bajantes, albañales, cloacas o fosas sépticas penetran en el cuarto de baño provocando además de malos olores, el ataque de los elementos metálicos, incluidos los recubrimientos de las griferías, ya que en la composición de estas emanaciones suelen intervenir gases amoniacales, sulfhídricos, etc. 1, fiche 2, Espagnol, - cierre%20hidr%C3%A1ulico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- water seal
1, fiche 3, Anglais, water%20seal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hydraulic seal 2, fiche 3, Anglais, hydraulic%20seal
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A seal formed by water to prevent the passage of gas. 3, fiche 3, Anglais, - water%20seal
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A trap provides a water seal that keeps sewer gases from entering a building through a waste outlet. 4, fiche 3, Anglais, - water%20seal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- joint hydraulique
1, fiche 3, Français, joint%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fermeture hydraulique 2, fiche 3, Français, fermeture%20hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les odeurs sont la conséquence directe du désamorçage des siphons. La garde d’eau, c'est-à-dire la hauteur du joint hydraulique, est fixée réglementairement à 50 mm, ce qui est un minimum. 3, fiche 3, Français, - joint%20hydraulique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-02-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
- Construction Site Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vibrating roller
1, fiche 4, Anglais, vibrating%20roller
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- vibratory roller 2, fiche 4, Anglais, vibratory%20roller
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A self-propelled or towed roller with a mechanically vibrated roll. 3, fiche 4, Anglais, - vibrating%20roller
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Vibrating rollers] compact by vibration rather than by dead weight. 4, fiche 4, Anglais, - vibrating%20roller
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Matériel de chantier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rouleau vibrant
1, fiche 4, Français, rouleau%20vibrant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cylindre vibrant 2, fiche 4, Français, cylindre%20vibrant
correct, nom masculin
- rouleau compresseur vibrateur 3, fiche 4, Français, rouleau%20compresseur%20vibrateur
correct, nom masculin
- rouleau compresseur vibrant 4, fiche 4, Français, rouleau%20compresseur%20vibrant
correct, nom masculin
- rouleau vibreur 5, fiche 4, Français, rouleau%20vibreur
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
rouleau vibrant : Engin de compactage tracté ou automoteur doté d’un dispositif de vibration. 6, fiche 4, Français, - rouleau%20vibrant
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les rouleaux vibrants, en plus de compacter les couches uniformément sur une certaine profondeur, produisent une surface lisse et une croûte qui garde l'humidité à l'intérieur et empêche l'eau d’y pénétrer [...] 7, fiche 4, Français, - rouleau%20vibrant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rouleau vibrant : Terme et définition normalisés par l’OLF. 8, fiche 4, Français, - rouleau%20vibrant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo de construcción de carreteras
- Equipos de construcción
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- rodillo vibrante
1, fiche 4, Espagnol, rodillo%20vibrante
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- rodillo vibratorio 1, fiche 4, Espagnol, rodillo%20vibratorio
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Sewers and Drainage
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- trap arm
1, fiche 5, Anglais, trap%20arm
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
That portion of a fixture drain between the trap weir and the vent pipe fitting. 2, fiche 5, Anglais, - trap%20arm
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
trap arm: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 5, Anglais, - trap%20arm
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Égouts et drainage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bras de siphon
1, fiche 5, Français, bras%20de%20siphon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un tuyau de vidange entre le sommet de la garde d’eau et le raccord du tuyau de ventilation. 2, fiche 5, Français, - bras%20de%20siphon
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bras de siphon : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 5, Français, - bras%20de%20siphon
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- trap dip
1, fiche 6, Anglais, trap%20dip
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The lowest part of the upper interior surface of a trap. 2, fiche 6, Anglais, - trap%20dip
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
trap dip: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 6, Anglais, - trap%20dip
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coupe-air de siphon
1, fiche 6, Français, coupe%2Dair%20de%20siphon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- coupe-air d'un siphon 2, fiche 6, Français, coupe%2Dair%20d%27un%20siphon
nom masculin
- pied de la garde d'eau 3, fiche 6, Français, pied%20de%20la%20garde%20d%27eau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
La partie la plus basse de la surface intérieure supérieure d’un siphon. 4, fiche 6, Français, - coupe%2Dair%20de%20siphon
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
coupe-air de siphon; pied de la garde d’eau : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 5, fiche 6, Français, - coupe%2Dair%20de%20siphon
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- coupe air de siphon
- coupe air d'un siphon
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- codo del sifón
1, fiche 6, Espagnol, codo%20del%20sif%C3%B3n
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trap primer
1, fiche 7, Anglais, trap%20primer
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- trap seal primer 1, fiche 7, Anglais, trap%20seal%20primer
correct, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trap primer; trap seal primer: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 7, Anglais, - trap%20primer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- amorceur de siphon
1, fiche 7, Français, amorceur%20de%20siphon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- amorceur de garde d'eau 1, fiche 7, Français, amorceur%20de%20garde%20d%27eau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
amorceur de siphon; amorceur de garde d’eau : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 7, Français, - amorceur%20de%20siphon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- trap weir
1, fiche 8, Anglais, trap%20weir
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The highest part of the lower interior surface of a trap. 2, fiche 8, Anglais, - trap%20weir
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
trap weir: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 8, Anglais, - trap%20weir
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sommet de la garde d'eau
1, fiche 8, Français, sommet%20de%20la%20garde%20d%27eau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Niveau supérieur de la garde d’eau. 2, fiche 8, Français, - sommet%20de%20la%20garde%20d%27eau
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
sommet de la garde d’eau : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, fiche 8, Français, - sommet%20de%20la%20garde%20d%27eau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plumbing Fixtures
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- back vent
1, fiche 9, Anglais, back%20vent
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- anti-siphonage pipe 2, fiche 9, Anglais, anti%2Dsiphonage%20pipe
correct
- antisiphonage pipe 3, fiche 9, Anglais, antisiphonage%20pipe
correct
- individual vent 4, fiche 9, Anglais, individual%20vent
correct, voir observation, moins fréquent
- vent pipe 3, fiche 9, Anglais, vent%20pipe
correct
- vent flue 3, fiche 9, Anglais, vent%20flue
- trap vent 5, fiche 9, Anglais, trap%20vent
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Back vent. A pipe or system of pipes connected to the drainage pipes of a plumbing system for the purpose of supplying or removing air to relieve pressures above or below atmospheric. A back vent is that part of a vent line which connects directly with an individual trap beneath or behind a fixture and extends to a branch or main soil or waste pipe at any point higher than the fixture or fixture trap it serves. 6, fiche 9, Anglais, - back%20vent
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Anti-siphonage pipe. An air pipe in a plumbing system which admits air downstream of a water seal in a w.c., sink or washbasin, thus preventing the creation of a vacuum in the wake of water flushed down the drain and avoiding the breakage of the seal which such a vacuum could cause. The top of an anti-siphonage pipe may be connected to a ventilation pipe. 2, fiche 9, Anglais, - back%20vent
Record number: 9, Textual support number: 3 DEF
Vent pipe. Any small pipe extending from any of the various plumbing fixtures in a structure to the vent stack. 3, fiche 9, Anglais, - back%20vent
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Back vent ... sometimes called an individual vent. 6, fiche 9, Anglais, - back%20vent
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- vent
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Appareils sanitaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ventilation secondaire
1, fiche 9, Français, ventilation%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- évent de siphonnement 2, fiche 9, Français, %C3%A9vent%20de%20siphonnement
correct, nom masculin
- branchement de ventilation secondaire 3, fiche 9, Français, branchement%20de%20ventilation%20secondaire
correct, nom masculin
- dispositif de ventilation secondaire 4, fiche 9, Français, dispositif%20de%20ventilation%20secondaire
correct, nom masculin
- évent anti-siphonnage 5, fiche 9, Français, %C3%A9vent%20anti%2Dsiphonnage
correct, nom masculin
- évent antisiphonnage 6, fiche 9, Français, %C3%A9vent%20antisiphonnage
proposition, nom masculin
- tuyau de ventilation individuelle 7, fiche 9, Français, tuyau%20de%20ventilation%20individuelle
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ventilation secondaire. Tuyau amenant l'air nécessaire pendant les évacuations et empêchant l'aspiration de la garde d’eau des siphons. 4, fiche 9, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Évent de siphonnement. Évent particulier d’un siphon. 2, fiche 9, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 9, Textual support number: 3 DEF
Branchement de ventilation secondaire. Canalisation repiquée sur le siphon d’un appareil ou sur son branchement d’évacuation. 8, fiche 9, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On distingue les ventilations primaires, qui équipent obligatoirement toutes les chutes et descentes, et les ventilations secondaires qui, raccordées sur les premières, constituent des prises d’air pour les siphons, évitant ainsi leur désamorçage par l’aspiration créée dans la chute. 9, fiche 9, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Les siphons sont susceptibles de se désamorcer. La norme suivante a été établie : P 41-201. Évacuation des eaux usées. Ventilation secondaire [...] Ce dispositif est obligatoire pour tous les appareils autres que les W.C. raccordés sur une chute unique et dans le cas d’installation de plusieurs appareils branchés sur une même dérivation d’écoulement. 4, fiche 9, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu’on a affaire, d’une part à une descente qui ne reçoit que des lavabos bidets, baignoires, éviers et autres appareils de même nature et d’autre part à une chute qui ne reçoit que des W.-C., on se contente de les ventiler chacune par le haut en les prolongeant hors combles dans le même diamètre : c’est ce qu’on appelle la ventilation primaire. Si l’on réunit descente et chute en une chute unique la norme fait obligation d’établir une ventilation spéciale pour tous les siphons des appareils autres que les W.-C. : c’est ce qu’on appelle la ventilation secondaire. Quand il y a plusieurs appareils les ventilations sont raccordées à un réseau dit réseau de ventilation secondaire. 4, fiche 9, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Strictement parlant, les termes «ventilation secondaire», «dispositif de ventilation secondaire», «évent de siphonnement» ou «anti(-)siphonnage» doivent être considérés comme des génériques englobant la «colonne de ventilation secondaire», tuyau vertical repiqué sur la chute, et le «branchement de ventilation secondaire», tuyau horizontal légèrement incliné, repiqué sur la colonne de ventilation secondaire ou sur la chute. 6, fiche 9, Français, - ventilation%20secondaire
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- colonne de ventilation secondaire
- conduite de ventilation secondaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
- Aparatos sanitarios
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tubo de antisifonaje
1, fiche 9, Espagnol, tubo%20de%20antisifonaje
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- tubo de contrasifonaje 2, fiche 9, Espagnol, tubo%20de%20contrasifonaje
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tubería con fines de ventilación adosada al tubo del rebosadero del colector para prevenir el sifonaje de aquél o el fluido superfluo. 1, fiche 9, Espagnol, - tubo%20de%20antisifonaje
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- deep-seal trap
1, fiche 10, Anglais, deep%2Dseal%20trap
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In plumbing, a water-seal trap which has twice the depth of a common-seal trap. 2, fiche 10, Anglais, - deep%2Dseal%20trap
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The deep-seal trap, having a water column of 4 inches in depth, is used ordinarily for only abnormal conditions. 2, fiche 10, Anglais, - deep%2Dseal%20trap
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
deep-seal trap: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 10, Anglais, - deep%2Dseal%20trap
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- deep seal trap
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 10, La vedette principale, Français
- siphon à garde d'eau profonde
1, fiche 10, Français, siphon%20%C3%A0%20garde%20d%27eau%20profonde
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- siphon à grande garde d'eau 2, fiche 10, Français, siphon%20%C3%A0%20grande%20garde%20d%27eau
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
siphon à garde d’eau profonde : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, fiche 10, Français, - siphon%20%C3%A0%20garde%20d%27eau%20profonde
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- demyelinated
1, fiche 11, Anglais, demyelinated
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Said of a nerve fiber which has been stripped of its seath of myelin. 2, fiche 11, Anglais, - demyelinated
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Multiple sclerosis and related conditions ... Heat sensitivity results from conduction failure in partially demyelinated CNS fibers. 1, fiche 11, Anglais, - demyelinated
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- démyélinisé
1, fiche 11, Français, d%C3%A9my%C3%A9linis%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Se dit des fibres nerveuses qui ont perdu leur gaine de myéline. 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9my%C3%A9linis%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Sclérose en plaque [...]. Il faut mettre en garde contre l'immersion en eau chaude(l'élévation thermique aggrave les troubles de conduction dans des fibres démyélinisées). 3, fiche 11, Français, - d%C3%A9my%C3%A9linis%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Medication
- Perfume and Cosmetics Industry
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- borneol
1, fiche 12, Anglais, borneol
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- endo-2-bornanol 2, fiche 12, Anglais, endo%2D2%2Dbornanol
correct, voir observation
- bornyl alcohol 1, fiche 12, Anglais, bornyl%20alcohol
correct
- camphol 1, fiche 12, Anglais, camphol
à éviter
- 2-camphanol 3, fiche 12, Anglais, 2%2Dcamphanol
à éviter
- 2-hydroxycamphane 3, fiche 12, Anglais, 2%2Dhydroxycamphane
à éviter
- endo-2-camphanol 1, fiche 12, Anglais, endo%2D2%2Dcamphanol
à éviter, voir observation
- endo-2-hydroxycamphane 2, fiche 12, Anglais, endo%2D2%2Dhydroxycamphane
à éviter, voir observation
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An alcohol derived from camphor, which its odor resembles, [which] has a burning taste, occurs naturally in some aromatics (coriander, thyme, rosemary, etc.), is available in the form of white, water-insoluble crystals, [and is used to add] nut and spice flavors for beverages, ice cream, candy and cake. 4, fiche 12, Anglais, - borneol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
endo-: This prefix must be italicized. 5, fiche 12, Anglais, - borneol
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C10H18O 6, fiche 12, Anglais, - borneol
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Médicaments
- Parfumerie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bornéol
1, fiche 12, Français, born%C3%A9ol
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- endo-2-bornanol 2, fiche 12, Français, endo%2D2%2Dbornanol
correct, voir observation, nom masculin
- alcool bornylique 1, fiche 12, Français, alcool%20bornylique
correct, nom masculin
- camphol 1, fiche 12, Français, camphol
à éviter, nom masculin
- alcool alpha-campholique 1, fiche 12, Français, alcool%20alpha%2Dcampholique
à éviter, nom masculin
- alpha-camphol 1, fiche 12, Français, alpha%2Dcamphol
à éviter, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Alcool dérivé du camphre(dont il garde l'odeur), de saveur brûlante, naturellement présent dans certains aromates(coriandre, thym, romarin, etc.), [...] se présentant sous forme de cristaux blancs, insolubles dans l'eau, [utilisé comme aromatisant à] saveur de noix ou d’épices pour [les] boissons, [les] crèmes glacées, [les] confiseries et [les] gâteaux. 3, fiche 12, Français, - born%C3%A9ol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
endo- : Ce préfixe s’écrit en italique. 2, fiche 12, Français, - born%C3%A9ol
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H18O 4, fiche 12, Français, - born%C3%A9ol
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Medicamentos
- Industria del perfume y cosméticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- borneol
1, fiche 12, Espagnol, borneol
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C10H18O 2, fiche 12, Espagnol, - borneol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-07-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- National Centre for Arctic Aquatic Research Excellence
1, fiche 13, Anglais, National%20Centre%20for%20Arctic%20Aquatic%20Research%20Excellence
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- N-CAARE 1, fiche 13, Anglais, N%2DCAARE
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
N-CAARE has a mandate to increase knowledge of Arctic marine and freshwater ecosystems. It works with recommendations from federal departments, northern co-management groups, universities and industry to play a key role in developing national and international partnerships to further research in priority areas. The Winnipeg-based secretariat coordinates science opportunities aboard Canadian Coast Guard vessels, as well as the infrastructure necessary 1, fiche 13, Anglais, - National%20Centre%20for%20Arctic%20Aquatic%20Research%20Excellence
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Arctic Aquatic Research Excellence National Centre
- Centre for Arctic Aquatic Research Excellence
- NCAARE
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Centre national d'excellence pour la recherche aquatique dans l'Arctique
1, fiche 13, Français, Centre%20national%20d%27excellence%20pour%20la%20recherche%20aquatique%20dans%20l%27Arctique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CNERAA 1, fiche 13, Français, CNERAA
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le CNERAA a pour mandat d’accroître les connaissances sur les écosystèmes marins et d’eau douce de l'Arctique. À partir des recommandations de ministères fédéraux, de groupes de cogestion des questions nordiques, d’universités et de l'industrie, il contribue de près à la création de partenariats nationaux et internationaux pour faire avancer la recherche dans les domaines prioritaires. Son secrétariat, installé à Winnipeg, coordonne les occasions scientifiques à bord des navires de la Garde côtière du Canada, et l'infrastructure nécessaire à la conduite des activités de recherche aquatique dans le Nord. 1, fiche 13, Français, - Centre%20national%20d%27excellence%20pour%20la%20recherche%20aquatique%20dans%20l%27Arctique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-04-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Heating
- Solar Energy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- solar space heater
1, fiche 14, Anglais, solar%20space%20heater
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A solar-energy heating system which uses a black metal surface under glass on the roof of a building to absorb sunlight and create a "greenhouse" effect to heat the water or air which is circulated through the day and stored at night. 2, fiche 14, Anglais, - solar%20space%20heater
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chauffage
- Énergie solaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- systèmes de chauffage solaire actif des locaux
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8mes%20de%20chauffage%20solaire%20actif%20des%20locaux
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Système de chauffage solaire utilisant une surface métallique foncée sous un vitrage aménagé sur le toit d’un bâtiment afin de capter la lumière solaire et créer un «effet de serre» pour chauffer l'eau ou l'air qui pourra ainsi circuler dans des tubulures le jour et être gardé en réserve la nuit. 2, fiche 14, Français, - syst%C3%A8mes%20de%20chauffage%20solaire%20actif%20des%20locaux
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-10-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Geophysics
- The Earth (Astronomy)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- middle atmosphere
1, fiche 15, Anglais, middle%20atmosphere
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Region including the stratosphere and mesosphere, i.e., from approximately 15 to 85 km. 2, fiche 15, Anglais, - middle%20atmosphere
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
What is the lower atmosphere? The troposphere [and] the stratosphere ... What is the middle atmosphere? The mesosphere is the layer of neutral atmosphere below the thermosphere, extending from around 50 kilometers above the Earth's surface to around 80 kilometers. The composition of the lower and the middle atmosphere is remarkably constant up to around 70 kilometers, comprising approximately 78% Nitrogen, 20% Oxygen, and the remainder small quantities of Argon, Carbon Dioxide and Water Vapour, and traces of Helium, Neon, Krypton, Xenon, Methane and Hydrogen. The Ozone layer is at around 50 kilometers. 3, fiche 15, Anglais, - middle%20atmosphere
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
For some authors, the middle atmosphere includes the stratosphere and the mesosphere, for others, it includes only the mesosphere. 4, fiche 15, Anglais, - middle%20atmosphere
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géophysique
- Terre (Astronomie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- atmosphère moyenne
1, fiche 15, Français, atmosph%C3%A8re%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- moyenne atmosphère 2, fiche 15, Français, moyenne%20atmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Région comprenant la stratosphère et la mésosphère, c.-à-d. allant approximativement de 15 à 85 km. 3, fiche 15, Français, - atmosph%C3%A8re%20moyenne
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, le domaine de la basse atmosphère s’identifie à la troposphère, riche en vapeur d’eau et en nuages [...] Vient ensuite le domaine de la moyenne atmosphère, qui superpose la stratosphère-jusqu'à une cinquantaine de km d’altitude-et la mésosphère. L'air y garde une composition identique à celle de la basse atmosphère(hormis le cas de l'ozone et celui de l'eau, réduite à un gaz à l'état de traces) et voit ses mouvements régis par les mêmes lois qu'elle. Cependant, les réactions photochimiques induites par la présence d’ozone stratosphérique fournissent à l'air un apport de chaleur, de sorte que lorsqu'on s’élève dans la stratosphère, la température devient d’abord constante, puis se met à croître; ce n’ est que plus haut, dans la mésosphère, que le profil thermique vertical est à nouveau décroissant. 2, fiche 15, Français, - atmosph%C3%A8re%20moyenne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Geofísica
- Tierra (Astronomía)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- atmósfera media
1, fiche 15, Espagnol, atm%C3%B3sfera%20media
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- atmosfera media 2, fiche 15, Espagnol, atmosfera%20media
correct, nom féminin, Espagne
- atmósfera intermedia 3, fiche 15, Espagnol, atm%C3%B3sfera%20intermedia
nom féminin
- atmosfera intermedia 2, fiche 15, Espagnol, atmosfera%20intermedia
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Región que incluye la estratosfera y la mesosfera; esto es, entre los 15 y los 85 km, aproximadamente. 3, fiche 15, Espagnol, - atm%C3%B3sfera%20media
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
- Sewers and Drainage
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cleanout
1, fiche 16, Anglais, cleanout
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- clean-out 2, fiche 16, Anglais, clean%2Dout
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An opening that is usually covered by a cap, plate or door and is provided for cleaning out an enclosure, such as a concrete formwork. 3, fiche 16, Anglais, - cleanout
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
- Égouts et drainage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- regard de nettoyage
1, fiche 16, Français, regard%20de%20nettoyage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- regard de dégorgement 2, fiche 16, Français, regard%20de%20d%C3%A9gorgement
nom masculin
- orifice de nettoyage 3, fiche 16, Français, orifice%20de%20nettoyage
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée dans la paroi d’une installation, telle qu’un coffrage, pour en permettre le nettoyage. 3, fiche 16, Français, - regard%20de%20nettoyage
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un regard de nettoyage doit être installé sur le drain de bâtiment à son entrée à moins de 3 pieds du mur de fondation à l’intérieur du bâtiment. 4, fiche 16, Français, - regard%20de%20nettoyage
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Un regard de nettoyage doit être installé directement au-dessus de la branche d’entrée d’un siphon à garde d’eau profonde qui protège une conduite pluviale ou un tuyau de descente [...]. 4, fiche 16, Français, - regard%20de%20nettoyage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Aparatos sanitarios
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- boca de limpieza
1, fiche 16, Espagnol, boca%20de%20limpieza
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- back pressure
1, fiche 17, Anglais, back%20pressure
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Air pressure in drainage pipes greater than atmospheric pressure. 2, fiche 17, Anglais, - back%20pressure
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- surpression
1, fiche 17, Français, surpression
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Imaginons qu'on provoque une chasse dans le water-closet du 7e étage, c'est-à-dire à 24 m environ au-dessus du raccordement sur la chute de l'évacuation du lavabo considéré; [...] le premier effet d’une descente aussi rapide du piston hydraulique sera de comprimer l'air de la chute et la valeur de la surpression, ainsi produite, dépassera [...] les 5 g par cm carré que peut équilibrer la garde d’eau normale d’un siphon [...] 1, fiche 17, Français, - surpression
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Plomería
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- contrapresión
1, fiche 17, Espagnol, contrapresi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-10-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
- Pipes and Fittings
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- trap
1, fiche 18, Anglais, trap
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- air trap 2, fiche 18, Anglais, air%20trap
correct
- drain trap 2, fiche 18, Anglais, drain%20trap
correct
- stench trap 2, fiche 18, Anglais, stench%20trap
correct
- waste trap 3, fiche 18, Anglais, waste%20trap
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Fitting or device so designed and constructed as to provide, when properly vented, a liquid seal that will prevent the backpassage of air without materially affecting the flow of sewage or waste water through it. 4, fiche 18, Anglais, - trap
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Simple traps, such as S, 1/2S, and running traps, provide smooth, continuous passages for the water so that they are not easily clogged. In most plumbing codes traps are required on all fixtures. 5, fiche 18, Anglais, - trap
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
- Tuyauterie et raccords
Fiche 18, La vedette principale, Français
- siphon
1, fiche 18, Français, siphon
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositif obturateur hydraulique dont le rôle est d’empêcher la communication de l’air vicié des égouts et canalisations avec l’air des locaux habités, sans gêner pour cela l’évacuation des liquides et des matières. 2, fiche 18, Français, - siphon
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les siphons doivent former la solution de continuité indispensable entre l'air vicié des canalisations et l'air des locaux.(...) La garde d’eau à observer dans tous les siphons sera d’au moins 0, 05 m. L'écoulement de tout appareil sanitaire doit être muni d’un siphon de dimension appropriée placé immédiatement à la sortie de l'appareil. 3, fiche 18, Français, - siphon
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-09-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- waste pipe
1, fiche 19, Anglais, waste%20pipe
correct, spécifique
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In plumbing, any pipe that receives the discharge of any fixture, except water closets or similar fixtures, and conveys the discharge to the house drain or soil or waste stack. 2, fiche 19, Anglais, - waste%20pipe
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
A pipe which conveys only liquid wastes free from fecal matter. 3, fiche 19, Anglais, - waste%20pipe
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- discharge pipe
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tuyau de vidange
1, fiche 19, Français, tuyau%20de%20vidange
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- tuyauterie de vidange 2, fiche 19, Français, tuyauterie%20de%20vidange
correct, nom féminin, générique
- tuyau d'évacuation 3, fiche 19, Français, tuyau%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin, générique
- conduit d'évacuation 4, fiche 19, Français, conduit%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin, générique
- branchement d'évacuation 2, fiche 19, Français, branchement%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin, générique
- branchement de vidange 5, fiche 19, Français, branchement%20de%20vidange
correct, nom masculin, générique
- canalisation d'évacuation 6, fiche 19, Français, canalisation%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom féminin, générique
- tuyauterie d'évacuation 7, fiche 19, Français, tuyauterie%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom féminin, générique
- évacuation 2, fiche 19, Français, %C3%A9vacuation
correct, nom féminin, générique
- renvoi d'eau 8, fiche 19, Français, renvoi%20d%27eau
correct, nom masculin, Canada, générique
- tuyau de renvoi 9, fiche 19, Français, tuyau%20de%20renvoi
correct, nom masculin, Canada, générique
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Siphon d’appareil sanitaire, appareil placé sur le tuyau de vidange des éviers, des lavabos, etc., et dans lequel la garde d’eau empêche les mauvaises odeurs de remonter dans la maison. 1, fiche 19, Français, - tuyau%20de%20vidange
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Le système du vidage d’un appareil sanitaire est composé de l’ensemble des pièces de raccordement entre l’appareil et sa canalisation d’évacuation; il comprend donc une bonde et un siphon [...] 10, fiche 19, Français, - tuyau%20de%20vidange
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La relation spécifique-générique établie sur cette fiche s’explique par le fait que les termes semblent convenir autant aux eaux vannes qu’aux eaux usées au contraire de l’anglais. 7, fiche 19, Français, - tuyau%20de%20vidange
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-03-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- conservative 1, fiche 20, Anglais, conservative
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Éléments et composés chimiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- conservatif 1, fiche 20, Français, conservatif
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Qualifie les constituants de l'eau de mer dont le rapport à la chlorinité garde sensiblement la même valeur dans le temps et dans l'espace. 1, fiche 20, Français, - conservatif
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- conservativo 1, fiche 20, Espagnol, conservativo
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-04-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- reventing 1, fiche 21, Anglais, reventing
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[PRO-VENT automatic trap vent] protects the Trap Seal and takes the place of reventing - For Sinks, Bath Tubs, Basins, etc. 1, fiche 21, Anglais, - reventing
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 21, La vedette principale, Français
- réamorçage
1, fiche 21, Français, r%C3%A9amor%C3%A7age
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[Le dispositif de ventilation PRO-VENT] protège la garde d’eau du siphon et sert de substitut au réamorçage-Pour éviers, baignoires, lavabos, etc. 1, fiche 21, Français, - r%C3%A9amor%C3%A7age
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-04-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- refill tube
1, fiche 22, Anglais, refill%20tube
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... notice that there is a small refill tube which feeds into the overflow pipe. During the refilling process, water passes through this tube and into the overflow pipe, and thence to the closet bowl trap. The purpose of this refill tube is to ensure replacement of water in the trap and it is essential that the water in the trap be replaced as a safeguard against sewer gases entering the room through the water closet bowl. 1, fiche 22, Anglais, - refill%20tube
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Figure - flush tank. 2, fiche 22, Anglais, - refill%20tube
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tube de remplissage de la cuvette
1, fiche 22, Français, tube%20de%20remplissage%20de%20la%20cuvette
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- tube de remplissage 1, fiche 22, Français, tube%20de%20remplissage
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
On peut voir [...] un petit tube de remplissage relié au tuyau de trop-plein. Pendant le remplissage, l'eau passe dans ce tube puis dans le trop-plein pour aller se déverser dans le siphon de la cuvette et assurer la garde d’eau qui empêchera les émanations d’égout de remonter dans la pièce. 1, fiche 22, Français, - tube%20de%20remplissage%20de%20la%20cuvette
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1987-04-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Locks (Canals)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- lift lock
1, fiche 23, Anglais, lift%20lock
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- lift-lock 2, fiche 23, Anglais, lift%2Dlock
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A canal lock serving to lift a vessel from one reach of water to another. 3, fiche 23, Anglais, - lift%20lock
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Inclined planes and lift locks. Locking, though the commonest method used for overcoming the rise or fall of canals, has several disadvantages. It is a slow procedure and requires large supplies of water. Inclined planes (including marine railways) and caisson type locks (lift locks) have been used in attempts to meet the objections. ... Lift locking, in which the lock itself is raised or lowered mechanically, is more common in Europe than in North America. 4, fiche 23, Anglais, - lift%20lock
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Écluses
Fiche 23, La vedette principale, Français
- écluse-ascenseur
1, fiche 23, Français, %C3%A9cluse%2Dascenseur
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'origine de l'ascenseur [à bateaux] peut être trouvée dans le brevet déposé le 19 juin 1792 par Robert Weldon en Angleterre pour l'invention d’une écluse comprenant un puits vertical de grandes dimensions fermé dans le bas par une porte qui communique avec le bief inférieur. De même, la partie haute du puits communique avec le bief supérieur et est munie d’une porte de garde. Dans le puits se meut un vaste cylindre qui peut être lesté ou délesté à volonté avec de l'eau et qui par conséquent monte et descend dans le puits. Ce système d’écluse-ascenseur a été expérimenté en 1797(...) [Toutefois, ] le mot ascenseur doit être réservé aux ouvrages dans lesquels le déplacement du bateau s’effectue dans un bac à mouvement vertical. 1, fiche 23, Français, - %C3%A9cluse%2Dascenseur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-05-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Various Drinks - Service
- Dishes
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ice lid 1, fiche 24, Anglais, ice%20lid
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Water Pitcher with Ice Lid. 1, fiche 24, Anglais, - ice%20lid
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Service de boissons diverses
- Vaisselle
Fiche 24, La vedette principale, Français
- garde
1, fiche 24, Français, garde
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Pot à eau avec garde. 1, fiche 24, Français, - garde
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- water surface 1, fiche 25, Anglais, water%20surface
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The strong, quick, and relatively quiet action of the siphon jet bowl, together with its deep water seal (B) and large water surface (A) is universally recognized by all authorities on sanitation as the best type of closet bowl. 1, fiche 25, Anglais, - water%20surface
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 25, La vedette principale, Français
- superficie d'eau 1, fiche 25, Français, superficie%20d%27eau
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- surface d'eau 1, fiche 25, Français, surface%20d%27eau
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'action puissante, rapide et relativement silencieuse de la cuvette à siphon avec jet, alliée à sa garde d’eau profonde(B) et à sa grande superficie d’eau(A), est universellement reconnue par toutes les autorités en salubrité publique comme étant le meilleur type de cuvette de w.-c. 1, fiche 25, Français, - superficie%20d%27eau
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1981-01-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- chemical purity 1, fiche 26, Anglais, chemical%20purity
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Purety (CHEM) The state of a chemical compound when no impurity can be detected by any experimental method; absolute purity is never reached in practice. 2, fiche 26, Anglais, - chemical%20purity
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pureté chimique
1, fiche 26, Français, puret%C3%A9%20chimique
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[...] Les corps purs ont, au contraire, une composition fixe invariable; ainsi si nous considérons de l'eau pure à l'état liquide, nous pouvons la transformer en glace en la refroidissant à 0° ou la transformer entièrement en vapeur en la portant à l'ébullition, mais dans chacun de ces états elle garde une composition chimique immuable. 2, fiche 26, Français, - puret%C3%A9%20chimique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- foul odors 1, fiche 27, Anglais, foul%20odors
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- foul odours 1, fiche 27, Anglais, foul%20odours
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
air trap: a water-sealed trap which prevents foul air or -- from rising from sinks, wash basins, drain pipes, and sewers. 1, fiche 27, Anglais, - foul%20odors
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mauvaises odeurs 1, fiche 27, Français, mauvaises%20odeurs
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
siphon d’appareil sanitaire : appareil placé sur le tuyau de vidange des éviers, des lavabos, etc., et dans lequel la garde d’eau empêche les--de remonter dans la maison. 1, fiche 27, Français, - mauvaises%20odeurs
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- escape
1, fiche 28, Anglais, escape
verbe
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
trap seal: the vertical distance between the dip and the level of water in the lower section of a trap, preventing (...) odors from escaping through the fixture drain opening. 1, fiche 28, Anglais, - escape
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- remonter 1, fiche 28, Français, remonter
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
siphon d’appareil sanitaire : appareil placé sur le tuyau de vidange des éviers, des lavabos, etc., et dans lequel la garde d’eau empêche les mauvaises odeurs de--dans la maison. 1, fiche 28, Français, - remonter
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- plumbing trap 1, fiche 29, Anglais, plumbing%20trap
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
a -- is a fitting placed in the drain pipe from a plumbing fixture for the purpose of holding water or other fluid to form a seal that will prevent the passage of gases and odors from the drain pipes into the air 1, fiche 29, Anglais, - plumbing%20trap
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- siphon d'appareil sanitaire 1, fiche 29, Français, siphon%20d%27appareil%20sanitaire
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
--appareil placé sur le tuyau de vidange des éviers, des lavabos, etc., et dans lequel la garde d’eau empêche les mauvaises odeurs de remonter dans la maison. 1, fiche 29, Français, - siphon%20d%27appareil%20sanitaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- siphonage 1, fiche 30, Anglais, siphonage
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
--a pressure below atmospheric pressure. [example, p. 32] -- is highly undesirable in plumbing. In supply pipes it may cause damage to appurtenances (...) In drainage pipes it may cause the loss of seal in traps 1, fiche 30, Anglais, - siphonage
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- dépression 1, fiche 30, Français, d%C3%A9pression
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
(...) si la garde d’eau d’un siphon est menacée d’aspiration, l'air qui parvient au devant d’elle par le branchement de ventilation vient combler la--et briser éventuellement l'écoulement. 1, fiche 30, Français, - d%C3%A9pression
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- escape 1, fiche 31, Anglais, escape
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
waste trap: in plumbing, a device designed for use in connection with waste pipes, leading from sinks and lavatories, to prevent the -- of sewage gas from the waste pipes. 1, fiche 31, Anglais, - escape
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- remontée 1, fiche 31, Français, remont%C3%A9e
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
ils [appareils] sont isolés de l'alimentation par une robinetterie et de l'évacuation par un siphon, dont la garde d’eau interdit toute--d’odeur venant de l'égout et des chutes. 1, fiche 31, Français, - remont%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


