TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GARDE EMBRAYAGE [5 fiches]

Fiche 1 2023-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

In the electromagnetic clutch, electromagnetism is used to exert a pressure force on one pressure plate to make the clutch engage. In this type, the driving plate is attached to the electric coils. When the electricity is provided into these coils then the plate work as the magnet and it attracts another plate. So both plates join when the electricity provides and the clutch is in an engaged position. When the driver cuts the electricity, this attraction force disappears, and the clutch is in the disengaged position.

Français

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Embrayage en position embrayage. Avec une vitesse enclenchée(la première), je remonte l'embrayage(j’embraye). Quand je remonte l'embrayage, je garde le talon au sol et j’accompagne en douceur la pédale. Les deux disques de l'embrayage rentrent en contact et le mouvement du moteur est retransmis aux roues.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
CONT

Posición de acoplado o de embrague: el motor vinculado transmite la potencia por completo al embrague, quedando acoplado el primero a las ruedas, dando lugar a que el embrague y motor giren en conjunto.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
DEF

The distance a pedal moves before it operates the actuating mechanism.

OBS

pedal free travel; pedal free play; pedal lash: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Distance que doit parcourir la pédale avant qu’elle ne soit efficace.

OBS

garde à la pédale; course morte de la pédale; jeu de la pédale : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

PHR

garde de la pédale de frein, garde de la pédale d’embrayage

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
OBS

écrou de réglage de la garde d’embrayage : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Mechanical Transmission Systems
CONT

You now need to adjust the clutch. Clearance in the clutch control cable is essential, their should ideally be 1.5 mm of free movement between the lever and its housing. Too tight and the clutch will drag and too little the clutch will not release properly and slip will occur.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmissions mécaniques
CONT

Pour éviter les chocs de crabots ou les changements trop lents, il est nécessaire de respecter une garde d’embrayage minimale, mais sans excès : la course de la fourchette d’embrayage après le point de contact de l'embrayage en fin de course de débrayage du piston du cylindre récepteur. Cette garde est réglée par 1, 5 à 2 tours de la tige de la fourchette d’embrayage. Le réglage effectué, il suffit de compenser l'usure lente du disque d’embrayage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1977-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Gasoline Motors
CONT

The master-cylinder (...) is fitted with a valve which maintains a residual pressure in the system thereby eliminating the free play at the clutch.

Français

Domaine(s)
  • Moteurs à essence
CONT

Le cylindre-émetteur(...) est muni d’une soupape maintenant dans le circuit une pression résiduelle qui supprime automatiquement le jeu de garde à l'embrayage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :