TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARDE ENFANTS CANADA [43 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada Early Learning and Child Care Act
1, fiche 1, Anglais, Canada%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting early learning and child care in Canada 1, fiche 1, Anglais, An%20Act%20respecting%20early%20learning%20and%20child%20care%20in%20Canada
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canada Early Learning and Child Care Act: short title. 2, fiche 1, Anglais, - Canada%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting early learning and child care in Canada: long title. 2, fiche 1, Anglais, - Canada%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Act
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Early Learning and Child Care Act
- An Act respecting early learning and child care
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur l'apprentissage et la garde des jeunes enfants au Canada
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20l%27apprentissage%20et%20la%20garde%20des%20jeunes%20enfants%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi relative à l'apprentissage et à la garde des jeunes enfants au Canada 1, fiche 1, Français, Loi%20relative%20%C3%A0%20l%27apprentissage%20et%20%C3%A0%20la%20garde%20des%20jeunes%20enfants%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'apprentissage et la garde des jeunes enfants au Canada : titre abrégé. 2, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20l%27apprentissage%20et%20la%20garde%20des%20jeunes%20enfants%20au%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi relative à l'apprentissage et à la garde des jeunes enfants au Canada : titre intégral. 2, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20l%27apprentissage%20et%20la%20garde%20des%20jeunes%20enfants%20au%20Canada
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur l'apprentissage et la garde des jeunes enfants
- Loi relative à l'apprentissage et à la garde des jeunes enfants
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Official Documents
- Legal Documents
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- asymmetrical agreement
1, fiche 2, Anglais, asymmetrical%20agreement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Canada] relies in particular on bilateral agreements with provinces and territories for the transfer of funds. ... In the case of Quebec[,] we have asymmetrical agreements to ensure that Quebec—in recognition of the investments made and the success of its system—is not held to the same reporting requirements as other provinces and territories ... within the multilateral early learning and child care framework ... The Quebec agreement, the asymmetrical agreement, is different in a few important ways. Quebec is not required to provide the federal government with action plans outlining in detail how they will invest funding. ... Quebec reports within the province to its population and is not required to submit audited financial statements or annual reporting in the same way that other provinces and territories in the country are. 2, fiche 2, Anglais, - asymmetrical%20agreement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Documents officiels
- Documents juridiques
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entente asymétrique
1, fiche 2, Français, entente%20asym%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le Canada fait recours] particulièrement [aux] ententes bilatérales avec les provinces et territoires pour les transferts de fonds. [...] Dans le cas précis du Québec, nous avons des ententes asymétriques pour garantir que la province ne soit pas tenue aux mêmes exigences de contrôle que les autres provinces et territoires, en reconnaissance des investissements déjà faits et de la réussite de son système[, conformément au] Cadre multilatéral d’apprentissage et de garde des jeunes enfants [...] L'entente [...] du Québec, qui est asymétrique, est différente à plusieurs égards importants. Le Québec n’ est pas tenu de fournir au gouvernement fédéral des plans d’action détaillant la répartition des sommes investies. [On] reconnaît les rapports que le Québec établit déjà pour sa population, et il n’ y a pas d’exigence de vérification des états financiers ou des rapports annuels de la même façon que pour les autres provinces et territoires du pays. 2, fiche 2, Français, - entente%20asym%C3%A9trique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- subsidized reduced contribution space
1, fiche 3, Anglais, subsidized%20reduced%20contribution%20space
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada has entered into an asymmetrical agreement with the province of Quebec that will allow for further improvements to its early learning and child care system, where parents with a subsidized, reduced contribution space already pay a single fee of less than $10-a-day. 1, fiche 3, Anglais, - subsidized%20reduced%20contribution%20space
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- subsidised reduced contribution space
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- place subventionnée à contribution réduite
1, fiche 3, Français, place%20subventionn%C3%A9e%20%C3%A0%20contribution%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada a conclu une entente asymétrique avec la province de Québec qui permettra de futures améliorations du système d’apprentissage et de garde des jeunes enfants de la province, dans le cadre duquel les parents profitant de places subventionnées à contribution réduite paient déjà des frais uniques de moins de 10 $ par jour. 1, fiche 3, Français, - place%20subventionn%C3%A9e%20%C3%A0%20contribution%20r%C3%A9duite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-04-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Baby and Child Care
- Education
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- early learning and child care system
1, fiche 4, Anglais, early%20learning%20and%20child%20care%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The time for a Canada-wide early learning and child care system is now. Too many families in Canada lack access to affordable, inclusive, and high-quality child care. 2, fiche 4, Anglais, - early%20learning%20and%20child%20care%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Soins du bébé et puériculture
- Pédagogie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système d'apprentissage et de garde des jeunes enfants
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20d%27apprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le moment est venu d’instaurer un système d’apprentissage et de garde des jeunes enfants à l'échelle du Canada. Trop de familles au pays peinent à accéder à des services de garde abordables, inclusifs et de qualité. 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20d%27apprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Dependent Care Allowances
1, fiche 5, Anglais, Dependent%20Care%20Allowances
correct, voir observation, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Participants in training programs sponsored by the federal government who have young children requiring care are eligible for dependent care allowances of up to $20 per day. The rate does not vary across Canada. While the rate does not reflect the actual cost of care, the income supplement gives families the flexibility to make local arrangements. 1, fiche 5, Anglais, - Dependent%20Care%20Allowances
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The term "dependant", when used as a noun as is the case here, is more frequently written with an "a". "Dependent" with an "e" represents the adjective form. 2, fiche 5, Anglais, - Dependent%20Care%20Allowances
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Dependant Care Allowances
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Allocations pour la garde des personnes à charge
1, fiche 5, Français, Allocations%20pour%20la%20garde%20des%20personnes%20%C3%A0%20charge
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les personnes qui ont de jeunes enfants et participent à un programme de formation parrainé par le gouvernement fédéral peuvent recevoir une allocation allant jusqu'à 20 $ par jour pour en assurer la garde. L'allocation est fixe pour l'ensemble du Canada. Bien qu'il ne reflète pas le coût réel des services, ce supplément de revenu laisse une plus grande marge de manœuvre aux familles, leur permettant de prendre des dispositions localement. 1, fiche 5, Français, - Allocations%20pour%20la%20garde%20des%20personnes%20%C3%A0%20charge
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-04-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education (General)
- Indigenous Sociology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Early Learning and Child Care Framework
1, fiche 6, Anglais, Indigenous%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Framework
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Indigenous Early Learning and Child Care Framework represents the Government of Canada and Indigenous peoples' work to co-develop a transformative Indigenous framework that reflects the unique cultures, aspirations and needs of First Nations, Inuit and Métis children across Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Indigenous%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Framework
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Cadre d'apprentissage et de garde des jeunes enfants autochtones
1, fiche 6, Français, Cadre%20d%27apprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Cadre d’apprentissage et de garde des jeunes enfants autochtones est le résultat des efforts du gouvernement du Canada et des Autochtones en vue d’élaborer conjointement un cadre de transformation pour les Autochtones, qui reflète les cultures, les aspirations et les besoins uniques des enfants inuits, métis et des Premières Nations de l'ensemble du Canada. 1, fiche 6, Français, - Cadre%20d%27apprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants%20autochtones
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- newcomer service
1, fiche 7, Anglais, newcomer%20service
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A service available for immigrants to facilitate their settlement and full integration in local communities and the Canadian economy. 1, fiche 7, Anglais, - newcomer%20service
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Newcomer services include basic and higher levels of English or French language training, childcare, counselling, social support, access to Canadian work experience, etc. 1, fiche 7, Anglais, - newcomer%20service
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 7, La vedette principale, Français
- service destiné aux nouveaux arrivants
1, fiche 7, Français, service%20destin%C3%A9%20aux%20nouveaux%20arrivants
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Service offert aux immigrants pour les aider à s’établir et à s’intégrer dans les collectivités locales et à l’économie canadienne. 1, fiche 7, Français, - service%20destin%C3%A9%20aux%20nouveaux%20arrivants
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les services destinés aux nouveaux arrivants peuvent comprendre des cours de langue(français et anglais) de base et de niveau avancé, un service de garde d’enfants, du counselling, des services de soutien social, un accès à une expérience de travail au Canada, etc. 1, fiche 7, Français, - service%20destin%C3%A9%20aux%20nouveaux%20arrivants
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-10-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- income maintenance payment
1, fiche 8, Anglais, income%20maintenance%20payment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- maintenance payment 2, fiche 8, Anglais, maintenance%20payment
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A payment made to a person by Canada or Nova Scotia in respect of loss or presumed loss of income by reason of unemployment, loss of the principal family provider, illness, disability or age. 3, fiche 8, Anglais, - income%20maintenance%20payment
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The appellant husband took three points in his appeal to this Court. ... (Secondly) it was his contention that the Court of Appeal had no power to order security to be provided for the periodic maintenance payments where such payments were not to come out of the security but were to be made independently, with the security to stand as a guarantee of payment. 4, fiche 8, Anglais, - income%20maintenance%20payment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Maintenance payments differ from alimony payments in that they refer to the support payments made to the wife for her support by her former husband after the termination of the marriage relationship, whereas alimony payments are paid out where the marriage is still subsisting. 5, fiche 8, Anglais, - income%20maintenance%20payment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- versement d'allocation d'entretien
1, fiche 8, Français, versement%20d%27allocation%20d%27entretien
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux doivent étudier sérieusement la création d’un système de versement d’allocation d’entretien à l'avance afin d’aider les parents seuls à subvenir aux besoins de leurs enfants. L'omission de faire les versements de pension alimentaire et d’allocation d’entretien ordonnés par la cour est un problème de longue date au Canada, et la seule solution est peut-être de demander aux gouvernements de faire directement les versements aux parents qui ont la garde des enfants et de recouvrer ce qu'ils peuvent auprès des parents qui n’ en ont pas obtenu la garde. 2, fiche 8, Français, - versement%20d%27allocation%20d%27entretien
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-10-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Human Behaviour
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Anger and Emotion Management Program
1, fiche 9, Anglais, Anger%20and%20Emotion%20Management%20Program
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Anger and Emotion Management Program has also been adapted for delivery to women offenders who have learned to use violence, or have learned to use anger in conflict resolution. The Program incorporates the past experiences of women as both survivors and aggressors. Time is built in for discussion of personal issues, with recognition to the importance of childcare and child custody, of histories of personal abuse and of grief associated with loss and trauma. Correctional Service Canada. 1, fiche 9, Anglais, - Anger%20and%20Emotion%20Management%20Program
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Anger and Emotion Management Programme
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comportement humain
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme de maîtrise de la colère et des émotions
1, fiche 9, Français, Programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20de%20la%20col%C3%A8re%20et%20des%20%C3%A9motions
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de maîtrise de la colère et des émotions a également été adapté aux délinquantes qui ont appris à recourir à la violence ou à utiliser la colère pour régler les conflits. Le Programme intègre les expériences passées des délinquantes comme survivantes et comme agresseures. Des périodes sont prévues pour discuter des problèmes personnels, et il est question de l'importance du soin et de la garde des enfants, des antécédents de mauvais traitements et des expériences de deuil dues à des pertes et à des traumatismes. Service correctionnel Canada. 1, fiche 9, Français, - Programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20de%20la%20col%C3%A8re%20et%20des%20%C3%A9motions
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Cariboo-Chicoltin Preschool Partnership
1, fiche 10, Anglais, Cariboo%2DChicoltin%20Preschool%20Partnership
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. British Columbia. This project will implement a child care, early learning, and parental support process for two remote communities in the Cariboo Region. parents will receive trianing in the Early Learning Canada program and receive assistance in providing the best learning environment for their pre-schoolers. It is expected that this process could be replicated in other communities in the area. 1, fiche 10, Anglais, - Cariboo%2DChicoltin%20Preschool%20Partnership
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Partenariat de Cariboo-Chicoltin pour les enfants d'âge préscolaire
1, fiche 10, Français, Partenariat%20de%20Cariboo%2DChicoltin%20pour%20les%20enfants%20d%27%C3%A2ge%20pr%C3%A9scolaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Colombie-Britannique. Ce projet permettra d’établir des services de garde d’enfants, d’apprentissage précoce et de soutien parental dans deux collectivités éloignées de la région de Cariboo. Les parents suivront une formation dans le cadre du Programme «Early Learning Canada» et on les aidera à mettre en place le meilleur cadre possible d’apprentissage pour leurs enfants d’âge préscolaire. On s’attend à ce que ce processus soit repris par d’autres collectivités de la région. 1, fiche 10, Français, - Partenariat%20de%20Cariboo%2DChicoltin%20pour%20les%20enfants%20d%27%C3%A2ge%20pr%C3%A9scolaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-03-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Services and Social Work
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Information and Referral Services for Child Care
1, fiche 11, Anglais, Information%20and%20Referral%20Services%20for%20Child%20Care
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, Title of chapter 4-3. The Policy objective is to assist employees in obtaining information on child care options (other than federally funded workplace day care centres) that will help them manage work and family responsibilities. 1, fiche 11, Anglais, - Information%20and%20Referral%20Services%20for%20Child%20Care
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Services sociaux et travail social
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Services d'information et d'orientation sur la garde des enfants
1, fiche 11, Français, Services%20d%27information%20et%20d%27orientation%20sur%20la%20garde%20des%20enfants
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, titre du chapitre 4-3. L'objectif de la politique est d’aider les employés à obtenir des renseignements sur des services de garde d’enfants autres que les garderies en milieu de travail que finance le gouvernement fédéral, afin de leur permettre de concilier leurs responsabilités professionnelles et familiales. 1, fiche 11, Français, - Services%20d%27information%20et%20d%27orientation%20sur%20la%20garde%20des%20enfants
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-02-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Sociology (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Focus Groups on Issues Surrounding Child Care
1, fiche 12, Anglais, Focus%20Groups%20on%20Issues%20Surrounding%20Child%20Care
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Human Resources and Social Development wanted to understand more about how key audiences in Canada understand and communicate about child care. Ipsos-Reid was commissioned to conduct focus groups among key audiences most impacted by the child care debate. Final Report, May 23, 2006. 1, fiche 12, Anglais, - Focus%20Groups%20on%20Issues%20Surrounding%20Child%20Care
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sociologie (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupes de discussion sur les enjeux entourant la garde d'enfants
1, fiche 12, Français, Groupes%20de%20discussion%20sur%20les%20enjeux%20entourant%20la%20garde%20d%27enfants
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Rapport définitif, 23 mai 2006. Ressources humaines et Développement social souhaitait mieux comprendre ce que les publics clés du Canada comprennent de la garde d’enfants et comment ils en parlent. La Société Ipsos-Reid a donc été mandatée pour mener des groupes de discussion auprès des populations plus directement touchées par le débat en matière de garde d’enfants. 1, fiche 12, Français, - Groupes%20de%20discussion%20sur%20les%20enjeux%20entourant%20la%20garde%20d%27enfants
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-06-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Sociology (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Community Child Care Investment Program
1, fiche 13, Anglais, Community%20Child%20Care%20Investment%20Program
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Community Child Care Investment Program that will create 125,000 child care spaces for working parents. Electoral Program of the Conservative Party of Canada. 1, fiche 13, Anglais, - Community%20Child%20Care%20Investment%20Program
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Sociologie (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme d'investissement pour la garde d'enfants communautaire
1, fiche 13, Français, Programme%20d%27investissement%20pour%20la%20garde%20d%27enfants%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Programme d’investissement pour la garde d’enfants communautaire, qui créera pour les enfants des parents qui travaillent 125 000 places en garderie. Programme électoral du Parti conservateur du Canada. 1, fiche 13, Français, - Programme%20d%27investissement%20pour%20la%20garde%20d%27enfants%20communautaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-06-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canada's Universal Child Care Plan
1, fiche 14, Anglais, Canada%27s%20Universal%20Child%20Care%20Plan
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Canada's Universal Child Care Plan provides families with resources to help balance work and family as they see fit — regardless of where they live, whatever their circumstances or preferences. The Plan has two parts: direct support to families through the Universal Child Care Benefit; and transfers to provinces and territories and a new investment tax credit for businesses for the creation of child care spaces. 1, fiche 14, Anglais, - Canada%27s%20Universal%20Child%20Care%20Plan
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Plan universel pour la garde d'enfants du Canada
1, fiche 14, Français, Plan%20universel%20pour%20la%20garde%20d%27enfants%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Plan universel pour la garde d’enfants du Canada offre aux familles du soutien pour leur permettre de concilier le travail et la vie familiale comme bon leur semble, et ce, peu importe leur lieu de résidence, leur situation ou leurs préférences. Le Plan comprend, d’une part, une aide directe aux familles par la Prestation universelle pour la garde d’enfants d’autre part, des transferts aux provinces et aux territoires ainsi qu'un nouveau crédit d’impôt à l'investissement pour encourager les entreprises à créer des places en garderie. 1, fiche 14, Français, - Plan%20universel%20pour%20la%20garde%20d%27enfants%20du%20Canada
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-12-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of the Family
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Child Care Visions
1, fiche 15, Anglais, Child%20Care%20Visions
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CCV 1, fiche 15, Anglais, CCV
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Child Care Visions (CCV) was created April 1, 1995 as a national care research and development contributions program. CCV solicits projects that are innovative and national in scope ... The primary objective of CCV is to support research and evaluation projects that will study the adequacy, outcomes and cost-effectiveness of current best child care practices and service delivery models. This programme is administered by Human Resources Development Canada. 1, fiche 15, Anglais, - Child%20Care%20Visions
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de la famille
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Visions de la garde d'enfants
1, fiche 15, Français, Visions%20de%20la%20garde%20d%27enfants
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
- VGE 1, fiche 15, Français, VGE
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le programme Visions de la garde d’enfants(VGE) a été créé le 1er avril 1995. Il s’agit d’un programme national de contributions à la recherche et au développement concernant la garde d’enfants [...] L'objectif principal de ce programme est de financer des projets de recherche et d’évaluation visant l'étude de la pertinence, des résultats et de la rentabilité des meilleures méthodes actuelles de garde d’enfants et des meilleurs modèles de prestation de services de garde. Ce programme est administré par Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 15, Français, - Visions%20de%20la%20garde%20d%27enfants
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Visions des services de garderie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Family Law (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Catalogue of Maintenance and Custody Order Enforcement Personnel and Procedures
1, fiche 16, Anglais, Catalogue%20of%20Maintenance%20and%20Custody%20Order%20Enforcement%20Personnel%20and%20Procedures
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Federal-Provincial Committee on Enforcement of Maintenance and Custody Orders in Canada, 1985. 1, fiche 16, Anglais, - Catalogue%20of%20Maintenance%20and%20Custody%20Order%20Enforcement%20Personnel%20and%20Procedures
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit de la famille (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Recensement du personnel et des procédures d'exécution des ordonnances de soutien et de garde des enfants
1, fiche 16, Français, Recensement%20du%20personnel%20et%20des%20proc%C3%A9dures%20d%27ex%C3%A9cution%20des%20ordonnances%20de%20soutien%20et%20de%20garde%20des%20enfants
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Comité fédéral-provincial sur l'exécution au Canada des ordonnances de pension alimentaire et de garde d’enfants, 1985. 1, fiche 16, Français, - Recensement%20du%20personnel%20et%20des%20proc%C3%A9dures%20d%27ex%C3%A9cution%20des%20ordonnances%20de%20soutien%20et%20de%20garde%20des%20enfants
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Social Policy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Improved Access to Child Care
1, fiche 17, Anglais, Improved%20Access%20to%20Child%20Care
correct, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In British Columbia, Human Resources Development Canada is working closely with the province to find more effective ways of delivering child care services. The project, Improved Access to Child Care, provides a way to test a variety of new child care approaches over the next four years. 1, fiche 17, Anglais, - Improved%20Access%20to%20Child%20Care
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Politiques sociales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Meilleur accès aux services de garde d'enfants
1, fiche 17, Français, Meilleur%20acc%C3%A8s%20aux%20services%20de%20garde%20d%27enfants
correct, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En Colombie-Britannique, Développement des ressources humaines Canada travaille en étroite collaboration avec le gouvernement provincial pour trouver des façons plus efficaces de fournir des services de garde d’enfants. Le projet Meilleur accès aux services de garde d’enfants permettra d’expérimenter au cours des quatre prochaines années de nouvelles approches en matière de garde d’enfants. 1, fiche 17, Français, - Meilleur%20acc%C3%A8s%20aux%20services%20de%20garde%20d%27enfants
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-06-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Financing Child Care: Current Arrangements
1, fiche 18, Anglais, Financing%20Child%20Care%3A%20Current%20Arrangements
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Prepared in 1985 for the Task Force on Child Care, Status of Women Canada. 1, fiche 18, Anglais, - Financing%20Child%20Care%3A%20Current%20Arrangements
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Le financement de la garde des enfants : dispositions actuelles
1, fiche 18, Français, Le%20financement%20de%20la%20garde%20des%20enfants%20%3A%20dispositions%20actuelles
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Préparé en 1985 pour le Groupe d’étude sur la garde des enfants, Condition féminine Canada. 1, fiche 18, Français, - Le%20financement%20de%20la%20garde%20des%20enfants%20%3A%20dispositions%20actuelles
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-06-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Financing Child Care: Future Arrangements
1, fiche 19, Anglais, Financing%20Child%20Care%3A%20Future%20Arrangements
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Prepared in 1985 for the Task Force on Child Care, Status of Women Canada. 1, fiche 19, Anglais, - Financing%20Child%20Care%3A%20Future%20Arrangements
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Le financement de la garde des enfants : dispositions futures
1, fiche 19, Français, Le%20financement%20de%20la%20garde%20des%20enfants%20%3A%20dispositions%20futures
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Préparé en 1985 pour le Groupe d’étude sur la garde des enfants, Condition féminine Canada. 1, fiche 19, Français, - Le%20financement%20de%20la%20garde%20des%20enfants%20%3A%20dispositions%20futures
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-03-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Caring for a Living
1, fiche 20, Anglais, Caring%20for%20a%20Living
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
National survey funded by the Child Care Initiatives Fund which focuses on the conditions under which child care workers are the cornerstones to a quality system of child care in Canada and are responsible for caring for the needs of young children: however, their own needs for adequate wages and working conditions have largely been ignored. 2, fiche 20, Anglais, - Caring%20for%20a%20Living
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Garde à l'enfance
1, fiche 20, Français, Garde%20%C3%A0%20l%27enfance
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Enquête nationale financée par la Caisse d’aide aux projets en matière de garde des enfants. Cette enquête porte sur les conditions qui font des travailleuses et des travailleurs des services de garde des enfants les rouages essentiels d’un système de garde de qualité au Canada et les responsable des soins aux jeunes enfants; toutefois, les besoins salariaux et professionnels de ces personnes ne retiennent guère l'attention. 1, fiche 20, Français, - Garde%20%C3%A0%20l%27enfance
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- National Day Care Research Network
1, fiche 21, Anglais, National%20Day%20Care%20Research%20Network
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This network participated, in 1988, in the Canadian National Child Care Study with Statistics Canada and Health and Welfare Canada. 1, fiche 21, Anglais, - National%20Day%20Care%20Research%20Network
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 21, La vedette principale, Français
- National Day Care Research Network
1, fiche 21, Français, National%20Day%20Care%20Research%20Network
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce réseau a collaboré, en 1988, avec Statistique Canada et Santé et Bien-être social Canada à l'Étude nationale canadienne sur la garde des enfants 1, fiche 21, Français, - National%20Day%20Care%20Research%20Network
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1995-11-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Education
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Status of Day Care in Canada: a review of the major findings of the National Day Care Study
1, fiche 22, Anglais, Status%20of%20Day%20Care%20in%20Canada%3A%20a%20review%20of%20the%20major%20findings%20of%20the%20National%20Day%20Care%20Study
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Status of Day Care in Canada 2, fiche 22, Anglais, Status%20of%20Day%20Care%20in%20Canada
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Published by the National Child Care Information Centre, Human Resources Development Canada. 3, fiche 22, Anglais, - Status%20of%20Day%20Care%20in%20Canada%3A%20a%20review%20of%20the%20major%20findings%20of%20the%20National%20Day%20Care%20Study
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pédagogie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Situation de la garde de jour au Canada : une revue des principales constatations sur la garde de jour
1, fiche 22, Français, Situation%20de%20la%20garde%20de%20jour%20au%20Canada%20%3A%20une%20revue%20des%20principales%20constatations%20sur%20la%20garde%20de%20jour
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Situation de la garde de jour au Canada 2, fiche 22, Français, Situation%20de%20la%20garde%20de%20jour%20au%20Canada
correct
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Centre national d’information sur la garde d’enfants, Développement des ressources humaines Canada. 3, fiche 22, Français, - Situation%20de%20la%20garde%20de%20jour%20au%20Canada%20%3A%20une%20revue%20des%20principales%20constatations%20sur%20la%20garde%20de%20jour
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-05-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Inter-Item Transfer Request 1, fiche 23, Anglais, Inter%2DItem%20Transfer%20Request
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Interitem Transfer Request
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Demande de transfert pour articles internes
1, fiche 23, Français, Demande%20de%20transfert%20pour%20articles%20internes
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Programme Visions de la garde d’enfants, DRHC [Développement des ressources humaines Canada]. 1, fiche 23, Français, - Demande%20de%20transfert%20pour%20articles%20internes
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-10-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- School and School-Related Administration
- Social Services and Social Work
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Parental Work Patterns and Child Care Needs 1, fiche 24, Anglais, Parental%20Work%20Patterns%20and%20Child%20Care%20Needs
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Canadian National Child Care Study. 1, fiche 24, Anglais, - Parental%20Work%20Patterns%20and%20Child%20Care%20Needs
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration scolaire et parascolaire
- Services sociaux et travail social
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Les régimes de travail des parents et leurs besoins en matière de garde des enfants
1, fiche 24, Français, Les%20r%C3%A9gimes%20de%20travail%20des%20parents%20et%20leurs%20besoins%20en%20mati%C3%A8re%20de%20garde%20des%20enfants
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Étude nationale canadienne sur la garde des enfants; Statistique Canada, 1992. 1, fiche 24, Français, - Les%20r%C3%A9gimes%20de%20travail%20des%20parents%20et%20leurs%20besoins%20en%20mati%C3%A8re%20de%20garde%20des%20enfants
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- public day care 1, fiche 25, Anglais, public%20day%20care
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- public day care centre 1, fiche 25, Anglais, public%20day%20care%20centre
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A licensed day care centre owned and operated by a municipal or provincial government. 1, fiche 25, Anglais, - public%20day%20care
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- garderie publique
1, fiche 25, Français, garderie%20publique
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Garderie autorisée appartenant à une municipalité ou à une province et gérée par elle. 1, fiche 25, Français, - garderie%20publique
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Programme de garde d’enfants, Financement des services de garde de jour dans les provinces 1989-1990, p. 3 2, fiche 25, Français, - garderie%20publique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- non-lucrative program 1, fiche 26, Anglais, non%2Dlucrative%20program
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- programme à but non lucratif
1, fiche 26, Français, programme%20%C3%A0%20but%20non%20lucratif
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Programme de garde d’enfants, Financement des services de garde de jour dans les provinces 1989-1990, p. 4 2, fiche 26, Français, - programme%20%C3%A0%20but%20non%20lucratif
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- subsidized child care 1, fiche 27, Anglais, subsidized%20child%20care
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- service de garde subventionnée
1, fiche 27, Français, service%20de%20garde%20subventionn%C3%A9e
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Programme de garde d’enfants, Financement des services de garde de jour dans les provinces 1989-1990, p. 7 2, fiche 27, Français, - service%20de%20garde%20subventionn%C3%A9e
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- centre care 1, fiche 28, Anglais, centre%20care
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Care given to groups of children in a licensed day care centre. 1, fiche 28, Anglais, - centre%20care
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- soins en garderie
1, fiche 28, Français, soins%20en%20garderie
nom masculin, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Centre national d’information sur la garde d’enfants, Division des programmes de garde d’enfants, situation de la garde de jour au Canada, 1989, p. 8 2, fiche 28, Français, - soins%20en%20garderie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- private or casual day care arrangement 1, fiche 29, Anglais, private%20or%20casual%20day%20care%20arrangement
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Arrangement between the parent and the provider, such as those involving a private babysitter, which are not under the supervision of a licensing authority or day care agency. 1, fiche 29, Anglais, - private%20or%20casual%20day%20care%20arrangement
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- arrangement de garde personnel ou occasionnel
1, fiche 29, Français, arrangement%20de%20garde%20personnel%20ou%20occasionnel
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Recours à des gardiennes d’enfants ou autres arrangements semblables que les parents prennent avec le dispensateur du service et qui ne sont pas surveillés par une garderie ou une autorité qui délivre les permis. 1, fiche 29, Français, - arrangement%20de%20garde%20personnel%20ou%20occasionnel
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Centre national d’information sur la garde d’enfants, Division des programmes de garde d’enfants, situation de la garde de jour au Canada, 1989, p. 8 2, fiche 29, Français, - arrangement%20de%20garde%20personnel%20ou%20occasionnel
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- private day care centre 1, fiche 30, Anglais, private%20day%20care%20centre
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- private centre 1, fiche 30, Anglais, private%20centre
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- garderie privée
1, fiche 30, Français, garderie%20priv%C3%A9e
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Programme de garde d’enfants, Financement des services de garde de jour dans les provinces 1989-1990, p. 1 2, fiche 30, Français, - garderie%20priv%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- licensed space 1, fiche 31, Anglais, licensed%20space
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- place accréditée
1, fiche 31, Français, place%20accr%C3%A9dit%C3%A9e
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Programme de garde d’enfants, Financement des services de garde de jour dans les provinces 1989-1990, p. 13 2, fiche 31, Français, - place%20accr%C3%A9dit%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- licensed centre 1, fiche 32, Anglais, licensed%20centre
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- service de garderie accrédité
1, fiche 32, Français, service%20de%20garderie%20accr%C3%A9dit%C3%A9
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Programme de garde d’enfants, Financement des services de garde de jour dans les provinces 1989-1990 p. 4 2, fiche 32, Français, - service%20de%20garderie%20accr%C3%A9dit%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- community board centre 1, fiche 33, Anglais, community%20board%20centre
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A licensed day care centre that is established as a non-profit organization and is governed by a community board of directors. 1, fiche 33, Anglais, - community%20board%20centre
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- garderie communautaire
1, fiche 33, Français, garderie%20communautaire
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Garderie autorisée établie à titre d’organisme sans but lucratif et régie par un conseil d’administration représentant la collectivité. 1, fiche 33, Français, - garderie%20communautaire
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Centre national d’information sur la garde d’enfants, Division des programmes de garde d’enfants, situation de la garde de jour au Canada, 1989, p. 8 2, fiche 33, Français, - garderie%20communautaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- private home day care service 1, fiche 34, Anglais, private%20home%20day%20care%20service
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- service de garde à domicile
1, fiche 34, Français, service%20de%20garde%20%C3%A0%20domicile
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Programme de garde d’enfants, Financement des services de garde de jour dans les provinces 1989-1990, p. 7 2, fiche 34, Français, - service%20de%20garde%20%C3%A0%20domicile
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- maximum per diem subsidy 1, fiche 35, Anglais, maximum%20per%20diem%20subsidy
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- tarif journalier maximal
1, fiche 35, Français, tarif%20journalier%20maximal
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Programmes de garde d’enfants, Examen de situation financière dans le cadre des subventions versées pour la garde de jour 1989-1990, p. 5 2, fiche 35, Français, - tarif%20journalier%20maximal
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- flat rate grant 1, fiche 36, Anglais, flat%20rate%20grant
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- subvention à taux fixes
1, fiche 36, Français, subvention%20%C3%A0%20taux%20fixes
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Programme de garde d’enfants, Financement des services de garde de jour dans les provinces 1989-1990, p. 10 2, fiche 36, Français, - subvention%20%C3%A0%20taux%20fixes
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- operating allowance 1, fiche 37, Anglais, operating%20allowance
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- allocation de fonctionnement
1, fiche 37, Français, allocation%20de%20fonctionnement
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Programme de garde d’enfants, Financement des services de garde de jour dans les provinces 1989-1990, p. 3 2, fiche 37, Français, - allocation%20de%20fonctionnement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- nursery school care 1, fiche 38, Anglais, nursery%20school%20care
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- service de garde en maternelle
1, fiche 38, Français, service%20de%20garde%20en%20maternelle
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Programme de garde d’enfants, Financement des services de garde de jour dans les provinces 1989-1990, p. 1 2, fiche 38, Français, - service%20de%20garde%20en%20maternelle
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- preschool day care 1, fiche 39, Anglais, preschool%20day%20care
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Care provided by a day care centre or a family day care home for children aged two to six. 1, fiche 39, Anglais, - preschool%20day%20care
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- garde préscolaire
1, fiche 39, Français, garde%20pr%C3%A9scolaire
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Soins dispensés par une garderie ou une famille de garde à des enfants de deux à six ans. 1, fiche 39, Français, - garde%20pr%C3%A9scolaire
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Centre national d’information sur la garde d’enfants, Division des programmes de garde d’enfants, Situation de la garde de jour au Canada, 1989, p. 8 2, fiche 39, Français, - garde%20pr%C3%A9scolaire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1991-09-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Child Care Act
1, fiche 40, Anglais, Child%20Care%20Act
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Child Care Act
1, fiche 40, Français, Child%20Care%20Act
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, Programmes de garde d’enfants, Exigences pour la garde de jour dans les provinces 1989-1990, p. 4 2, fiche 40, Français, - Child%20Care%20Act
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1991-09-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Family Day Care Program
1, fiche 41, Anglais, Family%20Day%20Care%20Program
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 41, La vedette principale, Français
- programme de garde en milieu familial
1, fiche 41, Français, programme%20de%20garde%20en%20milieu%20familial
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. Centre national d’information sur la garde d’enfants, Division des programmes de garde d’enfants. Situation de la garde de jour au Canada, 1989, p. 3 2, fiche 41, Français, - programme%20de%20garde%20en%20milieu%20familial
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1991-04-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Quality Control - A manual for a self-evaluation of a day care agency
1, fiche 42, Anglais, Quality%20Control%20%2D%20A%20manual%20for%20a%20self%2Devaluation%20of%20a%20day%20care%20agency
Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Contrôle de la qualité - Un manuel pour l'auto-évaluation d'un service de garde de jour
1, fiche 42, Français, Contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20%2D%20Un%20manuel%20pour%20l%27auto%2D%C3%A9valuation%20d%27un%20service%20de%20garde%20de%20jour
Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu à Santé et Bien-être social Canada, Direction du développement des programmes, Division de programmes de garde des enfants. 1, fiche 42, Français, - Contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20%2D%20Un%20manuel%20pour%20l%27auto%2D%C3%A9valuation%20d%27un%20service%20de%20garde%20de%20jour
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1990-05-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Association préscolaire d'Ottawa-Carleton 1, fiche 43, Anglais, Association%20pr%C3%A9scolaire%20d%27Ottawa%2DCarleton
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Association préscolaire d'Ottawa-Carleton 1, fiche 43, Français, Association%20pr%C3%A9scolaire%20d%27Ottawa%2DCarleton
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Association francophone seulement; n’ a donc pas d’équivalent anglais. Source : Dawn Hackey, conseillère en garde des enfants, Santé et Bien-être social Canada. 1, fiche 43, Français, - Association%20pr%C3%A9scolaire%20d%27Ottawa%2DCarleton
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


