TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARDIENNE SECURITE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Food Industries
- Veterinary Medicine
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Food and Veterinary Office
1, fiche 1, Anglais, Food%20and%20Veterinary%20Office
correct, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FVO 1, fiche 1, Anglais, FVO
correct, Europe
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The European Commission, in its role as guardian of the European Community Treaties, is responsible for ensuring that Community legislation on food safety, animal health, plant health and animal welfare is properly implemented and enforced. As a Commission service, the Food and Veterinary Office (FVO) plays an important role in fulfilling this task. 1, fiche 1, Anglais, - Food%20and%20Veterinary%20Office
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Industrie de l'alimentation
- Médecine vétérinaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Office Alimentaire et Vétérinaire
1, fiche 1, Français, Office%20Alimentaire%20et%20V%C3%A9t%C3%A9rinaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OAV 1, fiche 1, Français, OAV
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Commission européenne, en sa qualité de gardienne des traités de la Communauté européenne, veille à ce que la législation communautaire sur la sécurité alimentaire, la santé des animaux, la santé des végétaux et le bien-être animal soit mise en œuvre et appliquée de manière adéquate. En tant que service de la Commission, l'Office Alimentaire et Vétérinaire(OAV) joue un rôle important à cet égard. 1, fiche 1, Français, - Office%20Alimentaire%20et%20V%C3%A9t%C3%A9rinaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Industria alimentaria
- Medicina veterinaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Oficina Alimentaria y Veterinaria
1, fiche 1, Espagnol, Oficina%20Alimentaria%20y%20Veterinaria
nom féminin, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- security guard
1, fiche 2, Anglais, security%20guard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
security guard: in the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6651 - Security Guards and Related Occupations. 2, fiche 2, Anglais, - security%20guard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gardien de sécurité
1, fiche 2, Français, gardien%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gardienne de sécurité 1, fiche 2, Français, gardienne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
- garde de sécurité 2, fiche 2, Français, garde%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gardien de sécurité; gardienne de sécurité; garde de sécurité : dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 6651-Gardiens/gardiennes de sécurité et personnel assimilé. 3, fiche 2, Français, - gardien%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- guardia de seguridad
1, fiche 2, Espagnol, guardia%20de%20seguridad
correct, genre commun
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Guardias de seguridad: el empleo de guardias adecuadamente habilitados, entrenados y supervisados proporciona un elemento valioso de disuasión frente a aquellas personas que puedan planear una intrusión encubierta. 1, fiche 2, Espagnol, - guardia%20de%20seguridad
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


