TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GDC [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada
1, fiche 1, Anglais, Government%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GC 2, fiche 1, Anglais, GC
correct
- GoC 3, fiche 1, Anglais, GoC
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Although the abbreviations GoC and GOC were widely used on government sites, GC is the correct abbreviation for Government of Canada, as specified in Linguistic Recommendation LR-2 of the Translation Bureau. 4, fiche 1, Anglais, - Government%20of%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Government of Canada; GC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - Government%20of%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gouvernement du Canada
1, fiche 1, Français, gouvernement%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GC 2, fiche 1, Français, GC
correct, nom masculin
- GdC 3, fiche 1, Français, GdC
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- État canadien 4, fiche 1, Français, %C3%89tat%20canadien
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au sens large, désigne l’ensemble des pouvoirs législatif, exécutif et judiciaire. Au sens restreint, souvent utilisé dans la langue courante pour désigner l’administration fédérale. 5, fiche 1, Français, - gouvernement%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Même si les abréviations GdC et GDC sont couramment utilisées sur les sites du gouvernement, l'abréviation GC est correcte et à privilégier, comme il est précisé dans la recommandation linguistique RL-2 du Bureau de la traduction. 6, fiche 1, Français, - gouvernement%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gouvernement du Canada; GC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, fiche 1, Français, - gouvernement%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Gobierno de Canadá
1, fiche 1, Espagnol, Gobierno%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Service Operation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- large volume receiver
1, fiche 2, Anglais, large%20volume%20receiver
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LVR 2, fiche 2, Anglais, LVR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A Canada Post customer that receives at least 200 machineable Lettermail items each business day. 3, fiche 2, Anglais, - large%20volume%20receiver
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
large volume receiver; LVR: term and initialism used at Canada Post. 3, fiche 2, Anglais, - large%20volume%20receiver
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Exploitation postale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gros destinataire de courrier
1, fiche 2, Français, gros%20destinataire%20de%20courrier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GDC 2, fiche 2, Français, GDC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Client de Postes Canada qui reçoit chaque jour ouvrable au moins 200 articles Poste-lettres mécanisables. 3, fiche 2, Français, - gros%20destinataire%20de%20courrier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gros destinataire de courrier; GDC : terme et sigle en usage à Postes Canada. 3, fiche 2, Français, - gros%20destinataire%20de%20courrier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- textual version of document
1, fiche 3, Anglais, textual%20version%20of%20document
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For instance, if the PDF [Portable Document Format] is a scanned, bit-mapped image it will not be directly accessible since it contains no actual textual information. Bit-mapped PDF files are not searchable by Web indexing services. This is why textual versions of documents are important (to the GoC [Government of Canada]). 1, fiche 3, Anglais, - textual%20version%20of%20document
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- version textuelle de document
1, fiche 3, Français, version%20textuelle%20de%20document
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, si le fichier PDF [format de document portable] est une image en mode point numérisée, il ne sera pas directement accessible puisqu'il ne contient aucune information textuelle réelle. Les services d’indexation du Web ne peuvent effectuer de recherche dans des fichiers PDF en mode point. C'est la raison pour laquelle les versions textuelles de documents sont importantes(pour le GdC [gouvernement du Canada]). 1, fiche 3, Français, - version%20textuelle%20de%20document
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bit-mapped PDF file
1, fiche 4, Anglais, bit%2Dmapped%20PDF%20file
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bit-mapped PDF files are not searchable by Web indexing services. This is why textual versions of documents are important (to the GoC [Government of Canada]). 1, fiche 4, Anglais, - bit%2Dmapped%20PDF%20file
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PDF: Portable Document Format. 2, fiche 4, Anglais, - bit%2Dmapped%20PDF%20file
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fichier PDF en mode point
1, fiche 4, Français, fichier%20PDF%20en%20mode%20point
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les services d’indexation du Web ne peuvent effectuer de recherche dans des fichiers PDF en mode point. C'est la raison pour laquelle les versions textuelles de documents sont importantes(pour le GdC [gouvernement du Canada]). 1, fiche 4, Français, - fichier%20PDF%20en%20mode%20point
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PDF : format de document portable. 2, fiche 4, Français, - fichier%20PDF%20en%20mode%20point
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- actual textual information
1, fiche 5, Anglais, actual%20textual%20information
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
For instance, if the PDF [Portable Document Format] is a scanned, bit-mapped image it will not be directly accessible since it contains no actual textual information. Bit-mapped PDF files are not searchable by Web indexing services. This is why textual versions of documents are important (to the GoC [Government of Canada]). 1, fiche 5, Anglais, - actual%20textual%20information
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- information textuelle réelle
1, fiche 5, Français, information%20textuelle%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, si le fichier PDF [format de document portable] est une image en mode point numérisée, il ne sera pas directement accessible puisqu'il ne contient aucune information textuelle réelle. Les services d’indexation du Web ne peuvent effectuer de recherche dans des fichiers PDF en mode point. C'est la raison pour laquelle les versions textuelles de documents sont importantes(pour le GdC [gouvernement du Canada]). 1, fiche 5, Français, - information%20textuelle%20r%C3%A9elle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada operational area
1, fiche 6, Anglais, Government%20of%20Canada%20operational%20area
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- GoC OA 1, fiche 6, Anglais, GoC%20OA
voir observation
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
GoC: Although the abbreviation GoC and GOC are widely used on government sites, GC is the correct abbreviation for Government of Canada, as specified in Linguistic Recommendation LR-2 of the Translation Bureau. 2, fiche 6, Anglais, - Government%20of%20Canada%20operational%20area
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- zone opérationnelle du gouvernement du Canada
1, fiche 6, Français, zone%20op%C3%A9rationnelle%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ZO GdC 1, fiche 6, Français, ZO%20GdC
voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
GdC : Même si les abréviations GdC et GDC sont couramment utilisées sur les sites du gouvernement, l'abréviation GC est correcte et à privilégier, comme il est précisé dans la recommandation linguistique RL-2 du Bureau de la traduction. 2, fiche 6, Français, - zone%20op%C3%A9rationnelle%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Federal Administration
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- transactional service
1, fiche 7, Anglais, transactional%20service
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
What are transactional services? In the broadest sense, all government services involve some form of interaction between a citizen, or a business, and the state. But some involve a transaction, often but not always of money, that requires a process of exchange between the citizen or the business and the state. Everyone who has been the recipient of a government benefit payment such as jobseekers' allowance or child benefit or applied for a driving licence or a passport has used a government transactional service. 2, fiche 7, Anglais, - transactional%20service
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Transactional services [offered by the Government of Canada on-line] are also beginning to appear. Filing personal income tax and benefits returns is a good example. 3, fiche 7, Anglais, - transactional%20service
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
transactional service: term usually used in the plural. 4, fiche 7, Anglais, - transactional%20service
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- transactional services
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Administration fédérale
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- service transactionnel
1, fiche 7, Français, service%20transactionnel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- service comportant des transactions 2, fiche 7, Français, service%20comportant%20des%20transactions
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Services qui supposent un échange [entre] le gouvernement et les clients (p. ex., présentation de déclarations de revenus, obtention de permis et de licences, demande de prestations d’assurance-emploi). 3, fiche 7, Français, - service%20transactionnel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le GDC [Gouvernement du Canada] a récemment annoncé [la création d’] un nouvel organisme pour améliorer les services transactionnels qu'il dispense aux Canadiens. Cet organisme, qui s’appelle Service Canada, permettra aux Canadiens de choisir de recevoir ces services en personne, par courrier, par téléphone ou par Internet. 3, fiche 7, Français, - service%20transactionnel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
service transactionnel; service comportant des transactions : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 7, Français, - service%20transactionnel
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- services transactionnels
- services comportant des transactions
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Policy Management Authority Executive Committee
1, fiche 8, Anglais, Policy%20Management%20Authority%20Executive%20Committee
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PMA EC 1, fiche 8, Anglais, PMA%20EC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On behalf of the Policy Management Authority (PMA), the PMA Executive Committee (PMA EC) is responsible to the Secretary of the Treasury Board for the direction and management of the Government of Canada (GoC) Public Key Infrastructure (PKI) and for establishing overall strategic directions for the GoC PKI. The PMA EC meets as required and its activities complement or support the roles of TIMS (TBSAC (Treasury Board Secretariat Advisory Committee) Information Management Sub-Committee), CIOC (Chief Information Officer Council, and SIMB (Service and Information Management Board). 1, fiche 8, Anglais, - Policy%20Management%20Authority%20Executive%20Committee
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Executive Committee of the Policy Management Authority
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité exécutif de l'Autorité de gestion des politiques
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20ex%C3%A9cutif%20de%20l%27Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20politiques
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CE AGP 1, fiche 8, Français, CE%20AGP
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Au nom de l'Autorité de gestion des politiques(AGP), le comité exécutif de l'AGP est responsable devant le Secrétaire du Conseil du Trésor pour ce qui est de l'orientation et de la gestion de l'infrastructure à clés publiques(ICP) du gouvernement du Canada(GdC) et de l'établissement des orientations stratégiques de l'ICP du GdC. Le comité exécutif de l'AGP se réunit au besoin, et ses activités complètent ou appuient les rôles du SCGI(Sous-comité du CCSCT(Comité consultatif du Secrétariat du Conseil du Trésor) sur la gestion de l'information), CDPI(Conseil des dirigeants principaux de l'information), et CGSI(Conseil de gestion des services et de l'information). 1, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20ex%C3%A9cutif%20de%20l%27Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20politiques
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


