TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GELE [75 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- frost seeding
1, fiche 1, Anglais, frost%20seeding
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Frost seeding is an economical method of improving pasture and hay fields by broadcasting the seed on frozen ground. As the ground freezes and thaws, it opens and closes allowing the seed to be incorporated into the soil. This keeps the seed from germinating until there is a good moisture supply early in the spring. Legumes are the most successful for this system as they tend to be rounded, dense and most importantly, they -germinate at lower temperatures so will begin growth early in the spring. 1, fiche 1, Anglais, - frost%20seeding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ensemencement en sol gelé
1, fiche 1, Français, ensemencement%20en%20sol%20gel%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] de nombreuses graines de vivaces indigènes ont besoin du froid ou du gel avant de germer. Ces graines peuvent être semées à l'automne, entre le premier gel et la première bordée de neige. Le pelliculage de la semence se décomposera durant l'hiver et germera le printemps suivant. Si vous avez manqué l'occasion de semer à l'automne, l'ensemencement en sol gelé est une autre méthode où les graines de vivaces indigènes sont épandues à la volée au début du printemps alors que le sol est encore gelé. Le cycle de gel et de dégel permettra aux graines de pénétrer le sol et l'humidité contribuera à la germination des espèces indigènes qui requièrent une période de refroidissement. 1, fiche 1, Français, - ensemencement%20en%20sol%20gel%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- siembra en suelo helado
1, fiche 1, Espagnol, siembra%20en%20suelo%20helado
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Materials
- Field Engineering (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- icecrete
1, fiche 2, Anglais, icecrete
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ice crete 2, fiche 2, Anglais, ice%20crete
correct, uniformisé
- ice-crete 1, fiche 2, Anglais, ice%2Dcrete
correct, uniformisé
- ice-concrete 1, fiche 2, Anglais, ice%2Dconcrete
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A construction material used in suitably cold climates, consisting of ice blended with gravel, sand, wood shavings or other materials. 3, fiche 2, Anglais, - icecrete
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
icecrete; ice crete; ice-crete; ice-concrete: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - icecrete
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Génie (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aggloméré de glace
1, fiche 2, Français, agglom%C3%A9r%C3%A9%20de%20glace
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agglomérat gelé 2, fiche 2, Français, agglom%C3%A9rat%20gel%C3%A9
nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mélange de glace, de gravier, de sable, de copeaux et d’autres matériaux utilisé pour la construction dans des climats suffisamment froids. 3, fiche 2, Français, - agglom%C3%A9r%C3%A9%20de%20glace
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aggloméré de glace : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - agglom%C3%A9r%C3%A9%20de%20glace
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
agglomérat gelé : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 2, Français, - agglom%C3%A9r%C3%A9%20de%20glace
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- freezing drizzle
1, fiche 3, Anglais, freezing%20drizzle
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Drizzle that freezes upon impact with the ground or other exposed objects. 2, fiche 3, Anglais, - freezing%20drizzle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
freezing drizzle: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 3, Anglais, - freezing%20drizzle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
FZDZ: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 4, fiche 3, Anglais, - freezing%20drizzle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bruine verglaçante
1, fiche 3, Français, bruine%20vergla%C3%A7ante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bruine se congelant 2, fiche 3, Français, bruine%20se%20congelant
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La bruine verglaçante, quant à elle, est une bruine qui gèle au contact du sol et des objets, formant une couche de glace transparente. Elle se forme en présence de nuages près du sol qui contiennent de l'eau surfondue. Les gouttes sont petites, soit moins de 0, 5 mm de diamètre. 3, fiche 3, Français, - bruine%20vergla%C3%A7ante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bruine se congelant : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 3, Français, - bruine%20vergla%C3%A7ante
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
FZDZ : code de l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d’observation météorologique régulière pour l’aviation (METAR). 5, fiche 3, Français, - bruine%20vergla%C3%A7ante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- llovizna congelante
1, fiche 3, Espagnol, llovizna%20congelante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- llovizna engelante 2, fiche 3, Espagnol, llovizna%20engelante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Gotas de precipitación [llovizna] que se congelan al llegar al suelo y sobre los objetos expuestos, formando así una capa de hielo claro. 3, fiche 3, Espagnol, - llovizna%20congelante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
llovizna engelante; llovizna congelante: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 3, Espagnol, - llovizna%20congelante
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Skating
- Ice Hockey
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ice rink
1, fiche 4, Anglais, ice%20rink
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ice-skating rink 2, fiche 4, Anglais, ice%2Dskating%20rink
correct
- skating rink 3, fiche 4, Anglais, skating%20rink
correct
- skating-rink 4, fiche 4, Anglais, skating%2Drink
correct
- rink 5, fiche 4, Anglais, rink
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A level area of ice, often inside a building, that is kept frozen for people to skate on. 6, fiche 4, Anglais, - ice%20rink
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
With its large indoor ice-skating rink and grandstand seating looking out towards beautiful Payette Lake and the surrounding snow-capped mountains, the Manchester Ice & Event Centre provides a stunning setting for a variety of skating activities and events. 2, fiche 4, Anglais, - ice%20rink
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- ice skating rink
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Patinage
- Hockey sur glace
Fiche 4, La vedette principale, Français
- patinoire
1, fiche 4, Français, patinoire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Surface glacée aménagée pour le patinage. 2, fiche 4, Français, - patinoire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux principaux types de patinoires. L'un d’eux possède une glace qui gèle de manière naturelle lorsque la température est froide. Le canal Rideau à Ottawa en est un bon exemple. L'autre type est doté de glace gelée artificiellement(ou mécaniquement). 3, fiche 4, Français, - patinoire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Patinaje
- Hockey sobre hielo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pista de patinaje sobre hielo
1, fiche 4, Espagnol, pista%20de%20patinaje%20sobre%20hielo
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- pista de patinaje 1, fiche 4, Espagnol, pista%20de%20patinaje
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- frozen granular snow
1, fiche 5, Anglais, frozen%20granular%20snow
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- frozen granular 2, fiche 5, Anglais, frozen%20granular
correct, nom
- FG 2, fiche 5, Anglais, FG
correct
- FG 2, fiche 5, Anglais, FG
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Frozen granular is a hard surface of old snow formed by granules freezing together after a rain or warm temperatures. It is generally grayish in color. 2, fiche 5, Anglais, - frozen%20granular%20snow
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- neige granuleuse gelée
1, fiche 5, Français, neige%20granuleuse%20gel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Neige mouillée exposée à des températures sous le point de congélation, transformée en grains grossiers entrelacés d’eau fondante qui [gèle] de nouveau. 2, fiche 5, Français, - neige%20granuleuse%20gel%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-12-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- global climate system
1, fiche 6, Anglais, global%20climate%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The global climate system comprises a number of interacting components, encompassing the atmosphere, hydrosphere (liquid water in oceans, lakes, rivers, etc.), cryosphere (snow, ice, and frozen ground), biosphere (all living things on land and in water) and the land surface. 2, fiche 6, Anglais, - global%20climate%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système climatique mondial
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20climatique%20mondial
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- système climatique de la planète 2, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20climatique%20de%20la%20plan%C3%A8te
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le système climatique mondial comprend de nombreuses composantes qui interagissent, ce qui englobe l'atmosphère, l'hydrosphère(l'eau liquide dans les océans, les lacs et les rivières, etc.), la cryosphère(neige, glace et sol gelé), la biosphère(tous les organismes vivants sur terre et dans l'eau) et la surface terrestre. 1, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20climatique%20mondial
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-04-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Archaeology
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- burial condition
1, fiche 7, Anglais, burial%20condition
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A series of waterlogged archaeological sites in the Netherlands were investigated to examine wood degradation by erosion bacteria. Chemical analyses of soil and water at the sites showed a large variation in burial conditions, reflecting differences in sediment composition, salinity, trophic levels, and past burial conditions. 2, fiche 7, Anglais, - burial%20condition
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
burial condition: designation usually used in the plural. 3, fiche 7, Anglais, - burial%20condition
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- burial conditions
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Archéologie
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- condition d'enfouissement
1, fiche 7, Français, condition%20d%27enfouissement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans certaines conditions d’enfouissement, les objets peuvent rester dans un état de préservation exceptionnel. Les matériaux organiques [...] se préservent mieux dans un lieu d’enfouissement détrempé, très sec, gelé ou à faible concentration d’oxygène. Dans ces conditions, les matériaux sont protégés de l'activité biologique(par exemple, bactéries, moisissures, insectes, animaux). 2, fiche 7, Français, - condition%20d%27enfouissement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
condition d’enfouissement : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 7, Français, - condition%20d%27enfouissement
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- conditions d'enfouissement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-09-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- water ingress
1, fiche 8, Anglais, water%20ingress
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pressure and temperature variations during take-off and landing produce considerable stress on honeycomb aircraft structures, promoting moisture or water ingress by different ways ... 2, fiche 8, Anglais, - water%20ingress
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Français
- infiltration d'eau
1, fiche 8, Français, infiltration%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'eau à l'état liquide qui est piégée dans le nid d’abeilles se dilate à mesure qu'elle gèle, et la répétition du cycle gel-dégel peut, au fil du temps, détériorer les parois des alvéoles. Sur d’autres gouvernes de direction, pour lesquelles l'infiltration d’eau dans les nids d’abeilles a été documentée, cette infiltration s’est le plus souvent produite autour des points de levage ou à proximité des attaches de bord de fuite. 2, fiche 8, Français, - infiltration%20d%27eau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-02-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- frost quake
1, fiche 9, Anglais, frost%20quake
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ice quake 2, fiche 9, Anglais, ice%20quake
correct
- cryoseism 1, fiche 9, Anglais, cryoseism
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... a natural phenomenon that produces ground shaking and noises similar to an earthquake, but is caused by sudden deep freezing of the ground. 3, fiche 9, Anglais, - frost%20quake
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Also called ice quakes or cryoseisms, the cracking or booming sounds occur when moisture below ground starts to freeze and expand. As it does, it can move rocks and soil, occasionally causing them to crack, thereby producing the loud sounds that have been keeping people up at night. 2, fiche 9, Anglais, - frost%20quake
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cryoséisme
1, fiche 9, Français, cryos%C3%A9isme
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tremblement de glace 2, fiche 9, Français, tremblement%20de%20glace
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le cryoséisme est un phénomène provoqué par le mouvement de la glace lors de période de froid extrême. Il peut être causé par une rupture soudaine d’un bloc de glace, d’un sol gelé ou d’une roche saturée en eau. Pour que cela arrive, il faut que de l'eau se soit infiltrée dans le sol avant que celui-ci n’ ait eu le temps de geler complètement. La baisse des températures fera par la suite geler cette eau, qui prendra du volume et exercera une pression sur la terre ou les roches qui l'entourent, les faisant éclater. 1, fiche 9, Français, - cryos%C3%A9isme
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il ne s’agit pas de séismes tectoniques le long de failles terrestres et n’a donc rien à voir avec les secousses sismiques. 1, fiche 9, Français, - cryos%C3%A9isme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- frozen index fund
1, fiche 10, Anglais, frozen%20index%20fund
États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
frozen index fund: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 10, Anglais, - frozen%20index%20fund
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fonds à portefeuille gelé
1, fiche 10, Français, fonds%20%C3%A0%20portefeuille%20gel%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ces fonds dont la composition ne varie pas ne produisent que des revenus de dividendes - non imposables - et ne réalisent aucune plus-value - imposable. 1, fiche 10, Français, - fonds%20%C3%A0%20portefeuille%20gel%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
fonds à portefeuille gelé : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 10, Français, - fonds%20%C3%A0%20portefeuille%20gel%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- de-icing
1, fiche 11, Anglais, de%2Dicing
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The process which removes ice, snow, slush or frost from aeroplane surfaces. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 11, Anglais, - de%2Dicing
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This may be accomplished by mechanical methods, pneumatic methods or through the use of heated fluids. Mechanical methods may be preferred under extremely cold conditions or when it has been determined that the frozen contaminant is not adhering to the aeroplane surfaces. When using heated fluids and optimum heat transfer is desired, fluids should be applied at a distance from aeroplane surfaces in accordance with the approved operator procedure and fluid manufacturer specifications. 2, fiche 11, Anglais, - de%2Dicing
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
de-icing: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 11, Anglais, - de%2Dicing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dégivrage
1, fiche 11, Français, d%C3%A9givrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à enlever la glace, la neige, la neige fondante ou le givre des surfaces d’un avion par voie mécanique ou pneumatique ou encore par l’utilisation de liquides chauffés. [Définition uniformisée par l’OACI.] 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9givrage
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux formes de givrage : [...] le givrage persistant pour lequel il sera utile, dans la plupart des cas, de mettre en œuvre des moyens de dégivrage [...]. Les moyens sont préventifs [...] ou curatifs [...]. On distingue des moyens physico-chimiques, mécaniques ou thermiques. 3, fiche 11, Français, - d%C3%A9givrage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les moyens mécaniques peuvent être utilisés par très grands froids ou lorsqu'on a déterminé que le contaminant gelé n’ adhère pas aux surfaces de l'avion. Pour un transfert thermique optimal, les liquides chauffés doivent être appliqués à une distance conforme aux méthodes approuvées de l'exploitant et aux exigences du fabricant de liquides. 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9givrage
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
dégivrage : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 11, Français, - d%C3%A9givrage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- deshielo
1, fiche 11, Espagnol, deshielo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se limpian las superficies del avión de hielo, nieve, aguanieve o barrillo y escarcha. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 11, Espagnol, - deshielo
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Puede hacerse por medios mecánicos, neumáticos o usando liquidos precalentados. Los medios mecánicos son los idóneos en condiciones extremadamente frías o cuando ya se ha comprobado que el contaminante no está pegado a las superficies del avión. En el caso de que usen líquidos calientes y se desee una óptima transferencia de calor, deben ser aplicados a la distancia apropiada de las superficies afectadas, siempre de acuerdo con los procedimientos en vigor del operador y cumpliendo con las especificaciones de la casa constructora. 1, fiche 11, Espagnol, - deshielo
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
deshielo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - deshielo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-07-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rotten snow
1, fiche 12, Anglais, rotten%20snow
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- sodden snow 2, fiche 12, Anglais, sodden%20snow
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Rotten snow is [snow] that is in the process of melting. [It tends] to be coarse and full of particles[; often] icy in spots [and very] wet in others. 3, fiche 12, Anglais, - rotten%20snow
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This ... term [is] generally used during a spring skiing or a severe thaw. It refers to warm, [water]-saturated snow. 4, fiche 12, Anglais, - rotten%20snow
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- neige pourrie
1, fiche 12, Français, neige%20pourrie
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Un] cycle quotidien est visible lors [des] belles journées de printemps, très stable le matin : car gelé, le manteau neigeux dégèle en surface(neige transformée) puis en profondeur(neige pourrie) et devient instable(risque d’avalanche de neige mouillée) au fur et à mesure que le soleil le réchauffe et fait fondre la neige. 2, fiche 12, Français, - neige%20pourrie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- solifluction stream
1, fiche 13, Anglais, solifluction%20stream
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- solifluction flow 2, fiche 13, Anglais, solifluction%20flow
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A narrow, laterally confined streamlike deposit of solifluction mantle. 3, fiche 13, Anglais, - solifluction%20stream
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- coulée de solifluxion
1, fiche 13, Français, coul%C3%A9e%20de%20solifluxion
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En climat périglaciaire(très froid) [...], au-dessus du sous-sol perpétuellement gelé, la couche dégelée, épaisse de 0, 1 à 2 m, forme sur les pentes de 15 à 2°, des coulées de solifluxion, qui avancent de plusieurs centimètres ou décimètres par an. 2, fiche 13, Français, - coul%C3%A9e%20de%20solifluxion
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-12-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Atomic Physics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- colour-glass condensate
1, fiche 14, Anglais, colour%2Dglass%20condensate
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- color-glass condensate 2, fiche 14, Anglais, color%2Dglass%20condensate
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
"Colour" in the name "colour-glass condensate" refers to a type of charge that quarks and gluons carry as a result of the strong nuclear force. The word "glass" is borrowed from the term for silica and other materials that are disordered and act like solids on short time scales but liquids on long time scales. In the "gluon walls," the gluons themselves are disordered and do not change their positions rapidly because of time dilation. "Condensate" means that the gluons have a very high density. 2, fiche 14, Anglais, - colour%2Dglass%20condensate
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Physique atomique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- condensat de verre de couleur
1, fiche 14, Français, condensat%20de%20verre%20de%20couleur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Une explication [...] de la physique dite de la saturation [...] postule l'existence d’un état particulier de la matière appelé «condensat de verre de couleur». Il s’agit d’un «condensat», car cet état serait une superposition très dense de gluons. Il est «coloré», en référence à une propriété quantique des gluons appelée «charge de couleur». Il est de «verre», enfin, car ses caractéristiques rappellent celles de ce matériau qui, d’une certaine manière, est «figé». Dans un condensat, en effet, le mouvement des gluons est comme «gelé» en raison de la dilatation du temps imputable à la vitesse très grande des collisions. 2, fiche 14, Français, - condensat%20de%20verre%20de%20couleur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cryopedometer
1, fiche 15, Anglais, cryopedometer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- frost depth indicator 2, fiche 15, Anglais, frost%20depth%20indicator
- frost depth gage 3, fiche 15, Anglais, frost%20depth%20gage
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Instrument for measuring the depth to which the soil is frozen. 4, fiche 15, Anglais, - cryopedometer
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- frost-depth indicator
- frost-depth gage
- frost-depth gauge
- frost depth gauge
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cryopédomètre
1, fiche 15, Français, cryop%C3%A9dom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- appareil de mesure du gel en profondeur 2, fiche 15, Français, appareil%20de%20mesure%20du%20gel%20en%20profondeur
nom masculin
- indicateur de gel 3, fiche 15, Français, indicateur%20de%20gel
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Instrument de mesure de la profondeur jusqu'à laquelle le sol est gelé. 4, fiche 15, Français, - cryop%C3%A9dom%C3%A8tre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- criopedómetro 1, fiche 15, Espagnol, crioped%C3%B3metro
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- crioedafómetro 2, fiche 15, Espagnol, crioedaf%C3%B3metro
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Instrumento para determinar el espesor del suelo helado. 2, fiche 15, Espagnol, - crioped%C3%B3metro
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Anthropology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Ötzi the Iceman
1, fiche 16, Anglais, %C3%96tzi%20the%20Iceman
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Similaun Man 2, fiche 16, Anglais, Similaun%20Man
correct
- Ötzi 2, fiche 16, Anglais, %C3%96tzi
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
... Ötzi the Iceman, the Similaun Man ... The mummy was found in September 1991 in the Ötztal Alps, hence the nickname "Ötzi," near the Similaun mountain and Hauslabjoch on the border between Austria and Italy. He is Europe's oldest known natural human mummy ... 2, fiche 16, Anglais, - %C3%96tzi%20the%20Iceman
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Ötzi the Ice Man
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Anthropologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Ötzi, l'homme des glaces
1, fiche 16, Français, %C3%96tzi%2C%20l%27homme%20des%20glaces
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Homme des glaces Ötzi 2, fiche 16, Français, Homme%20des%20glaces%20%C3%96tzi
correct, nom masculin
- homme de Similaun 1, fiche 16, Français, homme%20de%20Similaun%20
correct, nom masculin
- Ötzi 3, fiche 16, Français, %C3%96tzi
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ötzi, l'homme des glaces. [...] En 1991, deux randonneurs partis pour l'ascension du glacier de Similaun, à 3 300 m d’altitude, découvrent dans la glace, un homme préhistorique gelé depuis plus de cinq millénaires. Baptisée Ötzi, cette momie gelée d’Homo sapiens a fait l'objet de nombreuses recherches et analyses depuis sa découverte. 1, fiche 16, Français, - %C3%96tzi%2C%20l%27homme%20des%20glaces
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ice maiden
1, fiche 17, Anglais, ice%20maiden
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Accidental immortality came to the ice maiden in 1995, when anthropologist ... found her stunningly preserved. 2, fiche 17, Anglais, - ice%20maiden
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- demoiselle des glaces
1, fiche 17, Français, demoiselle%20des%20glaces
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] la momie d’une femme avec six chevaux. Le kourgane qui la protégeait avait été inondé, puis gelé dans le permafrost, assurant sa conservation durant deux mille quatre cents ans et lui valant le surnom de «demoiselle des glaces». 1, fiche 17, Français, - demoiselle%20des%20glaces
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le terme «demoiselle des glaces» désigne quelques momies de jeunes femmes naturellement préservées par le froid, comme «Juanita» et la «Princesse Ukok». 2, fiche 17, Français, - demoiselle%20des%20glaces
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- seasonally frozen ground
1, fiche 18, Anglais, seasonally%20frozen%20ground
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The ground that freezes and thaws annually. 1, fiche 18, Anglais, - seasonally%20frozen%20ground
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gélisol saisonnier
1, fiche 18, Français, g%C3%A9lisol%20saisonnier
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sol qui gèle et dégèle chaque année. 1, fiche 18, Français, - g%C3%A9lisol%20saisonnier
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-10-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Road Networks
- Roads
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- winter road
1, fiche 19, Anglais, winter%20road
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A temporary highway carved out of snow and ice which facilitates transportation to and from communities without permanent roads. 2, fiche 19, Anglais, - winter%20road
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
While road construction generally begins to wane with the onset of winter, the opposite is true for the construction of Manitoba's winter roads. Constructed in cold weather, the Manitoba winter road network follows the path of least resistance, traversing natural terrain features such as muskeg, lakes, rivers and creeks. 3, fiche 19, Anglais, - winter%20road
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Voies de circulation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- route d'hiver
1, fiche 19, Français, route%20d%27hiver
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La route d’hiver entre Fort Smith et Fort Chipewyan s’étend sur 228 km. Les motoneiges y sont interdites. Le visiteur doit traverser plusieurs ponts de glace et peut être confronté à des conditions de conduite hivernale dangereuses. 2, fiche 19, Français, - route%20d%27hiver
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Le percement de la "route d’hiver" est à elle seule toute une épopée. En novembre, quand le froid s’est installé et que la couche de neige est épaisse, une équipe de spécialistes creuse une piste sommaire au bulldozer, franchissant des cols d’altitude et traversant des cours d’eau gelés. Puis ils vont pomper de l'eau au fond des marais avoisinants en cassant la glace, et la répandent sur la piste. L'eau gèle aussitôt, formant une croûte lisse, dure comme du ciment. 3, fiche 19, Français, - route%20d%27hiver
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Glaciology
- Oceanography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- slush ice
1, fiche 20, Anglais, slush%20ice
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- sludge ice 2, fiche 20, Anglais, sludge%20ice
correct
- cream ice 3, fiche 20, Anglais, cream%20ice
correct
- slush 4, fiche 20, Anglais, slush
correct, nom
- sludge 5, fiche 20, Anglais, sludge
correct, nom
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A dense, soupy accumulation of new sea ice consisting of incoherent floating frazil crystals. 3, fiche 20, Anglais, - slush%20ice
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Glaciologie
- Océanographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bouillie de glace
1, fiche 20, Français, bouillie%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- bouillie 2, fiche 20, Français, bouillie
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Matériel à la consistance huileuse de la mer qui gèle en surface avec laquelle coexiste de petits cristaux de glace flottants. 2, fiche 20, Français, - bouillie%20de%20glace
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
C’est le second stade dans l’embâcle de la mer et la formation de la banquise. 3, fiche 20, Français, - bouillie%20de%20glace
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Oceanografía
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- grumo de hielo
1, fiche 20, Espagnol, grumo%20de%20hielo
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- hielo enlodado 2, fiche 20, Espagnol, hielo%20enlodado
nom masculin
- masa de hielo enlodado 2, fiche 20, Espagnol, masa%20de%20hielo%20enlodado
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Masa de hielo formada a partir de hielo pastoso por aglomerados o racimos de hielos anclados y hielos pizarrosos. 2, fiche 20, Espagnol, - grumo%20de%20hielo
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- solifluction
1, fiche 21, Anglais, solifluction
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- solifluxion 2, fiche 21, Anglais, solifluxion
correct
- solifluction process 3, fiche 21, Anglais, solifluction%20process
correct
- soil flow 4, fiche 21, Anglais, soil%20flow
correct
- soil fluction 5, fiche 21, Anglais, soil%20fluction
correct
- sludging 6, fiche 21, Anglais, sludging
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The slow, viscous, downslope movement of waterlogged soil and other water-saturated surface materials in periglacial areas at high elevations. 5, fiche 21, Anglais, - solifluction
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- solifluxion
1, fiche 21, Français, solifluxion
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- solifluction 2, fiche 21, Français, solifluction
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Écoulement lent d’un sol sous forme de boue, en masse, en particulier sous climat froid et sur sous-sol gelé [...] en haute montagne [...] 3, fiche 21, Français, - solifluxion
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Mecánica del suelo
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- solifluxión
1, fiche 21, Espagnol, solifluxi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- deslizamiento por fluxión 2, fiche 21, Espagnol, deslizamiento%20por%20fluxi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Movimiento lento por gravedad sobre una ladera del suelo o de los derrubios, como resultado de la congelación y deshielo alternativos del agua que contienen. 2, fiche 21, Espagnol, - solifluxi%C3%B3n
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-05-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Climatology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- permafrost
1, fiche 22, Anglais, permafrost
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- pergelisol 2, fiche 22, Anglais, pergelisol
correct, voir observation
- perennially frozen ground 3, fiche 22, Anglais, perennially%20frozen%20ground
correct, voir observation
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Any soil, subsoil, or other surficial deposit, or even bedrock, occurring in arctic, subarctic, and alpine regions at a variable depth beneath the Earth's surface in which a temperature below freezing has existed continuously for a long time (from two years to tens of thousands of years). 4, fiche 22, Anglais, - permafrost
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
permafrost; pergelisol. ... It exists where summer heating fails to reach the base of the layer of frozen ground. 5, fiche 22, Anglais, - permafrost
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
permafrost: term used by Parks Canada. 6, fiche 22, Anglais, - permafrost
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
permafrost; pergelisol; perennially frozen ground: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 22, Anglais, - permafrost
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Climatologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pergélisol
1, fiche 22, Français, perg%C3%A9lisol
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- permagel 2, fiche 22, Français, permagel
correct, voir observation, nom masculin
- gel permanent 3, fiche 22, Français, gel%20permanent
nom masculin
- permafrost 4, fiche 22, Français, permafrost
à éviter, anglicisme, voir observation
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Couche de sol ou de roches, à une profondeur variable sous la surface, dans laquelle la température a été continuellement inférieure à 0 °C pendant au moins quelques années. 3, fiche 22, Français, - perg%C3%A9lisol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le pergélisol est [...] un terrain en état de gel permanent. Il comprend la glace de sol pérenne, mais exclut les glaciers et les glaces flottantes. 5, fiche 22, Français, - perg%C3%A9lisol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
pergélisol [...] Il existe là où le réchauffement estival n’ atteint pas la base de la couche de sol gelé. 3, fiche 22, Français, - perg%C3%A9lisol
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
pergélisol : terme en usage à Parcs Canada. 6, fiche 22, Français, - perg%C3%A9lisol
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
pergélisol : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, fiche 22, Français, - perg%C3%A9lisol
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
pergélisol; permagel; permafrost : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, fiche 22, Français, - perg%C3%A9lisol
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Climatología
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- pergelisol
1, fiche 22, Espagnol, pergelisol
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- permagel 2, fiche 22, Espagnol, permagel
correct, nom masculin
- suelo permanentemente congelado 3, fiche 22, Espagnol, suelo%20permanentemente%20congelado
nom masculin
- hielo permanente 3, fiche 22, Espagnol, hielo%20permanente
nom masculin
- permafrost 4, fiche 22, Espagnol, permafrost
anglicisme, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Suelo congelado permanentemente, cuya superficie se puede deshelar en verano provocando solifluxión. 1, fiche 22, Espagnol, - pergelisol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Existe en aquellos lugares en donde el calentamiento estival no llega a la base del suelo helado. 3, fiche 22, Espagnol, - pergelisol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- winterization hatch 1, fiche 23, Anglais, winterization%20hatch
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- panneau pour l'hivérisation des locomotives 1, fiche 23, Français, panneau%20pour%20l%27hiv%C3%A9risation%20des%20locomotives
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Panneaux disposés devant les radiateurs des locomotives pour empêcher que le liquide de refroidissement ne gèle. 1, fiche 23, Français, - panneau%20pour%20l%27hiv%C3%A9risation%20des%20locomotives
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
hivérisation : préparation de l’équipement et du matériel pour fonctionner dans des conditions hivernales : basses températures, neige, glace et vents violents. 1, fiche 23, Français, - panneau%20pour%20l%27hiv%C3%A9risation%20des%20locomotives
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cytology
- Medicine and Health
- Cryogenics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cryoprotectant liquid
1, fiche 24, Anglais, cryoprotectant%20liquid
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The dream of storing organs at very low temperatures has always been frustrated by the damage water inflicts on cell membranes because it expands as it freezes. Visser says her team solved this problem with a novel "cryoprotectant" liquid which is non-toxic, does not rupture cells as it freezes and exerts very little osmotic pressure across cell membranes. 1, fiche 24, Anglais, - cryoprotectant%20liquid
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Cytologie
- Médecine et santé
- Cryogénie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- liquide cryoprotecteur
1, fiche 24, Français, liquide%20cryoprotecteur
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- liquide cryoconservateur 2, fiche 24, Français, liquide%20cryoconservateur
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’isolement et d’identification des souches, il est important de les conserver dans un intérêt épidémiologique afin de pouvoir, le cas échéant, les comparer avec celles isolées des malades. Il existe plusieurs techniques de conservation : en gélose profonde ou par congélation dans un liquide cryoprotecteur. Ces souches seront gardées 1 an. 3, fiche 24, Français, - liquide%20cryoprotecteur
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Un homme au cœur de glace(ASP)-L'hibernation telle qu'on l'imagine en science-fiction depuis un demi-siècle ne relève peut-être plus uniquement de la fiction. Un groupe de chercheurs en cryogénie de l'Université de Prétoria, en Afrique du Sud, a réalisé avec succès la première résurrection d’un cœur de rat qui avait été gelé à-196 °C. À présent, l'équipe espère pouvoir transplanter dans un animal vivant un cœur de porc décongelé. Jusqu'ici, les expériences du genre s’étaient toujours soldées par des échecs en raison des dommages infligés aux membranes cellulaires par la glace. L'équipe aurait contourné l'obstacle en mettant au point un liquide «cryoprotecteur» non toxique, qui n’ exerce qu'un minimum de pressions sur la membrane cellulaire. 4, fiche 24, Français, - liquide%20cryoprotecteur
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Glaciology
- Physical Geography (General)
- Environment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- permafrost region
1, fiche 25, Anglais, permafrost%20region
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... river crossings in permafrost regions also pose a particular challenge because the pipe may go from frozen ground in the riverbank, continue through unfrozen ground beneath the channel, and re-enter frozen ground beyond that. 2, fiche 25, Anglais, - permafrost%20region
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géographie physique (Généralités)
- Environnement
Fiche 25, La vedette principale, Français
- région pergélisolée
1, fiche 25, Français, r%C3%A9gion%20perg%C3%A9lisol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] les franchissements de cours d’eau dans les régions pergélisolées posent un problème particulier, car la conduite peut passer d’un terrain gelé sur la berge, poursuivre à travers un sol non gelé sous le chenal, puis rentrer dans un sol gelé au-delà de celui-ci. 2, fiche 25, Français, - r%C3%A9gion%20perg%C3%A9lisol%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- shallow permafrost
1, fiche 26, Anglais, shallow%20permafrost
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... shallow permafrost would be kept frozen to support foundation piles and pads. Permafrost near the upper portion of the wells would be kept frozen by using some form of active refrigeration in the conductor ... 2, fiche 26, Anglais, - shallow%20permafrost
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pergélisol en surface
1, fiche 26, Français, perg%C3%A9lisol%20en%20surface
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] le pergélisol en surface demeurerait gelé afin de soutenir les tubes-guides extérieurs et les plateformes. Le pergélisol près de la portion supérieure des puits de forage serait gelé à l'aide d’une forme de réfrigération active dans le tube conducteur [...] 2, fiche 26, Français, - perg%C3%A9lisol%20en%20surface
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Heat (Physics)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- non-ambient temperature mode
1, fiche 27, Anglais, non%2Dambient%20temperature%20mode
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Other participants also drew attention to the distinctive nature of the project due to the presence of permafrost in the project review area and the need to operate the pipeline in a non-ambient temperature mode. 2, fiche 27, Anglais, - non%2Dambient%20temperature%20mode
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- non ambient temperature mode
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chaleur (Physique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- conditions de températures non ambiantes
1, fiche 27, Français, conditions%20de%20temp%C3%A9ratures%20non%20ambiantes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Il serait sans précédent dans la mesure où il concerne un pipeline de gaz naturel enfoui dans des conditions de températures non ambiantes qui pourraient dégeler le gélisol et geler le sol non gelé. 2, fiche 27, Français, - conditions%20de%20temp%C3%A9ratures%20non%20ambiantes
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- periglacial climate
1, fiche 28, Anglais, periglacial%20climate
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A climate characteristic of the immediate margins of former and existing glaciers and ice sheets, and influenced by the cold temperature of the ice. 2, fiche 28, Anglais, - periglacial%20climate
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- frost climate
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- climat périglaciaire
1, fiche 28, Français, climat%20p%C3%A9riglaciaire
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Climat caractéristique de régions situées à la périphérie d’une calotte de glace ou d’un glacier continental. 2, fiche 28, Français, - climat%20p%C3%A9riglaciaire
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Sous climat périglaciaire [...], les rivières des plaines atlantiques françaises avaient au printemps des crues de fonte assez brusques et, grâce au sous-sol gelé, des débits assez gros, pour transporter galets et graviers [...] alors qu'aujourd’hui elles ne réussissent à déplacer que de fins limons. 3, fiche 28, Français, - climat%20p%C3%A9riglaciaire
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Sous climat périglaciaire, les schistes, micaschistes, phonolites, ainsi que les calcaires compacts ou marneux et la craie, sont débités à grande vitesse par le gel [...] 4, fiche 28, Français, - climat%20p%C3%A9riglaciaire
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
[...] l’action des climats périglaciaires du Quaternaire, à action chimique lente [...] 5, fiche 28, Français, - climat%20p%C3%A9riglaciaire
Record number: 28, Textual support number: 4 CONT
En climat tempéré les alluvions fluviatiles [...] sont un matériel fin (limon), alors qu’en climat périglaciaire il s’agit d’alluvions grossières exploitées au fond du lit majeur [...] 6, fiche 28, Français, - climat%20p%C3%A9riglaciaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- clima periglacial
1, fiche 28, Espagnol, clima%20periglacial
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Clima característico de las regiones circundantes a un casquete polar o a un glaciar continental. 1, fiche 28, Espagnol, - clima%20periglacial
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Skiing and Snowboarding
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- foehn
1, fiche 29, Anglais, foehn
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- föhn 2, fiche 29, Anglais, f%C3%B6hn
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A warm, dry, strong wind that flows down into valleys when stable, high-pressure air is forced across and then down the lee slopes of a mountain range. 3, fiche 29, Anglais, - foehn
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Ski et surf des neiges
Fiche 29, La vedette principale, Français
- foehn
1, fiche 29, Français, foehn
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- föhn 2, fiche 29, Français, f%C3%B6hn
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Vent échauffé et asséché par un mouvement descendant, en général en aval (à l’arrière) d’une montagne. 3, fiche 29, Français, - foehn
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le «foehn» ou, du suisse allemand, «föhn», est un vent chaud et sec qui se développe par l'affaissement de l'air après le passage d’un relief. Habituellement, le vent se développe du côté sud de la montagne où il provoque nébulosité et pluies puis, traversant vers le nord où l'atmosphère devient parfaitement claire mais l'air lourd, desséché et chaud, fait grimper la température de 10 °C pendant le jour alors qu'il gèle la nuit. Ces soudaines modifications entraînent la fonte des neiges et expliquent de nombreuses avalanches. 4, fiche 29, Français, - foehn
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Esquí y snowboard
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- foehn
1, fiche 29, Espagnol, foehn
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- föhn 2, fiche 29, Espagnol, f%C3%B6hn
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Viento cálido y seco que resulta detrás de una cordillera cuando las masas de aire que la han ascendido por la otra vertiente han perdido su humedad y experimentado sucesivamente una dilatación y una compresión. 3, fiche 29, Espagnol, - foehn
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- freezing front
1, fiche 30, Anglais, freezing%20front
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- frost front 2, fiche 30, Anglais, frost%20front
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Freezing of fine-grained soils increases the volume of the soil by expanding pore water and, more significantly, by drawing water to the freezing front where it freezes into lenses of more or less pure ice. 3, fiche 30, Anglais, - freezing%20front
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- front de gel
1, fiche 30, Français, front%20de%20gel
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le gel des sols à grains fins accroît le volume du sol en augmentant l'eau interstitielle et, surtout, en attirant l'eau au front de gel où elle gèle en lentilles de glace plus ou moins pure. 2, fiche 30, Français, - front%20de%20gel
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- active II
1, fiche 31, Anglais, active%20II
correct, adjectif
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Said of a channel with intermittent flow, discernible banks and substrate, and a drainage area less than 1000 km². 1, fiche 31, Anglais, - active%20II
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
In winter, it is frozen to the bottom or dry below the ice surface. 1, fiche 31, Anglais, - active%20II
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- actif II
1, fiche 31, Français, actif%20II
correct, adjectif
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un chenal ayant un écoulement intermittent, des berges et un substrat visible, ainsi qu’un bassin versant de moins de 1000 km². 1, fiche 31, Français, - actif%20II
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En hiver, il est gelé au fond ou sec sous la surface de glace. 1, fiche 31, Français, - actif%20II
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Cold Storage
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- heating mat
1, fiche 32, Anglais, heating%20mat
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- heater mat 2, fiche 32, Anglais, heater%20mat
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A wire mesh or liquid network, heated and set in a cold storage facility floor to prevent freezing should water be spilled onto the floor. 3, fiche 32, Anglais, - heating%20mat
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
AMS No-Dig Ltd was involved in an unusual project - halting and then reversing the destructive effect of frost heave at a major cold store in England's East Midlands. The problem began when the store reduced its operating temperatures in line with new legislation. This reduction proved too much for the existing glycol heating mat which stopped working and then froze. With no insulation, the ground beneath the cold store also froze and frost heave set in. 1, fiche 32, Anglais, - heating%20mat
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Entreposage frigorifique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- nappe chauffante
1, fiche 32, Français, nappe%20chauffante
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de chauffage constitué de résistances électriques ou de tubes de liquide chauffé montés en réseau et insérés dans le sol d’une chambre froide pour éviter qu'il ne gèle. 2, fiche 32, Français, - nappe%20chauffante
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- active I
1, fiche 33, Anglais, active%20I
correct, adjectif
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Said of a channel with year round flow, discernible banks and substrate, and a drainage area less than 1000 km². 1, fiche 33, Anglais, - active%20I
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In winter, it might be partially frozen to the bottom because of groundwater input, beaver activity, or large pools and deep water. 1, fiche 33, Anglais, - active%20I
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- actif I
1, fiche 33, Français, actif%20I
correct, adjectif
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un chenal ayant un écoulement permanent, des berges et un substrat visibles, ainsi qu’un bassin versant de moins de 1000 km². 1, fiche 33, Français, - actif%20I
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En hiver, il peut être gelé en partie au fond en raison de l'apport d’eau souterraine, de l'activité des castors, ou de grands bassins et de l'eau profonde. 1, fiche 33, Français, - actif%20I
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- boulder field
1, fiche 34, Anglais, boulder%20field
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An area of boulders which is the result of spheroidal weathering. 2, fiche 34, Anglais, - boulder%20field
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
As distinct from a block field ... When the weathered layers are removed by water, the corestones are left as rounded boulders. 2, fiche 34, Anglais, - boulder%20field
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- boulderfield
- boulder-field
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- chaos de boules
1, fiche 34, Français, chaos%20de%20boules
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- chaos rocheux 2, fiche 34, Français, chaos%20rocheux%20
correct, voir observation, nom masculin
- chaos de rochers 3, fiche 34, Français, chaos%20de%20rochers
correct, voir observation, nom masculin
- champ de rochers 4, fiche 34, Français, champ%20de%20rochers%20
correct, voir observation, nom masculin
- champ rocheux 5, fiche 34, Français, champ%20rocheux
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Une des curiosités du parc, le «boulder field», un champ de rochers qui s’est formé il y a plus de 20 000 ans, par l'érosion des pierres due aux cycles successif de gel/fonte de l'eau. L'eau s’infiltre dans les fissures de la roche, et quand elle gèle, agrandit petit à petit la faille en s’expensant. 6, fiche 34, Français, - chaos%20de%20boules
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
chaos : Entassement désordonné de rochers. 7, fiche 34, Français, - chaos%20de%20boules
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
chaos rocheux; chaos de rochers; champ de rochers; champ rocheux : Par rapport au terme «champ de boules», ces termes, qui traduisent couramment le terme «boulder field», ne décrivent pas la forme aux angles arrondis des rochers. 3, fiche 34, Français, - chaos%20de%20boules
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- berrocal
1, fiche 34, Espagnol, berrocal
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- caos de bolas 1, fiche 34, Espagnol, caos%20de%20bolas
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- ice dam
1, fiche 35, Anglais, ice%20dam
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A ridge of ice that forms at the edge of an inadequately insulated and ventilated roof and prevents melting snow (water) from draining off the roof, bringing the water that backs up behind it to work its way under shingles/shakes and to leak into a home, causing damage to walls, ceilings, insulation, and other areas. 2, fiche 35, Anglais, - ice%20dam
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Ice dams form when melted snow refreezes at roof edges. ... Three things are required for an ice dam to form: snow, heat to melt the snow and cold to refreeze the melted snow into solid ice. 3, fiche 35, Anglais, - ice%20dam
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- digue de glace
1, fiche 35, Français, digue%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- barrage de glace 2, fiche 35, Français, barrage%20de%20glace
correct, nom masculin
- barrière de glace 3, fiche 35, Français, barri%C3%A8re%20de%20glace
correct, nom féminin
- banc de glace 4, fiche 35, Français, banc%20de%20glace
nom masculin, Canada, rare
- accumulation de glace 5, fiche 35, Français, accumulation%20de%20glace
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de glace dans la région d’égouttement des avant-toits ou dans la noue d’un comble en pente [qui] peut causer beaucoup de dommages, car elle empêche la neige fondante ou la pluie de s’écouler du toit, et l’eau remonte sous les bardeaux au lieu de s’évacuer. 6, fiche 35, Français, - digue%20de%20glace
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les charpentes de toit sont parfois endommagées par la formation de digues de glace. La neige qui fond et regèle continuellement sous l'action de la chaleur qui s’échappe de la maison, ou la névasse qui remonte des gouttières, forment les digues de glace. L'eau coule sous la neige et gèle au contact du soffite non chauffé, créant la digue de glace. Lorsque cela se produit, l'eau peut être forcée sous les bardeaux et dans le comble, causant des dommages aux plafonds, aux murs, à l'isolant, aux gouttières, à l'avant-toit et au toit de la maison. 7, fiche 35, Français, - digue%20de%20glace
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
[...] le revêtement de protection du débord [...] sert à protéger le bâtiment contre l’infiltration de l’eau s’accumulant derrière les bancs de glace qui, souvent, l’hiver se forment au bord des toits. 4, fiche 35, Français, - digue%20de%20glace
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- smooth touchdown
1, fiche 36, Anglais, smooth%20touchdown
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- smooth touch-down 2, fiche 36, Anglais, smooth%20touch%2Ddown
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... one of the ways to achieve a smooth touchdown is to come over the runway at a higher speed and float for some distance before letting the landing gear touch down on the runway. This reduces the G force on impact. 3, fiche 36, Anglais, - smooth%20touchdown
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 36, La vedette principale, Français
- atterrissage en douceur
1, fiche 36, Français, atterrissage%20en%20douceur
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- touché en douceur 2, fiche 36, Français, touch%C3%A9%20en%20douceur
nom masculin
- toucher des roues en douceur 3, fiche 36, Français, toucher%20des%20roues%20en%20douceur
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
En arrivant à destination, après un toucher des roues en douceur, le frein droit gelé a fait éclater le pneu, et notre pilote infortuné s’est retrouvé une deuxième fois dans un banc de neige. 3, fiche 36, Français, - atterrissage%20en%20douceur
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- sporadic permafrost
1, fiche 37, Anglais, sporadic%20permafrost
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[A] form of permafrost that exists as small islands of frozen ground in otherwise unfrozen soil and sediments. 2, fiche 37, Anglais, - sporadic%20permafrost
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
sporadic permafrost: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 37, Anglais, - sporadic%20permafrost
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pergélisol sporadique
1, fiche 37, Français, perg%C3%A9lisol%20sporadique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Près de sa limite septentrionale, le pergélisol discontinu est répandu, tandis que près de sa limite méridionale, il se présente sous forme d’îlots isolés, d’où l’appellation «pergélisol sporadique». 2, fiche 37, Français, - perg%C3%A9lisol%20sporadique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs distinguent [...] un pergélisol sporadique lorsque des noyaux gelés existent dans une région où le sol n’ est en général pas gelé de manière permanente. 3, fiche 37, Français, - perg%C3%A9lisol%20sporadique
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
pergélisol sporadique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 37, Français, - perg%C3%A9lisol%20sporadique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-07-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- steel trap
1, fiche 38, Anglais, steel%20trap
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- spring trap 1, fiche 38, Anglais, spring%20trap
correct
- leg-hold trap 1, fiche 38, Anglais, leg%2Dhold%20trap
correct
- gin trap 1, fiche 38, Anglais, gin%20trap
correct, Grande-Bretagne
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A trap chosen and placed to capture small fur animals by the front paws. 2, fiche 38, Anglais, - steel%20trap
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Spring and Steel Traps -- The trap which in North America has, for over a century, been known as the steel trap, has in Britain been known as the gin trap. The word "gin" is presumably a corruption of engine, because all kinds of traps have been known as engines and the term is obviously appropriate when there is a spring-motivated action. Especially in the United States and Canada these traps have also been known as leg-hold traps, because it is usually around the leg that the trap jaws snap. 1, fiche 38, Anglais, - steel%20trap
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Known as the "common steel trap" when compared to the Conibear trap. 2, fiche 38, Anglais, - steel%20trap
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 38, La vedette principale, Français
- piège à ressort
1, fiche 38, Français, pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20ressort
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- piège de type Victor 2, fiche 38, Français, pi%C3%A8ge%20de%20type%20Victor
correct, nom masculin
- piège retenant l'animal par les pattes 3, fiche 38, Français, pi%C3%A8ge%20retenant%20l%27animal%20par%20les%20pattes
proposition, nom masculin
- piège en acier 4, fiche 38, Français, pi%C3%A8ge%20en%20acier
correct, voir observation, nom masculin
- piège à ressort conçu pour retenir l'animal par une patte 5, fiche 38, Français, pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20ressort%20con%C3%A7u%20pour%20retenir%20l%27animal%20par%20une%20patte
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Piège de métal placé de façon à ce que l’animal s’y prenne par les pattes, habituellement celles de devant. 3, fiche 38, Français, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20ressort
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ce n’est pas tellement la sorte de piège comme sa dimension et la façon de le placer qui déterminent comment l’animal s’y prendra : «si la distance de l’appât jusqu’aux mâchoires est trop grande - deux pouces [5 cm] sont même trop -, le castor invariablement fait partir le déclencheur avec sa poitrine, en se frottant dessus, au lieu d’y mettre les pattes». 4, fiche 38, Français, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20ressort
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Les pièges de type Victor ont une mâchoire d’acier qui se referme sur la patte de l'animal, quand celui-ci, en s’y posant, fait partir la palette de déclenchement qui se trouve au centre. L'animal pris, a le choix : attendre le trappeur qui l'achèvera ou s’amputer lui-même, ce qu'il fera en hiver lorsque le froid aura gelé sa jambe prise. [...] Les pièges à ressort sont naturellement en métal. 1, fiche 38, Français, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20ressort
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Longtemps le seul «piège en acier», le piège à ressort a conservé ce nom même lorsque le «piège Conibear» a été inventé en 1957. On le désigne «piège régulier à ressort» (source PRTRA) lorsqu’on le compare au piège Conibear. 3, fiche 38, Français, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20ressort
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Statistics
- Thermodynamics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- average geothermal gradient
1, fiche 39, Anglais, average%20geothermal%20gradient
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Temperatures generally increase with increasing depth in the earth as heat from deep inside the earth escapes. The geothermal gradient is a measure of how rapidly the temperature increases as a function of depth. Because the Denver Basin area is currently relatively quiet in terms of volcanic and earthquake activity, one might expect the average geothermal gradient to be about 30 degrees C/km. This means that, on average the temperature increases 30 degrees C for every kilometer drilled into the Denver Basin. 1, fiche 39, Anglais, - average%20geothermal%20gradient
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Statistique
- Thermodynamique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- gradient géothermique moyen
1, fiche 39, Français, gradient%20g%C3%A9othermique%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le gradient vertical moyen de température dans l’air est de l’ordre de - 0,65 °C pour 100 mètres. Dans le sol, le gradient géothermique moyen est de + 3 °C pour 100 mètres. 1, fiche 39, Français, - gradient%20g%C3%A9othermique%20moyen
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
gradient : Taux de variation d’une grandeur physique ou d’une fonction dans une direction donnée. 1, fiche 39, Français, - gradient%20g%C3%A9othermique%20moyen
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Température. À un peu plus de 1 m de la surface, les variations de température journalières ne se font plus sentir et, vers 20 ou 30 m, suivant les sols, les variations annuelles ne jouent plus. Au fur et à mesure que l'on s’enfonce, la température s’élève généralement d’environ 3 °C par 100 m : c'est le gradient géothermique moyen(1 à 10 °C par 100 m). Le degré géothermique indique la profondeur à laquelle il faut descendre pour que la température s’élève de 1 °C(en moyenne 33 m). Le sol peut être gelé sur 300 m(par exemple au Spitzberg, et en Sibérie). 2, fiche 39, Français, - gradient%20g%C3%A9othermique%20moyen
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2009-05-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Soil Science
- Geochemistry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- raw mineral soil
1, fiche 40, Anglais, raw%20mineral%20soil
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- raw minerogenic soil 2, fiche 40, Anglais, raw%20minerogenic%20soil
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A soil lacking continuous lateral development of any master horizon other than C. 3, fiche 40, Anglais, - raw%20mineral%20soil
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
As a matter of fact the permafrost, a raw mineral soil of colder regions, is frozen permanently at a certain depth. 4, fiche 40, Anglais, - raw%20mineral%20soil
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Soil horizon: A layer of soil, approximately parallel to the surface, that has distinct characteristics ... These are the major horizons: O Horizon ...; A horizon ...; B horizon; C horizon ...; R horizon. 5, fiche 40, Anglais, - raw%20mineral%20soil
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
raw minerogenic soil: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 40, Anglais, - raw%20mineral%20soil
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Science du sol
- Géochimie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- sol minéral brut
1, fiche 40, Français, sol%20min%C3%A9ral%20brut
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le pergélisol est un sol minéral brut des régions froides, gelé en permanence à une certaine profondeur. 2, fiche 40, Français, - sol%20min%C3%A9ral%20brut
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
sol minéral brut : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 40, Français, - sol%20min%C3%A9ral%20brut
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-01-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- icing
1, fiche 41, Anglais, icing
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- aufeis 2, fiche 41, Anglais, aufeis
correct, voir observation
- naled 3, fiche 41, Anglais, naled
correct
- flood icing 4, fiche 41, Anglais, flood%20icing
- river icing 4, fiche 41, Anglais, river%20icing
- flood plain icing 4, fiche 41, Anglais, flood%20plain%20icing
- surface ice 5, fiche 41, Anglais, surface%20ice
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Thick (1-4 m) masses of sheets of ice (icings) formed on a river's flood plain in winter, when shoals in the river freeze solid or are otherwise dammed, so that water under increasing hydrostatic pressure is forced to the surface and spreads over the flood plain where it freezes in successive sheets of ice. 6, fiche 41, Anglais, - icing
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
"Aufeis" is the technical term for the "glaciering" or "icing" that form during winter where emerging ground water freezes, often encroaching onto highways and rails. 7, fiche 41, Anglais, - icing
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
aufeis: a German term used in English. 8, fiche 41, Anglais, - icing
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
naled: a Russian term for icing; aufeis. Plural: naledi. 9, fiche 41, Anglais, - icing
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
aufeis: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 8, fiche 41, Anglais, - icing
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- naledi
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- aufeis
1, fiche 41, Français, aufeis
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Glace qui se forme lorsque l'eau d’un ruisseau ou d’une nappe souterraine gèle sur de la glace préexistante. 2, fiche 41, Français, - aufeis
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Mot allemand. 3, fiche 41, Français, - aufeis
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
aufeis : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 41, Français, - aufeis
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- aufeis
1, fiche 41, Espagnol, aufeis
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- congelación 2, fiche 41, Espagnol, congelaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Hielo formado cuando el agua de los arroyos o el agua subterránea emerge y se congela sobre hielo ya existente. 2, fiche 41, Espagnol, - aufeis
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-01-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Glaciology
- Petrography
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- rock permafrost
1, fiche 42, Anglais, rock%20permafrost
correct, voir observation
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Spatial information on the distribution of rock permafrost is crucial for the assessment of permafrost degradation in stepp environments and is a prerequisite for stability analysis of permafrost rocks. 2, fiche 42, Anglais, - rock%20permafrost
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
rock permafrost: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 42, Anglais, - rock%20permafrost
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Glaciologie
- Pétrographie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pergélisol rocheux
1, fiche 42, Français, perg%C3%A9lisol%20rocheux
voir observation, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- pergélisol de glaciers rocheux 2, fiche 42, Français, perg%C3%A9lisol%20de%20glaciers%20rocheux
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les glaciers rocheux constituent des indicateurs de pergélisol, visibles dans le paysage montagnard [...] Dans le cas de la glace des glaciers rocheux, les chercheurs s’accordent presque tous à en attribuer l'origine à des phénomènes d’enfouissement de la neige sous les débris rocheux ou au regel de l'eau liquide au contact du sol gelé [...] 3, fiche 42, Français, - perg%C3%A9lisol%20rocheux
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
pergélisol rocheux : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 42, Français, - perg%C3%A9lisol%20rocheux
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-09-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- heavy rainfall warning
1, fiche 43, Anglais, heavy%20rainfall%20warning
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- heavy rain warning 2, fiche 43, Anglais, heavy%20rain%20warning
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Environment Canada issues winter weather warnings only when severe weather is expected to occur. [A] heavy rainfall warning [is issued] when 25 mm of rain or more is expected to fall within 24 hours and the ground is frozen or sodden with little snow on it or when more than 50 millimetres (mm) of rain is expected to fall within 12 hours but the ground is dry or covered in snow and is capable of absorbing much of the rain. 2, fiche 43, Anglais, - heavy%20rainfall%20warning
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
A heavy rainfall warning has been issued for the Lower Mainland. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 43, Anglais, - heavy%20rainfall%20warning
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
heavy rainfall warning: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 43, Anglais, - heavy%20rainfall%20warning
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- heavy rain fall warning
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 43, La vedette principale, Français
- avertissement de pluie abondante
1, fiche 43, Français, avertissement%20de%20pluie%20abondante
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Environnement Canada n’ émet d’avertissement météo hivernal que lorsque des phénomènes météorologiques violents sont prévus. [Un] avertissement de pluie abondante [est émis] quand on prévoit des chutes de pluie de 25 millimètres(mm) en moins de 24 heures alors que le sol est gelé ou détrempé et qu'il y a peu de neige qui le recouvre ou quand on prévoit des chutes de pluie de plus 50 mm en moins de 12 heures mais alors que le sol est sec ou recouvert de neige et donc en mesure d’absorber une grande partie de la pluie. 2, fiche 43, Français, - avertissement%20de%20pluie%20abondante
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Un avertissement de pluie abondante a été émis pour le Lower Mainland. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 3, fiche 43, Français, - avertissement%20de%20pluie%20abondante
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
avertissement de pluie abondante : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 43, Français, - avertissement%20de%20pluie%20abondante
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-01-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Military Administration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- European Defence Community
1, fiche 44, Anglais, European%20Defence%20Community
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- EDC 1, fiche 44, Anglais, EDC
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The European Defence Community (EDC) was a treaty signed in May 1952 by France, Germany, Italy and the Benelux countries in response to the American call for the rearmament of West Germany. However, because of the failure to obtain a majority in the French Parliament, the EDC was never ratified and the initiative collapsed in August 1954. 1, fiche 44, Anglais, - European%20Defence%20Community
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration militaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Communauté européenne de défense
1, fiche 44, Français, Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- CED 1, fiche 44, Français, CED
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La Communauté européenne de défense ou CED est un projet d’Organisation qui prévoyait l'institution d’une armée européenne avec des institutions supranationales. Elle est proposée sous la forme d’une armée européenne par le président du Conseil, René Pleven. La proposition est approuvée le 26 octobre 1950 à l'Assemblée nationale par 343 voix contre 225. Le traité instituant la CED est adopté par les gouvernements français, allemand(RFA), italien et du Bénélux par le traité de Paris du 27 mai 1952. En août 1954, l'Assemblée nationale française, avec l'opposition des communistes et des gaullistes, d’une partie des socialistes et des radicaux, refuse de ratifier le traité en adoptant une question préalable. La crainte du réarmement allemand a pesé lourd dans cette décision. Le gouvernement italien, lui non plus, n’ a pas ratifié le traité. L'échec de la CED gèle le processus d’unification européenne pour un temps. Une relance se dessine cependant en 1955 à la Conférence de Messine et, en 1957, les traités de Rome instituant le Marché commun(CEE) et l'Euratom sont signés. 1, fiche 44, Français, - Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- fixed exchange rate
1, fiche 45, Anglais, fixed%20exchange%20rate
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- fixed rate of exchange 2, fiche 45, Anglais, fixed%20rate%20of%20exchange
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Rate of exchange set by the issuing bank of a currency that fixes the limits of variation of that currency within a given day. The issuing bank commits itself to buying all currencies offered at the purchase intervention price and to sell to all buyers at the sale intervention price. In some cases the intervention price is fixed for only one currency (dollar), all other currencies being fixed in relation to this. It is characteristic of an intervened market. 3, fiche 45, Anglais, - fixed%20exchange%20rate
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
In the case of a fixed exchange rate, the government undertakes to buy and sell foreign exchange to maintain the exchange rate of the Canadian dollar within fixed limits. 4, fiche 45, Anglais, - fixed%20exchange%20rate
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
fixed exchange rate: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 45, Anglais, - fixed%20exchange%20rate
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 45, La vedette principale, Français
- cours du change fixe
1, fiche 45, Français, cours%20du%20change%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- cours fixe 2, fiche 45, Français, cours%20fixe
correct, nom masculin
- taux de change fixe 3, fiche 45, Français, taux%20de%20change%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Cours du change d’une monnaie que les autorités monétaires ont établi, stabilisé ou gelé à un niveau choisi plutôt que de le laisser fluctuer librement au gré de l'offre et de la demande sur le marché des changes. 2, fiche 45, Français, - cours%20du%20change%20fixe
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
fixed exchange rate; taux de change fixe : extrait du Glossaire de l’économie et reproduit avec l’autorisation de l’OCDE. 4, fiche 45, Français, - cours%20du%20change%20fixe
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- tipo de cambio fijo
1, fiche 45, Espagnol, tipo%20de%20cambio%20fijo
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- cambio fijo 2, fiche 45, Espagnol, cambio%20fijo
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Tipo de cambio de una divisa establecido por el banco emisor que fija el límite de variación del mismo ... El banco emisor se compromete a comprar todas las divisas que le ofrezcan al precio de intervención de compra, y a vender todas las que le demanden al cambio de intervención de venta. En muchos casos se fijan cambios de intervención sólo para una divisa (dólar), estableciéndose los de los demás en relación a ésta. Es propio de un mercado intervenido. 3, fiche 45, Espagnol, - tipo%20de%20cambio%20fijo
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
tipo de cambio fijo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 45, Espagnol, - tipo%20de%20cambio%20fijo
Fiche 46 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- frozen ground
1, fiche 46, Anglais, frozen%20ground
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- gelisol 2, fiche 46, Anglais, gelisol
correct
- merzlota 2, fiche 46, Anglais, merzlota
correct
- tjaele 2, fiche 46, Anglais, tjaele
correct
- taele 2, fiche 46, Anglais, taele
correct
- tele 2, fiche 46, Anglais, tele
correct
- cryosol 3, fiche 46, Anglais, cryosol
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Ground that has a temperature below freezing and generally contains a variable amount of water in the form of ice. 2, fiche 46, Anglais, - frozen%20ground
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- gélisol
1, fiche 46, Français, g%C3%A9lisol
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- cryosol 2, fiche 46, Français, cryosol
à éviter, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Sol gelé [...] 2, fiche 46, Français, - g%C3%A9lisol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
cryosol : terme mal construit : grec + latin, à délaisser. 2, fiche 46, Français, - g%C3%A9lisol
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- gelisuelo
1, fiche 46, Espagnol, gelisuelo
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- criosuelo 2, fiche 46, Espagnol, criosuelo
correct, nom masculin
- gelisol 2, fiche 46, Espagnol, gelisol
nom masculin
- criosol 2, fiche 46, Espagnol, criosol
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Terreno constantemente helado, haciendo referencia a una capa de hielo permanente situada a cierta profundidad bajo la superficie. 3, fiche 46, Espagnol, - gelisuelo
Fiche 47 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- ice damming
1, fiche 47, Anglais, ice%20damming
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Ice dams are the large mass of ice that collects on the lower edge of the roof or in the gutters. As more melting snow (or rain) runs down the roof, it meets this mass of ice and backs up, sometimes under the shingles and into the attic or the house. Ice damming usually occurs with a significant depth of snow on the roof. 1, fiche 47, Anglais, - ice%20damming
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- formation d'une barrière de glace
1, fiche 47, Français, formation%20d%27une%20barri%C3%A8re%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- formation d'une digue de glace 2, fiche 47, Français, formation%20d%27une%20digue%20de%20glace
correct, nom féminin
- formation d'un barrage de glace 3, fiche 47, Français, formation%20d%27un%20barrage%20de%20glace
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... ] bien des maisons présentent des accumulations de glace sur le débord des toitures inclinées ou sur certaines parties des toits plats. [...] Ces barrières de glace sont causées par la fonte de la couche inférieure de la neige tombée sut le toit provoquée par la chaleur du vide sous toit. Quand la température est tout juste inférieure au point de congélation entre(O et moins 10 °C), l'eau s’écoule sur le toit, sous la neige, et gèle lorsqu'elle atteint une portion non chauffée du toit. Ce processus peut entraîner la formation d’une barrière de glace à la partie inférieure d’une toiture inclinée. L'eau peut alors remonter sous les bardeaux et s’infiltrer dans le vide sous toit. 1, fiche 47, Français, - formation%20d%27une%20barri%C3%A8re%20de%20glace
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Les charpentes de toit sont parfois endommagées par la formation de digues de glace. La neige qui fond et regèle continuellement sous l'action de la chaleur qui s’échappe de la maison, ou la névasse qui remonte des gouttières, forment les digues de glace. L'eau coule sous la neige et gèle au contact du soffite non chauffé, créant la digue de glace. Lorsque cela se produit, l'eau peut être forcée sous les bardeaux et dans le comble, causant des dommages aux plafonds, aux murs, à l'isolant, aux gouttières, à l'avant-toit et au toit de la maison. 4, fiche 47, Français, - formation%20d%27une%20barri%C3%A8re%20de%20glace
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Glaciology
- Climatology
- Polar Geography
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- melt-freeze cohesion
1, fiche 48, Anglais, melt%2Dfreeze%20cohesion
proposition, voir observation
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Melt-freeze metamorphism: The change in snow grains as the snowpack becomes wet (snow temperature reaches 0 degrees C) and subsequently refreezes is known as melt-freeze metamorphism. This process usually occurs during late winter and spring when air temperatures are high, solar radiation is high, and cycles of melting and refreezing are common. Melt-freeze crust layers that exist in the freeze part of the cycle can be very strong. 2, fiche 48, Anglais, - melt%2Dfreeze%20cohesion
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Melt-freeze crust: A layer of snow that has been warmed until liquid water forms between the grains and then freezes to form a relatively strong layer. 3, fiche 48, Anglais, - melt%2Dfreeze%20cohesion
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Glaciologie
- Climatologie
- Géographie du froid
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cohésion de regel
1, fiche 48, Français, coh%C3%A9sion%20de%20regel
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Cohésion due au gel de l’eau liquide au sein du manteau neigeux. 1, fiche 48, Français, - coh%C3%A9sion%20de%20regel
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Lorsque ces neiges humides subissent un refroidissement, l'eau liquide présente gèle progressivement, créant de solides liaisons de glace entre les grains ronds avec formation d’agglomérats de plusieurs mm et parfois de croûtes de glace. La neige acquiert alors une excellente cohésion dite de regel. C'est ce que l'on peut observer fréquemment au printemps avec l'alternance des réchauffements diurnes et des refroidissements nocturnes. 1, fiche 48, Français, - coh%C3%A9sion%20de%20regel
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- occult precipitation
1, fiche 49, Anglais, occult%20precipitation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- hidden precipitation 2, fiche 49, Anglais, hidden%20precipitation
correct
- occult condensation 3, fiche 49, Anglais, occult%20condensation
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The forest may also contribute directly to water inputs through "occult precipitation" which results from condensation of atmospheric moisture on leaf surfaces ... 4, fiche 49, Anglais, - occult%20precipitation
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Occult precipitation (fog drip) is produced when airborne water vapour condenses on vegetal surfaces, and falls as liquid water to the ground. 5, fiche 49, Anglais, - occult%20precipitation
Record number: 49, Textual support number: 3 CONT
5th criteria. Only applicable to the coastal bioclimates of Mauritania, Morocco, Senegal and Cape Verde (?) The hyper-arid, arid and semi-arid zones, as defined according to the criteria above, and located along the Atlantic coast of Africa, benefit from occult condensation (coastal fog, high hygrometry, etc.) which make up for the shortage of rainfall, as measured by traditional rain gauges. 6, fiche 49, Anglais, - occult%20precipitation
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
In semi arid areas (like Western Peru) this [occult precipitation] can be an important source of moisture. 7, fiche 49, Anglais, - occult%20precipitation
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Nonmeasurable precipitation. 8, fiche 49, Anglais, - occult%20precipitation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- précipitation occulte
1, fiche 49, Français, pr%C3%A9cipitation%20occulte
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- condensation occulte 2, fiche 49, Français, condensation%20occulte
nom féminin
- source secondaire 2, fiche 49, Français, source%20secondaire
nom féminin
- condensation par contact 3, fiche 49, Français, condensation%20par%20contact
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’eau provenant de la rosée, du givre, du brouillard, de la gelée blanche, se déposant à la surface du sol et/ou sur la végétation, et susceptible d’être recueillie par des pluviomètres. 2, fiche 49, Français, - pr%C3%A9cipitation%20occulte
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les brumes, les crachins et les rosées sont des précipitations occultes, c’est-à-dire qui ne se mesurent pas. 4, fiche 49, Français, - pr%C3%A9cipitation%20occulte
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Au contact d’un objet froid, la vapeur d’eau de l'air se condense, l'objet se couvre de gouttelettes qui peuvent bientôt ruisseler.(exemple d’une bouteille sortie du réfrigérateur). Dans la nature, le sol et sa couverture se refroidissent la nuit, par rayonnement nocturne, plus vite que l'air et jouent le rôle de paroi froide; ou bien, en hiver, arrive une masse d’air humide sur un substratum plus froid. Si le substratum est à plus de 0°, on aura de la rosée, sinon on aura une gelée blanche, formée de cristaux de glace(appelée givre). Sur des surfaces lisses, une rosée abondante qui gèle plus tard donne un verglas mince et pelliculaire. Tous ces mécanismes correspondent à une condensation par contact. À celle-ci on peut ajouter le nourrissage de la rosée ou de la givre, par captation des gouttelettes en mouvement dans le brouillard ou dans les nuages des montagnes(surtout par les arbres). Si la température est négative on a affaire aux brouillards givrants. Les condensations par contact(appelées précipitations occultes) ont plus d’importance dans les pays secs, surtout sur les littoraux arides et semi-arides du Maroc, Chili, Pérou ou Israël où on compte entre 200 et 250 nuits de rosée procurant au sol de 100 à 150 mm d’eau. 3, fiche 49, Français, - pr%C3%A9cipitation%20occulte
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Condensations occultes. Ces condensations sont fonction de l’humidité de l’air, du bilan énergétique et de l’état de la surface (hygroscopicité). Très difficilement mesurables, elles peuvent jouer un rôle appréciable dans l’alimentation hydrique des végétaux. Dans certaines zones désertiques, notamment au Chili et en Afrique australe, elles peuvent être pratiquement la seule source d’eau pour une végétation dont la productivité n’est pas négligeable. 2, fiche 49, Français, - pr%C3%A9cipitation%20occulte
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
précipitation occulte : terme généralement utilisé au pluriel (précipitations occultes). 4, fiche 49, Français, - pr%C3%A9cipitation%20occulte
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- précipitations occultes
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- condensación oculta
1, fiche 49, Espagnol, condensaci%C3%B3n%20oculta
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2003-07-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- methane degassing
1, fiche 50, Anglais, methane%20degassing
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The sun is in a hot cycle or trend at present so it appears to be having an impact on warming. Volcanic dust and gases have been postulated to cool equatorial waters in the past reducing the north-south sea temperature gradient thereby stopping ocean transport of heat and oxygen leading to a sinking of warm water and a disasterous methane degassing. 1, fiche 50, Anglais, - methane%20degassing
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 50, La vedette principale, Français
- dégazage du méthane
1, fiche 50, Français, d%C3%A9gazage%20du%20m%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les sources naturelles de méthane sont les animaux(termites) mais il provient surtout des fermentations des sols inondés(tourbières). Les variations de CH4 indiquent donc l'étendue des marais au cours du dernier cycle climatique. Par exemple, on sait qu'il pleuvait moins en Asie(la pluie est fonction des températures) durant le dernier maxima glaciaire, le dégazage du méthane était donc stoppé au cours de cette période. De même, le sol gelé de l'Arctique(qui contient du CH4) permet le dégazage seulement durant les périodes de réchauffement(interglaciaire). Il semble donc que les variations de la teneur en méthane soient la conséquence des changements climatiques. De plus, ce gaz a tendance à faire monter les températures car il contribue à l'effet de serre. 2, fiche 50, Français, - d%C3%A9gazage%20du%20m%C3%A9thane
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Quatre chercheurs ont étudié deux carottages, l’un provenant de l’Antarctique et l’autre du Nord-Ouest de l’Atlantique, ils étaient à la recherche de baryte. Ce minerai, composé de sulfate de baryum, a la particularité d’être corrélé aux flux de carbone dans les eaux de surface. L’analyse montre clairement qu’un regain de productivité biologique dans les océans a accompagné le dégazage du méthane et l’augmentation des températures. 3, fiche 50, Français, - d%C3%A9gazage%20du%20m%C3%A9thane
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2003-04-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Cryogenics
- Scientific Research Facilities
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- liquid helium cryostat
1, fiche 51, Anglais, liquid%20helium%20cryostat
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The sample is mounted in a liquid helium cryostat, and all the experimental data are recorded at 4.2 K. 2, fiche 51, Anglais, - liquid%20helium%20cryostat
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
During all measurements, the diode was kept at 4.2 K in a liquid helium cryostat. 3, fiche 51, Anglais, - liquid%20helium%20cryostat
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Cryogénie
- Installations de recherche scientifique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- cryostat d'hélium liquide
1, fiche 51, Français, cryostat%20d%27h%C3%A9lium%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Pour pouvoir remplir le cryostat d’hélium liquide, sans utiliser beaucoup d’hélium, il faut d’abord prérefroidir les 2 réservoirs avec de l'azote liquide afin d’abaisser la température du cryostat à 77 °K. Après avoir attendu que tout l'intérieur du cryostat se soit thermalisé à cette température, on chasse l'azote en envoyant de l'air sous pression dans les réservoirs. [Puis], on pompe le gaz [...] à l'intérieur des réservoirs afin d’éviter qu'il ne gèle lors du transfert d’hélium liquide. [...] Une fois que le vide est fait, on fait rentrer de l'hélium gazeux puis on siphonne doucement. Comme le siphonnage d’hélium se fait par le bas du cryostat, des vapeurs froides d’hélium vont d’abord refroidir la bobine et le réservoir. [...] Le réservoir est donc amené à une température de 4, 2 °K, ce qui est la température de l'hélium liquide. 1, fiche 51, Français, - cryostat%20d%27h%C3%A9lium%20liquide
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- light freeze
1, fiche 52, Anglais, light%20freeze
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A condition characterized by a brief drop in surface air temperature to below 32°F, adversely affecting tender plants. 1, fiche 52, Anglais, - light%20freeze
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- light frost
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- gelée légère
1, fiche 52, Français, gel%C3%A9e%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- gel léger 2, fiche 52, Français, gel%20l%C3%A9ger
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Conditions existantes lorsque la température baisse au-dessous de 0 degré C pour une courte durée, de sorte que seules les plantes fragiles sont affectées. 3, fiche 52, Français, - gel%C3%A9e%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
ALBERTA Pour l’ensemble de la province, le temps est passé de chaud et sec à frais et humide. Dans le Sud, on a reçu entre 1½ et 3 pouces de pluie. Le 10 septembre, la région a été frappée par sa première gelée légère. Dans certains lieux isolés, le mercure est tombé à -2 °C, n’endommageant en général, et très peu d’ailleurs, les cultures potagères et celles des jardins maraîchers. 4, fiche 52, Français, - gel%C3%A9e%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Psidium Littorale (goyave fraise) [...] Culture: Exige une terre grasse sableuse, avec du terreau. Exige de pousser en serre chaude dans des régions tempérées (mais peut être développé dehors dans la «zone de l’orangé»). Tolère des gels légers de courte durée (-5 °C) et des été frais (les étés chauds ne sont pas un problème) [...] 2, fiche 52, Français, - gel%C3%A9e%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Gel ne désigne d’abord que «le fait de geler, d’être gelé»; il évoque surtout les manifestations du phénomène météorologique désigné sous le nom de gelée. 5, fiche 52, Français, - gel%C3%A9e%20l%C3%A9g%C3%A8re
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- helada ligera
1, fiche 52, Espagnol, helada%20ligera
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Plant and Crop Production
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- early frost
1, fiche 53, Anglais, early%20frost
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- early freeze 2, fiche 53, Anglais, early%20freeze
- early freezing 3, fiche 53, Anglais, early%20freezing
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Once an appropriate species has been chosen, planting should be timed to avoid early frost or late frost ... Avoid planting valley bottoms prone to cold air drainage and radiative frost until later in the season. Although these sites may be snow free early in the spring, depending upon the species, they should not be planted until after the risk of frost has passed. 4, fiche 53, Anglais, - early%20frost
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Excessive rain, a prolonged period of drought or an early freeze can each diminish autumn leaf color. 2, fiche 53, Anglais, - early%20frost
Record number: 53, Textual support number: 3 CONT
AGRAS is the first company specialised in agricultural insurance (field cultures, plantations, animals), against natural risks (hail, late and early freezing, showers and storms, landslide and land fall, fire caused by natural electric discharge). 3, fiche 53, Anglais, - early%20frost
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Cultures (Agriculture)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- gelée précoce
1, fiche 53, Français, gel%C3%A9e%20pr%C3%A9coce
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- gelée hâtive 2, fiche 53, Français, gel%C3%A9e%20h%C3%A2tive
correct, nom féminin
- première gelée 3, fiche 53, Français, premi%C3%A8re%20gel%C3%A9e
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les gelées de printemps, en particulier les gelées tardives (ainsi qu’en automne, les gelées précoces) sont également très graves, car elles se produisent à un moment où les végétaux sont en pleine activité (notamment les arbres fruitiers en fleur); mais leur localisation dans le temps comme dans l’espace permet une certaine lutte. En général, ces gelées revêtent un caractère local dû à l’absence de vent et au drainage de l’air froid et ont peu de conséquences au niveau national tout en restant très graves au niveau de l’exploitant. 4, fiche 53, Français, - gel%C3%A9e%20pr%C3%A9coce
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
[..] au-dessous de 3 degrés C la plante est détruite, ce qui peut se produire à l’occasion de gelées hâtives 5, fiche 53, Français, - gel%C3%A9e%20pr%C3%A9coce
Record number: 53, Textual support number: 3 CONT
À l'automne, après la première gelée, rabattez les plantes à 15 cm du sol. Si vous devez mettre un paillis, attendez que le sol soit gelé pour l'hiver. 3, fiche 53, Français, - gel%C3%A9e%20pr%C3%A9coce
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Producción vegetal
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- helada precoz
1, fiche 53, Espagnol, helada%20precoz
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- neutral surface
1, fiche 54, Anglais, neutral%20surface
proposition
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- surface neutre
1, fiche 54, Français, surface%20neutre
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La surface limite des variations de température ou «surface neutre» se rapproche plus ou moins du sol suivant les régions. Dans les pays où le sol est toujours gelé, elle est très voisine de la surface, malgré les grands écarts de température de l'air en été et en hiver. En dessous de la «surface neutre», la température augmente au fur et à mesure que l'on s’approche davantage du centre de la terre. 1, fiche 54, Français, - surface%20neutre
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-07-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- glacial soil
1, fiche 55, Anglais, glacial%20soil
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- sol glaciaire
1, fiche 55, Français, sol%20glaciaire
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Sol gelé plus ou moins une partie de l'année. 1, fiche 55, Français, - sol%20glaciaire
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ce sont les sols polygonaux (des phénomènes de convexion ramènent les pierres, cailloux à la surface où ils dessinent des polygones). 1, fiche 55, Français, - sol%20glaciaire
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-03-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Games and Toys
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- freeze tag 1, fiche 56, Anglais, freeze%20tag
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Engage students in several different kinds of play and games such as basketball, soccer, freeze tag, ... Some of these games may be part of physical education activities. 1, fiche 56, Anglais, - freeze%20tag
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Jeux et jouets
Fiche 56, La vedette principale, Français
- chat gelé
1, fiche 56, Français, chat%20gel%C3%A9
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[Jeu au cours duquel] un ou plusieurs joueurs jouent le rôle du chat. Lorsqu’ils sont touchés, les autres participants doivent s’immobiliser en gardant la position qu’ils avaient au moment où ils ont été touchés (gelés). La partie se termine lorsque tous les joueurs sont gelés. 2, fiche 56, Français, - chat%20gel%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Jouer à chat gelé n’ est pas de tout repos [...] 3, fiche 56, Français, - chat%20gel%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- killer frost
1, fiche 57, Anglais, killer%20frost
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- killing frost 2, fiche 57, Anglais, killing%20frost
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Frost that occurs when the temperature is 28°F (2°C) or lower. 3, fiche 57, Anglais, - killer%20frost
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A Killing Frost is a frost severe enough to end the growing season. 2, fiche 57, Anglais, - killer%20frost
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Any gardener knows that cold weather causes extensive damage to crops, which is the basis of the phrase "killer frost". 4, fiche 57, Anglais, - killer%20frost
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
It may kill plants, cause damage to crops or end the growing season. 5, fiche 57, Anglais, - killer%20frost
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- gel meurtrier
1, fiche 57, Français, gel%20meurtrier
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
On parle de gel meurtrier lorsque la gelée peut mettre fin à la croissance des plantes. 2, fiche 57, Français, - gel%20meurtrier
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Selon les cultures, il est essentiel de tenir compte des dates du dernier gel printanier et du premier gel automnal. Par exemple, le pommier doit profiter d’une saison de croissance de 135 jours sans gel et de 140 à 145 jours sans gel meurtrier (-2 °C). 3, fiche 57, Français, - gel%20meurtrier
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Gel ne désigne d’abord que «le fait de geler, d’être gelé»; il évoque surtout les manifestations du phénomène météorologique désigné sous le nom de gelée. 4, fiche 57, Français, - gel%20meurtrier
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Plant and Crop Production
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- killing frost
1, fiche 58, Anglais, killing%20frost
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- killer frost 2, fiche 58, Anglais, killer%20frost
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A frost severe enough to cause damage to crops, [to plants, or to end the growing season,] generally minus 2°C (28°F) and lower. 3, fiche 58, Anglais, - killing%20frost
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
U.S. Agriculture Secretary Dan Glickman surveyed Georgia's dying peach crop Friday as farmers in the Southeast battled to save peach and strawberry crops from the third night of frigid temperatures. Glickman was briefed by peach growers in Byron, Ga., about 120 miles south of Atlanta, about losses from three days of freezing weather similar to an arctic blast in 1996 that killed 90% of the state's peach crop. The thermometer Friday morning hit 22 degrees F in Byron and a killer frost clung to the peach blossoms at John Evans' sprawling orchard in the heart of the state's peach country ... 2, fiche 58, Anglais, - killing%20frost
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Cultures (Agriculture)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- gelée meurtrière
1, fiche 58, Français, gel%C3%A9e%20meurtri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Gelée capable de tuer ou d’endommager une culture. 2, fiche 58, Français, - gel%C3%A9e%20meurtri%C3%A8re
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
On appelle gelée meurtrière ou destructrice toute gelée suffisamment grave pour mettre fin la saison de croissance. 3, fiche 58, Français, - gel%C3%A9e%20meurtri%C3%A8re
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
GELÉE. Dép t de glace provenant du gel de la vapeur d’eau d’une brume ou d’un brouillard, sans passer par la phase liquide, au contact de surfaces dont la température est inférieure au point de congélation tandis que celle de l’air ambiant demeure plus élevée. La gelée provient de la vapeur d’eau dans l’air et non de la rosée. 3, fiche 58, Français, - gel%C3%A9e%20meurtri%C3%A8re
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Gel ne désigne d’abord que «le fait de geler, d’être gelé»; il évoque surtout les manifestations du phénomène météorologique désigné sous le nom de gelée. 4, fiche 58, Français, - gel%C3%A9e%20meurtri%C3%A8re
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-10-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- ice wine
1, fiche 59, Anglais, ice%20wine
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Sweet wine obtained from grapes that are left to freeze on the vine, are quickly harvested and pressed while frozen. 2, fiche 59, Anglais, - ice%20wine
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Known as Eiswein in Germany, ... icewine has always been rare, an oenological curiosity. To achieve the potent juice that leads to icewine, white grapes ... must freeze marble-hard in the vineyard ... and be picked and pressed while frozen. 3, fiche 59, Anglais, - ice%20wine
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 59, La vedette principale, Français
- vin de glace
1, fiche 59, Français, vin%20de%20glace
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- Icewine 2, fiche 59, Français, Icewine
voir observation
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Vin fait de raisins gelés sur la vigne, puis récoltés et traités dans cet état. 2, fiche 59, Français, - vin%20de%20glace
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Production de vin blanc au Canada. On appelle ce vin le «vin de glace» parce que le raisin n’ est cueilli qu'en janvier lorsque le raisin est gelé, ceci afin que l'eau contenue dans les grains soit évaporée et que la concentration en sucre soit plus élevée. Explication donnée par les spécialistes de la Maison des vins, Hull, Québec. 3, fiche 59, Français, - vin%20de%20glace
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Icewine est une appellation contrôlée de la Vintner’s Quality Alliance propre à l’Ontario et à la Colombie-Britannique. On utilise le terme Icewine en français et en anglais lorsqu’il s’agit de l’appellation canadienne du vin de glace. Par contre, le vocable Eiswein est utilisé pour désigner le vin allemand du même type. 2, fiche 59, Français, - vin%20de%20glace
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
vin de glace : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 4, fiche 59, Français, - vin%20de%20glace
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- vino de hielo
1, fiche 59, Espagnol, vino%20de%20hielo
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- swelling 1, fiche 60, Anglais, swelling
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 60, La vedette principale, Français
- foisonnement
1, fiche 60, Français, foisonnement
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de la porosité du sol s’accompagnant d’un fractionnement des agrégats, sous diverses influences (gel, façons culturales, ...), et entraînant une augmentation provisoire du volume. 1, fiche 60, Français, - foisonnement
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Quand le sol gèle, l'eau se déplace vers les zones gelées. Elle nourrit les cristaux de glace formés entre les agrégats sous l'influence du froid. La quantité d’eau ainsi accumulée près de la surface dépend des conditions du refroidissement et de la teneur en eau initiale du sol. La glace ainsi formée se distribue de façon très variable selon l'état du sol. Si le terrain est tassé, il se forme seulement des lamelles de glace, souvent très minces : le foisonnement est faible, mais le terrain devient imperméable. Si le sol se dessèche dans ces conditions, la structure peut s’améliorer. Mais si le dégel se produit en période pluvieuse, il se constitue alors à la surface du sol une couche boueuse dont la structure se dégrade de plus en plus. Dans les terrains humides, le foisonnement peut provoquer un exhaussement du sol assez considérable. Il n’ est pas rare d’observer des cristaux de cinq à six centimètres de longueur. On constate alors le déchaussage des céréales, des jeunes luzernes et même le soulèvement de piquets enfoncés dans le sol. 1, fiche 60, Français, - foisonnement
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- modificación de la textura del suelo
1, fiche 60, Espagnol, modificaci%C3%B3n%20de%20la%20textura%20del%20suelo
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-05-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- frozen-in magnetic field
1, fiche 61, Anglais, frozen%2Din%20magnetic%20field
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- frozen-in field 2, fiche 61, Anglais, frozen%2Din%20field
- frozen magnetic field 3, fiche 61, Anglais, frozen%20magnetic%20field
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Deformed magnetic field accompanying the movement of a fluid of infinite conductivity in the presence of the field acting as if the lines of force were frozen and carried along with it. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 61, Anglais, - frozen%2Din%20magnetic%20field
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
frozen-in magnetic field: term standardized by ISO. 4, fiche 61, Anglais, - frozen%2Din%20magnetic%20field
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- champ magnétique gelé
1, fiche 61, Français, champ%20magn%C3%A9tique%20gel%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Champ magnétique déformé joint au mouvement d’un fluide infiniment conducteur en présence de ce champ et agissant comme si les lignes de force étaient gelées dans le fluide et entraînées avec lui. [Définition normalisée par l’ISO.] 2, fiche 61, Français, - champ%20magn%C3%A9tique%20gel%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
champ magnétique gelé : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 61, Français, - champ%20magn%C3%A9tique%20gel%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- freeze book inventory
1, fiche 62, Anglais, freeze%20book%20inventory
correct, verbe
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Specifies that the book inventory balances of those items in the physical inventory document that have not yet been counted are frozen. 1, fiche 62, Anglais, - freeze%20book%20inventory
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- geler le stock comptable
1, fiche 62, Français, geler%20le%20stock%20comptable
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Indique que le solde du stock comptable de ces postes dans la pièce d’inventaire qui n’ ont pas été dénombrés est gelé. 1, fiche 62, Français, - geler%20le%20stock%20comptable
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1997-10-24
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- snowbelt
1, fiche 63, Anglais, snowbelt
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- snow belt 2, fiche 63, Anglais, snow%20belt
correct
- snowbelt area 3, fiche 63, Anglais, snowbelt%20area
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A region that receives an appreciable amount of annual snowfall. 4, fiche 63, Anglais, - snowbelt
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- snow belt area
- snow-belt area
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- ceinture de neige
1, fiche 63, Français, ceinture%20de%20neige
correct, proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- secteur de la zone de neige 2, fiche 63, Français, secteur%20de%20la%20zone%20de%20neige
proposition, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Quand les vents sont parallèles à la plus grande distance d’un lac qui ne gèle pas en entier en hiver, l'air ramasse de l'humidité sur le lac, se forme en neige et tombe sur la terre ferme toujours au même endroit, sur la même distance. Il faut que les conditions atmosphériques soient précisément favorables à ce phénomène. Ce renseignement a été fourni par un météorologue du ministère de l'Environnement. 1, fiche 63, Français, - ceinture%20de%20neige
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
ceinture de neige : Sur le modèle de : «ceinture d’argile», «ceinture de blé», «ceinture de feu», «ceinture de glace», «ceinture de verdure», etc. 3, fiche 63, Français, - ceinture%20de%20neige
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- ceinture neigeuse
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Training and Education 1, fiche 64, Anglais, Training%20and%20Education
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Source: FTTF [Free Trade Task Force]. 1, fiche 64, Anglais, - Training%20and%20Education
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Formation et renseignements 1, fiche 64, Français, Formation%20et%20renseignements
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Source :GELE [Groupe d’étude du libre-échange]. 1, fiche 64, Français, - Formation%20et%20renseignements
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Source : Lexique des postes et services des douanes. 1, fiche 64, Français, - Formation%20et%20renseignements
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1993-07-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Translation (General)
- Phraseology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- ministers' salaries
1, fiche 65, Anglais, ministers%27%20salaries
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
We cut Cabinet ministers' salaries and froze salaries for MPs and all public servants. 1, fiche 65, Anglais, - ministers%27%20salaries
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- minister's salary
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Traduction (Généralités)
- Phraséologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- traitement des ministres
1, fiche 65, Français, traitement%20des%20ministres
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Nous avons réduit les traitements des ministres, gelé la rémunération des députés et de tous les fonctionnaires. 1, fiche 65, Français, - traitement%20des%20ministres
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- traitement d'un ministre
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1993-03-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- electrical thawing 1, fiche 66, Anglais, electrical%20thawing
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- electric thawing 1, fiche 66, Anglais, electric%20thawing
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
In electric thawing a complete circuit consists of the voltage source, a length of frozen pipe and two insulated wires connecting the voltage source and the pipe. 1, fiche 66, Anglais, - electrical%20thawing
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 66, La vedette principale, Français
- dégel des tuyaux à l'électricité
1, fiche 66, Français, d%C3%A9gel%20des%20tuyaux%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lectricit%C3%A9
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne le dégel des tuyaux à l'électricité, un circuit complet est constitué d’une source de tension, d’une section de tuyau gelé et de deux fils isolés qui raccordent la source de tension au tuyau. 1, fiche 66, Français, - d%C3%A9gel%20des%20tuyaux%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lectricit%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- snow touch football
1, fiche 67, Anglais, snow%20touch%20football
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 67, La vedette principale, Français
- touch-football sur neige
1, fiche 67, Français, touch%2Dfootball%20sur%20neige
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Le sport conventionnel mais pratiqué sur un terrain gelé ou dont la surface de neige a été durcie par une pluie verglaçante. Il est l'apanage des mordus qui ne peuvent souffrir la longueur de l'hiver sans la pratique de leur discipline préférée. 1, fiche 67, Français, - touch%2Dfootball%20sur%20neige
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Golf
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- snow golf
1, fiche 68, Anglais, snow%20golf
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Golf
Fiche 68, La vedette principale, Français
- golf sur neige
1, fiche 68, Français, golf%20sur%20neige
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Le sport conventionnel mais pratiqué sur un terrain gelé ou dont la surface de neige a été durcie par une pluie verglaçante. Il est l'apanage des mordus qui ne peuvent souffrir la longueur de l'hiver sans la pratique de leur discipline préférée. 1, fiche 68, Français, - golf%20sur%20neige
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Rugby
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- snow rugby
1, fiche 69, Anglais, snow%20rugby
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Rugby
Fiche 69, La vedette principale, Français
- rugby sur neige
1, fiche 69, Français, rugby%20sur%20neige
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Le sport conventionnel mais pratiqué sur un terrain gelé ou dont la surface a été durcie par une pluie verglaçante. Il est l'apanage des mordus qui ne peuvent souffrir la longueur de l'hiver sans la pratique de leur discipline préférée. 1, fiche 69, Français, - rugby%20sur%20neige
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1990-06-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- land diversion program
1, fiche 70, Anglais, land%20diversion%20program
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- paid land diversion program 2, fiche 70, Anglais, paid%20land%20diversion%20program
correct
- crop diversion program 2, fiche 70, Anglais, crop%20diversion%20program
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
U.S. paid land diversion program. Not to be confused with the set-aside program which is mandatory and involves no compensation. 3, fiche 70, Anglais, - land%20diversion%20program
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
land-diversion program: term adopted by the DTSD-Agriculture (CULSEC). 4, fiche 70, Anglais, - land%20diversion%20program
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- US paid land diversion program
- U.S. paid land diversion program
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 70, La vedette principale, Français
- retrait facultatif des terres en culture
1, fiche 70, Français, retrait%20facultatif%20des%20terres%20en%20culture
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- programme de retrait facultatif des terres en culture 2, fiche 70, Français, programme%20de%20retrait%20facultatif%20des%20terres%20en%20culture
correct, nom masculin
- gel facultatif des terres en culture 1, fiche 70, Français, gel%20facultatif%20des%20terres%20en%20culture
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Si l'agriculteur a déjà gelé les surfaces imposées(«retrait obligatoire des terres en cultures»), il peut retirer de production d’autres surfaces moyennant indemnisation.(É.-U.) 1, fiche 70, Français, - retrait%20facultatif%20des%20terres%20en%20culture
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
programme de retrait facultatif des terres en culture : terme adopté par le Comité d’uniformisation linguistique de la DSTM-Agriculture (CULSEC). 3, fiche 70, Français, - retrait%20facultatif%20des%20terres%20en%20culture
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1989-08-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Electrical Components
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- double thumb screw lug 1, fiche 71, Anglais, double%20thumb%20screw%20lug
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- cosse à deux vis à tête moletée
1, fiche 71, Français, cosse%20%C3%A0%20deux%20vis%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20molet%C3%A9e
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A partir de lug-type resistor : résistance à cosse(GELE 80-111) et de knurled thumb screw : vis à tâte moletée(BTQT D943648) 1, fiche 71, Français, - cosse%20%C3%A0%20deux%20vis%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20molet%C3%A9e
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1987-12-04
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Curling
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- jam-can curling 1, fiche 72, Anglais, jam%2Dcan%20curling
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Curling
Fiche 72, La vedette principale, Français
- curling jam-can
1, fiche 72, Français, curling%20jam%2Dcan
proposition, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Sport joué sur un lac gelé avec des seaux remplis de béton ou de grenaille, au lieu de la pierre traditionnelle. 2, fiche 72, Français, - curling%20jam%2Dcan
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1980-05-12
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Electric Cables
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- frozen backfill 1, fiche 73, Anglais, frozen%20backfill
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
canalisations, souterrains; T-705, 1-75, p. 5; Under no circumstances shall frozen backfill be used. 1, fiche 73, Anglais, - frozen%20backfill
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Câbles électriques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- matériau de remblayage gelé 1, fiche 73, Français, mat%C3%A9riau%20de%20remblayage%20gel%C3%A9
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
T-705F, 1-75, p. 5; On n’ emploiera jamais de matériau de remblayage gelé. 1, fiche 73, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20remblayage%20gel%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1979-03-02
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- macrogelifraction
1, fiche 74, Anglais, macrogelifraction
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[Frost splitting] results from the increase of volume of water when freezing. If the holes of the rock are full of water, a high pressure is developed which can break it. [The] water can either be in the joints and enlarge them, or in the pores of the rock, and then have the effect of crushing. In the first case, one may speak of macrogelifraction, which gives blocks [and in] the second, of microgelifraction, which results in smaller debris. 1, fiche 74, Anglais, - macrogelifraction
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- macrogélivation
1, fiche 74, Français, macrog%C3%A9livation
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les tensions créées au sein des roches par l'augmentation de volume de l'eau qui gèle dans les pores et les fissures provoquent la fragmentation mécanique des roches. C'est la gélifraction, ou cryoclastie. Suivant les propriétés de la roche(...) mais aussi suivant la fréquence et l'intensité du gel, les débris fournis par cette augmentation sont de taille variée : on distingue à cet égard la macrogélivation, qui déloge de gros blocs, et la microgélivation, qui pulvérise la roche en petits débris. 1, fiche 74, Français, - macrog%C3%A9livation
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1979-03-02
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- microgelifraction
1, fiche 75, Anglais, microgelifraction
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[Frost splitting] results from the increase of volume of water when freezing. If the holes of the rock are full of water, a high pressure is developed which can break it. [The] water can either be in the joints and enlarge them, or in the pores of the rock, and then have the effect of crushing. In the first case, one may speak of macrogelifraction, which gives blocks [and in] the second, of microgelifraction, which results in smaller debris. The end-product of microgelifraction is silt (...) 1, fiche 75, Anglais, - microgelifraction
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- microgélivation
1, fiche 75, Français, microg%C3%A9livation
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les tensions créées au sein des roches par l'augmentation de volume de l'eau qui gèle dans les pores et dans les fissures provoquent la fragmentation mécanique des roches. C'est la gélifraction, ou cryoclastie. Suivant les propriétés de la roche(...) mais aussi suivant la fréquence et l'intensité du gel, les débris fournis par cette fragmentation sont de taille variée : on distingue à cet égard la macrogélivation, qui déloge de gros blocs, et la microgélivation, qui pulvérise la roche en petits débris. 1, fiche 75, Français, - microg%C3%A9livation
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


