TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GENE MAJEUR RESISTANCE [3 fiches]

Fiche 1 1992-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Plant and Crop Production
OBS

VR is, in effect, synonymous with a major-gene pathotype-specific resistance in relation to which non-virulent pathotypes (and only they) show r [resistance] near or equal to zero. VR is the same as 'race-specific' or 'pathotype-specific' resistance or even just 'specific' resistance.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Cultures (Agriculture)
OBS

La résistance verticale est synonyme de résistance conférée par un gène majeur envers un pathotype spécifique pour lequel des pathotypes non virulents(et seulement ceux-ci) montrent un taux de résistance(r) égal ou près de 0.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1992-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Plant and Crop Production
CONT

Some writers treat 'major-gene resistance' as effectively synonymous with VR [vertical resistance), 'polygenic resistance' with HR [horizontal resistance]. This is nearly accurate but not quite and it should be avoided.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Certains considèrent le gène majeur comme synonyme de résistance verticale et la résistance polygénique comme synonyme de résistance horizontale. Voilà des termes précis, tout en ne l'étant pas complètement, et l'on doit éviter de les utiliser.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
OBS

Some writers treat "major-gene resistance" as effectively synonymous with VR [vertical resistance], 'polygenic resistance' with HR [horizontal resistance]. This is nearly accurate but not quite and it should be avoided.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
OBS

Certains considèrent le gène majeur comme synonyme de résistance verticale et la résistance polygénique comme synonyme de résistance horizontale. Voilà des termes précis, tout en ne l'étant pas complètement, et l'on doit éviter de les utiliser.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :