TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GEOMORPHOLOGIE [37 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Scientific Research
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Kluane Lake Research Station
1, fiche 1, Anglais, Kluane%20Lake%20Research%20Station
correct, Yukon
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- KLRS 1, fiche 1, Anglais, KLRS
correct, Yukon
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Arctic Institute of North America operates the Kluane Lake Research Station (KLRS)[, which is] located on the south shore of Lhù’ààn Mân (Kluane Lake) ... Researchers staying at KLRS study a variety of disciplines, including glaciology, geomorphology, geology, biology, botany, zoology, hydrology, and climatology. 1, fiche 1, Anglais, - Kluane%20Lake%20Research%20Station
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Recherche scientifique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Kluane Lake Research Station
1, fiche 1, Français, Kluane%20Lake%20Research%20Station
correct, Yukon
Fiche 1, Les abréviations, Français
- KLRS 1, fiche 1, Français, KLRS
correct, Yukon
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Station de recherche située au lac Kluane au Yukon. Plusieurs disciplines sont étudiées à la station, notamment la glaciologie, la géomorphologie, la géologie, la biologie, la botanique, la zoologie, ainsi que l'hydrologie et la climatologie. 2, fiche 1, Français, - Kluane%20Lake%20Research%20Station
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Environment
- Human Geography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bioregion
1, fiche 2, Anglais, bioregion
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A bioregion can be determined initially by the use of climatology, physiography, animal and plant geography, natural history and other descriptive natural sciences. The final boundaries of a bioregion are best described by the people who have lived within it, through human recognition of the realities of living-in-place. 1, fiche 2, Anglais, - bioregion
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bio-region
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Environnement
- Géographie humaine
Fiche 2, La vedette principale, Français
- biorégion
1, fiche 2, Français, bior%C3%A9gion
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une biorégion peut initialement être déterminée par le biais de la climatologie, de la géomorphologie, de la géographie animale et végétale, de l'histoire naturelle et d’autres sciences naturelles encore. Cependant, ce sont les gens qui y vivent, avec leur capacité à reconnaître les réalités du vivre in situ qui s’y pratique, qui peuvent le mieux définir les limites d’une biorégion. 1, fiche 2, Français, - bior%C3%A9gion
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bio-région
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Ecosystems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hydrogeomorphology
1, fiche 3, Anglais, hydrogeomorphology
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hydro-geomorphology 2, fiche 3, Anglais, hydro%2Dgeomorphology
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An interdisciplinary science that focuses on the interaction and linkage of hydrologic processes with landforms or earth materials and the interaction of geomorphic processes with surface and subsurface water in temporal and spatial dimensions. 3, fiche 3, Anglais, - hydrogeomorphology
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Écosystèmes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hydrogéomorphologie
1, fiche 3, Français, hydrog%C3%A9omorphologie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- hydro-géomorphologie 2, fiche 3, Français, hydro%2Dg%C3%A9omorphologie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'hydrogéomorphologie est une approche géographique appliquée qui étudie le fonctionnement naturel des cours d’eau en analysant la structure des vallées. Elle est issue d’une discipline scientifique : la géomorphologie. 3, fiche 3, Français, - hydrog%C3%A9omorphologie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Ecology (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- agro-ecological zoning
1, fiche 4, Anglais, agro%2Decological%20zoning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AEZ 2, fiche 4, Anglais, AEZ
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- agroecological zoning 3, fiche 4, Anglais, agroecological%20zoning
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The division of an area of land into smaller units, which have similar characteristics related to land suitability, potential production and environmental impact ... 1, fiche 4, Anglais, - agro%2Decological%20zoning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Écologie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zonage agro-écologique
1, fiche 4, Français, zonage%20agro%2D%C3%A9cologique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ZAE 2, fiche 4, Français, ZAE
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- zonage agroécologique 3, fiche 4, Français, zonage%20agro%C3%A9cologique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le zonage agro-écologique(ZAE) [...] définit des zones homogènes sur base de l'interaction des caractéristiques de sols, de la géomorphologie et du climat. Les paramètres spécifiques utilisés dans la définition sont focalisés sur les besoins climatiques et édaphiques des cultures et sur les systèmes de gestion selon lesquels les cultures sont pratiquées. 4, fiche 4, Français, - zonage%20agro%2D%C3%A9cologique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Agricultura - Generalidades
- Ecología (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- zonificación agroecológica
1, fiche 4, Espagnol, zonificaci%C3%B3n%20agroecol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- ZAE 2, fiche 4, Espagnol, ZAE
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
agro-: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el elemento compositivo "agro-", que significa "campo", forma parte de voces como "agroalimentario", "agroexportador" o "agroindustria", que se escriben en una sola palabra[,] sin guion ni espacio intermedios [...] 3, fiche 4, Espagnol, - zonificaci%C3%B3n%20agroecol%C3%B3gica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-04-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- geomorphologist
1, fiche 5, Anglais, geomorphologist
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An expert or specialist in geomorphology. 2, fiche 5, Anglais, - geomorphologist
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Geomorphologists study how the earth's surface is formed and changed by rivers, mountains, oceans, air and ice. The role involves a large amount of fieldwork and research. 3, fiche 5, Anglais, - geomorphologist
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- geo-morphologist
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- géomorphologue
1, fiche 5, Français, g%C3%A9omorphologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste de la géomorphologie. 2, fiche 5, Français, - g%C3%A9omorphologue
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
géomorphologie : Étude de la forme et de l'évolution du relief terrestre. 2, fiche 5, Français, - g%C3%A9omorphologue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- soil mantle
1, fiche 6, Anglais, soil%20mantle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
All the layers laying above the unweathered rock. 2, fiche 6, Anglais, - soil%20mantle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
soil mantle: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 6, Anglais, - soil%20mantle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 6, La vedette principale, Français
- couverture pédologique
1, fiche 6, Français, couverture%20p%C3%A9dologique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie superficielle de la lithosphère transformée par les actions physiques, chimiques et biologiques en structure organisée complexe, tridimensionnelle et évolutive, qui porte la végétation. 2, fiche 6, Français, - couverture%20p%C3%A9dologique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les facteurs de différenciation de la couverture pédologique sont : 1) les formations superficielles et le matériau dans lesquels la pédogenèse se développe, 2) le relief et la géomorphologie, 3) la végétation, la faune et les diverses actions de l'homme sur elle, 4) l'énergie apportée au système principalement par : le soleil(chaleur), la terre(la gravité) et l'atmosphère [...] 5) la durée d’évolution. En fonction du temps, et de ces facteurs se différencient les horizons qui vont intervenir dans l'évolution de la couverture pédologique [...] 3, fiche 6, Français, - couverture%20p%C3%A9dologique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
couverture pédologique : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 6, Français, - couverture%20p%C3%A9dologique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-07-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Road Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sink-hole
1, fiche 7, Anglais, sink%2Dhole
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- sinkhole 1, fiche 7, Anglais, sinkhole
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A hole, cavern, or funnel-shaped cavity made in the earth by the action of water on the soil, rock, or underlying strata, and frequently forming the course of an underground stream. 1, fiche 7, Anglais, - sink%2Dhole
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Entretien des routes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sink-hole
1, fiche 7, Français, sink%2Dhole
voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- sinkhole 1, fiche 7, Français, sinkhole
voir observation
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sink-hole; sinkhole : Le terme «sink-hole» signifie tout trou, caverne ou cavité conique qui est formé par l'action de l'eau sur la terre, la pierre ou les strates sous-jacentes et qui forment fréquemment le lit d’un cours d’eau souterrain. En français, le terme à utiliser dépendra de la nature du «sink-hole». Lorsque l'on parle de «sink-hole» dans le domaine de la route, on utilisera «affaissement de chaussée». Dans le domaine de la géologie et de la géomorphologie, on utilisera les termes «doline», «aven», «ponor» et «gouffre absorbant» selon la nature du «sink-hole». 2, fiche 7, Français, - sink%2Dhole
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- exorheic
1, fiche 8, Anglais, exorheic
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- exoreic 2, fiche 8, Anglais, exoreic
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Draining into the ocean. 3, fiche 8, Anglais, - exorheic
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
There are two main types of basin, exorheic where the rivers and lakes drain to the sea and endorheic, where rivers drain to an internal basin such as a lake, or are lost in the desert, and have no connection with the sea. 4, fiche 8, Anglais, - exorheic
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Exorheic area, basin, drainage, lake, region, runoff. 5, fiche 8, Anglais, - exorheic
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- exoréique
1, fiche 8, Français, exor%C3%A9ique
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se dit des régions dont le réseau hydrographique est raccordé au niveau des océans. 2, fiche 8, Français, - exor%C3%A9ique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En géomorphologie, en hydroclimatologie comme en biogéographie, le Koussougol s’apparente à un lac clos, sans relation avec l'extérieur, alors que ce plan d’eau est exoréique, tributaire de la mer de Kara. 3, fiche 8, Français, - exor%C3%A9ique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- exorreico
1, fiche 8, Espagnol, exorreico
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Que drena en el océano. 2, fiche 8, Espagnol, - exorreico
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-02-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- maturity
1, fiche 9, Anglais, maturity
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- topographic maturity 2, fiche 9, Anglais, topographic%20maturity
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The second stage of the erosion cycle in the topographic development of a landscape or region characterized by numerous and closely spaced mature streams, reduction of level surfaces to slopes, large well-defined drainage systems, and the absence of swamps or lakes on the uplands. 3, fiche 9, Anglais, - maturity
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- maturité
1, fiche 9, Français, maturit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- stade de maturité 2, fiche 9, Français, stade%20de%20maturit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Caractère d’un relief(géomorphologie), d’un sol(pédologie), qui a atteint un degré de maturation avancé. 1, fiche 9, Français, - maturit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le stade de maturité [...] fait suite au [stade de jeunesse]. La ligne de rivage s’est rectifiée, les sédiments se répartissent, la pente marine s’atténue, l’érosion diminue et le matériel sédimentaire est remanié et usé. 2, fiche 9, Français, - maturit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- madurez
1, fiche 9, Espagnol, madurez
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Uno de los últimos estados del ciclo de erosión. 1, fiche 9, Espagnol, - madurez
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Soil Science
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- patterned ground
1, fiche 10, Anglais, patterned%20ground
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A ground surface exhibiting a discernibly ordered, more or less symmetrical, morphological pattern of ground and, where present, vegetation. 2, fiche 10, Anglais, - patterned%20ground
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A group term for the more or less symmetrical forms, such as circles, polygons, nets, steps, and stripes, that are characteristic of, but not necessarily confined to, surficial material subject to intensive frost action. 3, fiche 10, Anglais, - patterned%20ground
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The term "polygonal ground" is more specific. 4, fiche 10, Anglais, - patterned%20ground
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
patterned ground: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 10, Anglais, - patterned%20ground
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Science du sol
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sol géométrique
1, fiche 10, Français, sol%20g%C3%A9om%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- sol à figures géométriques 2, fiche 10, Français, sol%20%C3%A0%20figures%20g%C3%A9om%C3%A9triques
correct, nom masculin
- sol structuré 3, fiche 10, Français, sol%20structur%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- sol à figures 4, fiche 10, Français, sol%20%C3%A0%20figures
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Sol] dont la surface présente des dessins réguliers : polygones, cercles, raies parallèles. 5, fiche 10, Français, - sol%20g%C3%A9om%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En géomorphologie périglaciaire. 6, fiche 10, Français, - sol%20g%C3%A9om%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
sol structuré : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 10, Français, - sol%20g%C3%A9om%C3%A9trique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- physical geography
1, fiche 11, Anglais, physical%20geography
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- physiography 2, fiche 11, Anglais, physiography
correct, voir observation, moins fréquent
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
That branch of geography which is the descriptive study of the Earth's surface as man's physical environment, dealing with the classification, form, and extent of the natural phenomena directly related to the exterior physical features and changes of the Earth, including land, water, and air. 3, fiche 11, Anglais, - physical%20geography
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The meaning of the term physiography has evolved through time from a general meaning originally, i.e. the "study and description of natural phenomena in general" to more restrictive meanings, i.e. as a synonym for physical geography and as a synonym for the more modern term geomorphology. In this latter sense, it is now obsolescent and is replaced by geomorphology. 4, fiche 11, Anglais, - physical%20geography
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- géographie physique
1, fiche 11, Français, g%C3%A9ographie%20physique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- physiographie 2, fiche 11, Français, physiographie
correct, voir observation, nom féminin, moins fréquent
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Branche de la géographie regroupant les disciplines qui étudient les composantes du milieu naturel :géomorphologie, climatologie, hydrologie(fluviale ou marine [océanographie ou océanologie]), biogéographie(végétale), pédologie. 3, fiche 11, Français, - g%C3%A9ographie%20physique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
D’après le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse (LAROG), «physiographie» serait un terme vieilli. 4, fiche 11, Français, - g%C3%A9ographie%20physique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- fisiografía
1, fiche 11, Espagnol, fisiograf%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- geografía física 2, fiche 11, Espagnol, geograf%C3%ADa%20f%C3%ADsica
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Estudio del origen y evolución de las características del relieve de la superficie terrestre. Descripción de los componentes de un paisaje. 1, fiche 11, Espagnol, - fisiograf%C3%ADa
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Soil Science
- Environment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- soil landscape
1, fiche 12, Anglais, soil%20landscape
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- pedolandscape 2, fiche 12, Anglais, pedolandscape
correct
- pedo-landscape 3, fiche 12, Anglais, pedo%2Dlandscape
correct
- soilscape 4, fiche 12, Anglais, soilscape
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[The] areas of land that have recognisable and specifiable topographies and soils, that are capable of presentation on maps, and can be described by concise statements. 5, fiche 12, Anglais, - soil%20landscape
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
soil landscape: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 12, Anglais, - soil%20landscape
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Science du sol
- Environnement
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pédo-paysage
1, fiche 12, Français, p%C3%A9do%2Dpaysage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pédopaysage 2, fiche 12, Français, p%C3%A9dopaysage
correct, nom masculin
- paysage de sol 3, fiche 12, Français, paysage%20de%20sol
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des horizons pédologiques et des éléments paysagiques(végétation, effets des activités humaines, géomorphologie, hydrologie, substrat ou roche-mère) dont l'organisation spatiale permet de définir dans son ensemble une(ou une partie d’une) couverture pédologique. 4, fiche 12, Français, - p%C3%A9do%2Dpaysage
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les PPC [pédo-paysages du Canada] se fondent sur les cartes pédologiques existantes recompilées selon une échelle à 1/1 million. Chaque région (ou polygone) sur la carte est décrite par un ensemble normalisé de caractéristiques. L’ensemble complet des caractéristiques décrivant un type de sol et le paysage qui y est associé s’appelle pédo-paysage (par exemple forme de la surface, talus, profondeur de la nappe phréatique, pergélisol et lacs). 5, fiche 12, Français, - p%C3%A9do%2Dpaysage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pédo-paysage; pédopaysage; paysage de sol : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 12, Français, - p%C3%A9do%2Dpaysage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Medio ambiente
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- paisaje edáfico
1, fiche 12, Espagnol, paisaje%20ed%C3%A1fico
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-06-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- valley side
1, fiche 13, Anglais, valley%20side
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- valley flank 2, fiche 13, Anglais, valley%20flank
correct
- side of valley 3, fiche 13, Anglais, side%20of%20valley
correct
- flank of valley 4, fiche 13, Anglais, flank%20of%20valley
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
valley side: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 13, Anglais, - valley%20side
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- versant de vallée
1, fiche 13, Français, versant%20de%20vall%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En géomorphologie, un versant est une surface topographique inclinée, située entre des points hauts(pics, crêtes, rebord de plateau, sommet d’un relief) et des points bas(pied de versant, talweg). Les vallées sont caractérisées par les pentes et les formes de leurs versants(profils en travers). Le profil d’un versant peut être régulier ou irrégulier(c'est-à-dire avec des ruptures de pente), en fonction de la lithologie et de l'action de l'érosion. 2, fiche 13, Français, - versant%20de%20vall%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
versant de vallée : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 13, Français, - versant%20de%20vall%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-06-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Petrography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pediment
1, fiche 14, Anglais, pediment
correct, voir observation, générique
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- pedimentation surface 2, fiche 14, Anglais, pedimentation%20surface
correct, voir observation, générique
- piedmont interstream flat 3, fiche 14, Anglais, piedmont%20interstream%20flat
correct, voir observation, générique
- conoplain 4, fiche 14, Anglais, conoplain
correct, voir observation, générique
- rock pediment 5, fiche 14, Anglais, rock%20pediment
correct, voir observation, générique
- rock floor 6, fiche 14, Anglais, rock%20floor
générique
- rock plane 6, fiche 14, Anglais, rock%20plane
générique
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A broad, gently sloping rock surface at the base of a steeper slope, often covered with interlocked, loosely cemented gravel, formed primarily by erosion. 7, fiche 14, Anglais, - pediment
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[This] surface of erosion ... resembles a bajada in surface form. 8, fiche 14, Anglais, - pediment
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
pediment; piedmont interstream flat; conoplain; rock pediment; pedimentation surface: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 9, fiche 14, Anglais, - pediment
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Concealed pediment. 10, fiche 14, Anglais, - pediment
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Pétrographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pédiment
1, fiche 14, Français, p%C3%A9diment
correct, voir observation, nom masculin, spécifique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Formation rocheuse couverte d’une couche mince d’alluvions. 2, fiche 14, Français, - p%C3%A9diment
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le terme «pédiment» est réservé aux surfaces taillées dans les roches massives et les termes «glacis d’érosion», «glacis d’ablation» et «glacis rocheux», à celles taillées dans les roches tendres(cf. le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse, 1982, vol. 5, p. 4816, le Dictionnaire de géologie, 1984, p. 145 et le Vocabulaire franco-anglo-allemand de géomorphologie, 1966, p. 52). 3, fiche 14, Français, - p%C3%A9diment
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
pédiment : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 14, Français, - p%C3%A9diment
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Pédiment couvert. 4, fiche 14, Français, - p%C3%A9diment
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Petrografía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- pedimento
1, fiche 14, Espagnol, pedimento
correct, nom masculin, générique
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- rampa de erosión 2, fiche 14, Espagnol, rampa%20de%20erosi%C3%B3n
correct, nom féminin, générique
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Glacis, de pendiente muy suave, formado sobre una roca dura por una capa de 1 a 2 m de aluviones de la cual emergen relieves residuales. 2, fiche 14, Espagnol, - pedimento
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Los pedimentos son característicos de climas semiáridos favorables a la disgregación del granito y otras rocas duras en partículas suficientemente finas para que puedan ser transportadas por la arroyada difusa. 2, fiche 14, Espagnol, - pedimento
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ecological district
1, fiche 15, Anglais, ecological%20district
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Land areas where topographic, climatic, soil and biological features, and the broad cultural patterns, produce a characteristic landscape and range of biological communities. 1, fiche 15, Anglais, - ecological%20district
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ecological districts are a subset of ecological regions. 1, fiche 15, Anglais, - ecological%20district
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- district écologique
1, fiche 15, Français, district%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Portion de territoire caractérisée par un pattern du relief, de la géologie, de la géomorphologie et de la végétation régionale(Jurdant). 2, fiche 15, Français, - district%20%C3%A9cologique
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pour cueillir les données relatives aux composantes biotiques et abiotiques du milieu forestier, le Québec effectue notamment des inventaires écologiques, aux fins desquels il distingue quatre niveaux de perception : la région écologique, le district écologique, le type écologique et le type forestier. [...] Le district écologique est une subdivision de la région écologique dans laquelle les caractéristiques du relief (altitude, pente, etc.), la nature et la distribution des dépôts de surface, le substratum rocheux et l’hydrographie forment un «pattern» spécifique. 3, fiche 15, Français, - district%20%C3%A9cologique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les cartes de districts, qui ont été dressées à l’échelle 1/250000, sont fort utiles pour la planification des travaux d’inventaire et d’aménagement forestier. 3, fiche 15, Français, - district%20%C3%A9cologique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- distrito ecológico
1, fiche 15, Espagnol, distrito%20ecol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- distrito ecológico de tierra 1, fiche 15, Espagnol, distrito%20ecol%C3%B3gico%20de%20tierra
correct, nom masculin
- ecodistrito 2, fiche 15, Espagnol, ecodistrito
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Porción del territorio caracterizado por patrones similares de relieve, geología, geomorfología y vegetación. 1, fiche 15, Espagnol, - distrito%20ecol%C3%B3gico
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
El término distritos ecológicos de tierras fue introducido por Jurdant y colaboradores en 1977. 1, fiche 15, Espagnol, - distrito%20ecol%C3%B3gico
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pebble fabric
1, fiche 16, Anglais, pebble%20fabric
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Sand-grain fabrics show dominant azimuth modes to be parallel to those derived from pebble fabrics. However, fabrics strengths, measured as eigenvalues, show no correlation between pebble fabrics and sand-grain fabrics. 2, fiche 16, Anglais, - pebble%20fabric
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
pebble fabric: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 16, Anglais, - pebble%20fabric
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fabrique des cailloux
1, fiche 16, Français, fabrique%20des%20cailloux
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs exemples sont analysés à l'aide de méthodes complémentaires : l'étude des structures sédimentaires à l'échelle du terrain, fondée sur les développements récents de la géomorphologie des milieux périglaciaires, l'analyse microscopique des sédiments et enfin, l'étude de la disposition(fabrique) des cailloux du dépôt ou des artefacts lithiques et osseux. 2, fiche 16, Français, - fabrique%20des%20cailloux
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fabrique des cailloux : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 16, Français, - fabrique%20des%20cailloux
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- geomorphological
1, fiche 17, Anglais, geomorphological
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- geomorphologic 2, fiche 17, Anglais, geomorphologic
correct
- geomorphic 3, fiche 17, Anglais, geomorphic
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to the form or surface features of the earth ... 4, fiche 17, Anglais, - geomorphological
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Geomorphological control, process. 5, fiche 17, Anglais, - geomorphological
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
Geomorphic location. 5, fiche 17, Anglais, - geomorphological
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- géomorphologique
1, fiche 17, Français, g%C3%A9omorphologique
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Qui se rapporte à la géomorphologie 2, fiche 17, Français, - g%C3%A9omorphologique
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Emplacement, facteur, processus géomorphologique. 3, fiche 17, Français, - g%C3%A9omorphologique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- soil pore
1, fiche 18, Anglais, soil%20pore
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- pore of the soil 2, fiche 18, Anglais, pore%20of%20the%20soil
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The part of the bulk volume of soil not occupied by soil particles. 3, fiche 18, Anglais, - soil%20pore
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Interstices or voids. 3, fiche 18, Anglais, - soil%20pore
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pore du sol
1, fiche 18, Français, pore%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Portion du volume brut d’un sol qui n’est pas occupée par des particules de sol. 2, fiche 18, Français, - pore%20du%20sol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Interstices ou vides. 2, fiche 18, Français, - pore%20du%20sol
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Cahier Enviroguide Éthylbenzène, chapitre 5. 5. 1; Vocabulaire de la géomorphologie, Conseil international de la langue française. 3, fiche 18, Français, - pore%20du%20sol
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- poro del suelo
1, fiche 18, Espagnol, poro%20del%20suelo
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-09-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- storm-generated island
1, fiche 19, Anglais, storm%2Dgenerated%20island
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- storm generated island
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- île éolienne
1, fiche 19, Français, %C3%AEle%20%C3%A9olienne
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
éolien, éolienne :Géomorphologie. Se dit des processus marqués par l'intervention du vent, et des formes qui résultent de ces actions. 2, fiche 19, Français, - %C3%AEle%20%C3%A9olienne
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Geochemistry
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- chemical alteration
1, fiche 20, Anglais, chemical%20alteration
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- chemical deterioration 2, fiche 20, Anglais, chemical%20deterioration
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any change in the mineralogical composition of a rock brought about by ... chemical means, especially by the action of hydrothermal solutions. 3, fiche 20, Anglais, - chemical%20alteration
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Compare with "chemical weathering" which is a more specific term. 4, fiche 20, Anglais, - chemical%20alteration
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Géochimie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- altération chimique
1, fiche 20, Français, alt%C3%A9ration%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- transformation chimique 2, fiche 20, Français, transformation%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] phénomène essentiellement chimique conditionné par la nature du matériau originel, la géomorphologie, le climat affectant les roches encaissantes et les minéralisations qu'elles renferment. 3, fiche 20, Français, - alt%C3%A9ration%20chimique
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L’altération chimique des minéraux qui composent les roches métamorphiques joue un grand rôle dans leur désagrégation mécanique. 4, fiche 20, Français, - alt%C3%A9ration%20chimique
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
C’est à l’action des forces développées par l’altération chimique que l’on a attribué les phénomènes de desquamation que l’on observe dans les roches massives [...] 5, fiche 20, Français, - alt%C3%A9ration%20chimique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dans la plupart des cas, l’altération chimique s’accompagne d’un début de destruction mécanique. 3, fiche 20, Français, - alt%C3%A9ration%20chimique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- alteración química
1, fiche 20, Espagnol, alteraci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- meteorización química 2, fiche 20, Espagnol, meteorizaci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- karst valley
1, fiche 21, Anglais, karst%20valley
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- uvala 1, fiche 21, Anglais, uvala
correct
- solution valley 2, fiche 21, Anglais, solution%20valley
correct
- nested sinkholes 2, fiche 21, Anglais, nested%20sinkholes
correct, pluriel
- valley sink 2, fiche 21, Anglais, valley%20sink
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A closed depression formed by the coalescence of several sinkholes. 2, fiche 21, Anglais, - karst%20valley
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Its drainage is subsurface, its size is measured in hundreds of meters to a few kilometers ... 2, fiche 21, Anglais, - karst%20valley
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
nested sinkholes: term not used in the singular. 3, fiche 21, Anglais, - karst%20valley
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ouvala
1, fiche 21, Français, ouvala
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- vallée karstique 2, fiche 21, Français, vall%C3%A9e%20karstique
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dépression au tracé compliqué telle une rosace en arcs et en éperons, de plusieurs kilomètres de longueur. 2, fiche 21, Français, - ouvala
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La coalescence de plusieurs dolines forme un «ouvala». 3, fiche 21, Français, - ouvala
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ouvala : terme féminin d’après le Dictionnaire de géomorphologie(source GENGE 2000). 4, fiche 21, Français, - ouvala
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- uvala
1, fiche 21, Espagnol, uvala
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Ecosystems
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Équipe Pluridisciplinaire d'Étude des Écosystèmes Côtiers
1, fiche 22, Anglais, %C3%89quipe%20Pluridisciplinaire%20d%27%C3%89tude%20des%20%C3%89cosyst%C3%A8mes%20C%C3%B4tiers
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- EPEEC 1, fiche 22, Anglais, EPEEC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Écosystèmes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Équipe Pluridisciplinaire d'Étude des Écosystèmes Côtiers
1, fiche 22, Français, %C3%89quipe%20Pluridisciplinaire%20d%27%C3%89tude%20des%20%C3%89cosyst%C3%A8mes%20C%C3%B4tiers
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- EPEEC 1, fiche 22, Français, EPEEC
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'Équipe Pluridisciplinaire d’Étude des Écosystèmes Côtiers(l'EPEEC), créée avec le support de l'UNESCO en 1984 par des chercheurs de différentes disciplines et de différentes structures du Sénégal, travaille sur l'ensemble des écosystèmes côtiers du Sénégal. Dans ce cadre, de nombreuses études sont menées de l'estuaire du fleuve Sénégal à l'estuaire de la Casamance et ceci dans des domaines très variés tels que les mangroves, l'hydrologie, l'hydrochimie, l'ichtyologie, la génétique des espèces végétales, la géomorphologie, et la sédimentologie. 1, fiche 22, Français, - %C3%89quipe%20Pluridisciplinaire%20d%27%C3%89tude%20des%20%C3%89cosyst%C3%A8mes%20C%C3%B4tiers
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Geology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Équipe Physique et Géologie Marine
1, fiche 23, Anglais, %C3%89quipe%20Physique%20et%20G%C3%A9ologie%20Marine
correct, France
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- PHYGEM 1, fiche 23, Anglais, PHYGEM
correct, France
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Équipe Physique et Géologie Marine
1, fiche 23, Français, %C3%89quipe%20Physique%20et%20G%C3%A9ologie%20Marine
correct, nom féminin, France
Fiche 23, Les abréviations, Français
- PHYGEM 1, fiche 23, Français, PHYGEM
correct, nom féminin, France
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Cette équipe travaille sur deux thématiques principales : 1. Hydrologie Lagunaire et Marine : mise à jour des séries chronologiques(température, salinité, niveau moyen de la mer) afin de valider certains modèles océaniques globaux et de calibrer les échanges océan-atmosphère. 2. Géomorphologie Côtière et lagunaire : étude des interactions entre l'océan et les structures sédimentaires, en particulier, du suivi des échanges des masses d’eau entre mer et lagunes. 1, fiche 23, Français, - %C3%89quipe%20Physique%20et%20G%C3%A9ologie%20Marine
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Georgia Lowlands
1, fiche 24, Anglais, Georgia%20Lowlands
correct, voir observation, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 24, Anglais, - Georgia%20Lowlands
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Georgia Lowlands includes an area of soft folded strata along the east and south sides of Vancouver Island where differential erosion has formed cuesta-like ridges below 2,000 feet elevation. 3, fiche 24, Anglais, - Georgia%20Lowlands
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- basses-terres de Géorgie
1, fiche 24, Français, basses%2Dterres%20de%20G%C3%A9orgie
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Basses-Terres Géorgie 2, fiche 24, Français, Basses%2DTerres%20G%C3%A9orgie
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 3, fiche 24, Français, - basses%2Dterres%20de%20G%C3%A9orgie
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 3, fiche 24, Français, - basses%2Dterres%20de%20G%C3%A9orgie
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Une division géomorphologie. 2, fiche 24, Français, - basses%2Dterres%20de%20G%C3%A9orgie
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Les basses-terres de Géorgie comprennent, le long des côtes est et sud de l’île Vancouver, une région de couches tendres plissées où l’érosion a découpé des crêtes du type cuesta, d’une altitude inférieure à 2,000 pieds. 4, fiche 24, Français, - basses%2Dterres%20de%20G%C3%A9orgie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Geology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- impeded solifluction 1, fiche 25, Anglais, impeded%20solifluction
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- checked solifluction 1, fiche 25, Anglais, checked%20solifluction
- bound solifluction 2, fiche 25, Anglais, bound%20solifluction
- inactive solifluction 3, fiche 25, Anglais, inactive%20solifluction
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- solifluxion entravée
1, fiche 25, Français, solifluxion%20entrav%C3%A9e
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Traité Géomorphologie, Tricart et Cailleux, T II, p. 212. 2, fiche 25, Français, - solifluxion%20entrav%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1995-02-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- ecodistrict
1, fiche 26, Anglais, ecodistrict
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A part of an ecoregion characterized by distinctive assemblages of relief, geology, landforms, soils, vegetation, water, and fauna. 1, fiche 26, Anglais, - ecodistrict
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- écodistrict
1, fiche 26, Français, %C3%A9codistrict
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une écorégion se caractérisant par des assemblages particuliers des éléments suivants : relief, géologie, géomorphologie, végétation, sols, eau, faune. 1, fiche 26, Français, - %C3%A9codistrict
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-05-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 27, Anglais, pan
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A shallow, natural depression or basin, especially one containing a lake, pond, or other body of standing water. 2, fiche 27, Anglais, - pan
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
e.g. a shallow depression holding a temporary or permanent pool in tidal marsh along the Atlantic coast of the U.S. 2, fiche 27, Anglais, - pan
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cuvette
1, fiche 27, Français, cuvette
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dépression de terrain sans écoulement vers l’extérieur. 1, fiche 27, Français, - cuvette
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cuvette» ne rend pas spécifiquement le terme anglais «pan»; il ne semble pas y avoir de traduction pour ce terme. Certains dictionnaires se contentent même de rendre le terme «pan» par une périphrase : dépression boueuse à sec lors des périodes sèches(Dictionnaire des sciences de la Terre, par J. P. Michel et R. W. Fairbridge : source MIEAR 1980). En Flandre, le terme français «panne» désigne une autre notion : une dépression où le sable est fixé par l'humidité(Grand dictionnaire encyclopédique Larousse : source LAROG, page 7781 et Vocabulaire franco-allemand de géomorphologie, par H. Baulig : source BAGEO 1970, page 241). 2, fiche 27, Français, - cuvette
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1992-11-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Geology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- knob and kettle landscape 1, fiche 28, Anglais, knob%20and%20kettle%20landscape
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Form of landscape left in the interior plains of Canada by the Quaternary Glaciation. 1, fiche 28, Anglais, - knob%20and%20kettle%20landscape
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- paysage en bosses et creux 1, fiche 28, Français, paysage%20en%20bosses%20et%20creux
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- paysage en crêtes et en abîmes 1, fiche 28, Français, paysage%20en%20cr%C3%AAtes%20et%20en%20ab%C3%AEmes
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire de géomorphologie, 1970, art. 272. 1, fiche 28, Français, - paysage%20en%20bosses%20et%20creux
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1992-10-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- colluvial slope 1, fiche 29, Anglais, colluvial%20slope
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pente colluviale
1, fiche 29, Français, pente%20colluviale
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Géomorphologie, no 67. 1, fiche 29, Français, - pente%20colluviale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1992-01-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- zero curtain 1, fiche 30, Anglais, zero%20curtain
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- écran zéro
1, fiche 30, Français, %C3%A9cran%20z%C3%A9ro
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
L'état stationnaire de la température est causé, au printemps, par la grande quantité de chaleur que doit absorber l'eau pour passer de l'état solide à l'état liquide; à l'automne, un seuil semblable résulte de la diffusion de calories par l'eau en voie de congélation.(Géomorphologie de l'île, Elld Ringnes) 1, fiche 30, Français, - %C3%A9cran%20z%C3%A9ro
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1991-12-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Geology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- critical moisture content 1, fiche 31, Anglais, critical%20moisture%20content
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Maximum amount of interstitial water which, when converted into ice, will fill all the available pore space of the ground. (Muller, 1965, p.65) 1, fiche 31, Anglais, - critical%20moisture%20content
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- teneur limite en eau
1, fiche 31, Français, teneur%20limite%20en%20eau
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Géomorphologie de l'île Ellef Ringnas, Denis St-Onge(mai 73) RA 1, fiche 31, Français, - teneur%20limite%20en%20eau
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1990-11-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- anticlinal hinge area 1, fiche 32, Anglais, anticlinal%20hinge%20area
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Individual veins display different types of geometric and age relationships to the fold. In the Meguma terrane, veins in anticlinal hinge areas are typically stacked and saddle-shaped, and may follow folded beds over significant distances.... 1, fiche 32, Anglais, - anticlinal%20hinge%20area
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- zone de charnière anticlinale
1, fiche 32, Français, zone%20de%20charni%C3%A8re%20anticlinale
proposition, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
voir "hinge area", en géomorphologie. 1, fiche 32, Français, - zone%20de%20charni%C3%A8re%20anticlinale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1987-03-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Island Coastal Plain
1, fiche 33, Anglais, Island%20Coastal%20Plain
Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Division, Arctic Coastal Plain. (CGC) 1, fiche 33, Anglais, - Island%20Coastal%20Plain
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Plaine côtière des îles
1, fiche 33, Français, Plaine%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20des%20%C3%AEles
nom féminin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
(Géomorphologie Canadienne) 23 Division, Plaine côtière de l'Arctique.(CGC) 1, fiche 33, Français, - Plaine%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20des%20%C3%AEles
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1983-08-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- active solifluction 1, fiche 34, Anglais, active%20solifluction
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- solifluxion libre
1, fiche 34, Français, solifluxion%20libre
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Géomorphologie Baulig. 1, fiche 34, Français, - solifluxion%20libre
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1981-03-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- ice morphology 1, fiche 35, Anglais, ice%20morphology
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- morphologie glacielle 1, fiche 35, Français, morphologie%20glacielle
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Étude des formes, de la topographie et des accidents du manteau glaciel. La morphologie glacielle étudie essentiellement les formes dans la glace, alors que la géomorphologie glacielle étudie les formes du terrain produites par l'action des glaces flottantes(DIONNE, 1970). 1, fiche 35, Français, - morphologie%20glacielle
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1979-11-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- shoreline research 1, fiche 36, Anglais, shoreline%20research
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- recherche sur les lignes de rivage 1, fiche 36, Français, recherche%20sur%20les%20lignes%20de%20rivage
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Dict. de géomorphologie. 1, fiche 36, Français, - recherche%20sur%20les%20lignes%20de%20rivage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- constructional 1, fiche 37, Anglais, constructional
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Structural. 2, fiche 37, Anglais, - constructional
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 37, La vedette principale, Français
- structural 1, fiche 37, Français, structural
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Qui conserve une structure. 1, fiche 37, Français, - structural
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
géomorphologie : Qui se rapporte aux éléments du relief directement commandés par la structure géologique :géomorphologie structurale. 2, fiche 37, Français, - structural
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Ferme structurale. 2, fiche 37, Français, - structural
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


