TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GINGEMBRE [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- root vegetable
1, fiche 1, Anglais, root%20vegetable
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- root 2, fiche 1, Anglais, root
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[A] root vegetable [is] a part of a plant grown underground and eaten as food. Root vegetables are a diverse group of foods, including culinary staples such as potatoes, onions, and carrots. Because "root vegetable" is a culinary category rather than a botanical one, it is composed not only of true roots but also bulbs, corms, rhizomes, tubers, and other underground plant structures. 3, fiche 1, Anglais, - root%20vegetable
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Production légumière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- légume-racine
1, fiche 1, Français, l%C3%A9gume%2Dracine
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- légume racine 2, fiche 1, Français, l%C3%A9gume%20racine
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'appellation «légume racine» regroupe de nombreux légumes, de familles et d’apparences différentes. «Botaniquement» parlant, elle concerne également des organes différents. La racine stricto sensu, est la partie souterraine de la plante qui la maintient au sol et qui l'alimente en eau et en sels minéraux. Mais ce n’ est pas le seul organe que l'on trouve sous terre : en effet, les rhizomes ne sont pas des racines, mais des tiges souterraines. Toute racine ou tout rhizome ne se consomme pas. Pour être considérés comme légumes, il faut qu'ils soient «tubérisés», c'est à dire transformés en tubercules. Un tubercule est un organe stockant des aliments de réserve. Il se trouve ainsi «gonflé» par ces derniers. On reconnaitra donc entre autres, comme racine tubérisée, la carotte, le panais, la betterave, le navet ou le radis, et comme rhizome tubérisé, la pomme de terre, le topinambour ou le gingembre. 3, fiche 1, Français, - l%C3%A9gume%2Dracine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hortaliza de raíz
1, fiche 1, Espagnol, hortaliza%20de%20ra%C3%ADz
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada wild ginger
1, fiche 2, Anglais, Canada%20wild%20ginger
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Canadian wild ginger 2, fiche 2, Anglais, Canadian%20wild%20ginger
correct
- wild ginger 1, fiche 2, Anglais, wild%20ginger
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Aristolochiaceae. 3, fiche 2, Anglais, - Canada%20wild%20ginger
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
wild ginger: common name also used to refer to the species Hedychium flavescens and Etlingera elatior. 3, fiche 2, Anglais, - Canada%20wild%20ginger
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canadian wildginger
- Canada wildginger
- wildginger
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- asaret du Canada
1, fiche 2, Français, asaret%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- asaret gingembre 1, fiche 2, Français, asaret%20gingembre
correct, nom masculin
- gingembre sauvage 1, fiche 2, Français, gingembre%20sauvage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Aristolochiaceae. 2, fiche 2, Français, - asaret%20du%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gingembre sauvage : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Hedychium coronarium. 2, fiche 2, Français, - asaret%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- butterfly ginger
1, fiche 3, Anglais, butterfly%20ginger
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- white ginger 2, fiche 3, Anglais, white%20ginger
correct
- butterfly lily 1, fiche 3, Anglais, butterfly%20lily
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant in the Zingiberaceae family. 3, fiche 3, Anglais, - butterfly%20ginger
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gingembre papillon
1, fiche 3, Français, gingembre%20papillon
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gingembre sauvage 1, fiche 3, Français, gingembre%20sauvage
correct, voir observation, nom masculin
- longose blanc 1, fiche 3, Français, longose%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Zingiberaceae. 2, fiche 3, Français, - gingembre%20papillon
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
gingembre sauvage : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Asarum canadense. 3, fiche 3, Français, - gingembre%20papillon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ginger jar
1, fiche 4, Anglais, ginger%20jar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ginger jar: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - ginger%20jar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bocal à gingembre
1, fiche 4, Français, bocal%20%C3%A0%20gingembre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bocal à gingembre : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - bocal%20%C3%A0%20gingembre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tempura
1, fiche 5, Anglais, tempura
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A Japanese dish consisting of seafood, fish or vegetables deep fried in a batter usually made of flour, water and eggs. 2, fiche 5, Anglais, - tempura
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Before eating, the tempura is dipped in a sauce made of bonito-based stock, soy sauce and mirin. 3, fiche 5, Anglais, - tempura
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tempura
1, fiche 5, Français, tempura
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tempoura 2, fiche 5, Français, tempoura
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Plat japonais traditionnel de fruits de mer, de poissons ou de légumes enrobés d’une pâte faite de farine, d’eau et d’œufs, puis frits. 3, fiche 5, Français, - tempura
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En général, ce plat est accompagné d’une sauce mélangée faite de bouillon japonais, de mirin et de sauce de soja, et servi avec des condiments comme du radis et du gingembre râpé. 4, fiche 5, Français, - tempura
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tempura
1, fiche 5, Espagnol, tempura
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- tenpura 1, fiche 5, Espagnol, tenpura
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Plato típico de la cocina japonesa elaborado con trozos de pescados y vegetales rebozados en harina y fritos. 2, fiche 5, Espagnol, - tempura
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-07-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- teriyaki
1, fiche 6, Anglais, teriyaki
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A Japanese dish consisting of food, such as beef or chicken, that has been marinated in a mixture of soy sauce, sake, ... sugar, ginger and seasonings before being grilled, broiled or fried. 2, fiche 6, Anglais, - teriyaki
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
teriyaki: not to be confused with "teriyaki sauce." The term "teriyaki" by itself is used to describe the dish, while "teriyaki sauce" is used to describe the marinade (usually a mixture of soy sauce, sake, ginger and other seasonings) used in preparing teriyaki dishes. 3, fiche 6, Anglais, - teriyaki
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Beef, chicken, tofu teriyaki. 3, fiche 6, Anglais, - teriyaki
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- teriyaki
1, fiche 6, Français, teriyaki
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Plat japonais composé de poisson, de légumes ou de viande marinés dans une sauce [à base de soja, de saké et de gingembre] et grillés. 2, fiche 6, Français, - teriyaki
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
teriyaki : Ne pas confondre avec «sauce teriyaki». Le teriyaki est un plat préparé à l'aide de la sauce teriyaki; la sauce teriyaki, utilisée dans la cuisine japonaise comme marinade, est un mélange de sauce soja, de saké, de gingembre et d’autres arômes. 3, fiche 6, Français, - teriyaki
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Bœuf, poulet, saumon teriyaki. 3, fiche 6, Français, - teriyaki
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Teriyaki au gingembre, au tofu. 3, fiche 6, Français, - teriyaki
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- teriyaki
1, fiche 6, Espagnol, teriyaki
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Carne marinada y asada. 1, fiche 6, Espagnol, - teriyaki
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-02-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Spices and Condiments
- Restaurant Menus
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chutney
1, fiche 7, Anglais, chutney
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A condiment that has the consistency of jam and is made of acid fruits with added raisins, dates and onions and seasoned to taste with spices and vinegar. 2, fiche 7, Anglais, - chutney
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Épices et condiments
- Menus (Restauration)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chutney
1, fiche 7, Français, chutney
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Condiment anglais d’origine indienne [...] à base de vinaigre, de pommes aigres, de cassonade, de piments, de gingembre, d’ail, de raisins [...] 2, fiche 7, Français, - chutney
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Especias y condimentos
- Menú (Restaurantes)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- chutney
1, fiche 7, Espagnol, chutney
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Salsa aromática agridulce, con consistencia de mermelada, elaborada con frutas y/o verduras, especias, hierbas de olor, vinagre y azúcar. 2, fiche 7, Espagnol, - chutney
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
De origen indio, el chutney es mucho más que una preparación muy condimentada, (su significado literal de chatni) se trata de frutas, verduras, hierbas y especies que se cocinan lentamente en vinagre y azúcar para producir un condimento agridulce. Las especies más usadas son aromáticas: canela, jengibre, enebro y cardamomo. 3, fiche 7, Espagnol, - chutney
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ginger ale
1, fiche 8, Anglais, ginger%20ale
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ginger pop 2, fiche 8, Anglais, ginger%20pop
correct, États-Unis, rare
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A carbonated, sweetened soft drink flavored with ginger. 1, fiche 8, Anglais, - ginger%20ale
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- soda au gingembre
1, fiche 8, Français, soda%20au%20gingembre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- soda gingembre 1, fiche 8, Français, soda%20gingembre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Boisson gazeuse aromatisée au gingembre. 2, fiche 8, Français, - soda%20au%20gingembre
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
soda au gingembre; soda gingembre : termes normalisés par l'Office québécois de la langue française. 2, fiche 8, Français, - soda%20au%20gingembre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ginger ale
1, fiche 8, Espagnol, ginger%20ale
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- refresco de jengibre 1, fiche 8, Espagnol, refresco%20de%20jengibre
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bebida refrescante, sin alcohol, de origen inglés fabricada con jengibre, limón, agua y azúcar. 1, fiche 8, Espagnol, - ginger%20ale
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Additives
- Pharmacology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ginger oil
1, fiche 9, Anglais, ginger%20oil
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- oil of ginger 2, fiche 9, Anglais, oil%20of%20ginger
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A thick, yellowish essential oil, soluble in most organic solvents and insoluble in water; distilled from dried ginger; main components are citral, borneol, and phellandrene; used as flavoring in liqueurs and soft drinks. 3, fiche 9, Anglais, - ginger%20oil
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Oil of ginger [is a] volatile oil from the rhizome Zingiber officinale Roscoe, Zingiberaceae [which contains] l-zingiberene, d-camphene [and] cineol ... 2, fiche 9, Anglais, - ginger%20oil
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- ginger root extract
- ginger extract
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chimie
- Additifs alimentaires
- Pharmacologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- essence de gingembre
1, fiche 9, Français, essence%20de%20gingembre
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Liquide épais jaune verdâtre à odeur caractéristique et saveur brûlante extrait des tubercules de Zingiber officinale Roscoe, renfermant du d-camphène, du ß-phellandrène, du cinéol, du citral, du bornéol, du géraniol et de l’aldéhydre décyclique. 2, fiche 9, Français, - essence%20de%20gingembre
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'essence de gingembre est utilisée comme aromatisant de liqueurs, comme stimulant digestif, et elle entre dans la composition de parfums et de cosmétiques. 2, fiche 9, Français, - essence%20de%20gingembre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Química
- Aditivos alimentarios
- Farmacología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- esencia de jengibre
1, fiche 9, Espagnol, esencia%20de%20jengibre
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- zingiberene
1, fiche 10, Anglais, zingiberene
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The function of zingiberene and curcumene as insecticides, repellents, and insect feeding deterrents has been ... reported. 2, fiche 10, Anglais, - zingiberene
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Zingiberene is a sesquiterpenoid. 3, fiche 10, Anglais, - zingiberene
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C15H24 3, fiche 10, Anglais, - zingiberene
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- zingibérène
1, fiche 10, Français, zingib%C3%A9r%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ce sont les composantes sesquiterpéniques(le plus important étant le zingibérène) qui [...] confèrent [au gingembre] ses propriétés inhibitrices de production de prostaglandines et par conséquent, de la réaction anti-inflammatoire. 2, fiche 10, Français, - zingib%C3%A9r%C3%A8ne
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C15H24 3, fiche 10, Français, - zingib%C3%A9r%C3%A8ne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-08-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- suckets
1, fiche 11, Anglais, suckets
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Suckets consisted of bits of candied root or the peels of citrus fruits that were often spiced. When preserved and served in a thick sugar syrup, they were known as "wet suckets," and when first crystallized in boiling sugar syrup and then coated in powdered sugar and dried, they were known as "dry suckets." 1, fiche 11, Anglais, - suckets
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Dry, wet suckets. 1, fiche 11, Anglais, - suckets
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- sucket
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- épices de chambre
1, fiche 11, Français, %C3%A9pices%20de%20chambre
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- espices de chambre 1, fiche 11, Français, espices%20de%20chambre
nom féminin, pluriel, archaïque
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
En cuisine médiévale, racine, épice, noix ou écorce de fruit confites que l’on servait à la fin du repas. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9pices%20de%20chambre
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On termine souvent les banquets au Moyen Âge ou à la Renaissance par le boute-hors : le repas est fini, la table est levée, on passe dans une autre pièce où sont servis du vin et des «espices de chambre». Les épices de chambre correspondent à des confiseries confectionnées avec du sucre ou du miel dans lesquels sont confits des épices ou des fruits. On peut confire le gingembre, la coriandre ou l'anis, mais on trouve également des fruits confits [...] 1, fiche 11, Français, - %C3%A9pices%20de%20chambre
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- épice de chambre
- espice de chambre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- zedoary
1, fiche 12, Anglais, zedoary
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- zedoary tuber 2, fiche 12, Anglais, zedoary%20tuber
correct
- zedoary root 3, fiche 12, Anglais, zedoary%20root
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The aromatic tuberous root of one or more species of Curcuma ..., of the East Indies and neighbouring countries, sold in two forms, long zedoary and round zedoary, and used as a drug, having properties resembling those of ginger; ... 2, fiche 12, Anglais, - zedoary
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Épices et condiments
Fiche 12, La vedette principale, Français
- zédoaire
1, fiche 12, Français, z%C3%A9doaire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Rhizome d’un curcuma de l'Indochine méridionale et de l'Indonésie qui se vend en rondelles aplaties(zédoaire ronde) ou en fragments irréguliers(zédoaire longue), de couleur grise, d’odeur de gingembre, et de saveur camphrée. 2, fiche 12, Français, - z%C3%A9doaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce produit stimulant et aromatique entre dans la composition du baume de Fioravanti et de l’élixir de longue vie. 2, fiche 12, Français, - z%C3%A9doaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Especias y condimentos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cedoaria
1, fiche 12, Espagnol, cedoaria
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cosmetology
- Personal Esthetics
- Pharmacology
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Zingiber officinalis extract 1, fiche 13, Anglais, Zingiber%20officinalis%20extract
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Zingiber Officinalis Extract is an extract of the roots of the ginger, Zingiber officinalis, Zingiberaceae. Function: tonic. 1, fiche 13, Anglais, - Zingiber%20officinalis%20extract
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cosmétologie
- Esthétique et soins corporels
- Pharmacologie
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- extrait de gingembre
1, fiche 13, Français, extrait%20de%20gingembre
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Extrait des racines du gingembre, Zingiber officinale, Zingibéracées. Usage : tonifiant. 2, fiche 13, Français, - extrait%20de%20gingembre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-08-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Botany
- Medicinal Plants
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- zedoary
1, fiche 14, Anglais, zedoary
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- white turmeric 2, fiche 14, Anglais, white%20turmeric
correct
- setwall 2, fiche 14, Anglais, setwall
correct
- shan jiang huang 2, fiche 14, Anglais, shan%20jiang%20huang
voir observation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Zingiberaceae. 3, fiche 14, Anglais, - zedoary
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
shan jiang huang: Asian name. 3, fiche 14, Anglais, - zedoary
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
zedoary; white turmeric; setwall; shan jian huang: these terms are found in the entry for the term "e zhu" in the Dictionnaire Ricci des plantes de Chine. 3, fiche 14, Anglais, - zedoary
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes médicinales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- zédoaire
1, fiche 14, Français, z%C3%A9doaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- gingembre bâtard 2, fiche 14, Français, gingembre%20b%C3%A2tard
correct, nom masculin
- shan jiang huang 2, fiche 14, Français, shan%20jiang%20huang
voir observation
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Zingiberaceae. 3, fiche 14, Français, - z%C3%A9doaire
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
shan jiang huang : nom asiatique. 3, fiche 14, Français, - z%C3%A9doaire
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
zédoaire; gingembre bâtard; shan jiang huang : ces termes se trouvent sous la rubrique «e zhu» dans le Dictionnaire Ricci des plantes de Chine. 3, fiche 14, Français, - z%C3%A9doaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-07-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- chai
1, fiche 15, Anglais, chai
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- chai tea 2, fiche 15, Anglais, chai%20tea
- Masala chai 2, fiche 15, Anglais, Masala%20chai
- spiced tea 3, fiche 15, Anglais, spiced%20tea
- chi tea 4, fiche 15, Anglais, chi%20tea
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A [hot] beverage made by brewing tea with a mixture of aromatic spices. 2, fiche 15, Anglais, - chai
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Using a strong black tea as a base ingredient, many spices are added to give the tea a somewhat spicy and complex flavor. Spices such as cardamon, cinnamon, cloves, coriander, cumin seed, curry leaves, ginger, lemon grass, peppercorn, and rampe leaves may be blended with the black tea to add the flavors so mildly prevalent in Chai. 1, fiche 15, Anglais, - chai
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chai
1, fiche 15, Français, chai
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- thé chai 1, fiche 15, Français, th%C3%A9%20chai
correct, nom masculin
- thé tchaï 2, fiche 15, Français, th%C3%A9%20tcha%C3%AF
nom masculin
- Masala chai 1, fiche 15, Français, Masala%20chai
nom masculin
- thé tchai 3, fiche 15, Français, th%C3%A9%20tchai
nom masculin
- thé tchaé 4, fiche 15, Français, th%C3%A9%20tcha%C3%A9
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Boisson chaude contenant un mélange de thé noir et d’épices dont la noix de muscade, le poivre, la cannelle, le clou de girofle, la cardamome et le gingembre, et d’eau. 5, fiche 15, Français, - chai
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-07-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mixed spice
1, fiche 16, Anglais, mixed%20spice
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A finely ground combination of spices which include caraway, allspice, coriander, cumin, nutmeg, ginger and cinnamon; almost always used in sweet recipes. 2, fiche 16, Anglais, - mixed%20spice
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Mixed spice is a blend of sweet spices traditionally used in English cooking to provide a warming backnote. 1, fiche 16, Anglais, - mixed%20spice
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse "mixed spice" with "allspice." 2, fiche 16, Anglais, - mixed%20spice
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Épices et condiments
Fiche 16, La vedette principale, Français
- épices mélangées
1, fiche 16, Français, %C3%A9pices%20m%C3%A9lang%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les épices mélangées sont un mélange tout prêt qu'on peut acheter dans le commerce. Il est composé de cannelle, noix de muscade, clous de girofle et gingembre. 2, fiche 16, Français, - %C3%A9pices%20m%C3%A9lang%C3%A9es
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-11-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Food Industries
- Chocolate and Confectionery
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- vanillon
1, fiche 17, Anglais, vanillon
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Generally, three grades of vanilla are used in food and beverages. The highest grade is called fine vanilla or legitimate vanilla. The pods are thin, eight to 12 inches long, very black in color with a shiny surface coated in givre. Second-best is woody vanilla or bastard vanilla. These pods are five to eight inches long, reddish-brown in color with a dull surface. Vanillon places last among the grades. Vanillon has soft brown pods that are flat and thick. They are frequently partly opne and rarely show any signs of givre. 1, fiche 17, Anglais, - vanillon
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- vanillon
1, fiche 17, Français, vanillon
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le punch chante les épices aux parfums enivrants des îles : vanille, vanillon, cannelle, gingembre, piment de cayenne, bois d’Inde, anis [...] 1, fiche 17, Français, - vanillon
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-10-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Food Preservation and Canning
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- sprout inhibition 1, fiche 18, Anglais, sprout%20inhibition
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- inhibition of sprouting 1, fiche 18, Anglais, inhibition%20of%20sprouting
- sprout control inhibition 1, fiche 18, Anglais, sprout%20control%20inhibition
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Inhibition of sprouting in potatoes, onions and shallots is permitted in almost all countries that permit irradiation at all, reflecting the considerable quality improvement that can be effected with small doses. 1, fiche 18, Anglais, - sprout%20inhibition
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- inhibition de la germination
1, fiche 18, Français, inhibition%20de%20la%20germination
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- antigermination 1, fiche 18, Français, antigermination
correct, nom féminin
- traitement anti-germinatif 1, fiche 18, Français, traitement%20anti%2Dgerminatif
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Traitement appliqué aux tubercules et bulbes dans le but de bloquer leur germination. 1, fiche 18, Français, - inhibition%20de%20la%20germination
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L’inhibition de la germination est appliquée pendant la période de dormance du végétal, en général le mois qui suit la récolte. Après la période de dormance, de très faibles doses, de l’ordre de 10 à 100 Gy, permettent de stimuler la germination par exemple dans le cas de l’orge, et ainsi de réduire la durée de maltage et augmenter la capacité de production des malteries. 1, fiche 18, Français, - inhibition%20de%20la%20germination
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les bulbes et tubercules traités en vue de l'inhibition de la germination sont : la pomme de terre, l'oignon, l'ail, l'échalote, l'igname, le gingembre et la châtaigne. 1, fiche 18, Français, - inhibition%20de%20la%20germination
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- inhibición de la germinación
1, fiche 18, Espagnol, inhibici%C3%B3n%20de%20la%20germinaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- inhibición de la germinación por irradiación 1, fiche 18, Espagnol, inhibici%C3%B3n%20de%20la%20germinaci%C3%B3n%20por%20irradiaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-08-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ginger
1, fiche 19, Anglais, ginger
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature on spices and condiments: Natural vegetable products or mixtures thereof, free from extraneous matter, used for flavouring, seasoning and imparting aroma to foods. 2, fiche 19, Anglais, - ginger
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The term applies equally to the product in the whole form or in the ground form. 2, fiche 19, Anglais, - ginger
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
ginger: term standardized by ISO. 3, fiche 19, Anglais, - ginger
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Épices et condiments
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gingembre
1, fiche 19, Français, gingembre
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature sur les épices : Produits végétaux ou mélanges de ceux-ci, exempts de matières étrangères, utilisés pour donner de la saveur et de l’arôme et pour assaisonner les aliments. 2, fiche 19, Français, - gingembre
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le terme est applicable à la fois au produit entier et au produit en poudre. 2, fiche 19, Français, - gingembre
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
gingembre : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 19, Français, - gingembre
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Especias y condimentos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- jengibre
1, fiche 19, Espagnol, jengibre
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-03-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ginger beer
1, fiche 20, Anglais, ginger%20beer
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A drink made by the fermentation of root ginger, sugar, water and yeast with a very low alcohol content. 2, fiche 20, Anglais, - ginger%20beer
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "ginger ale". 3, fiche 20, Anglais, - ginger%20beer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bière de gingembre
1, fiche 20, Français, bi%C3%A8re%20de%20gingembre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- bière au gingembre 1, fiche 20, Français, bi%C3%A8re%20au%20gingembre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
bière de gingembre; bière au gingembre : Boisson artisanale non alcoolisée ou légèrement alcoolisée obtenue par la fermentation d’un mélange à base de racine de gingembre et de sucre. [Termes et définition normalisés par l'OLF. ] 1, fiche 20, Français, - bi%C3%A8re%20de%20gingembre
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «soda gingembre». 2, fiche 20, Français, - bi%C3%A8re%20de%20gingembre
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-02-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Beverages
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ginger wine
1, fiche 21, Anglais, ginger%20wine
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A wine with a grape base to which ginger, spices, herbs and fruit have been added. 1, fiche 21, Anglais, - ginger%20wine
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- vin au gingembre
1, fiche 21, Français, vin%20au%20gingembre
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
John Crabbie et Cie, fabricant du Crabbie's Green Ginger Wine(vin au gingembre) depuis quelques 200 ans, reçoit les visiteurs dans ses locaux de Great Junction Street pendant l'été. Crabbie's Green Ginger est toujours fabriqué selon une recette familiale à base de raisins macérés pendant trois ans, parfumés à la fleur de sureau, de cannelle, de clous de girofle, de citrons, d’oranges et de gingembre. 1, fiche 21, Français, - vin%20au%20gingembre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-05-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- shogaol
1, fiche 22, Anglais, shogaol
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Ginger has been shown to be effective against the growth of both Gram-positive and Gram-negative bacteria including Escherichia Coli, Proteus vulgaris, Salmonella typhimurium, Staphylococcus aureus and Streptococcus viridans. A 1990 Japanese study showed that the gingerol and shogaol components of ginger could kill Anisakis larvae. Anisakis being one of the principle parasites which find hosts in millions of people around the globe. 1, fiche 22, Anglais, - shogaol
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- shogaol
1, fiche 22, Français, shogaol
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'arôme fort du gingembre est dû à une essence contenant du cinéol, du philandrène, du citral et du bornéol, tandis que son goût âcre et brûlant provient de phénols : gingérol, shogaol et zingérone. 1, fiche 22, Français, - shogaol
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-07-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- garam masala
1, fiche 23, Anglais, garam%20masala
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The name means, literally, "hot mixture", and is applied to a combination of roasted spices (such as coriander seed, chilli and black pepper) ground into a powder. It is used as a basic flavouring for many Indian dishes. [From a written source] 2, fiche 23, Anglais, - garam%20masala
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- garam masala
1, fiche 23, Français, garam%20masala
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Mélange d’épices tel que coriandre, poivre, piment, cardamome, cumin, gingembre, cannelle, clous de girofle et muscade. Se présente en poudre et s’utilise surtout dans la cuisine Indienne. 2, fiche 23, Français, - garam%20masala
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1989-05-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Food Industries
- Spices and Condiments
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- relish
1, fiche 24, Anglais, relish
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A kind of pickle made of chopped cucumbers etc. 1, fiche 24, Anglais, - relish
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Épices et condiments
Fiche 24, La vedette principale, Français
- relish
1, fiche 24, Français, relish
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Condiment anglo-saxon d’origine indienne, voisin du chutney, mais plus épicé. Les relishes sont des purées aigres-douces à base de fruits acides et de légumes additionnés de petits oignons au vinaigre, de cornichons, d’épices(gingembre, piment, cannelle, quatre-épices notamment) mijotés avec de la cassonade et du vinaigre. Ils accompagnent caris et plats exotiques, mais aussi steaks hachés, crudités et viandes froides. 2, fiche 24, Français, - relish
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :