TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GLISSEMENT PESANTEUR [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Lubrication Technology
- Textile Industries
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coefficient of friction
1, fiche 1, Anglais, coefficient%20of%20friction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- friction coefficient 2, fiche 1, Anglais, friction%20coefficient
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the frictional force between two bodies in contact, parallel to the surface of contact, to the force, normal to the surface of contact, with which the bodies press against each other. 3, fiche 1, Anglais, - coefficient%20of%20friction
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sliding friction. The force needed to keep one solid surface just sliding over another is known as kinetic or dynamic friction. The force which has to be applied to initiate motion is slightly greater and is called static or limiting friction. The friction increases approximately in proportion to the total perpendicular force (normal reaction) between the surfaces and its ratio to the normal reaction between the surfaces is called a coefficient of friction. 4, fiche 1, Anglais, - coefficient%20of%20friction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Tribologie
- Industries du textile
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coefficient de frottement
1, fiche 1, Français, coefficient%20de%20frottement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coefficient de friction 2, fiche 1, Français, coefficient%20de%20friction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la force de frottement à une force, habituellement la gravité, agissant perpendiculairement aux deux surfaces en contact. 3, fiche 1, Français, - coefficient%20de%20frottement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une pièce glissant sur un support est soumise [...] à l'action de la pesanteur et à la réaction normale du support et [...] à la force appliquée qui tend à provoquer le mouvement et à la résistance tangentielle due au frottement; le mouvement a lieu si la force appliquée est supérieure à cette résistance. La résultante de la réaction normale du support et de la résistance tangentielle forme avec la normale au plan de glissement un angle appelé angle de frottement; la valeur de la tangente trigonométrique de cet angle est le coefficient de frottement [...] 4, fiche 1, Français, - coefficient%20de%20frottement
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La distance et le temps d’arrêt dépendent non seulement des qualités du conducteur et de la puissance des freins mais encore du coefficient de frottement des roues sur le sol. 5, fiche 1, Français, - coefficient%20de%20frottement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coefficient de frottement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et recommandé par l’OLF (Office de la langue française). 6, fiche 1, Français, - coefficient%20de%20frottement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
coefficient de friction : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, fiche 1, Français, - coefficient%20de%20frottement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Técnica de lubricación
- Industrias textiles
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de fricción
1, fiche 1, Espagnol, coeficiente%20de%20fricci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de rozamiento 2, fiche 1, Espagnol, coeficiente%20de%20rozamiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la fuerza de fricción y la fuerza normal, que actúa perpendicular a las dos superficies en contacto. 3, fiche 1, Espagnol, - coeficiente%20de%20fricci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- traction fault
1, fiche 2, Anglais, traction%20fault
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- faille de traction
1, fiche 2, Français, faille%20de%20traction
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs causes peuvent produire des failles de traction. Un massif, comprimé dans tous les sens et soumis à une faille de compression, peut être obligé de glisser suivant une pente supérieure à son angle de frottement interne. Dans ce cas, la pesanteur peut faire glisser la partie supérieure du massif, produisant une faille de traction. Il peut également y avoir entraînement. Un massif en mouvement peut rencontrer en un certain endroit une résistance à l'avancement très grande, par frottement par exemple, et qui peut être telle qu'elle arrête le mouvement. Si la couche de sol située en dessous est assez plastique, il y a entraînement et glissement, donc faille de traction. 1, fiche 2, Français, - faille%20de%20traction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-10-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lubrication Technology
- Physics of Solids
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- angle of friction
1, fiche 3, Anglais, angle%20of%20friction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- frictional angle 2, fiche 3, Anglais, frictional%20angle
- friction angle 3, fiche 3, Anglais, friction%20angle
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The angle whose tangent is the coefficient of friction. In measuring the coefficient of friction a body is placed on a plane and the latter tilted until the body will just slide down when gently tapped. The angle of the plane to the horizontal is then the angle of friction. 4, fiche 3, Anglais, - angle%20of%20friction
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The limiting angle between the direction of the force resisting sliding and the normal to the surface of sliding is called the angle of friction ... 5, fiche 3, Anglais, - angle%20of%20friction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tribologie
- Physique des solides
Fiche 3, La vedette principale, Français
- angle de frottement
1, fiche 3, Français, angle%20de%20frottement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- angle de friction 2, fiche 3, Français, angle%20de%20friction
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Angle entre la perpendiculaire à une surface et la force résultante agissant sur un corps posé sur la surface, et auquel angle ce corps commence à bouger. 3, fiche 3, Français, - angle%20de%20frottement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une pièce glissant sur un support est soumise [...] à l'action de la pesanteur et à la réaction normale du support, et [...] à la force appliquée qui tend à provoquer le mouvement et à la résistance tangentielle due au frottement; le mouvement a lieu si la force appliquée est supérieure à cette résistance. La résultante de la réaction normale du support et de la résistance tangentielle forme avec la normale au plan de glissement un angle appelé angle de frottement; la valeur de la tangente trigonométrique de cet angle est le coefficient de frottement [...] 4, fiche 3, Français, - angle%20de%20frottement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Técnica de lubricación
- Física de los sólidos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de fricción
1, fiche 3, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20fricci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- ángulo de rozamiento 1, fiche 3, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20rozamiento
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-01-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drift limit
1, fiche 4, Anglais, drift%20limit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- yield storey drift 2, fiche 4, Anglais, yield%20storey%20drift
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lateral displacement between storeys at which a steel frame commenced to yield. 2, fiche 4, Anglais, - drift%20limit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the total drift per storey under specified wind and gravity loads shall not exceed 1/500 of the storey height unless other drift limits are specified in the design standards.... [National Building Code of Canada 1990, p. 140] 1, fiche 4, Anglais, - drift%20limit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flèche maximale
1, fiche 4, Français, fl%C3%A8che%20maximale
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- limite de glissement 2, fiche 4, Français, limite%20de%20glissement
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
(...) le glissement total à chaque étage, causé par les charges dues au vent et à la pesanteur, ne doit pas dépasser 1/500 de la hauteur de l'étage, sauf si d’autres limites de glissement sont précisées dans les normes de calcul(...) [Code national du bâtiment du Canada 1990, p. 150] 2, fiche 4, Français, - fl%C3%A8che%20maximale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(...) la flèche latérale causée par le vent dans les bâtiments dont l’élancement est tel que la hauteur surpasse quatre fois la plus petite largeur effective ne doit pas dépasser les rapports suivants : Rapport entre la flèche au droit d’un étage et la hauteur de l’étage : 1/500. 3, fiche 4, Français, - fl%C3%A8che%20maximale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
flèche : Déplacement transversal d’un point de la fibre moyenne d’une poutre sous l’action des charges qui la sollicitent. (Pour les poutres du bâtiment, la réglementation exige, en général, que la flèche n’excède pas 1/500 de la portée.) 4, fiche 4, Français, - fl%C3%A8che%20maximale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-03-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Eimco rocker shovel
1, fiche 5, Anglais, Eimco%20rocker%20shovel
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This shovel is widely used for stone loading. Various models are available to meet particular conditions of track gage, mine car size or headroom available. The loading bucket, mounted on a rocker arm, is pushed forward into the pile of debris; the rocker arm is then actuated to swing the loaded bucket over the rocker carriage and to deliver the bucket load into a mine car or, in the case of one of the models, on to a variable-speed belt conveyor which in turn delivers into the mine car. The machines operate on a rail track and, swivelling on the carriage, can sweep across the width of the heading. On raising the bucket for discharge, the device is self-centering. 1, fiche 5, Anglais, - Eimco%20rocker%20shovel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chargeuse à godet Eimco
1, fiche 5, Français, chargeuse%20%C3%A0%20godet%20Eimco
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pelle Eimco 1, fiche 5, Français, pelle%20Eimco
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La chargeuse à godet Eimco 21 (...) comprend un châssis sur roues, surmonté d’une caisse métallique n’ayant qu’une tôle de fond et deux tôles latérales (donc pas de tôle en bout) fixées au châssis par un axe central autour duquel elle peut pivoter. (...) La chargeuse travaille sur rails, mais ceux-ci, posés avant le tir, s’arrêtent à 2 m du front. Pour prendre tout le tas, la chargeuse doit avancer au-delà des rails. 1, fiche 5, Français, - chargeuse%20%C3%A0%20godet%20Eimco
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sur le fond AB de(...) [la] caisse, peut rouler sans glissement un berceau ab solidaire du godet V; la longueur de la courbe ab est exactement la même que celle de la droite AB; de sorte que, par roulement, le berceau ab vient occuper la position opposée a[ prime] b[ prime]. La position du berceau au chargement est ab. Il suffit alors de faire avancer la chargeuse sur les rails pour que le godet se remplisse. Au contraire, a[ prime] b[ prime] correspond au remplissage de la berline dans laquelle le godet se vide. Le mouvement de roulement est obtenu par le treuil T sur lequel s’enroule une chaîne passant sur la poulie de contrainte p et aboutissant au berceau en C. Dans la position de déchargement, C occupe la position C[ prime]. Le godet revient ensuite à sa position de chargement, la rotation du treuil étant inversée et la pesanteur aidant. 1, fiche 5, Français, - chargeuse%20%C3%A0%20godet%20Eimco
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1977-04-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gravitational tectogenesis 1, fiche 6, Anglais, gravitational%20tectogenesis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The idea of gliding tectonics has been broadened (...) under the name of "gravitational tectogenesis". Under this term are included all the phenomena in which gravitation intervenes, from the simple slipping of barely deposited sediments ("slumping") to isostatic readjustments on the continental scale, as well as a theory of the deep structure of mountain chains. 1, fiche 6, Anglais, - gravitational%20tectogenesis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tectogenèse gravitationnelle
1, fiche 6, Français, tectogen%C3%A8se%20gravitationnelle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La notion de tectonique d’écoulement a été élargie(...) sous le nom de "tectogenèse gravitationnelle". Sous ce terme sont compris tous les phénomènes dans lesquels intervient la pesanteur, depuis le simple glissement de sédiments à peine déposés("slumping"), jusqu'aux réajustements isostatiques à l'échelle continentale, en passant par une théorie de la structure profonde des chaînes de montagnes. 1, fiche 6, Français, - tectogen%C3%A8se%20gravitationnelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1977-04-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geology
- Tectonics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tectonic flow 1, fiche 7, Anglais, tectonic%20flow
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(...) emplacement by sliding under the influence of weight alone is not limited to units of small dimensions, but that it is the very essence of "tectonic flow" ("tectonique d'écoulement"). 1, fiche 7, Anglais, - tectonic%20flow
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géologie
- Tectonique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tectonique d'écoulement
1, fiche 7, Français, tectonique%20d%27%C3%A9coulement
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(...) la mise en place par glissement, sous la seule influence de la pesanteur, n’ est pas limitée aux unités de petites dimensions-c'est là l'essence même de la "tectonique d’écoulement". 1, fiche 7, Français, - tectonique%20d%27%C3%A9coulement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :