TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GLISSEMENT SON [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dormant landslide
1, fiche 1, Anglais, dormant%20landslide
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A dormant landslide is an inactive landslide which can be reactivated by its original causes or other causes. 2, fiche 1, Anglais, - dormant%20landslide
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dormant land slide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- glissement de terrain latent
1, fiche 1, Français, glissement%20de%20terrain%20latent
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] glissement [de terrain] inactif pouvant être réactivé[, notamment par] les mêmes causes qui sont à son origine. 2, fiche 1, Français, - glissement%20de%20terrain%20latent
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Une pente de 30 à 40°,] siège d’un glissement de terrain latent : tous les arbres enracinés sur la pente sont penchés[; en] arrière, la falaise subit une érosion intense (sous-cavage et taffonis nombreux)[; des] écailles s’individualisent dans la paroi, dont certaines ont déjà reçu un traitement (ancrage)[; la] végétation y est importante. 3, fiche 1, Français, - glissement%20de%20terrain%20latent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stabilized landslide
1, fiche 2, Anglais, stabilized%20landslide
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stabilised landslide 2, fiche 2, Anglais, stabilised%20landslide
correct
- artificially-stabilized landslide 3, fiche 2, Anglais, artificially%2Dstabilized%20landslide
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A stabilised landslide is an inactive landslide which has been protected from its original causes by remedial measures. In the example shown a retaining wall protects the toe of the slope. 2, fiche 2, Anglais, - stabilized%20landslide
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- stabilized land slide
- stabilised land slide
- artificially-stabilised landslide
- artificially-stabilized land slide
- artificially-stabilised land slide
- artificially stabilized landslide
- artificially stabilised landslide
- artificially stabilized land slide
- artificially stabilised land slide
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- glissement de terrain artificiellement stabilisé
1, fiche 2, Français, glissement%20de%20terrain%20artificiellement%20stabilis%C3%A9
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- glissement artificiellement stabilisé 2, fiche 2, Français, glissement%20artificiellement%20stabilis%C3%A9
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Glissement de terrain artificiellement stabilisé :glissement inactif isolé des causes qui sont à son origine par des moyens artificiels. 1, fiche 2, Français, - glissement%20de%20terrain%20artificiellement%20stabilis%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-12-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Human Behaviour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- overview effect
1, fiche 3, Anglais, overview%20effect
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The mental shift astronauts experience when they consider the Earth as part of a larger whole. 2, fiche 3, Anglais, - overview%20effect
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The overview effect is only one of the changes in consciousness that can be brought about by spaceflight, and the nature of experience varies in the individuals involved and the type of mission being flown. 3, fiche 3, Anglais, - overview%20effect
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Comportement humain
Fiche 3, La vedette principale, Français
- effet de vue d'ensemble
1, fiche 3, Français, effet%20de%20vue%20d%27ensemble
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- effet de surplomb 2, fiche 3, Français, effet%20de%20surplomb
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Prise de conscience [...] ressentie par [tout astronaute] qui se rend dans l’espace et constate la place réelle qu’occupe [la Terre] dans l’immensité de l’Univers. 3, fiche 3, Français, - effet%20de%20vue%20d%27ensemble
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation du terme «effet de surplomb »est déconseillée bien qu'il soit utilisé sur certains sites Web. Il est possible que les astronautes aient l'impression de «surplomber »la Terre, mais son emploi est un peu restrictif et mène à un glissement de sens, car selon les définitions de la notion, c'est bien plus que le simple fait de surplomber la Terre. 2, fiche 3, Français, - effet%20de%20vue%20d%27ensemble
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pipe fitting
1, fiche 4, Anglais, pipe%20fitting
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fitting 2, fiche 4, Anglais, fitting
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A component fitted to a pipe for such purposes as connecting, supporting or changing its direction or bore. 3, fiche 4, Anglais, - pipe%20fitting
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pipe fitting; fitting: terms usually used in the plural. 4, fiche 4, Anglais, - pipe%20fitting
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pipe fitting: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - pipe%20fitting
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
fitting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 4, Anglais, - pipe%20fitting
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- pipe fittings
- fittings
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 4, La vedette principale, Français
- raccord de tuyauterie
1, fiche 4, Français, raccord%20de%20tuyauterie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- raccord de plomberie 2, fiche 4, Français, raccord%20de%20plomberie
correct, nom masculin
- raccord 3, fiche 4, Français, raccord
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce ou ensemble de pièces complémentaires permettant de réaliser l’assemblage mécanique étanche de deux tuyaux bout à bout, ou d’un tuyau et d’un équipement (radiateur, robinet, ...). 4, fiche 4, Français, - raccord%20de%20tuyauterie
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le raccord PER à glissement ou compression. Son montage est assez rapide et il est réputé plus fiable que le raccord à compression. Pas d’inconvénients, mais des mises en garde comme le fait d’utiliser un matériel spécifique, ou encore que ce type de raccord ne peut être caché. Enfin, il est strictement interdit pour le gaz. 2, fiche 4, Français, - raccord%20de%20tuyauterie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
raccord de tuyauterie; raccord de plomberie; raccord : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, fiche 4, Français, - raccord%20de%20tuyauterie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
raccord : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 4, Français, - raccord%20de%20tuyauterie
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
raccord à brides, raccord à colliers, raccord à compression, raccord à pas contraires, raccord bicône, raccord union 4, fiche 4, Français, - raccord%20de%20tuyauterie
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- raccords de tuyauterie
- raccords de plomberie
- raccords
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-03-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- main scarp
1, fiche 5, Anglais, main%20scarp
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A steep surface on the undisturbed ground around the periphery of the slide, caused by the movement of slide material away from undisturbed ground. 2, fiche 5, Anglais, - main%20scarp
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The projection of the scarp surface under the displaced material becomes the surface of rupture. 2, fiche 5, Anglais, - main%20scarp
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Mécanique des sols
Fiche 5, La vedette principale, Français
- escarpement principal
1, fiche 5, Français, escarpement%20principal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Surface abrupte limitant le glissement à son extrémité supérieure. 2, fiche 5, Français, - escarpement%20principal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
C’est la partie visible de la surface de rupture [...] 2, fiche 5, Français, - escarpement%20principal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-12-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tectonic denudation
1, fiche 6, Anglais, tectonic%20denudation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The stripping of an underbody, such as basement or other competent rock, by the movement of an upper stratified layer over it. 2, fiche 6, Anglais, - tectonic%20denudation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
During movement of rootless masses of the upper rocks by gravity sliding, the surface of the underbody is laid bare in places. 2, fiche 6, Anglais, - tectonic%20denudation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tectonic denudation: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 6, Anglais, - tectonic%20denudation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dénudation tectonique
1, fiche 6, Français, d%C3%A9nudation%20tectonique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- processus de dénudation tectonique 2, fiche 6, Français, processus%20de%20d%C3%A9nudation%20tectonique
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
À ces notions d’écoulement ou de glissement tectonique, doit se joindre, comme conséquence, celle de dénudation tectonique [...] : la couverture, détachée de son substratum, laisse celui-ci à nu. 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9nudation%20tectonique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dénudation tectonique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9nudation%20tectonique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-02-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geothermal Energy
- Oil Drilling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- shut-off gate valve
1, fiche 7, Anglais, shut%2Doff%20gate%20valve
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
shut off valve: A device installed in a line, which, when closed, stops flow in the line and, when open, allows flow. 2, fiche 7, Anglais, - shut%2Doff%20gate%20valve
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
gate-valve: A valve in which a sliding part controls the extent of the aperture. 3, fiche 7, Anglais, - shut%2Doff%20gate%20valve
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Énergie géothermique
- Forage des puits de pétrole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vanne de fermeture
1, fiche 7, Français, vanne%20de%20fermeture
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- robinet d'arrêt 2, fiche 7, Français, robinet%20d%27arr%C3%AAt
nom masculin
- robinet de fermeture 2, fiche 7, Français, robinet%20de%20fermeture
nom masculin
- vanne d'isolement 2, fiche 7, Français, vanne%20d%27isolement
nom féminin
- robinet-vanne de fermeture 3, fiche 7, Français, robinet%2Dvanne%20de%20fermeture
nom masculin
- robinet-vanne d'isolement 3, fiche 7, Français, robinet%2Dvanne%20d%27isolement
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
robinet-vanne : L'obturateur, ou vanne, est un disque se déplaçant par glissement dans son propre plan, perpendiculaire à la canalisation. 4, fiche 7, Français, - vanne%20de%20fermeture
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
vanne : Dispositif destiné à règler le débit d’un fluide dans une canalisation, à ouvrir ou fermer une conduite ou jouer le rôle d’un dispositif de sécurité automatique ou semi-automatique. 5, fiche 7, Français, - vanne%20de%20fermeture
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-05-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Mountain Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rock avalanche
1, fiche 8, Anglais, rock%20avalanche
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- sturzstrom 2, fiche 8, Anglais, sturzstrom
voir observation
- sturzström 3, fiche 8, Anglais, sturzstr%C3%B6m
voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rock mass falling from a cliff splitting in blocks, for which the movement is like a fluid. 4, fiche 8, Anglais, - rock%20avalanche
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As sturzstrom (rock avalanche) events in the Alps have been rare within human history, they are widely underestimated regarding their possible impact. 2, fiche 8, Anglais, - rock%20avalanche
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Avalanches often are classified by what is moving, such as a snow, ice, soil, or rock avalanche. 5, fiche 8, Anglais, - rock%20avalanche
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
sturzström (Swiss term). 3, fiche 8, Anglais, - rock%20avalanche
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
rock avalanche: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 8, Anglais, - rock%20avalanche
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Sports de montagne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- avalanche de pierres
1, fiche 8, Français, avalanche%20de%20pierres
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- avalanche de pierre 2, fiche 8, Français, avalanche%20de%20pierre
correct, nom féminin
- sturzstrom 3, fiche 8, Français, sturzstrom
voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Avalanche qui entraîne une forte proportion de pierres, souvent en milieu stratifié et à pente élevée. 4, fiche 8, Français, - avalanche%20de%20pierres
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'avalanche de pierres est une forme courante de glissement de terrain sur les talus rocheux élevés et abrupts, qui se produit quand une masse de roches dévale rapidement la pente. Lorsque, dans son mouvement, cette masse traverse l'air ambiant, on parle alors d’une chute de roches. 5, fiche 8, Français, - avalanche%20de%20pierres
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
sturzstrom : terme emprunté à l’allemand. 6, fiche 8, Français, - avalanche%20de%20pierres
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
avalanche de pierres; sturzstrom : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 8, Français, - avalanche%20de%20pierres
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-02-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ballute RSE
1, fiche 9, Anglais, ballute%20RSE
proposition
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
A ballute called RSE. 2, fiche 9, Anglais, - ballute%20RSE
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ralentisseur stabilisateur extracteur
1, fiche 9, Français, ralentisseur%20stabilisateur%20extracteur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- RSE 1, fiche 9, Français, RSE
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant le ralentissement de la vitesse de chute du tandem, la stabilisation en chute et l’extraction de son sac de la voilure principale. 2, fiche 9, Français, - ralentisseur%20stabilisateur%20extracteur
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'équipement tandem Parachutes de France est constitué du sac-harnais ATOM Tandem, de la voilure principale BT-80 et de la voilure de secours Galaxy. Le ralentisseur stabilisateur extracteur(RSE) est fixé au bas du conteneur principal. Il est extrait de son étui avec la main droite, et libéré avec la main gauche par glissement d’un jonc plastique. En standard : poignée jumelée de libération du RSE. 3, fiche 9, Français, - ralentisseur%20stabilisateur%20extracteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- scrim
1, fiche 10, Anglais, scrim
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A sheer open weave cotton fabric used for draperies and window decorating. 2, fiche 10, Anglais, - scrim
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gaze
1, fiche 10, Français, gaze
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tissu léger, transparent et ajouré tirant son nom de la ville de Gaza, obtenu par un procédé de croisement particulier constitué de fils droits et de fils de tour pour éviter le glissement des fils. 2, fiche 10, Français, - gaze
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les étoffes appelées gazes sont des tissus légers dont l’armure à évolution sinueuse présente une certaine transparence. 3, fiche 10, Français, - gaze
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cañamazo ligero
1, fiche 10, Espagnol, ca%C3%B1amazo%20ligero
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-04-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Curling
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- roll of a shooter
1, fiche 11, Anglais, roll%20of%20a%20shooter
correct, locution nominale
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The curling glide of a delivered rock after having hit another rock on the play, to a position inside the house where it represents a possible point for the delivering team. 1, fiche 11, Anglais, - roll%20of%20a%20shooter
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
roll (noun): The revolving movement of a delivered rock after having hit a stationary rock on the play. 1, fiche 11, Anglais, - roll%20of%20a%20shooter
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
shooter: A rock that has just been delivered to a point in the house where it is able to score. 1, fiche 11, Anglais, - roll%20of%20a%20shooter
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Curling
Fiche 11, La vedette principale, Français
- roulement d'une pierre qui marque
1, fiche 11, Français, roulement%20d%27une%20pierre%20qui%20marque
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- rouler d'une pierre qui marque 1, fiche 11, Français, rouler%20d%27une%20pierre%20qui%20marque
correct, locution nominale, nom masculin
- roulé d'une pierre qui marque 1, fiche 11, Français, roul%C3%A9%20d%27une%20pierre%20qui%20marque
correct, locution nominale, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Glissement en tourbillon d’une pierre lancée après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu, jusqu'à son immobilisation à l'intérieur des cercles où elle représente un point potentiel pour l'équipe lanceuse. 1, fiche 11, Français, - roulement%20d%27une%20pierre%20qui%20marque
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
roulement, rouler, roulé (noms) : Mouvement de rotation sur elle-même imparti à une pierre lancée pour en avoir frappé une autre, stationnaire sur le jeu. 1, fiche 11, Français, - roulement%20d%27une%20pierre%20qui%20marque
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
pierre qui marque : Pierre lancée qui s’est immobilisée dans la maison en une position où elle représente un point possible. 1, fiche 11, Français, - roulement%20d%27une%20pierre%20qui%20marque
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Le français n’a pas d’équivalent réel pour «shooter», cette pierre qu’une équipe réussit à placer dans la maison et qui est susceptible de marquer. 1, fiche 11, Français, - roulement%20d%27une%20pierre%20qui%20marque
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Vertebrae and Bone Marrow
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- spondylolisthesis
1, fiche 12, Anglais, spondylolisthesis
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Forward displacement of one vertebra over another, usually of the fifth lumbar over the body of the sacrum, or of the fourth lumbar over the fifth ... 1, fiche 12, Anglais, - spondylolisthesis
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The complete type of spondylolisthesis in which the body of L5 lies in front of the sacrum is called spondyloptosis. 2, fiche 12, Anglais, - spondylolisthesis
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vertèbres et moelle
Fiche 12, La vedette principale, Français
- spondylolisthésis
1, fiche 12, Français, spondylolisth%C3%A9sis
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d’un corps vertébral en avant du corps vertébral sous-jacent, siégeant presque exclusivement au niveau des dernières lombaires : glissement de L5 en avant de S1 ou de L4 en avant de L5. [D’après TRIAR, 1974, vol. 3, pp. 307, 309]. 2, fiche 12, Français, - spondylolisth%C3%A9sis
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le glissement de L5 sur S1 résulte généralement d’une spondylolyse et celui de L4 et L4 d’une arthrose facettaire. Les autres causes son beaucoup plus rares : traumatismes, élongation et amincissement de l'isthme d’origine congénitale, résultant d’un trouble de la croissance, ou secondaires à des lésions ostéoporotique, ostéomalacique ou métastasique. 2, fiche 12, Français, - spondylolisth%C3%A9sis
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
La spondyloptose est une variété très accentuée de spondylolisthésis. [D’après GAMED, 1989, p. 823.] 2, fiche 12, Français, - spondylolisth%C3%A9sis
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Vértebras y médula
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- espondilolistesis
1, fiche 12, Espagnol, espondilolistesis
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-02-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- gearbox clutch
1, fiche 13, Anglais, gearbox%20clutch
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A loiter drive system is electronically controlled at the engines' idling speed, gearbox clutch oil pressure being regulated for slip to give infinitely variable propeller speed. 1, fiche 13, Anglais, - gearbox%20clutch
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Propulsion des bateaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- embrayeur-réducteur
1, fiche 13, Français, embrayeur%2Dr%C3%A9ducteur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un système de marche lente, fait tourner les moteurs au ralenti et un système électronique fait varier la pression d’huile de l'embrayeur-réducteur pour réguler son glissement ce qui permet de faire tourner les hélices à n’ importe quel régime, si bas soit-il. 1, fiche 13, Français, - embrayeur%2Dr%C3%A9ducteur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Lubrication Technology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- directional friction coefficient surface
1, fiche 14, Anglais, directional%20friction%20coefficient%20surface
proposition
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tribologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- surface à coefficient de frottement directionnel
1, fiche 14, Français, surface%20%C3%A0%20coefficient%20de%20frottement%20directionnel
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le 27 janvier 1983, le Muséum National d’Histoire Naturelle déposait son premier brevet, pour l'utilisation de «surfaces à coefficient de frottement directionnel» [...]. Les chercheurs [...] brevetaient l'utilisation de la structure des peaux de serpent pour réaliser des semelles de ski de fond, des bandes convoyeuses ou des chaussures antidérapantes. De telles structures pourraient être utilisées [...] chaque fois que l'on désire favoriser un glissement dans un sens et l'empêcher dans le sens contraire.(Pour la science, nº 76, février 1984, p. 9). 1, fiche 14, Français, - surface%20%C3%A0%20coefficient%20de%20frottement%20directionnel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-12-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- traction fault
1, fiche 15, Anglais, traction%20fault
proposition
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- faille de traction
1, fiche 15, Français, faille%20de%20traction
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs causes peuvent produire des failles de traction. Un massif, comprimé dans tous les sens et soumis à une faille de compression, peut être obligé de glisser suivant une pente supérieure à son angle de frottement interne. Dans ce cas, la pesanteur peut faire glisser la partie supérieure du massif, produisant une faille de traction. Il peut également y avoir entraînement. Un massif en mouvement peut rencontrer en un certain endroit une résistance à l'avancement très grande, par frottement par exemple, et qui peut être telle qu'elle arrête le mouvement. Si la couche de sol située en dessous est assez plastique, il y a entraînement et glissement, donc faille de traction. 1, fiche 15, Français, - faille%20de%20traction
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
- Coal Preparation
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- spiral chute
1, fiche 16, Anglais, spiral%20chute
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A vertical or near vertical steel plate forming a screw down which coal flows from an upper level or seam to a lower haulage road. Spiral chutes, built into large steel pipes, are used widely in staple shafts in horizon mining. They are kept filled with coal and therefore, breakage is reduced considerably. 2, fiche 16, Anglais, - spiral%20chute
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
- Préparation des charbons
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- descenseur hélicoïdal
1, fiche 16, Français, descenseur%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- descendeur hélicoïdal 2, fiche 16, Français, descendeur%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, nom masculin
- goulotte hélicoïdale 2, fiche 16, Français, goulotte%20h%C3%A9lico%C3%AFdale
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] grand cylindre de tôle à l'intérieur duquel sont fixées des viroles formant une hélice; la chute du charbon déversé en haut est freinée par son glissement sur l'hélicoïde, ce qui évite un bris important qui dévaluerait le charbon. 3, fiche 16, Français, - descenseur%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
Hélice de tôle guidant la descente du minerai dans un bure pour éviter une chute verticale qui entraînerait un bris excessif. 2, fiche 16, Français, - descenseur%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L’expression «ralentisseur hélicoïdal», relevée sur une fiche provisoire, n’a pas été retenue comme synonyme, parce qu’elle n’a pas pu être vérifiée dans une source fiable. 4, fiche 16, Français, - descenseur%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- ralentisseur hélicoïdal
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- neurological decompression
1, fiche 17, Anglais, neurological%20decompression
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The role of neurological deompression in thoracolumbar burst fractures. 1, fiche 17, Anglais, - neurological%20decompression
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- libération nerveuse
1, fiche 17, Français, lib%C3%A9ration%20nerveuse
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les nerfs ont une mobilité naturelle lors des mouvements du bras. Une adhésion du nerf à son environnement immédiat le soumet à une irritation qui a été évoquée dans la genèse des douleurs. Les adhérences accompagnent toutes chirurgies et peuvent donc être incriminées dans les échecs des traitements chirurgicaux de ces compressions nerveuses. Ces échecs de libération nerveuse sont d’ailleurs souvent repris pour décoller le nerf et lui rendre son glissement naturel au moyen d’artifices divers. 1, fiche 17, Français, - lib%C3%A9ration%20nerveuse
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-09-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- neural decompression
1, fiche 18, Anglais, neural%20decompression
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The addition of the structural grafts at the thoracolumbar junction may allow for the preservation of lumbar motion segments. Again, we prefer pedicle screws in the lumbar spine. If the upper thoracic level deformity is rigid, a more extensive anterior release of the thoracic spine is required in addition to the neural decompression and local release. 1, fiche 18, Anglais, - neural%20decompression
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- libération nerveuse
1, fiche 18, Français, lib%C3%A9ration%20nerveuse
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les adhérences accompagnent toutes chirurgies et peuvent donc être incriminées dans les échecs des traitements chirurgicaux de ces compressions nerveuses. Ces échecs de libération nerveuse sont d’ailleurs souvent repris pour décoller le nerf et lui rendre son glissement naturel au moyen d’artifices divers. 1, fiche 18, Français, - lib%C3%A9ration%20nerveuse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-12-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- slip off terrace 1, fiche 19, Anglais, slip%20off%20terrace
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- slip-off terrace
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- terrasse polygénique
1, fiche 19, Français, terrasse%20polyg%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Nappe alluviale de lobe convexe de méandre, présentant une continuité topographique et abandonnée par un cours d’eau lors de son glissement latéral. 1, fiche 19, Français, - terrasse%20polyg%C3%A9nique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-10-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Using a sulky makes it possible to increase the hauling distance up to about 500 metres. This axle, equipped with two automobile wheels, is designed to support the ends of the trunks which usually drag on the ground. It consists of an axle about 1.5 m (5 ft) wide whose rounded surface makes it easier for the trunks to slide. A removable stake is installed on each side of the sulky, to contain the load. A tube welded perpendicular to the front of the axle, with a chain on the end, is used to attach the load firmly. 1, fiche 20, Anglais, - sulky
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 20, La vedette principale, Français
- essieu-porteur
1, fiche 20, Français, essieu%2Dporteur
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation d’un essieu-porteur permet d’augmenter la distance de débardage jusqu'à environ 500 mètres. Cet essieu, muni de deux roues d’automobiles, est conçu de façon à supporter l'extrémité des troncs qui traîne habituellement au sol. Il se compose d’un essieu d’une largeur d’environ 1. 5 m(5 pi) et dont la surface arrondie facilite le glissement des troncs. Deux piquets amovibles sont installés de chaque côté de celui-ci, pour contenir la charge. Un tube, soudé perpendiculairement à l'avant de l'essieu et muni d’une chaîne à son extrémité, sert à attacher solidement la charge. 1, fiche 20, Français, - essieu%2Dporteur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Earthmoving
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- slope failure
1, fiche 21, Anglais, slope%20failure
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Gradual or rapid downslope movement of soil or rock under gravitational stress, often as a result of man-caused factors, e.g. removal of material from the base of a slope. 1, fiche 21, Anglais, - slope%20failure
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
slip failure: The surface of failure of an earth bank. 2, fiche 21, Anglais, - slope%20failure
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Terrassement
Fiche 21, La vedette principale, Français
- glissement de talus
1, fiche 21, Français, glissement%20de%20talus
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- glissement de pente 1, fiche 21, Français, glissement%20de%20pente
correct, nom masculin
- effondrement de talus 2, fiche 21, Français, effondrement%20de%20talus
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Glissement de sol qui se produit le long d’une surface recoupant le talus en son pied ou au-dessus. 1, fiche 21, Français, - glissement%20de%20talus
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-03-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Propulsion of Water-Craft
- Sea Operations (Military)
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- loiter drive system
1, fiche 22, Anglais, loiter%20drive%20system
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
loiter drive system is electronically controlled at the engines' idling speed, gearbox clutch oil pressure being regulated for slip to give infinitely variable propeller speed. 1, fiche 22, Anglais, - loiter%20drive%20system
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Propulsion des bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- système de marche lente
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20de%20marche%20lente
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- moteur spéciaux de marche lente 1, fiche 22, Français, moteur%20sp%C3%A9ciaux%20de%20marche%20lente
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un système de marche lente, fait tourner les moteurs au ralenti et un système électronique fait varier la pression d’huile de l'embrayeur-réducteur pour réguler son glissement ce qui permet de faire tourner les hélices à n’ importe quel régime, si bas soit-il. 1, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20de%20marche%20lente
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-04-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- removed section 1, fiche 23, Anglais, removed%20section
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A sectional view taken from the location of the section cutting plane and placed in any convenient location of the drawing, generally labeled in relation to the cutting plane. 2, fiche 23, Anglais, - removed%20section
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Revolved and removed sections are used to show the cross-sectional shape of ribs, spokes, or arms when the shape is not obvious in the regular views ... The removed section differs in that the section, instead of being drawn right on the view, is removed to an open area on the drawing ... Frequently the removed section is drawn to an enlarged scale for clarification and easier dimension. Removed sections of symmetrical parts should be placed, whenever possible, on the extension of the centre line. 3, fiche 23, Anglais, - removed%20section
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 23, La vedette principale, Français
- section sortie
1, fiche 23, Français, section%20sortie
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Section sortie (...) Elle est utilisée pour indiquer la forme de la section des pièces à section constante ou variable (profilés, bras de poulie, leviers). 2, fiche 23, Français, - section%20sortie
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Section sortie. Dans ce cas, la section est sortie en dehors de la vue, après rabattement, par un glissement le long de son axe. Employer le trait continu fort. Repérer le plan de section et désigner celle-ci comme une coupe. 3, fiche 23, Français, - section%20sortie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1977-01-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
- Geophysics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- gravitational sliding
1, fiche 24, Anglais, gravitational%20sliding
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- gravity sliding 1, fiche 24, Anglais, gravity%20sliding
correct
- gravity gliding 1, fiche 24, Anglais, gravity%20gliding
correct
- gravitational gliding 1, fiche 24, Anglais, gravitational%20gliding
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Downward movement of rock masses on slopes by the force of gravity, e.g. along a thrust-fault plane. 1, fiche 24, Anglais, - gravitational%20sliding
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
- Géophysique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- glissement gravitationnel
1, fiche 24, Français, glissement%20gravitationnel
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- écoulement par gravité 2, fiche 24, Français, %C3%A9coulement%20par%20gravit%C3%A9
correct
- glissement par pesanteur 3, fiche 24, Français, glissement%20par%20pesanteur
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
(...) sur les pentes d’un bombement de socle, appelé "géotumeur"(...) décollement et glissement de(...) la couverture(...) sous l'influence de son propre poids(...) 1, fiche 24, Français, - glissement%20gravitationnel
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :