TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GLISSIERE SECURITE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- guardrail
1, fiche 1, Anglais, guardrail
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
guardrail: an item in the "Site Features" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - guardrail
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- glissière de sécurité
1, fiche 1, Français, glissi%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
glissière de sécurité : objet de la classe «Articles d’aménagement» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - glissi%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Construction
- Road Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- guardrail
1, fiche 2, Anglais, guardrail
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- guard rail 2, fiche 2, Anglais, guard%20rail
correct
- guardrailing 1, fiche 2, Anglais, guardrailing
correct
- crash barrier 3, fiche 2, Anglais, crash%20barrier
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A protective railing, as along a road ... 1, fiche 2, Anglais, - guardrail
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- guardrails
- guard rails
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Sécurité routière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- glissière de sécurité
1, fiche 2, Français, glissi%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué par des rails de protection disposés horizontalement en bordure d’une route ou entre les voies d’une autoroute, pour retenir les véhicules qui ont quitté leur axe de marche. 2, fiche 2, Français, - glissi%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
glissière de sécurité : Terme et définition recommandés par l'OLF. 3, fiche 2, Français, - glissi%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- glissières de sécurité
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Seguridad vial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- barrera de seguridad
1, fiche 2, Espagnol, barrera%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- guardarraíl 1, fiche 2, Espagnol, guardarra%C3%ADl
nom masculin, Espagne
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Construction
- Road Safety
- Applications of Concrete
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- concrete barrier
1, fiche 3, Anglais, concrete%20barrier
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- median concrete barrier 2, fiche 3, Anglais, median%20concrete%20barrier
- median separator 2, fiche 3, Anglais, median%20separator
- nontraversable rigid barrier 3, fiche 3, Anglais, nontraversable%20rigid%20barrier
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Concrete barriers, such as the one shown in Fig. 16-45a, developed by the New Jersey Department of Transportation and often used as a median barrier, are representative of this type in common use. 4, fiche 3, Anglais, - concrete%20barrier
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- non-traversable rigid barrier
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Sécurité routière
- Utilisation du béton
Fiche 3, La vedette principale, Français
- muret californien
1, fiche 3, Français, muret%20californien
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mur de béton utilisé entre deux voies de circulation pour jouer le rôle de glissière de sécurité rigide. 2, fiche 3, Français, - muret%20californien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- slide lock
1, fiche 4, Anglais, slide%20lock
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mechanical safety device that locks the carrier or action bar of a slide action gun in the forward position when the gun is cocked, so that the action is closed when the gun is fired. If the gun is to be opened without firing, the slide lock must be operated manually. 2, fiche 4, Anglais, - slide%20lock
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sécurité de fermeture
1, fiche 4, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20fermeture
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- verrou de glissière 2, fiche 4, Français, verrou%20de%20glissi%C3%A8re
nom masculin
- sûreté à glissière 2, fiche 4, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mécanique de sécurité d’une arme à feu à pompe, bloquant la glissière ou la tige de commande en position avant lorsque le fusil est armé, pour assurer que le mécanisme soit fermé au moment du tir. Si l'arme doit être ouverte sans tirer, la sécurité de fermeture doit être neutralisée manuellement à l'aide d’un poussoir. 1, fiche 4, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20fermeture
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sécurité de fermeture : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 4, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20fermeture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :