TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GMS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- monosodium glutamate
1, fiche 1, Anglais, monosodium%20glutamate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MSG 1, fiche 1, Anglais, MSG
voir observation
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- alpha-monosodium glutamate 2, fiche 1, Anglais, alpha%2Dmonosodium%20glutamate
correct, voir observation
- Chinese seasoning 3, fiche 1, Anglais, Chinese%20seasoning
correct
- glutamic acid sodium salt 4, fiche 1, Anglais, glutamic%20acid%20sodium%20salt
correct
- L-glutamic acid monosodium salt 5, fiche 1, Anglais, L%2Dglutamic%20acid%20monosodium%20salt
correct, voir observation
- L-(+)-glutamic acid monosodium salt 4, fiche 1, Anglais, L%2D%28%2B%29%2Dglutamic%20acid%20monosodium%20salt
correct, voir observation
- L(+) sodium glutamate 4, fiche 1, Anglais, L%28%2B%29%20sodium%20glutamate
voir observation
- monosodium L-glutamate 4, fiche 1, Anglais, monosodium%20L%2Dglutamate
correct, voir observation
- sodium glutamate 6, fiche 1, Anglais, sodium%20glutamate
voir observation
- sodium L-glutamate 4, fiche 1, Anglais, sodium%20L%2Dglutamate
voir observation
- sodium monoglutamate 7, fiche 1, Anglais, sodium%20monoglutamate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The single monosodium salt of glutamic acid used in food to accentuate flavors. 8, fiche 1, Anglais, - monosodium%20glutamate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
MSG: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 7, fiche 1, Anglais, - monosodium%20glutamate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sodium glutamate: incomplete name. 7, fiche 1, Anglais, - monosodium%20glutamate
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek character or italicized. 7, fiche 1, Anglais, - monosodium%20glutamate
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
L-: This letter is a small capital. 7, fiche 1, Anglais, - monosodium%20glutamate
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Also known under the following commercial designations: Accent; Ajinomoto; Glutacyl; Glutavene; RL-50; Vetsin; Zest. 9, fiche 1, Anglais, - monosodium%20glutamate
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C5H8NO4·Na or C[subsscript 5]H8NNaO4 9, fiche 1, Anglais, - monosodium%20glutamate
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- a-monosodium glutamate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- glutamate monosodique
1, fiche 1, Français, glutamate%20monosodique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GMS 2, fiche 1, Français, GMS
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- glutamate alpha-monosodique 3, fiche 1, Français, glutamate%20alpha%2Dmonosodique
correct, voir observation, nom masculin
- sel chinois 4, fiche 1, Français, sel%20chinois
nom masculin
- sel sodique de l'acide glutamique 3, fiche 1, Français, sel%20sodique%20de%20l%27acide%20glutamique
correct, nom masculin
- sel monosodique de l'acide L-glutamique 3, fiche 1, Français, sel%20monosodique%20de%20l%27acide%20L%2Dglutamique
correct, voir observation, nom masculin
- sel monosodique de l'acide L-(+)-glutamique 5, fiche 1, Français, sel%20monosodique%20de%20l%27acide%20L%2D%28%2B%29%2Dglutamique
correct, voir observation, nom masculin
- L(+) glutamate de sodium 3, fiche 1, Français, L%28%2B%29%20glutamate%20de%20sodium
voir observation, nom masculin
- L-glutamate monosodique 3, fiche 1, Français, L%2Dglutamate%20monosodique
correct, voir observation, nom masculin
- glutamate de sodium 6, fiche 1, Français, glutamate%20de%20sodium
voir observation, nom masculin
- L-glutamate de sodium 3, fiche 1, Français, L%2Dglutamate%20de%20sodium
voir observation, nom masculin
- monoglutamate de sodium 7, fiche 1, Français, monoglutamate%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sel de sodium de l’acide glutamique qui, parce qu’il a la propriété de stimuler les perceptions gustatives, est utilisé dans l’alimentation comme exhausteur de goût. 8, fiche 1, Français, - glutamate%20monosodique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
GMS : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 3, fiche 1, Français, - glutamate%20monosodique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
glutamate de sodium : nom incomplet. 3, fiche 1, Français, - glutamate%20monosodique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s’écrire en italique. 3, fiche 1, Français, - glutamate%20monosodique
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
L- : Cette lettre est une petite capitale. 3, fiche 1, Français, - glutamate%20monosodique
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C5H8NO4·Na ou C5H8NNaO4 8, fiche 1, Français, - glutamate%20monosodique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- glutamate a-monosodique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- glutamato sódico
1, fiche 1, Espagnol, glutamato%20s%C3%B3dico
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C5H8NO4·Na o C5H8NNaO4 2, fiche 1, Espagnol, - glutamato%20s%C3%B3dico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- visible and infrared spin-scan radiometer
1, fiche 2, Anglais, visible%20and%20infrared%20spin%2Dscan%20radiometer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VISSR 1, fiche 2, Anglais, VISSR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
USA; sensor on GEOS and GMS Satellites for generating cloud distribution and temperature images using the rotation or the satellite as the horizontal scan. 1, fiche 2, Anglais, - visible%20and%20infrared%20spin%2Dscan%20radiometer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- radiomètre à balayage circulaire dans le visible et l'infrarouge
1, fiche 2, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20circulaire%20dans%20le%20visible%20et%20l%27infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- VISSR 1, fiche 2, Français, VISSR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- radiomètre à balayage rotatif dans le visible et l'infrarouge 2, fiche 2, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20rotatif%20dans%20le%20visible%20et%20l%27infrarouge
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capteur à bord des satellites GEOS et GMS destiné à générer des images de la nébulosité et du profil de température en utilisant la rotation du satellite pour balayer horizontalement une scène. 1, fiche 2, Français, - radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20circulaire%20dans%20le%20visible%20et%20l%27infrarouge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Equipo de exploración espacial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro de barrido giratorio en el espectro visible e infrarrojo
1, fiche 2, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20barrido%20giratorio%20en%20el%20espectro%20visible%20e%20infrarrojo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- small-scale data utilization station
1, fiche 3, Anglais, small%2Dscale%20data%20utilization%20station
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SDUS 1, fiche 3, Anglais, SDUS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The functions of the meteorological mission of MTSAT-1R would be similar to the planned MTSAT, with some additional functions. Meteorological data as well as low-resolution digital image data would be disseminated by LRIT (Low-rate Information Transmission) to SDUS (Small-scale Data Utilization Station). 2, fiche 3, Anglais, - small%2Dscale%20data%20utilization%20station
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Used by geostationary meteorological satellite (GMS). 3, fiche 3, Anglais, - small%2Dscale%20data%20utilization%20station
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- small scale data utilization station
- small-scale data user station
- small scale data user station
- small-scale data users station
- small scale data users station
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- station utilisatrice de données petite échelle
1, fiche 3, Français, station%20utilisatrice%20de%20donn%C3%A9es%20petite%20%C3%A9chelle
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le satellite GMS relaie un jeu exhaustif d’images aux stations utilisatrices de données petite échelle(SDUS) en format WEFAX. 1, fiche 3, Français, - station%20utilisatrice%20de%20donn%C3%A9es%20petite%20%C3%A9chelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Utilisée] pour les WEFAX GMS [satellite météorologique géostationnaire]. 2, fiche 3, Français, - station%20utilisatrice%20de%20donn%C3%A9es%20petite%20%C3%A9chelle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec les «stations utilisatrices de données secondaires» (SDUS) employées pour les WEFAX Météosat. 3, fiche 3, Français, - station%20utilisatrice%20de%20donn%C3%A9es%20petite%20%C3%A9chelle
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
GMS : Le satellite GMS est un satellite japonais dont l'opérateur est l'Agence Météorologique du Japon. Il est situé au-dessus de l'équateur par 140° E. 4, fiche 3, Français, - station%20utilisatrice%20de%20donn%C3%A9es%20petite%20%C3%A9chelle
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- station utilisatrice de données à petite échelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- estación de utilización de datos en pequeña escala
1, fiche 3, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20datos%20en%20peque%C3%B1a%20escala
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :