TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GOALBALL [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Disabled Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- goalball
1, fiche 1, Anglais, goalball
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Goalball is played exclusively by athletes with visual impairments, using a ball with bells inside. Two teams of three face off on an indoor court with tactile lines and goals at either end. Because athletes must hear the ball and be able to concentrate, spectators are asked to remain silent during the game but are free to cheer when a goal is scored. 2, fiche 1, Anglais, - goalball
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- goal-ball
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports adaptés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- goalball
1, fiche 1, Français, goalball
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cécibut 2, fiche 1, Français, c%C3%A9cibut
correct, nom masculin, France
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parasport dans lequel s’affrontent deux équipes de trois joueurs non-voyants ou malvoyants, qui effectuent alternativement des tirs au but à la main en faisant rouler ou rebondir un ballon sonore que doivent arrêter les joueurs de l’équipe adverse. 2, fiche 1, Français, - goalball
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le goalball est réservé exclusivement aux athlètes ayant une déficience visuelle et se joue avec une balle qui contient des clochettes. Deux équipes de trois joueurs s’affrontent sur un terrain intérieur muni de lignes tactiles et de buts à chaque extrémité. Puisque les athlètes doivent entendre le ballon et se concentrer, on demande aux spectateurs de rester silencieux lorsque le jeu se déroule; il est toutefois permis d’encourager une équipe après un but. 3, fiche 1, Français, - goalball
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cécibut : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 décembre 2023. 4, fiche 1, Français, - goalball
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- goal-ball
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes para personas con discapacidad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- golbol
1, fiche 1, Espagnol, golbol
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Deporte paralímpico creado específicamente para personas invidentes o con deficiencia visual en el que participan dos equipos de tres jugadores que tratan de introducir en la portería contraria una pelota con cascabeles en su interior usando las manos. 2, fiche 1, Espagnol, - golbol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El golbol es un deporte específicamente paralímpico, donde la emoción está en detectar a través del sonido por dónde viene rodando el balón para agarrarlo e impedir que se anote gol. 3, fiche 1, Espagnol, - golbol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
golbol: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma hispanizada "golbol" como alternativa preferible al anglicismo "goalball" para aludir a este deporte paralímpico. 2, fiche 1, Espagnol, - golbol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
- Disabled Sports
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- paralympic boccia
1, fiche 2, Anglais, paralympic%20boccia
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Paralympic boccia is open to male and female athletes with severe locomotive disabilities of a cerebral or non-cerebral origin. 1, fiche 2, Anglais, - paralympic%20boccia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Boccia is governed by the Boccia International Sports Federation (BISFed) and is one of only two Paralympic sports (along with goalball) that have no counterpart in the Olympic program. 2, fiche 2, Anglais, - paralympic%20boccia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Boccia was introduced onto the Paralympic program in 1984. Today, it is played in over fifty countries. 3, fiche 2, Anglais, - paralympic%20boccia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
- Sports adaptés
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boccia paralympique
1, fiche 2, Français, boccia%20paralympique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La boccia paralympique est ouverte aux athlètes masculins et féminins ayant de graves handicaps locomoteurs d’origine cérébrale ou non cérébrale. 1, fiche 2, Français, - boccia%20paralympique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La boccia a été ajoutée au programme paralympique en 1984. Aujourd’hui, la boccia est pratiquée dans plus de 50 pays. 2, fiche 2, Français, - boccia%20paralympique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La boccia est une discipline de nature exclusivement paralympique, comme le goalball. 3, fiche 2, Français, - boccia%20paralympique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Blind Sports Association
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Blind%20Sports%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canadian Blind Sports 3, fiche 3, Anglais, Canadian%20Blind%20Sports
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Blind Sports Association is a not for profit association serving individuals who are blind, visually impaired, deaf-blind, or are blind and have additional disabilities, and their families and other supporters. Canadian Blind Sport Association is the national sport governing body for goalball in Canada and recognizing that most of its members (the provincial/territorial associations) are multi-sport organizations provides support for all Canadians who are blind/visually impaired to be involved in a range of sports. 4, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Blind%20Sports%20Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association canadienne des sports pour aveugles
1, fiche 3, Français, Association%20canadienne%20des%20sports%20pour%20aveugles
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ACSA 2, fiche 3, Français, ACSA
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Sports Aveugles Canada 3, fiche 3, Français, Sports%20Aveugles%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des sports pour aveugles est une organisation à but non lucratif au service des personnes aveugles, ayant une déficience visuelle, sourdes et aveugles ou qui, en plus d’être aveugles, ont d’autres incapacités, de leurs familles et des autres intervenants qui leur viennent en aide. L'Association canadienne des sports pour aveugles est l'organisme national directeur de sport pour le goalball au Canada, et reconnaissant que la plupart de ses membres(les associations provinciales/territoriales) sont des organisations multidisciplinaires, elle appuie tous les Canadiens aveugles ou qui ont une déficience visuelle qui veulent participer à différentes activités sportives. 4, fiche 3, Français, - Association%20canadienne%20des%20sports%20pour%20aveugles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Disabled Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- eyeshade
1, fiche 4, Anglais, eyeshade
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Worn by the on-field athletes, eyeshades allow players with varying degrees of vision to compete together on an equal level. 1, fiche 4, Anglais, - eyeshade
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In football 5-a-side and goalball. 2, fiche 4, Anglais, - eyeshade
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Sports adaptés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- œillère
1, fiche 4, Français, %26oelig%3Bill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Portées par les athlètes sur le terrain, les œillères permettent aux athlètes ayant divers niveaux de vision de concourir sur un pied d’égalité. 1, fiche 4, Français, - %26oelig%3Bill%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En football à 5 et goalball. 2, fiche 4, Français, - %26oelig%3Bill%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Deportes para personas con discapacidad
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- antifaz
1, fiche 4, Espagnol, antifaz
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Venda o máscara que cubre el área de los ojos, y que se usa para impedir que los atletas puedan ver, y así compitan al parejo las personas totalmente ciegas con las que pueden ver un poco. 2, fiche 4, Espagnol, - antifaz
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Usadas por los atletas en la cancha, los antifaces hacen posible que los jugadores con diversos grados de deficiencia visual compitan a un mismo nivel. 3, fiche 4, Espagnol, - antifaz
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En fútbol 5 y golbol. 4, fiche 4, Espagnol, - antifaz
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Team Sports (General)
- Disabled Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tactile marking
1, fiche 5, Anglais, tactile%20marking
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tactile line 1, fiche 5, Anglais, tactile%20line
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] marking on the court that enables players to determine their location within the court as well as the direction they are facing. 1, fiche 5, Anglais, - tactile%20marking
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Goalball is played exclusively by athletes with visual impairments, using a ball with bells inside. Two teams of three face off on an indoor court with tactile lines and goals at either end. 1, fiche 5, Anglais, - tactile%20marking
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In goalball. 2, fiche 5, Anglais, - tactile%20marking
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports adaptés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- marque tactile
1, fiche 5, Français, marque%20tactile
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ligne tactile 1, fiche 5, Français, ligne%20tactile
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Marque sur le terrain qui permet aux joueurs de déterminer leur emplacement sur le terrain ainsi que la direction dans laquelle ils font face. 1, fiche 5, Français, - marque%20tactile
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le goalball est réservé exclusivement aux athlètes ayant une déficience visuelle et se joue avec une balle qui contient des clochettes. Deux équipes de trois joueurs s’affrontent sur un terrain intérieur muni de lignes tactiles et de buts à chaque extrémité. 1, fiche 5, Français, - marque%20tactile
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En goalball. 2, fiche 5, Français, - marque%20tactile
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes para personas con discapacidad
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- marca táctil
1, fiche 5, Espagnol, marca%20t%C3%A1ctil
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- línea táctil 1, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20t%C3%A1ctil
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Línea de marcación, elevada por el centro de su ancho, con una altura que no exceda los 0,003 metros en ningún punto. 2, fiche 5, Espagnol, - marca%20t%C3%A1ctil
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El golbol lo juegan exclusivamente atletas con deficiencia visual, con una pelota con cascabeles en su interior. Dos equipos de tres personas cada uno se enfrentan en una cancha cubierta con líneas táctiles y porterías en cada extremo. 3, fiche 5, Espagnol, - marca%20t%C3%A1ctil
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En golbol. 4, fiche 5, Espagnol, - marca%20t%C3%A1ctil
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Disabled Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pass out
1, fiche 6, Anglais, pass%20out
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Situation] when the ball crosses over the sideline during a pass between teammates. 1, fiche 6, Anglais, - pass%20out
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In goalball. 2, fiche 6, Anglais, - pass%20out
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports adaptés
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sortie de passe
1, fiche 6, Français, sortie%20de%20passe
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Situation dans laquelle] le ballon traverse la ligne latérale pendant une passe entre coéquipiers. 1, fiche 6, Français, - sortie%20de%20passe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En goalball. 2, fiche 6, Français, - sortie%20de%20passe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes para personas con discapacidad
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pase fuera
1, fiche 6, Espagnol, pase%20fuera
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Situación que sucede] cuando la pelota cruza la línea lateral durante un pase entre compañeros de equipo. 1, fiche 6, Espagnol, - pase%20fuera
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En golbol. 2, fiche 6, Espagnol, - pase%20fuera
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :