TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GOLFE GASCOGNE [11 fiches]

Fiche 1 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
DEF

The halibut (Hippoglossus hippoglossus) of the No. Atlantic.

OBS

Atlantic halibut is highly regarded as a food fish and commands a high price. It is caught commercially by otter trawls and longlines. ... Fish blotched with gray on the blind side are called "grays" in the trade, and those suffused with red on the blind side are called "cherries" or "cherry bellies".

OBS

Atlantic halibut: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Poisson téléostéen pleuronectiforme(poisson plat), commun sur toutes les côtes atlantiques, du Spitzberg au golfe du Gascogne.(Nom sc. Hippoglossus hippoglossus; famille des pleuronectidés.)

OBS

On trouve encore, dans le Golfe Saint-Laurent, deux autres espèces appartenant à la même famille [que le flétan atlantique] : le Flétan du Groenland Reinhardtius hippoglossoides (Walbaum) qui atteint aussi une grande taille, et un petit Flétan, surnommé la Plie canadienne, Hippoglossoides platessoides (Fabricius), qui ne dépasse guère une longueur de deux pieds et un poids de sept livres.

OBS

flétan : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales et l’OLF.

OBS

flétan de l’Atlantique : terme officialisé par l’Union européenne.

OBS

flétan atlantique : terme préconisé par le Musée canadien de la nature.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

Oyster of the family Ostreidae.

OBS

European flat oyster: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
CONT

On trouve deux types d’huîtres, les huîtres creuses (genre : Crassostrea) et les huîtres plates (genre : Ostrea).

OBS

huître plate : Nom commercial normalisé par l’OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

OBS

On appelle souvent «belon» l’huître plate à chair blanche et «marennes» l’huître plate à chair verte.

OBS

Ne pas confondre avec l’huître de Belon (en anglais : «Belon oyster»), qui est une huître du nom d’une rivière près de Riec-sur-Belon et qui désigne toutes les huître plates bretonnes.

CONT

Il existe des centaines de sortes d’huîtres. Elles appartiennent à la famille des Ostréidés et sont réparties dans deux grands groupes : les Ostrea plates et les Crassostrea creuses. Jusqu'au dix-neuvième siècle, l'Ostrea plate était la seule huître européenne. Elle a ensuite été concurrencée par la Crassostrea creuse, en forme de poire. Celle-ci a été introduite après le naufrage d’un bateau portugais transportant une cargaison de Crassostrea dans la baie d’Arcachon, dans le Golfe de Gascogne. […] Les différences de fond, de substances nutritives, de teneur en sel et de température de l'eau influencent le goût, la forme et la composition de l'huître. Dans les huîtres plates, la Colchester anglaise a un goût légèrement salin et proche de la noix, la plate de Zélande est poivrée et légèrement sucrée, l'huître française de Belon présente une forte saveur iodée, la Bouzigues est fruitée et salée et la Marennes a une saveur raffinée. L'Ostendaise, élevée dans le Spuikom d’Ostende, présente une chair ferme et une saveur saline et épicée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Moluscos, equinodermos y procordados
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
  • Astronomy

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
  • Astronomie
CONT

L'imageur Vegetation a été mis en route le 16 mai [2013], juste à temps pour obtenir un aperçu de la côte française le long du Golfe de Gascogne et des grands espaces verts de l'arrière-pays.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
CONT

The Belon oyster. This is an oyster is the name of a river near Riec-sur-Belon, which means all flat Breton various shapes with rounded ends White flesh tinged with gray or brown soil flavor a little wild.

OBS

belon oyster: Though indigenous to France, this tender, sweet oyster is now being aquacultured in California, Maine and Washington.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
CONT

L’huitre de Belon.C’est une huître du nom d’une rivière près de Riec-sur-Belon qui désigne toutes les plates bretonne. Formes diverses à extrêmités arrondies. Chair blanche nuancée de gris ou de brun Saveur de terroir un peu sauvage.

CONT

Il existe des centaines de sortes d’huîtres. Elles appartiennent à la famille des Ostréidés et sont réparties dans deux grands groupes : les Ostrea plates et les Crassostrea creuses. Jusqu'au dix-neuvième siècle, l'Ostrea plate était la seule huître européenne. Elle a ensuite été concurrencée par la Crassostrea creuse, en forme de poire. Celle-ci a été introduite après le naufrage d’un bateau portugais transportant une cargaison de Crassostrea dans la baie d’Arcachon, dans le Golfe de Gascogne. […] Les différences de fond, de substances nutritives, de teneur en sel et de température de l'eau influencent le goût, la forme et la composition de l'huître. Dans les huîtres plates, la Colchester anglaise a un goût légèrement salin et proche de la noix, la plate de Zélande est poivrée et légèrement sucrée, l'huître française de Belon présente une forte saveur iodée, la Bouzigues est fruitée et salée et la Marennes a une saveur raffinée. L'Ostendaise, élevée dans le Spuikom d’Ostende, présente une chair ferme et une saveur saline et épicée.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

The autan blanc brings fine dry weather, cold in winter, hot in summer, as a result of the downslope motion imposed by the Pyrenees and southern Cevennes. It occurs with an anticyclone centered near Denmark or moving northeastward from the Azores. It lasts for two to four days in winter, but may persist for more than a week in summer, bringing severe drought and desiccating the vegetation; in Catalonia (northeastern Spain) a similar wind is called the outo.

CONT

Autan blanc [is] more frequent and of longer duration than [autan noir] (1 week). Anticyclone over northwestern Europe and depression over Iberian Peninsula. Generally fair weather.

OBS

There are two types of autan : "autan blanc" and "autan noir."

OBS

autan: (Also called altanus.) A strong southeast wind in south-central France, especially in Gascony and the upper Garonne River.

Terme(s)-clé(s)
  • autan white
  • white autan
  • white autan wind

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Vent chaud, sec et assez persistant(il peut durer jusqu'à une semaine) qui se manifeste principalement en été et est associé à une dépression située dans le golfe de Gascogne.

CONT

L’autan blanc apporte du temps beau et sec, froid en hiver, chaud en été comme résultat du mouvement de descente des Pyrénées et des Cévennes du Sud. En Catalogne, i.e. dans l’Espagne du Nord-Est, un vent semblable est appelé outo.

OBS

Ce type de vent est fréquemment responsable d’accidents d’échaudage sur les céréales.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Fleuve côtier de France, dans les Pyrénées-Atlantiques, qui se jette dans le golfe de Gascogne.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
OBS

Établie par la France et l'Espagne dans le golfe de Gascogne.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
OBS

of the Bay of Biscay.

OBS

usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • inward-facing side

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
OBS

le golfe de Gascogne.

OBS

pluriel d’usage.

Terme(s)-clé(s)
  • côté donnant sur

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

dans le golfe de Gascogne.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Biogeography
  • Ecosystems

Français

Domaine(s)
  • Biogéographie
  • Écosystèmes
DEF

Étendue couverte de vase.

CONT

La Grande Vasière du golfe de Gascogne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biogeografía
  • Ecosistemas
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Pêche commerciale
DEF

Poisson de la famille des Sparidés, du genre Diplodus, présent sur les côtes françaises de la Méditerranée et du golfe de Gascogne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :