TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GOUDRON [100 fiches]

Fiche 1 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
DEF

[The] process where basic substances and materials are broken down into new forms of material.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
CONT

Processus de production analytique : Une matière première est divisée en différents produits. Par exemple, le traitement du pétrole brut dans une raffinerie produit du gaz, du kérosène, de l'essence, etc. De même, le charbon est traité pour obtenir du coke, du gaz, du goudron de houille, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tar bucket: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chaudière de goudron : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
CONT

Asphalt Concrete mixes made with asphalt cement are prepared at an asphalt mixing plant. Here, aggregates are blended, heated, dried, and mixed with asphalt cement to produce a hot mix asphalt (HMA). ... Asphalt Concrete plants are basically of two types, batch or drum mix. The two types of asphalt plants derive their names from their particular type mixing operation. In the batch-type mixing plant, hot aggregate and asphalt are withdrawn in desired amounts to make up one batch for mixing. After mixing, the thoroughly mixed material is discharged from the pugmill in one batch. In the drum-type mixing plant, the aggregate is dried, heated, and mixed with the asphaltic cement in the drum in a continuous operation.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
CONT

Concernant les émissions de l'usine de béton bitumineux, elles dépendront du type d’usine utilisé(fournée ou type tambour-séchoir-malaxeur), du combustible utilisé pour le chauffage du goudron et du taux de production de l'usine.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Solvents and Petroleum Spirits
OBS

coal-tar solvent: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Solvants et essences spéciales (Pétrole)
OBS

solvant pour goudron de houille : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

coal-tar paint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

peinture au goudron de houille : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Smoker's Articles
  • Drugs and Drug Addiction
  • Tobacco Industry
CONT

Electronic cigarettes are small cigarette-shaped canisters that are used to simulate the sensation of smoking. Batteries in the canisters heat up fluid-filled cartridges that then give off a vapour, which from a distance resembles smoke. Some of the cartridges are filled with flavoured liquids, for example cherry or menthol. Others contain nicotine ...

Français

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
  • Drogues et toxicomanie
  • Industrie du tabac
CONT

Ce n’ est pas pour rien que la cigarette électronique, ou e-cigarette, plait : ce gadget techno promet une vapeur aromatisée donnant la sensation de la nicotine sans les inconvénients de la fumée ni du goudron.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artículos para fumadores
  • Drogas y toxicomanía
  • Industria tabacalera
CONT

Dispositivo diseñado para reemplazar los cigarrillos de tabaco regulares en los fumadores. El principio de funcionamiento es simplemente una batería eléctrica que energiza un mini-vaporizador el cual convierte el liquido contenido en una cápsula en vapor, imitando así el humo del cigarrillo real.

OBS

cigarrillo electrónico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "vaporear", mejor que "vapear", es la forma recomendada para referirse a la acción de aspirar y despedir el vapor de los cigarrillos electrónicos.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
DEF

Mixture produced in an asphalt mixing plant that consists of mineral aggregate uniformly coated with asphalt cement or liquid asphalt.

CONT

Plant mix. ... The process involves the assembly of excellent aggregates in several sizes, ... heating to temperatures of 300-400 °F (150-200° C) and mixing, in a central plant, with the proper quantity of asphalt cement or semisolid tar also at elevated temperature. The resulting compound is hauled to the roadway where it is placed by a laying machine or paver and thoroughly rolled before the mixture cools.

CONT

asphalt: ... a bituminous substance mixed with crushed rock for paving.

OBS

coated material: term often found in plural.

Terme(s)-clé(s)
  • coated materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
DEF

Matériau constitué par un mélange dosé de granulats et de filler enrobés de bitume ou de goudron, utilisé principalement pour la construction des couches supérieures des chaussées [...]

CONT

Les enrobés doivent être utilisés à chaud, par conséquent à des distances raisonnables des usines productrices, et immédiatement après leur fabrication. Quelques procédés brevetés permettent cependant leur utilisation à froid.

CONT

Généralement fabriqués dans des installations d’enrobage à grand débit [...], les matériaux enrobés se prêtent à une mise en œuvre mécanique qui permet d’assurer une grande régularité de surface.

OBS

Termes souvent utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • enrobés
  • matériaux enrobés
  • enrobés hydrocarbonés
  • enrobés bitumineux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción de carreteras
Terme(s)-clé(s)
  • materiales revestidos
  • materiales recubiertos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Soil Pollution
  • Water Pollution
OBS

On May 12, 2004, the governments of Canada and Nova Scotia signed a Memorandum of Agreement (MOA), which committed the two governments to the remediation of the Sydney Tar Ponds and Coke Ovens sites, located in the heart of Sydney in the Cape Breton Regional Municipality, Nova Scotia. The MOA provides for Government of Canada [and for Government of Nova Scotia] funding for the Project ... As well, the Government of Nova Scotia was to establish a single purpose agency to implement and manage the project as the proponent, and did so with the creation of the Sydney Tar Ponds Agency.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pollution du sol
  • Pollution de l'eau
OBS

Le 12 mai 2004, les gouvernements du Canada et de la Nouvelle-Écosse ont signé un protocole d’entente(PE) par lequel ils se sont engagés à assainir les étangs de goudron et le site des fours à coke, situés au cour de Sydney, dans la municipalité régionale du Cap-Breton, en Nouvelle Écosse. Ce PE prévoit le financement du projet par le gouvernement du Canada [...] et par le gouvernement de la Nouvelle Écosse [...] De plus, le gouvernement de la Nouvelle Écosse devait mettre sur pied un organisme à but unique chargé de mettre en œuvre et de gérer le projet à titre de promoteur, ce qu'il a fait en créant la Sydney Tar Ponds Agency(STPA).

OBS

Le goudron est un dérivé houillé de couleur noire. Sous-produit de la distillation de la houille lors de la fabrication du coke, il est très visqueux, voire solide(brai de goudron). Dans le langage courant, on le confond souvent avec le bitume d’origine pétrolière. Cette confusion est due à l'invention du tarmacadam, ancêtre des revêtements routiers qui était fabriqué à l'origine avec du goudron(tar en anglais).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
DEF

A person who, out of malice or ignorance, destroys or spoils any public or private property, especially that which is beautiful or artistic.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
DEF

Celui, celle qui détruit ou endommage, stupidement et pour le seul plaisir de détruire, soit une œuvre d’art, soit un objet appartenant à un particulier ou à la collectivité.

CONT

Des vandales ont badigeonné de goudron les statues du jardin public; une bande de jeunes vandales a brisé les bancs publics [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fossil Fuels
DEF

The amount of tar obtained in a standardised dry distillation test method, expressed as a percentage of the feed material by weight.

Français

Domaine(s)
  • Combustibles fossiles solides
DEF

Quantité de goudron obtenue en appliquant un mode opératoire déterminé de distillation sèche et rapportée à l'unité de masse du produit mis en œuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A Mediterranean juniper (Juniperous oxycedrus), whose tarlike oil distilled from the wood is used in treating skin disorders.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Genévrier oxycèdre.

OBS

huile de cade :Goudron obtenu par distillation du bois de cet arbuste, employé en dermatologie et contre la gale des animaux domestiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Dust Removal
DEF

A reagent added to a pulp to bring about adherence between solid particles and air bubbles.

CONT

Flotation reagent. ... Collecting reagents increase the angle of contact of the three-phase system and, therefore, the interfacial tension between the particle and the liquid. Among useful reagents of this type are fatty acids and soaps. The usefulness of collectors is enhanced by activating reagents ... Depressing reagents accomplish the opposite task.

OBS

collector: A heteropolar compound containing a hydrogen-carbon group and an ionized group, chosen for ability to adsorb selectively in froth flotation process and render adsorbing surface relatively hydrophobic.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Traitement des eaux
  • Dépoussiérage
DEF

Réactif ajouté à la pulpe pour provoquer l’adhérence entre particules solides et bulles d’air.

CONT

La flottation est ainsi utilisée pour la séparation sélective de certains solides contenus dans une pulpe et pour leur concentration. Pour opérer cette sélection, on utilise des réactifs collecteurs, particulièrement hydrophobes, qui ont pour but d’augmenter la répulsion vis-à-vis de l’eau du minerai que l’on désire sélectionner. Les réactifs dépresseurs de gangue auront pour but au contraire d’augmenter la mouillabilité de la masse de matières que l’on ne désire pas retenir.

CONT

Le collecteur, en se fixant sélectivement sur les grains, les rend hydrophobes, ou accroît leur hydrophobie, et leur impose de passer depuis le bain de flottation (aqueux) jusque dans une mousse, d’où ils seront extraits.

CONT

Les principaux agents collecteurs sont : les savons [...]; les xanthogénates [...]; les amines aliphatiques [...]; enfin les dithiophosphates.

OBS

collecteur : Agent de flottage provoquant un contact plus intime entre le mouillant et la particule à faire monter à la surface(goudron, xanthate).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
DEF

An extremely poisonous, colorless, crystalline compound ... obtained by the distillation of coal tar, and converted, by the addition of 10 per cent of water, into a clear liquid with a peculiar odor and a burning taste ...

OBS

Phenol itself was first obtained from coal tar in 1834 by the German chemist ... Runge and called carbolic acid. The French chemist Auguste Laurent in 1841 produced the pure compound from coal tar and named it phenic acid.

OBS

In 1843 the German chemist ... Gerhardt prepared the same substance by a different method, and he introduced the name "phenol".

OBS

phenol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Substance cristallisée en aiguilles incolores, d’odeur caractéristique, de saveur brûlante et caustique.

OBS

phénol : [...] improprement appelé parfois «acide phénique».

OBS

Dès le début du XIXe siècle, les chimistes avaient réussi à isoler des huiles moyennes du goudron de houille, agitées avec une solution concentrée de soude, un composé défini. [...] En raison de la nature du procédé d’extraction, on considérait ce composé comme un acide; il fut appelé d’abord acide carbolique(F. F. Runge, 1934), puis acide phénique(A. Laurent, 1841). Lorsqu'il fut établi qu'il ne comportait pas, comme la plupart des acides organiques alors connus, un groupe carboxylique dans sa structure, C. F. Gerhardt proposa de l'appeler «phénol», nom qui a peu à peu détrôné celui d’acide phénique encore partiellement en usage en 1930. Le mot «phénol» est tout à fait conforme à la nomenclature officielle; en effet, le phénol [...] résulte du remplacement dans le benzène(dont le nom officiel, mais inusité, est «phène») d’un hydrogène par un hydroxyle.

OBS

Il va de soi que pour éviter de pécher par anachronisme, on doit traduire les termes anglais «carbolic acid», «phenic acid» et «phenol» respectivement en français par «acide carbolique», «acide phénique» et «phénol», car si ces termes désignent tous le même composé, ils ont cependant fait leur apparition à des dates différentes dans l’histoire de la chimie, le terme le plus récent apportant chaque fois une rectification par rapport au précédent.

OBS

phénol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
DEF

Compuesto aromático en el que uno o más grupos hidroxi está ligado directamente al anillo de benceno.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Plastic Materials

Français

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Matières plastiques
OBS

Coaltar :goudron provenant de la distillation de la houille, et plus fluide que le brai; on utilise le coaltar comme imperméabilisant, en particulier sur le bois, les chapes de voûtes et les soubassements.

OBS

Epoxy, nom masculin invariable (terme anglais) ou, en français, Époxyde, nom masculin ou adjectif : Famille de résines thermodurcissables dérivées du pétrole; ses polymères sont caractérisés par leur groupement epoxy en bout de chaînes moléculaires.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
DEF

A thin layer of bitumen, road tar, or emulsion laid on a road to enhance the adhesion of the course above it.

DEF

A coating of bitumen emulsion, or of hot bitumen or tar to secure adhesion when new bituminous material is laid on top of old work.

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
DEF

Couche d’émulsion bitumineuse ou de bitume ou de goudron chaud visant à assurer l'adhésion du nouveau matériel bitumineux sur l'ancien.

CONT

Enduits multicouches [...] Ce procédé peut être utilisé sur les chaussées à éléments fins pour leur donner une bonne résistance superficielle au poinçonnement [...] Les trois couches de liant n’ont pas un objet identique : la première est une couche d’impression ou d’accrochage, la deuxième constitue [...] un enrobage des gravillons inférieurs [...] la troisième est une couche de scellement.

OBS

enduit de liaison : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción de carreteras
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Installation of Electrical Equipment
  • Electrical Wiring (Building Elements)
DEF

Cotton tape impregnated with water-resistant insulating material and an adhesive and used especially to protect, insulate, and support electrical conductors.

DEF

Cotton tape impregnated with a sticky moisture-repelling compound; used chiefly to hold rubber-tape insulation in position over a joint or splice.

OBS

Chatterton's compound. A composition used for insulating submarine telegraph cables. This compound (which is perhaps somewhat erroneously known as "Chatterton's compound") is usually composed of gutta percha 3 parts, resin 1 part and Stockholm tar 1 part.

OBS

As per source TLFRA, "chatterton" is an obsolete term in English now replaced by the term "insulating tape."

Terme(s)-clé(s)
  • insulating tape

Français

Domaine(s)
  • Installation des équipements électriques
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
DEF

Ruban adhésif isolant, enduit d’un mélange de goudron norvégien, de gutta-percha et de résine, servant à isoler les fils électriques, les câbles sous-marins, etc.

DEF

Ruban de coton imprégné d’un mélange isolant composé de goudron, de résine et de gutta-percha, employé par les électriciens pour protéger extérieurement les fils conducteurs.

CONT

Jusqu’à une époque relativement récente, la majorité des installations électriques se faisaient sous baguettes de bois. La liaison entre les conducteurs avait lieu par épissure [...] l’isolation étant assurée par du ruban adhésif textile, connu sous le nom de chatterton. [...] cette technique s’est révélée très défaillante s’agissant de l’isolation, le chatterton vieillissant mal [...] En dépit des progrès faits dans le domaine du ruban adhésif (aujourd’hui en matière plastique), les épissures sont désormais proscrites des installations.

OBS

Chatterton [...] supplanté en anglais par l’appellation populaire «insulating tape».

Terme(s)-clé(s)
  • ruban isolant
  • bande de chatterton
  • ruban de chatterton

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Treatment of Wood
DEF

A yellowish to dark colored heavy oil that consists chiefly of liquid and solid aromatic hydrocarbons, tar acids, and tar bases, is obtained by distillation of coal tar, and is used as a preservative for wood, as an insecticide, and in ore flotation.

Terme(s)-clé(s)
  • coal tar creosote

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Traitement des bois
DEF

Distillat du goudron minéral provenant de la carbonisation à température élevée de la houille.

CONT

Les [...] créosotes sont les plus anciens produits de préservation du bois.

OBS

huile de créosote : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

OBS

créosote : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Tratamiento de la madera
DEF

Líquido de aspecto aceitoso y color amarillento, procedente de la destilación del alquitrán de hulla o de madera, que contiene una mezcla de compuestos fenólicos. Es antiséptico y desinfectante, y se usa en la preservación de la madera y en la fabricación de pinturas.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H4(CH3)2
formule, voir observation
C8H10
formule, voir observation
(CH3)2C6H4
formule, voir observation
DEF

Any of three toxic flammable oily isomeric aromatic hydrocarbons C6H4(CH3)2 that are dimethyl homologues of benzene and are obtained from wood tar or commercially in mixtures of the three with ethylbenzene from light oils from coal tar or coke-oven gas or from petroleum distillates by processes for producing toluene.

OBS

Use: Aviation gasoline; protective coatings; solvent for alkyd resins, lacquers, enamels, rubber cements; synthesis of organic chemicals.

OBS

Chemical formula: C6H4(CH3)2 or C8H10 or (CH3)2C6H4

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H4(CH3)2
formule, voir observation
C8H10
formule, voir observation
(CH3)2C6H4
formule, voir observation
DEF

Mélange des trois isomètres, méta, ortho-et para-, de formule C6H4-(CH3) 2, contenus dans le goudron, utilisé comme solvant du caoutchouc, dans la fabrication des laques et, en microscopie, comme solvant, sous le nom commercial de xylol.

OBS

Xylol : L’appellation "xylol" est réservée à des produits dont la distillation ne commence pas avant 120 ° et dont 90% au moins distillent avant 145 °.

OBS

Formule chimique : C6H4(CH3)2 ou C8H10 ou (CH3)2C6H4

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C6H4(CH3)2
formule, voir observation
C8H10
formule, voir observation
(CH3)2C6H4
formule, voir observation
DEF

Mezcla de los tres isómeros orto-, meta- y para-xileno. Líquido soluble en alcohol y éter; insoluble en agua. Inflamable. Tóxico por ingestión e inhalación.

OBS

Fórmula química: C6H4(CH3)2 o C8H10 o (CH3)2C6H4

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

The construction of the roof to be with iron beams and 8-inch arches of "hard-burned" brick ..., the brick to be laid in cement mortar, top to be leveled up and sloped ... with concrete, and the whole to be covered with a coating of best roofing pitch; this to be applied hot and the roof made water-tight.

CONT

Pieces of flashing can be joined by soldering (if copper), or by roofing pitch or tar. This solution works well on either a flat or sloping transition.

OBS

roofing pitch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Bitumes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
OBS

Le bitume est un terme générique décrivant les mélanges naturels de carbures d’hydrogène se présentant sous une forme visqueuse ou solide; dans l'industrie de la toiture le mot bitume signifie soit de l'asphalte soit du brai de goudron. À l'état solide ces matériaux se ressemblent mais leurs caractéristiques sont quelque peu différentes. La plupart de l'asphalte employé au Canada pour imprégner ou imperméabiliser les matériaux de couverture ou les toitures en terrasse provient de la distillation du pétrole suivie d’un certain raffinage lequel permet d’obtenir les propriétés que l'on désire. On trouve également des dépôts solides d’asphalte à l'état naturel dans certaines parties du monde. On obtient le brai de goudron en distillant des goudrons grossiers provenant de la carbonisation de la houille. La propriété qu'a le brai de goudron de couler à froid facilite le bouchage automatique des fissures mais elle empêche qu'on l'utilise sur des toits trop en pente. Sur les toits à faible pente on peut employer des asphaltes dont le point de fusion n’ est pas élevé tandis que sur les toits à pente raide on peut employer des asphaltes dont le point de fusion est élevé. C'est pourquoi l'asphalte a davantage d’applications que le brai de goudron.

OBS

brai à couverture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
  • Road Construction
DEF

A dark brown to black bituminous material prepared by pyrolysis from tar and petroleum, which melts on heating and is soluble in gasoline.

OBS

Widely used for paving, roofing, paints and varnishes.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Construction des voies de circulation
DEF

Enduit à base de goudron dont on revêt la chaussée.

OBS

Pour les besoins de la communication courante, les termes «asphalte» et «bitume» peuvent être tenus pour synonymes.

OBS

Dans la langue courante en France, on parle tout simplement de «goudron».

OBS

[...] c'est par déformation du langage que le goudron de pétrole désigne souvent l'asphalte et le bitume.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción de carreteras
  • Construcción de carreteras
DEF

Composición a base de betún y de gravilla u otras materias inertes; se usa para revestir calzadas y otros pavimentos.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Waterproofing (Construction)
  • Road Construction
  • Roofs (Building Elements)
OBS

An oil-based material applied first by heating to melting point in order to saturate individual ply of felt. Used on low slope or flat roofs. Can be covered with gravel in order to protect from harmful ultraviolet rays of sun.

OBS

hot tar: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Étanchéité (Construction)
  • Construction des voies de circulation
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Les toitures plates sont faites à partir de goudron chaud, où le couvreur utilise une torche pour faire fondre un enduit sur l'endos du matériau de toiture afin qu'il adhère au toit. Il est important d’engager un professionnel reconnu pour remplacer ou réparer un toit plat endommagé.

OBS

goudron chaud : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Road Construction Materials
  • Waterproofing (Construction)
  • Lignite, Graphite and Coal Mining
DEF

The residue obtained by distilling tar. [Definition standardized by ISO.]

OBS

Used for water proofing, roofing; paving compounds and fillers; insulation; fuel briqueting; core compounds; electrodes; pitch-coke; and fuel.

OBS

tar pitch: term standardized by ISO.

OBS

coal-tar pitch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • coal tar pitch

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Étanchéité (Construction)
  • Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
DEF

Résidu obtenu par la distillation du goudron. [Définition normalisée par l'ISO. ]

CONT

Brai. Résidu de la distillation des goudrons de pétrole, de houille, de bois et d’autres matières organiques. [...] On fait suivre le mot brai du nom de la matière dont il est extrait : brai de pétrole, brai de goudron de houille, brai d’huile de coton.

OBS

brai de houille : terme normalisé par l’ISO.

OBS

brai de goudron de houille : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos negros (Petróleo)
  • Materiales de construcción de carreteras
  • Impermeabilización (Construcción)
  • Explotación de lignito, grafito y carbón
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

This standard describes the procedure recommended for application of coal tar primer covered by CGSB standard 37-GP-32M the following uses: a. to prime new concrete, gypsum, steel or wood roof decks prior to application of thermal insulation and/or coal tar pitch built-up roofing; b. to treat weathered surfaces of coal tar roofing prior to either recovering with a new coal tar roofing sheet or recoating with an emulsified coal tar pitch; ...

CONT

Fortress Tar primer is a precise blend of refined tars and solvents designed to penetrate porous surfaces, assure adhesion to metal surfaces and create a bondable surface over existing built up roofs.

OBS

primer: A thin liquid compound applied to a surface to improve the adhesion of a thicker liquid compound.

OBS

tar primer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Bitumes
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

apprêt de goudron : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
OBS

asbestos perforated asphalt felt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Pour les étanchéités multicouches on utilise habituellement deux sortes de feutres : les feutres bitumés et les feutres enduits. Les feutres bitumés sont constitués principalement de fibres organiques ou minérales(amiante), enchevêtrées pour former un feutre et saturées d’asphalte ou de brai de goudron de houille(feutres organiques seulement) ;ces feutres sont perforés pour permettre à l'air qui pourrait autrement être emprisonné entre celui-ci et la couche d’asphalte de s’échapper.

OBS

feutre d’amiante bitumé perforé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Classification of Coal
DEF

Lignite of a pitch black color with a conchoidal fracture.

OBS

It is sometimes known as pitch coal.

Français

Domaine(s)
  • Classification des charbons
CONT

L’une des meilleures classifications de détail [des lignites] est celle de Desrousseaux (1938) qui distingue : 1) lignites noirs brillants subdivisés en : - lignites bitumineux [dont] la stratification est nette; - lignites piciformes (ou jayets ou jais) [...] 2) lignites bruns mats [...]

OBS

Ils contiennent peu d’eau(1 à 7 p. 100), des matières volatiles(50 à 60 p. 100), donnent des produits lourds à la distillation(10 p. 100 de goudron anhydre). Ces lignites sont noirs et luisants et ressemblent aux piciformes.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
DEF

A cigarette with a lower tar and nicotine content.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
DEF

Cigarette présentant une teneur abaissée en goudron et en nicotine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C14H10
formule, voir observation
85-01-8
numéro du CAS
DEF

A chemical compound in the form of colorless, shining crystals, soluble in alcohol, ether, benzene, carbon disulfide, acetic acid, insoluble in water, used in dyestuffs, explosives, synthesis of drugs, biochemical research, and phenanthrenequinone.

OBS

phenanthrene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada: used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

Chemical formula: C14lH[subscript 10

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C14H10
formule, voir observation
85-01-8
numéro du CAS
CONT

Le phénanthrène est présent dans l'huile d’anthracène obtenue par distillation du goudron de houille. Il est recueilli dans le filtrat de résidus d’anthracène cristallisé ou dans la fraction légère de distillation de l'anthracène brut. [...] Le phénanthrène est utilisé dans les industries des matières colorantes, explosifs, produits pharmaceutiques. Il sert de base pour la production d’autres substances chimiques(9, 10-phénanthrénequinone, acide 2, 2’-diphénique), et entre dans la composition de substances conductrices d’électricité utilisées dans les batteries et les cellules solaires.

OBS

phénanthrène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Formule chimique : C14lH[indice 10

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Scientific Information
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C16H10
formule, voir observation
129-00-0
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a colorless solid (tetracene impurities give a yellow color) or of solutions which have a slight blue fluorescence and which is used in biochemical research.

OBS

pyrene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

benzo(def)phenanthrene: The letters "def", between parentheses, must be italicized.

OBS

Chemical formula: C16H10

Terme(s)-clé(s)
  • beta-pyrene

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Information scientifique
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C16H10
formule, voir observation
129-00-0
numéro du CAS
DEF

Carbure d’hydrogène tétracyclique [...] trouvé dans le goudron de houille [...]; cancérigène.

OBS

pyrène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

benzo(def)phénanthrène : Les lettres «def», entre parenthèses, s’écrivent en italique.

OBS

Formule chimique : C16H10

Terme(s)-clé(s)
  • bêta-pyrène

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Aromatic Hydrocarbons
Universal entry(ies)
C6H6
formule, voir observation
71-43-2
numéro du CAS
DEF

A chemical in the form of a colorless, liquid, flammable, aromatic hydrocarbon that is used in the manufacture of styrene and phenol.

OBS

benzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

benzol: obsolete name for benzene, no longer in approved use.

OBS

benzine: an archaic and misleading term which should not be confused with benzene.

OBS

Chemical formula: C6H6

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Hydrocarbures aromatiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H6
formule, voir observation
71-43-2
numéro du CAS
DEF

Hydrocarbure cyclique [...] découvert par Faraday en 1825.

OBS

benzène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

benzine : Désignation commerciale et ancienne du benzène.

OBS

Selon le Dictionnaire de la chimie et de ses applications de Clément et Raymonde Duval, «benzol» est une désignation commerciale utilisée à tort pour parler du benzène, ce qui est confirmé par le Quillet encyclopédique, qui le donne comme nom commercial du mélange de benzène, de toluène et de xylène obtenu dans la distillation du goudron de houille.

OBS

Formule chimique : C6H6

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Hidrocarburos aromáticos
Entrada(s) universal(es)
C6H6
formule, voir observation
71-43-2
numéro du CAS
DEF

Sustancia química derivada del petróleo usada en numerosos productos químicos.

OBS

Fórmula química: C6H6

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
OBS

bituminous coating: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
DEF

Enduit à base de brai de goudron de houille et/ou de brais de pétrole et/ou de bitume naturel, modifiés ou non par des résines synthétiques.

OBS

enduit bitumineux : terme et définition normalisés par l’AFNOR.

OBS

revêtement bitumineux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
8029-68-3
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a brownish-black, syrupy liquid, has a burning taste and a tarry odor and is used for pharmaceutical products such as skin ointments, cosmetic preparations and special dermatological soaps.

OBS

Also known under a large number of commercial designations, such as: ammonium bithiolium; ammonium bithiolcium; ammonium bituminosulfonate; ammonium ichthosulfonate; ammonium ichthyolsulfonate; ammonium sulfobituminate; ammonium sulfoichthyolate; Amsubit; Bitulan; bituminol; bitumol; Hirathiol; Ichden; Ichtammon; Ichthadone; ichthammonium; ichthosulfol; Ichthymall; Ichthysalle; Ichthalum; Ichthium; Ichthosauran; Ichtopur; Ichthosam: Ichthynat; Ichthyopon; Leukochthol; Lithol; Petrosulpho; Perichthol; Piscarol; Pisciol; Saurol; Subitol; Sulfogenol; Thilaven; Thiolin; Thiozin; Trasulphane; Tumenol. ... An injectable form is marketed as "Adnexol."

OBS

Ichthyol™: A trademark of the Hizat Pharmaceutical Industries (Pvt) Ltd.

Terme(s)-clé(s)
  • Inchtyol

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide noir, à consistance de goudron, à odeur empyreumatique tenace, à saveur particulière, renfermant 8 % de soufre au minimum, utilisé comme thérapeutique.

OBS

Ichthyol : Pour être officinale, cette huile doit contenir au moins 4 % de soufre sous forme de combinaison organique.

OBS

Ce produit est connu sous de nombreuses appellations commerciales, parmi lesquelles : Bituminol; sulfobituminate d’ammonium; ichtyol sulfonate d’ammonium.

OBS

Ichthyol [exp9sant MC] : Marque de commerce de la société Hizat Pharmaceutical Industries (Pvt) Ltd.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Solid Fossil Fuels
OBS

A trade name for West Indian petroleum.

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Combustibles fossiles solides
OBS

Désignation ancienne d’un goudron obtenu à partir d’un pétrole brut en provenance de la Barbade.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
DEF

Road construction material in the form of crushed stone coated with tar, bitumen, or asphalt.

Terme(s)-clé(s)
  • tarmac
  • tarred macadam

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
DEF

Matériau enrobé de goudron, utilisé en couche de surface des chaussées.

DEF

Matériau de revêtement des chaussées, composé de granulats de minéraux concassés(macadam), enrobés dans un liant hydrocarboné(émulsion de goudron).

OBS

tarmacadam : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
DEF

Asphaltic concrete prepared with a relatively light and slow-curing asphalt for placement without heat, which makes it less firm and durable than hot-mixed asphaltic concrete.

CONT

Historically, asphalt has been a road-paving material. ... It can ... be used as a hot or cold mix blended with stone, slag, sand, or gravel aggregates before it is spread on the prepared base.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
DEF

Matériau de revêtement routier composé de granulats non chauffés et d’un liant, chauffé lui, de bitume, de goudron ou d’asphalte.

CONT

Dans notre centrale moderne de mélange pour béton bitumeux [...] nous produisons : du mélange d’asphalte, de l’enrobé à froid (DIMAK), des produits spéciaux de l’asphalte, de l’asphalte coulé.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Solvents and Petroleum Spirits
Universal entry(ies)
C10H12
formule, voir observation
119-64-2
numéro du CAS
DEF

Colorless liquid, pungent odor, miscible with most solvents and compatible with natural and synthetic vehicles, insoluble in water, ... Use: Chemical intermediate; solvent for greases, fats, oils, waxes; substitute for turpentine.

OBS

Chemical formula: C10H12

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Solvants et essences spéciales (Pétrole)
Entrée(s) universelle(s)
C10H12
formule, voir observation
119-64-2
numéro du CAS
DEF

Liquide mobile, incolore ou très légèrement jaunâtre, d’une odeur rappelant celle des produits dérivés du goudron et notamment de la naphtaline [à] saveur brûlante.

OBS

Formule chimique : C10H12

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Treatment of Wood
DEF

A distillate of the water-gas tar that is the residue from the carburetion of water gas with petroleum oil.

OBS

Differs from coal-tar creosote mainly in its having almost no tar acids or tar bases.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Traitement des bois
DEF

Produit de la distillation du goudron de gaz à l'eau, c'est-à-dire d’un produit résiduaire de la carburation du gaz à l'eau avec des huiles de pétrole.

OBS

La créosote de goudron de gaz à l'eau diffère de la créosote de goudron de houille principalement en ce qu'elle ne comporte ni phénols ni composés organiques azotés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Tratamiento de la madera
DEF

Creosota obtenida por destilación del alquitrán del gas de agua.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
Universal entry(ies)
CH3C6H4OH
formule, voir observation
C7H8O
formule, voir observation
106-44-5
numéro du CAS
DEF

A white crystalline mass derived from coal tar, soluble in hot water and in alcohol. Occurs naturally in tea leaves. Widely used in the manufacture of coloring matters, and as a flavoring for beverages, ice cream, candy.

OBS

[A] disinfectant.

OBS

The prefix "para" and its abbreviated form "p" appear in italics and are ignored in alphabetizing.

OBS

Chemical formula: CH3C6H4OH or C7H8O

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
CH3C6H4OH
formule, voir observation
C7H8O
formule, voir observation
106-44-5
numéro du CAS
DEF

Masse cristalline blanche dérivant du goudron de houille, soluble dans l'eau chaude et l'alcool, naturellement présente dans les feuilles de thé. Très utilisé dans la préparation des colorants, il sert aussi d’aromatisant pour boissons, crème glacée, bonbons.

OBS

Utilisation : fabrication d’antioxydants, colorants, résines phénoliques, antiseptiques, plastifiants, herbicides, méthyl-4-cyclohexanol, esters pour la parfumerie, détergents, stabilisants.

OBS

Le préfixe «para» et son abréviation «p» s’écrivent en italique.

OBS

D’après le Dictionnaire de chimie de C. Duval, le terme «hydroxytoluène» est vieilli.

OBS

Formule chimique : CH3C6H4OH ou C7H8O

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • The Genitals
DEF

A bloody cyst having a tarry or black, sticky appearance; usually due to endometriosis.

Français

Domaine(s)
  • Organes génitaux
DEF

Kyste de la muqueuse utérine, contenant un liquide hématique épais et brun de couleur(chocolat, goudron).

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C30H6I4O5·2Na
formule, voir observation
16423-68-0
numéro du CAS
DEF

A brownish powder, a water-soluble salt derived from coal-tar [which is] used to color candy, desserts, delicatessen, etc., red.

OBS

3'6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tetraiodo-3H-spiro [2-benzofuran-1,9'-xanthan]-3-one: The capital letter "H" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

3',6'-dihydroxy-2',4',5',7'- tetraiodospiro[isobenzofuran-1(3H),9'-[9H]xanthen]-3-one: The capital letters "H" must be italicized; CAS name.

OBS

Chemical formula: C20H6I4O5·2Na

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C30H6I4O5·2Na
formule, voir observation
16423-68-0
numéro du CAS
DEF

Sel dérivé du goudron de pétrole, soluble dans l'eau, se présentant sous forme de poudre brunâtre, [qui] s’emploie pour colorer en rouge les confiseries, desserts, charcuteries, etc.

OBS

3’,6’-dihydroxy-2’,4’,5’,7’-tétraiodo-3H-spiro [2-benzofuran-1,9’-xanthén]-3-one : La lettre majuscule «H» s’écrit en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

F.D.C. : Abréviation faisant référence à la Food, Drug and Cosmetic Act des États-Unis.

OBS

C.I. : Abréviation faisant référence à la nomenclature du Colour Index publié par la Society of Dyers and Colourists des États-Unis.

OBS

Formule chimique : C20H6I4O5·2Na

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
C30H6I4O5·2Na
formule, voir observation
16423-68-0
numéro du CAS
DEF

Colorante análogo a la eosina, que se obtiene tratando la fluoresceína con yodo y que sirve para teñir la seda.

OBS

Fórmula química: C20H6I4O5·2Na

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2010-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
DEF

To lay or cover with stone, brick, asphalt, concrete, or other material making a firm, level, or convenient surface for travel ...

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
CONT

Le ministère des Transports a décidé de faire revêtir la route Montréal-Québec.

OBS

revêtement : Ce dont on a recouvert une voie et qui la rend carrossable(asphalte, bitume, dallage, goudron, macadam, pavage).

OBS

revêtir : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

OBS

paver : Le terme «paver» a un sens très précis en français : couvrir une chaussée de petits blocs de pierre dure. Il ne convient donc pas pour parler de tous les types de revêtement.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2010-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Shipbuilding
DEF

The product of crude distillation of resinous Pine wood; used in shipbuilding for caulking, tarring ropes, etc.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Constructions navales
DEF

Goudron de bois provenant de la distillation sèche de bois de pins; utilisé pour calfater les bateaux, enduire les cordages et filets, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos madereros
  • Construcción naval
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2010-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Biomass Energy
  • Chemical Engineering
DEF

The heating process of fossil fuels, hydrocarbons, or carbohydrates or other solids accompanied by their decomposition.

CONT

The destructive distillation of coal yields coke, tar, ammonia, and gas. The destructive distillation of biomass yields char and gas. Water present is vaporized.

OBS

The terms cracking, pyrolysis, and thermal decomposition have the same general meaning and are roughly synonymous with destructive distillation. The latter however applies particularly to coal, while cracking refers most often to petroleum. Pyrolysis and thermal decomposition are general meaning.

OBS

The term carbonization is often used because the solid end product is carbon.

OBS

In [the dry distillation] process the substance operated upon is invariably a solid, the vapours being condensed and collected as in the other methods. When the substance operated upon is of uncertain composition, as, for example, coal, wood, coal-tar, etc., the term "destructive distillation" is employed.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Énergie de la biomasse
  • Génie chimique
DEF

Décomposition des hydrocarbures et autres produits comme les matières cireuses par chauffage dans un réacteur et recueil des résidus volatils.

CONT

La distillation destructive consiste à décomposer un produit à température élevée, puis à séparer les produits formés par fractionnement en une seule opération. Industriellement, on effectue la distillation destructive de la houille pour obtenir du coke, du goudron, du gaz, de l'ammoniac, et celle du bois pour obtenir du charbon de bois, de l'acide éthanoïque, de la propanone et du méthanol.

OBS

La toute première technique de gazéification [...] était une distillation destructive [...]. Aujourd’hui, ce procédé s’appelle la «carbonisation» [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transformación de la energía
  • Energía de la biomasa
  • Ingenieria química
CONT

Cuando se calienta una sustancia a una temperatura elevada, descomponiéndose en varios productos valiosos, y esos productos se separan por fraccionamiento en la misma operación, el proceso se llama destilación destructiva.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2008-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Any type of felt that has been impregnated or saturated with asphalt.

CONT

This specification covers asphalt-saturated organic felt for use as an underlayment in steep slope roofing. The objective of this specification is to provide a finished product that will lie flat and resist wrinkling, puckering, and shrinking when left exposed to the sun, rain, frost, or dew for a period of two weeks after application. In the process of manufacture, a single thickness of organic dry felt shall be uniformly saturated with an asphaltic saturant and the felt shall be produced principally from organic fibers. The surface of the felt shall be uniform and relatively smooth and upon splitting or tearing on the bias, the felt shall appear free of lumps or particles of foreign substances. The material shall conform to the prescribed physical requirements such as tear strength, pliability, loss on heating, liquid water transmission, breaking strength, and dimensional stability, and to the specified dimension and mass requirements such as roll width, roll area, net mass of saturated felt, net mass of desaturated felt, saturation, moisture, and saturating efficiency. The finished product shall not crack nor be so sticky as to cause tearing or other damage upon being unrolled.

OBS

Asphalt felt: an asphalt-saturated felt or asphalt-coated felt.

PHR

Roof shingles composed of asphalt-impregnated felt.

Terme(s)-clé(s)
  • asphalt impregnated felt

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Le feutre saturé d’asphalte doit être utilisé sous les bardeaux d’asphalte dont l’armature est en fibre de verre; cela est obligatoire si on veut obtenir une résistance au feu de classe A. Les essais de résistance au feu sont effectués sur un ensemble de couverture qui comprend le support, la sous-couche et les bardeaux. Les bardeaux traditionnels, à base de feutre organique, ont passé avec succès les essais de résistance au feu sans sous-couche de feutre, mais les essais de classe A, pour les bardeaux en fibre de verre, comprennent la sous-couche de feutre. Il devient de plus en plus important pour les entrepreneurs-couvreurs et les propriétaires d’en être conscients, étant donné que l’emploi de bardeaux à base de fibre de verre devient de plus en plus courant dans certaines parties du Canada.

OBS

Il est souhaitable, cependant, d’éviter les contacts entre deux bitumes différents et pour cette raison l'asphalte ne devrait pas être utilisé avec des feutres imprégnés de goudron et on ne devrait pas non plus employer le goudron avec un feutre imprégné d’asphalte. Si des doutes existent quant à la compatibilité des matériaux bitumineux un essai a été mis au point pour l'établir(ASTM D1370-58).

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2008-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The temperature to which bitumen is heated in the kettle.

OBS

The maximum recommended kettle temperature varies with the type of bitumen, but generally must never be greater than [450°F].

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Température à laquelle le bitume est chauffé dans le fondoir.

OBS

Le maximum recommandé varie selon le type de bitume, mais en général il ne doit pas dépasser 400 °F pour le goudron de houille et 450 °F pour l'asphalte.

OBS

fondoir à bitume : Machine dans laquelle on fait fondre des pains de bitume ou d’asphalte afin de les couler en place.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2007-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Pollution
  • Water Pollution
  • Petroleum Asphalts
DEF

A Canadian hazardous waste site on Cape Breton Island, Nova Scotia.

CONT

Located on the eastern shore of Sydney Harbour in the former city of Sydney ..., the Tar Ponds form a tidal estuary at the mouth of Muggah Creek, a freshwater stream that empties into the harbour. Over the last century, runoff from coke ovens associated with Sydney Steel Corporation's (SYSCO) now-decommissioned steel mill filled the estuary with a variety of coal-based contaminants and sludge.

OBS

The Tar Ponds [consist] of the North Tar Pond and the South Tar Pond) ...

OBS

The "tar ponds" are actually not ponds at all. The accumulated toxic waste is situated in a tidal estuary, which sends PCBs [polychlorinated biphenyls] to the ocean with every tidal cycle.

OBS

Sydney Tar Ponds; Tar Ponds: terms also used in the singular (Sydney Tar Pond; Tar pond), and also more specifically when referring to the North or South Pond.

Terme(s)-clé(s)
  • Sydney Tar Pond
  • Tar Pond
  • Sydney tar pond

Français

Domaine(s)
  • Pollution du sol
  • Pollution de l'eau
  • Bitumes
CONT

Les étangs de goudron(soit l'étang de goudron du Nord et l'étang de goudron du Sud) sont le nom courant du ruisseau Muggah, un estuaire qui a reçu des évacuations industrielles des activités industrielles en amont, y compris les fours à coke. Les étangs de goudron couvrent une superficie de 31 hectares et contiennent plus de 700 000 tonnes(550 000 m³) de sédiments contaminés aux hydrocarbures aromatiques polycycliques et aux métaux.

OBS

Le goudron est un dérivé houillé de couleur noire. Sous-produit de la distillation de la houille lors de la fabrication du coke, il est très visqueux, voire solide(brai de goudron). Dans le langage courant, on le confond souvent avec le bitume d’origine pétrolière. Cette confusion est due à l'invention du tarmacadam, ancêtre des revêtements routiers qui était fabriqué à l'origine avec du goudron(tar en anglais).

OBS

étangs de goudron de Sydney; étangs de goudron : termes recommandés par le Bureau de la traduction.

OBS

mares de goudron de Sydney : terme utilisé dans l'entente auxiliaire Canada-Nouvelle-Écosse sur le nettoyage des mares de goudron de Sydney. À des fins d’uniformité, de préférence, utiliser les termes «étangs de goudron de Sydney» ou «étangs de goudron», termes plus fréquemment utilisés.

OBS

étangs bitumineux de Sydney; étangs bitumeux de Sydney : Ces traductions de «Sydney Tar Ponds» pour désigner un site de résidus toxiques vont à l’encontre de la tendance à associer au Canada l’adjectif à des formations géologiques desquelles on pourra extraire des hydrocarbures naturels, mais sont largement répandues, depuis longtemps, dans de nombreux documents à caractère officiel émanant de divers ministères.

OBS

étangs de goudron de Sydney; étangs de goudron; étangs bitumineux de Sydney : termes aussi utilisés au singulier(étang de goudron de Sydney; étang de goudron; étang bitumineux de Sydney), et plus spécifiquement lorsqu'il est question de l'étang du Nord ou de l'étang du Sud.

Terme(s)-clé(s)
  • étang de goudron de Sydney
  • mare de goudron de Sydney
  • étang bitumineux de Sydney
  • étang bitumeux de Sydney
  • étang de goudron

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2007-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Pollution
  • Water Pollution
  • Petroleum Asphalts
CONT

The Tar Ponds (consisting of the North Tar Pond and the South Tar Pond) is the common name for Muggah Creek, a tidal estuary that received industrial discharges from upstream industrial activities, including the Coke Ovens. The Tar Ponds cover 31 hectares and contain more than 700,000 tonnes (550,000 m³) of sediments contaminated with PAHs [polycyclic aromatic hydrocarbons] and metals.

OBS

The North Pond and the South Pond have a combined area of 31 hectares (77 acres), and contain 700,000 metric tonnes of contaminated sediments.

Français

Domaine(s)
  • Pollution du sol
  • Pollution de l'eau
  • Bitumes
CONT

Les étangs de goudron(soit l'étang de goudron du Nord et l'étang de goudron du Sud) sont le nom courant du ruisseau Muggah, un estuaire qui a reçu des évacuations industrielles des activités industrielles en amont, y compris les fours à coke. Les étangs de goudron couvrent une superficie de 31 hectares et contiennent plus de 700 000 tonnes(550 000 m³) de sédiments contaminés aux hydrocarbures aromatiques polycycliques et aux métaux.

OBS

Le goudron est un dérivé houillé de couleur noire. Sous-produit de la distillation de la houille lors de la fabrication du coke, il est très visqueux, voire solide(brai de goudron). Dans le langage courant, on le confond souvent avec le bitume d’origine pétrolière. Cette confusion est due à l'invention du tarmacadam, ancêtre des revêtements routiers qui était fabriqué à l'origine avec du goudron(tar en anglais).

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2007-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Pollution
  • Water Pollution
  • Petroleum Asphalts
CONT

The Tar Ponds (consisting of the North Tar Pond and the South Tar Pond) is the common name for Muggah Creek, a tidal estuary that received industrial discharges from upstream industrial activities, including the Coke Ovens. The Tar Ponds cover 31 hectares and contain more than 700,000 tonnes (550,000 m³) of sediments contaminated with PAHs [polycyclic aromatic hydrocarbons] and metals.

CONT

The North Pond and the South Pond have a combined area of 31 hectares (77 acres), and contain 700,000 metric tonnes of contaminated sediments.

Français

Domaine(s)
  • Pollution du sol
  • Pollution de l'eau
  • Bitumes
CONT

Les étangs de goudron(soit l'étang de goudron du Nord et l'étang de goudron du Sud) sont le nom courant du ruisseau Muggah, un estuaire qui a reçu des évacuations industrielles des activités industrielles en amont, y compris les fours à coke. Les étangs de goudron couvrent une superficie de 31 hectares et contiennent plus de 700 000 tonnes(550 000 m³) de sédiments contaminés aux hydrocarbures aromatiques polycycliques et aux métaux.

OBS

Le goudron est un dérivé houillé de couleur noire. Sous-produit de la distillation de la houille lors de la fabrication du coke, il est très visqueux, voire solide(brai de goudron). Dans le langage courant, on le confond souvent avec le bitume d’origine pétrolière. Cette confusion est due à l'invention du tarmacadam, ancêtre des revêtements routiers qui était fabriqué à l'origine avec du goudron(tar en anglais).

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2007-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Soil Pollution
OBS

January 28, 2007 - The Government of Canada and the Province of Nova Scotia reached an historic milestone announcing the full remediation of the Sydney Tar Ponds and Coke Ovens cleanup to begin in spring 2007.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pollution du sol
OBS

Le 28 janvier 2007-Le gouvernement du Canada et la province de la Nouvelle-Écosse ont franchi une étape historique en annonçant que l'assainissement complet des étangs de goudron et des fours à coke de Sydney débutera au printemps 2007.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2007-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
OBS

tarring: term proposed by the World Road Association.

Terme(s)-clé(s)
  • tarspraying

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
DEF

Opération consistant à répandre du goudron sur les voies macadamisées.

OBS

goudronnage; répandage du goudron : termes proposés par l'Association mondiale de la Route.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2006-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Classification of Coal
DEF

A fuel whose natural properties or those resulting from special treatment are such that when burned the fuel emits only limited quantities of visible solid or liquid substances (e.g. ash, soot, tar) in the flue gases.

Terme(s)-clé(s)
  • low smoke combustible material
  • low smoke combustible
  • low-smoke fuel

Français

Domaine(s)
  • Classification des charbons
DEF

Combustible possédant des caractéristiques naturelles ou résultant d’un traitement particulier telles que, lors de la combustion, il ne fournit dans les produits de la combustion(fumées) qu'une faible quantité de matières visibles solides et liquides, par exemple : cendres, suies, goudron.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Clasificación del carbón
DEF

Combustible que posee características naturales o resultado de un tratamiento particular de forma que los humos producto de su combustión no contengan más que cantidades muy pequeñas de materias visibles sólidas y líquidas, por ejemplo, cenizas, hollín, alquitrán.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2005-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Classification of Coal
DEF

Coal that ranks between subbituminous coal and anthracite and that contains more than 14% volatile matter (on a dry, ash-free basis) ...

CONT

Bituminous coal is the most abundant rank of coal; much is Carboniferous in age.

OBS

[Bituminous coal] is dark brown to black in colour and burns with a smoky flame.

Français

Domaine(s)
  • Classification des charbons
CONT

Le charbon, proprement dit, ou houille [au sens large], noir mat ou brillant [...] avec selon les proportions de matières volatiles [...] La houille [au sens strict] en contient 5 % et on la nomme aussi, à tort, charbon bitumineux pour sa richesse en goudron(qui ne sont pas des bitumes).

CONT

Les houilles grasses et flambantes grasses correspondent à l’appellation américaine «houille bitumineuse» (bituminous coal).

CONT

On distingue les anthracites (moins de 8 % de MV [matières volatiles], les houilles anthraciteuses (de 8 à 18 % de MV), les houilles à coke (de 18 à 26 % de MV), les houilles bitumineuses et les houilles grasses (de 26 à 45 % de MV), les cannel-coals (de 40 à 60 % de MV), les bogheads (de 55 à 66 % de MV).

OBS

Nous avons trouvé la définition suivante de charbon bitumineux dans Le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse(source LAROG, vol. 2, p. 1274) :«Charbon gras souvent cokéfiable donnant un pourcentage important de goudron à la distillation. »Toutefois, à la lumière de l'observation faite dans le Dictionnaire de géologie, par Alain Foucault et J.-F Raoult(source FOUGE) et reproduite dans le premier contexte cité ci-dessus, nous gardons des réserves à l'égard de ce terme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Clasificación del carbón
CONT

[...] hullas grasas (hasta 40% de materias volátiles), que sirven para elaborar coque y para fabricar gas de alumbrado.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2004-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Petrochemistry
CONT

Crude oil with a similar mix of physical and chemical characteristics, usually produced from a given reservoir, field or sometimes even a region, constitutes a crude oil "stream."

CONT

Petrochemicals and base oils, namely chemicals derived either directly of indirectly from petroleum streams for use as raw materials or feedstodks in the manufacture of fuels.

OBS

Each petroleum stream, identified by CAS number, has a range of values for boiling point, carbon numbers, and a range for each of its other physicochemical characteristics. All of these characteristics occur in an increasingly complex continuum as the boiling point rises, which varies by the composition of the original crude oil and the methods used to process the crude oil.

PHR

Aromatic petroleum stream.

Français

Domaine(s)
  • Chimie du pétrole
CONT

Résidu de la distillation d’un mélange de goudron de houille et de charges pétrolières aromatiques.

PHR

Désulfuration de charges pétrolières.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petroquímica
PHR

Corriente de petróleo aromático.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2004-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
DEF

Mastic et enduit protecteur, à base de résine de pin mélangée à du suif, de la céruse et du goudron, utilisé pour l'étanchéité des joints entre deux pièces de bois de la coque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
DEF

Mezcla resinosa para calafateado de la madera de embarcaciones.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2004-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
CONT

Synthetic organic pigments are technically known as organic pigments. The adjective "organic" is used by chemists to indicate that a substance consists primarily of compounds of carbon in conjunction with ... other elements.

OBS

organic pigment: term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec.

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Famille de pigments d’encre d’imprimerie dont la couleur est le résultat de la réaction chimique d’atomes de carbone.

CONT

Les colorants pigmentaires organiques synthétiques, jaune, rouge, bleu, vert, dont la pureté, l'intensité et les propriétés de résistance les destinent aux encres [et teintures] de très bonne qualité, proviennent du goudron de houille.

CONT

jaune de Hansa, rouge lithol et bleu phtalocyanine.

OBS

pigment organique : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2004-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Distillation
  • Wood Products
  • Coal-Derived Fuels
DEF

A viscous, adhesive material produced by the pyrolysis of coal, lignite, wood, etc. [Definition standardized by ISO.]

CONT

The tars that are formed from inorganic materials from incomplete combustion may be potentially carcinogenic.

CONT

... the tars and other known carcinogens in tobacco smoke.

OBS

tar: term standardized by ISO.

OBS

Unless otherwise stated, it is assumed that the origin is coal or similar material. It is never from petroleum origin.

Français

Domaine(s)
  • Distillation du pétrole
  • Produits du bois
  • Combustibles dérivés des charbons
DEF

Produit condensable obtenu par pyrolyse de certaines matières organiques. [Définition normalisée par l’AFNOR.]

OBS

1. Le vocable «goudron» doit toujours être suivi du nom de la matière organique dont il provient, par exemple : goudrons de houille, goudrons de bois, etc. 2. Dans les conditions normales de température, les goudrons ont le plus souvent l'aspect de produits liquides ou visqueux dont la couleur peut varier du brun au noir.

OBS

C'est par déformation du langage que le goudron de pétrole désigne souvent l'asphalte et le bitume.

OBS

goudron : terme normalisé par l'AFNOR et par l'ISO.

OBS

Définition et observation reproduites avec la permission de l’AFNOR.

OBS

goudron : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Destilación del petróleo
  • Productos madereros
  • Combustibles derivados del carbón
DEF

Líquido viscoso, de color pardo o negro y olor característico, obtenido por destilación de la madera, turba, carbón, pizarras u otras sustancias vegetales o minerales.

OBS

Substancia negruzca, pegajosa que se emplea, por ejemplo, en medicina y para calafatear buques.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
  • Petroleum Asphalts

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Bitumes
DEF

Goudron complètement débarrassé d’eau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción de carreteras
  • Asfaltos de petróleo
DEF

Líquido marrón oscuro, pegajoso, viscoso, muy combustible y muy tóxico. Fuerte irritante. Se absorbe dérmicamente.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Road Construction Materials
  • Waterproofing (Construction)
DEF

Tar obtained by the destruction distillation of bituminous coal, usually in coke ovens or in retorts and consisting of numerous constituents (as benzene, xylenes, naphthalene, pyridine, quinoline, phenol, cresols, light oil, and creosote) that may be obtained by distillation.

Terme(s)-clé(s)
  • coal-tar

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Sous-produit de la cokéfaction de la houille à haute température.

DEF

Goudron provenant de la distillation de la houille, et plus fluide que le brai; on utilise le coaltar comme imperméabilisant, en particulier sur le bois, les chapes de voûtes et les soubassements.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos negros (Petróleo)
  • Materiales de construcción de carreteras
  • Impermeabilización (Construcción)
DEF

Porción no acuosa obtenida como un subproducto en la destilación, en vaso cerrado, de carbones bituminosos y en la fabricación de coque o gas de carbón.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2003-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Road Construction Materials
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

A dark-coloured, highly viscous residue obtained from the distillation of coal tar.

DEF

brea: A viscous asphalt formed by the evaporation of volatile components from oil in seepages.

OBS

The term "pitch" should not be confused with "bitumen" (UK) or "asphalt" (USA) which are petroleum residues.

OBS

brea: a rarely used term.

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Pétroles bruts et dérivés
DEF

Résidu noir ou brun foncé, visqueux ou solide, fusible et agglomérant, obtenu après évaporation partielle ou distillation fractionnée des pétroles, des goudrons ou de certaines autres matières organiques. [Définition normalisée par l’AFNOR.]

CONT

Les pétroles asphaltiques, moins riches en hydrogène, bruns ou noirs, visqueux, relativement lourds; leur distillation laisse un résidu noir et poisseux appelé «brai».

OBS

Il est nécessaire de toujours faire suivre le mot «brai» du nom de la matière dont il est extrait, par exemple :-brai de pétrole,-brai de goudron de houille, etc.

OBS

Définition et observation reproduites avec la permission de l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos negros (Petróleo)
  • Materiales de construcción de carreteras
  • Petróleo bruto y derivados
DEF

Substancia residual producida por la evaporación parcial o la destilación fraccionada del petróleo, en alquitrán y otras materias orgánicas.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2003-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fossil Fuels
  • Petroleum Asphalts
DEF

... the softer, more viscid varieties of native asphalt.

OBS

brea: In Trinidad, ... name for maltha.

Français

Domaine(s)
  • Combustibles fossiles solides
  • Bitumes
DEF

Bitume glutineux, qui ne diffère du pétrole que par sa consistance.

CONT

[...] les malthes, sortes de goudron visqueux, sont des produits intermédiaires de la transformation des huiles brutes en asphaltes.

OBS

brea : Nom local à la Trinité pour désigner le malthe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Combustibles fósiles sólidos
  • Asfaltos de petróleo
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2003-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Exterior Covering Materials
  • Waterproofing (Construction)
DEF

Insulating paper which is applied between the sheathing and outer wall of a building to prevent wind infiltration.

DEF

Tar paper sheeting applied between the sheating and outer covering of a wall to prevent wind and water infiltration.

DEF

Building paper, particularly when fixed to sheathing.

Français

Domaine(s)
  • Revêtements extérieurs
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Papier traité de goudron ou d’asphalte, utilisé sous le parement extérieur du mur comme protection contre le passage de l'eau ou de l'air.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Revestimientos para exteriores
  • Impermeabilización (Construcción)
DEF

Papel aislante que se coloca entre el revestimiento y el muro exterior de un edificio para prevenir las infiltraciones del aire.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2003-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Roofs (Building Elements)
  • Road Construction
DEF

To cover or smear with or as with tar.

OBS

See record "tar", noun.

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Construction des voies de circulation
DEF

Enduire de goudron.

OBS

Voir la fiche «goudron», nom.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos negros (Petróleo)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Construcción de carreteras
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2002-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
  • Petroleum Asphalts
DEF

Tar formed in making carburated water gas and used chiefly in tar road materials.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Bitumes
DEF

Goudron obtenu par la décomposition des vapeurs d’huile à hautes températures dans la fabrication du gaz à l'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2002-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
  • Petroleum Asphalts

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Bitumes
OBS

Voir «goudron de gaz à l'eau».

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2002-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
  • Bitumen and Bituminous Shales
  • Road Construction Materials
CONT

tarmacadam or coated macadam: A road material consisting of stone coated with tar or a tar-bitumen mixture. It has very little fine aggregate and a high proportion of voids.

Français

Domaine(s)
  • Bitumes
  • Exploitation des schistes bitumineux
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
DEF

Liant hydrocarboné obtenu en mélangeant 4 à 5 p. 100 de goudron aux brais de pétrole destinés aux usages routiers.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2002-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pollution (General)
  • Black Products (Petroleum)
DEF

Particulate oil residues.

OBS

Source: Response to Oil Spills.

OBS

tar balls: term rarely used in the singular (tar ball).

Terme(s)-clé(s)
  • tar ball
  • tarballs
  • tarball

Français

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

Résidus pétroliers particulaires.

DEF

Agglomérat insoluble formé dans l’eau par des résidus de pétrole, et qui pollue les plages.

OBS

goudrons : Source : La lutte contre la pollution.

OBS

ITOPF [International Tanker Owners Pollution Federation Limited], II.5.

OBS

goudrons; boules de goudron : termes rarement utilisés au singulier(goudron; boule de goudron).

Terme(s)-clé(s)
  • goudron
  • boule de goudron

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2001-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Petroleum Distillation
  • Biomass Energy
DEF

Distillation in which a substance is added to the mixture to be separated in order to form an azeotropic mixture with one or more of the components of the original mixture; the new azeotrope formed will have a boiling point lower than the boiling point of the original mixture, thus allowing separation to occur.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Distillation du pétrole
  • Énergie de la biomasse
CONT

Pour séparer l'acide acétique [...] on a trois procédés :-distillation azéotropique dans une colonne chargée d’huile de bois qui donne avec l'eau un mélange azéotropique qui est condensé. La colonne chauffée à la base donne un acide à haut titre séparé en ses divers constituants(acide acétique, formique, propionique, goudron, etc.) ;-extraction par un solvant léger [...]-extraction par un solvant lourd [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Destilación del petróleo
  • Energía de la biomasa
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2001-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
  • Petroleum Asphalts

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Bitumes
DEF

Goudron débarrassé d’eau par évaporation ou une distillation poursuivie jusqu'à ce que le produit ait atteint la consistance désirée; ou encore : produit obtenu en additionnant un résidu goudronneux avec un distillat goudronneux.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2001-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
DEF

A distillate oil derived from wood tar, a by-product in the destructive distillation of either hardwoods or softwoods. It is a valuable timber preserver.

CONT

Creosote ... contains a mixture of phenolic compounds (as guaiacol), is obtained by the distillation of wood tar, esp that of beechwood, and is used chiefly as an expectorant in chronic bronchitis ....

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
CONT

La créosote de bois ou créosote officinale provient de la fraction du goudron de hêtre distillant entre 200 et 220°C et contient divers phénols, notamment le gaïacol; astringente et antiseptique, elle fut utilisée dans le traitement des affections pulmonaires ainsi que pour diminuer les sécrétions bronchiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2001-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Biotechnology
  • Biomass Energy
CONT

Multi-stage gasification of biomass for conversion into electrical energy.

Terme(s)-clé(s)
  • multi-stage process

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Biotechnologie
  • Énergie de la biomasse
DEF

[...] procédé [qui] consiste à séparer, individualiser les différentes réactions présentes au cours de la gazéification de la biomasse en vue d’optimiser la production d’un gaz à moyen/haut pouvoir calorifique avec des teneurs en goudron faibles.

Terme(s)-clé(s)
  • procédé de gazéification étagée

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2001-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Pollution (General)
CONT

Tested for sediment, skimmers, tank bottoms, separators, paint waste, tar, synthetic rubber, used oil and soil contaminated with creosote, dioxins and furans.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Pollution (Généralités)
CONT

Technologie testée pour les sédiments, fonds de réservoirs, écumoires, séparateurs, déchets de peinture, goudron, caoutchouc synthétique, huiles usées, sols contaminés au créosote, dioxines, furannes.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2001-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
3844-45-9
numéro du CAS
DEF

A suspected carcinogenic coloring matter derived from coal tar. Used for carbonated beverages, ice cream, candy, cream and pastries.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Colorant dérivé du goudron de houille, employé pour les boissons gazeuses, les crèmes glacées, bonbons, pâtisseries et crèmes. Carcinogène probable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 71

Fiche 72 2001-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
  • Road Construction Materials

Français

Domaine(s)
  • Bitumes
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
DEF

Mélange de bitume, de pétrole et de goudron.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2001-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

A food coloring for cured meats and sausages, candy, syrups, cheese, etc., derived from coal tar or prepared synthetically from aniline.

OBS

According to the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (WHOTR-557E), this product is used as a food colour.

OBS

According to the Analytical Methods and Techniques for Colours in Food (NHW-161E, 1981, p. A IV-2), quinoline yellow is not used for colouring foods in Canada, U.S.A. and some other countries.

Terme(s)-clé(s)
  • chinoline yellow

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Colorant alimentaire pour charcuteries, bonbons, sirops, fromages, etc. ;dérivé du goudron de houille ou synthétisé à partir de l'aniline.

OBS

D’après «Techniques et méthodes d’analyse des colorants alimentaires» (NHW-161F, 1981 page AiV-2), quelques pays, dont le Canada et les États-Unis, s’abstiennent d’autoriser le jaune de quinoléine comme colorant alimentaire.

Terme(s)-clé(s)
  • quinaldine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Elementos y compuestos químicos
Conserver la fiche 73

Fiche 74 2000-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Epidermis and Dermis
  • Cosmetology
OBS

Cade: A Mediterranean juniper (Juniperous oxycedrus), whose tarlike oil distilled from the wood is used in treating skin disorders.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Épiderme et derme
  • Cosmétologie
DEF

Goudron obtenu par distillation du bois [du cade : genévrier oxycèdre] employé en dermatologie et contre la gale des animaux domestiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Epidermis y dermis
  • Productos de belleza
Conserver la fiche 74

Fiche 75 2000-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Biomass Energy
CONT

Cellulose can be made soluble by derivatization. However, this requires that the cellulose be exposed to rather severe conditions during long periods of time, and that the easily accessible area be "overexposed" to reagents.

OBS

derivative: A term used in organic chemistry to express the relation between certain known or hypothetical substances and the compound formed from them by simple chemical processes in which the nucleus or skeleton of the parent substance exists. Thus, phenol, aniline, and toluene are said to be derivatives of benzene; and many of the terpenes are derivatives of cymene.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Énergie de la biomasse
CONT

La «méthode de dérivatisation» consiste à effectuer le dosage d’un ou de plusieurs constituants en les fonctionnalisant préalablement de façon quantitative.

OBS

[...] la cellulose peut être solubilisée par dérivatisation. Ceci requiert, cependant, que la cellulose soit exposée à des conditions assez sévères pendant de longues périodes et que les régions facilement accessibles soient «surexposées» aux réactifs. Le résultat est la dégradation partielle de la cellulose.

OBS

dériver : En parlant d’un corps qui provient d’une autre substance par le biais de multiples transformations. L'aniline dérive du goudron de houille.

PHR

Dérivatisation précolonne.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2000-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

Paramount Liquid Seal's Asphalt Roof Coating ... is a fibrated roof coating which is formulated with selected asphalts, solvents, non asbestos fibers and mineral fillers. Asphalt roof coating provides a long lasting coating that has excellent resistance to weathering and temperature extremes.

Français

Domaine(s)
  • Bitumes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
OBS

Voyons maintenant les différentes façons de rendre ces parois imperméables. Le moyen le plus courant, dans le cas des murs de fondation, consiste à appliquer un enduit asphaltique, allant du niveau du sol jusqu’à la semelle incluse, au moment de la construction ou de rénovations importantes.

OBS

Pour les étanchéités multicouches on utilise habituellement deux sortes de feutres : les feutres bitumés et les feutres enduits. Les feutres bitumés sont constitués principalement de fibres organiques ou minérales(amiante), enchevêtrées pour former un feutre et saturées d’asphalte ou de brai de goudron de houille(feutres organiques seulement) ;ces feutres sont perforés pour permettre à l'air qui pourrait autrement être emprisonné entre celui-ci et la couche d’asphalte de s’échapper. Les feutres enduits sont des feutres bitumés sur lesquels on a appliqué, généralement des deux côtés, un enduit d’asphalte à haut point de ramollissement qui contient un stabilisant minéral.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Distillation
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

Products obtained after distilling off various fractions from crude benzole or from light oils from coal tar. Generally they distil above 200°C. They may contain such impurities as naphthalene, phenol, pyridine bases and also a small proportion of benzole absorbing oil used for the extraction of the crude benzole, and some resin-forming products. They are often coloured. [Definition standardized by ISO.]

OBS

distillation tails; residue: terms standardized by ISO.

OBS

distillation tails: term rarely used in the singular (distillation tail).

Terme(s)-clé(s)
  • distillation tail

Français

Domaine(s)
  • Distillation du pétrole
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Produits obtenus après distillation des diverses fractions du benzol brut ou des huiles légères de goudron de houille. Ils passent en général à la distillation au-delà de 200 °C. Ils peuvent contenir des impuretés telles que naphtalène, phénols, bases pyridiques, et aussi une petite proportion de l'huile de débenzolage entraînée lors de l'extraction du benzol brut ainsi que des composés résinifiables. Ils sont souvent colorés. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

queues de distillation; résidu : termes normalisés par l’ISO.

OBS

queues de distillation : terme rarement utilisé au singulier (queue de distillation).

Terme(s)-clé(s)
  • queue de distillation

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Storage of Oil and Natural Gas
DEF

... an adhesive material containing bitumen or tar or both. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Sand-gravel mix bound with hot hydrocarbon binders.

OBS

hydrocarbon binder: term standardized by ISO.

OBS

Compare to "bituminous binder."

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
DEF

[...] matériau adhésif contenant du bitume, du goudron ou les deux. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

liant hydrocarboné : terme normalisé par l’ISO.

OBS

Comparer avec «liant bitumineux».

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2000-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
  • Bitumen and Bituminous Shales
DEF

Residual tar (pitch) cut back or blended with a tar distillate, the nature of which determines the curing rate of the product.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Exploitation des schistes bitumineux
DEF

Goudron résiduel(brai) fluxé ou mélangé à un distillat de goudron, dont la nature détermine la vitesse de cure du produit.

OBS

les goudrons routiers sont préparés à partir d’un goudron brut de deux façons : par semi-distillation du goudron brut, par reconstitution à partir d’un brai gras et de diverses huiles.

OBS

goudron : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2000-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Lignite, Graphite and Coal Mining
  • Crude Oil and Petroleum Products

Français

Domaine(s)
  • Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
  • Pétroles bruts et dérivés
OBS

Voir «goudron de houille».

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aromatic Hydrocarbons
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

The product recovered by stripping coal gas.

CONT

The side products of the coke such as tar oil and crude benzole are all favourable in the customers' eyes and remarkable in economic results.

Français

Domaine(s)
  • Hydrocarbures aromatiques
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Produit recueilli par débenzolage du gaz de houille.

CONT

D'autres produits dérivés du charbon apparaissent lors de la cokéfaction, tels que l'ammoniaque sulfaté, le goudron brut, le benzol brut, l'acide sulfurique ainsi que le gaz de ville.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2000-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Concrete
DEF

A graded mixture of stone chippings, stone sand or pit sand, and filler with road tar placed hot or cold, and rolled.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de béton
DEF

Béton hydrocarboné dont le liant est du goudron.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2000-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
  • Binders and Mastics (Constr.)
DEF

Upward movement of asphalt in an asphalt pavement resulting in the formation of a film of asphalt on the surface.

CONT

Skid resistance is reduced by bleeding of asphalt caused by excessive asphalt in the pavement mix.

OBS

[Flushing is] most likely to occur in the wheel tracks during hot weather.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes
  • Liants et mastics (Construction)
DEF

Remontée capillaire des huiles dans les enduits superficiels au goudron, pendant la saison chaude.

OBS

Il peut rendre la surface des chaussées glissante.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de carreteras
  • Argamasas y masillas (Construcción)
Conserver la fiche 83

Fiche 84 1999-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
DEF

... a type of basaltic lava flow typified by a smooth, billowy, or ropy surface.

OBS

Contrasted with aa lava.

OBS

pahoehoe: a Hawaiian term ...

Terme(s)-clé(s)
  • ropey lava

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
CONT

Les coulées à surface lisse donnant l'aspect souvent qualifié de «cordé» sont appelées encore «pahoehoe»(prononcer paoïhoï) : l'impression est celle de goudron ou de poix ayant coulé en bourrelets. La lave restée fluide en profondeur sous une pellicule superficielle déjà visqueuse explique cet aspect caractéristique [...]

OBS

pahoehoe : terme d’origine hawaïenne.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1999-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fossil Fuels
  • Petroleum Asphalts
DEF

Containing much organic or carbonaceous matter, generally in the form of tarry hydrocarbons which are usually described as bitumen.

Français

Domaine(s)
  • Combustibles fossiles solides
  • Bitumes
DEF

Qui contient du bitume ou du goudron, ou qui en produit à la distillation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Combustibles fósiles sólidos
  • Asfaltos de petróleo
Conserver la fiche 85

Fiche 86 1999-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Food Additives
  • Chemistry
DEF

Any substance of synthetic origin (chemical), used to impart color to another material, mixture, or food.

OBS

Colorants are either dyes or pigments ... [but a] valid distinction between dyes and pigments is almost impossible to draw. Some have established it on the basis of solubility, others on physical form and method of application.

Terme(s)-clé(s)
  • color additive
  • synthetic dye
  • synthetic coloring matter

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Additifs alimentaires
  • Chimie
CONT

On distingue les colorants naturels [...] et les colorants artificiels ou de synthèse [...] Le second groupe comprendra, par exemple, les matières colorantes extraites du goudron de houille [...] Notons que la plupart des colorants naturels, d’origine minérale, végétale ou animale, sont maintenant reproduits par synthèse.

OBS

Colorant : Substance colorée, naturelle ou synthétique qui, mise en contact avec un support, dans des conditions appropriées, se fixe sur ce dernier de façon durable en lui communiquant une certaine couleur [...] Industr. alim. : Additif, d’origine naturelle ou synthétique, utilisé lors de la fabrication de certaines denrées alimentaires afin d’améliorer leurs qualités organoleptiques.

Terme(s)-clé(s)
  • colorant synthétique
  • colorant alimentaire

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1999-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Dyes and Pigments (Industries)
CONT

... discoveries that resulted in the development of aniline and the coal-tar dyes led eventually to many of the synthetic colors now added to food.

CONT

Prominent among [food coloring agents] are the ... coal-tar colors certified for food use in the United States by the Food and Drug Administration. These and certain vegetable colors ... have wide usage in butter and margarine, mustard and other condiments, candies ... The greater variety, coloring value, and stability of synthetic, as compared to natural, colors favor their use in processed foods.

OBS

Although, technically, there is a distinction between the terms "dye" and "colour", according to Dr. Conacher, Food Research Division, Health and Welfare, they are used synonymously in literature about food additives.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Teintures et pigments (Industries)
CONT

En 1856 [...] William Perkin, observa en effet qu'en oxydant l'aniline impure [...] il se formait un colorant mauve [...] Stimulés par ce succès, d’autres chimistes soumirent l'aniline à l'action de divers oxydants, ou d’autres réactifs, et bientôt apparurent d’autres «colorants d’aniline». [...] Très vite, empiriquement, se développa une industrie qui utilisait comme matière première le goudron de houille : d’où les noms de colorants du goudron de houille ou de colorants d’aniline, quoique le goudron ne renferme aucun colorant.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1998-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Silviculture
CONT

Chemistry in Aquitaine was born with the extraction of turpentine essence from the gum of pine trees in the forests of the Landes.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Sylviculture
DEF

Produit brut de la sécrétion des résineux (conifères).

CONT

La gemme est le résultat de la transformation que l'air fait subir au liquide(oléorésine) que laissent exsuder les conifères. On en tire nombre de produits industriels : essence de térébenthine, colophane, poix, résine, goudron, brai gras, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1998-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Treatment of Wood
DEF

Preservative treatment (normally hot-and-cold open-tank) confined to the butt of posts and poles.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bois
OBS

Le traitement des poteaux consiste en une injection ou une imprégnation de liquide antiseptique dans les poteaux, ou encore un badigeonnage de goudron déshydraté, de brai, de bitume ou de tout autre enduit protecteur, sur la partie enterrée des poteaux.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1998-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Installation of Electrical Equipment
  • Electrical Wiring (Building Elements)
DEF

A composition used for insulating submarine telegraph cables.

OBS

This compound ("which is perhaps somewhat erroneously known as "Chatterton's compound") is usually composed of gutta percha 2 parts, resin 1 part and Stockholm tar 1 part.

Terme(s)-clé(s)
  • chatterton mastic
  • chatterton

Français

Domaine(s)
  • Installation des équipements électriques
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
DEF

Mixture composée de gutta-percha 2 p., goudron norvégien 1 p., résine 1 p., dont on imprègne les bandelettes d’étoffe servant à isoler les épissures de câbles électriques.

Terme(s)-clé(s)
  • mastic chatterton

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1998-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Packaging in Paper
DEF

Usually kraft or rope paper, stronger and heavier than that used in the manufacture of bags.

OBS

... made ... for conversion into large, heavier type sacks rather than lighter bags.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Emballages en papier
CONT

Le papier goudron, dit aussi papier à sacs(parce qu'ils sert pour les emballages d’épicerie), [est utilisé] pour consolider la rondeur du dos des volumes.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1997-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Soil Pollution
Terme(s)-clé(s)
  • Sydney Tar Ponds Clean up Corporation
  • Sydney Tar Ponds Cleanup Corporation

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pollution du sol
OBS

Créée dans le but de gérer les opérations de nettoyage des étangs de goudron à Sydney.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1997-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)

Français

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Application d’une couche de goudron sur une toile, un cordage, une pièce de bois, en général pour les protéger contre l'humidité.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1993-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Rust-proofing: Although a tar-like undercoating is sold as a rust preventive, it may actually trap moisture against the chassis and promote rust.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
CONT

Traitement antirouille : Certains établissements vous proposent de recouvrir le châssis d’un produit semblable à du goudron.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1993-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Processing of Mineral Products
DEF

A commercial product obtained by processing wood tar and used namely for the separation of minerals from waste rock.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Préparation des produits miniers
DEF

Produit obtenu de la pyrolyse du goudron de bois et utilisé notamment dans le procédé de flottation.

OBS

La flottation consiste à séparer, dans une série de cellules, les minéraux valorisables en les rendant hydrophobes. De l’air est injecté au fond des cellules, et la formation et la stabilité de bulles d’air sont favorisées par l’emploi de moussants (huile de pins, alcools, acide crésylique). Le travail de séparation est mené à bien grâce à des réactifs à action spécifique, introduits dans le circuit : les collecteurs (substances organiques à base d’amines ou de xanthates : huiles de pétrole) enduisent sélectivement la particule de substance utile pour la faire s’attacher aux bulles produites et l’emmener en surface, flotter sur les mousses qui l’entraîneront hors de l’appareil [...]

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1993-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
CONT

Gasification is a thermal process to convert solid fuel into gasified fuel by non-stoichiometric, partial combustion .... The most established gasifier system is the down-draught gasifier. It produces an almost tar-free gas and can be constructed on a relatively large scale compared to other systems. Its disadvantage is the requirement for fuel preparation, which must be well cut, uniform wood or charcoal, with a moisture content not greater than 20%.

CONT

The "downdraft" (or coflow) gasifiers ... used widely during World War II produce very little tar and oil and are much more practical in small sizes for producing clean gas. Air (oxygen) is introduced at nozzles or tuyères which form a complex reaction zone not amenable to scale-up or simple analysis.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
DEF

[...] gazogènes [...] dans lesquels l'air est introduit sous la zone de combustion. La chaleur dégagée par la combustion produit la pyrolyse ou la distillation du bois placé au dessus, mais les pyroligneux et les goudrons produits sont contraints à descendre, à passer à travers la zone de charbon de bois en ignition; ils sont donc craqués, réduits à l'état de CO + H2 essentiellement. Il n’ y a pratiquement plus de pyroligneux, ni de goudron.

OBS

C’est ce type de gazéifeur (ou gazogène) qui a été utilisé sur les camions et les voitures durant la dernière guerre (type Imbert).

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1993-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
OBS

cathode utilisée pour l'électrolyse de l'aluminium.

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
OBS

La métallurgie actuelle de l’aluminium est fondée sur la réduction électrolytique de l’alumine obtenue à partir de la bauxite. (...) Pratiquement, on a un dépôt d’aluminium fondu sur le fond de la cuve (cathode) et un dégagement d’oxygène sur l’anode en charbon, qui est oxydée. (...) L’opération est effectuée dans une cuve rectangulaire en fer, garnie intérieurement sur le fond et les côtés de blocs de carbone précuits (anthracite) qui servent de cathode.

OBS

Le carbone est assez bon conducteur de la chaleur et de l'électricité et sert ainsi d’électrodes; on emploie à cet effet le graphite ou des charbons agglomérés à base de noir de fumée et de goudron.(...) Propriétés chimiques. Le carbone est(...) selon le cas, électronégatif ou électropositif.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1992-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
  • Petroleum Asphalts

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Bitumes
DEF

Goudron obtenu par la décomposition des vapeurs d’huile à hautes températures dans la fabrication du gaz d’huile.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1989-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Roads
  • Road Maintenance
CONT

if the aggregate ... wets easily with water, water may successfully compete with the bitumen for adsorption onto the aggregate surface and aggregate-bitumen separation, known as stripping, results. [Also stripping p.245]

Français

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Voies de circulation
  • Entretien des routes
DEF

Destruction(généralement sous l'action de l'eau) du film de bitume ou de goudron enrobant un granulat.

DEF

Décollement de la pellicule de liant enveloppant les matériaux enrobés sous l’influence de la circulation des véhicules et surtout par l’eau qui tend à la déplacer.

CONT

Le déplacement par l’eau du liant adhérant à un granulat est un phénomène fréquent communément appelé désenrobage.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1988-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Road Construction Materials
  • Waterproofing (Construction)
CONT

A general definition of a surface treatment is that it is a thin layer of bituminous binder covered with a single application of aggregate.

OBS

bituminous: Containing much organic, or at least carbonaceous, matter, mostly in the form of tarry hydrocarbons which are usually described as bitumen.

OBS

Bitumen: Generic term for an amorphous, semisolid mixture of complex hydrocarbons derived from petroleum or coal. There are two basic bitumens: asphalt and coal tar pitch.

OBS

In Great Britain and continental Europe the geologic terms bitumen and asphaltic bitumen are employed only with reference to the black or brown petroleum-like substances that are called asphalts in the United States.

Français

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Liquides d’origine minérale, noirs, hydrophobes et visqueux, utilisés pour la réalisation de travaux d’étanchéité et de revêtements routiers. Ils comprennent essentiellement les goudrons et les bitumes qui se différencient par leur origine. Les goudrons sont obtenus par distillation de la houille et les bitumes par distillation du pétrole.

DEF

Liquide visqueux et plus ou moins thixotropique, ayant en général une forte adhésivité pour les pierres(au moins du même ordre de grandeur que celle de l'eau) : ce peut être un bitume, un brai mou ou un goudron de houille, ou encore un mélange.

OBS

Ne pas traduire en anglais par «hydrocarbon binder», même si cet équivalent figure dans certaines sources bilingues.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :