TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GOUT AMER [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Additives
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- asafetida
1, fiche 1, Anglais, asafetida
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- asafoetida 1, fiche 1, Anglais, asafoetida
correct
- assafetida 2, fiche 1, Anglais, assafetida
correct
- assafoetida 2, fiche 1, Anglais, assafoetida
correct
- asfetida 2, fiche 1, Anglais, asfetida
correct
- Devil's dung 3, fiche 1, Anglais, Devil%27s%20dung
correct
- food of the gods 3, fiche 1, Anglais, food%20of%20the%20gods
correct
- asant 3, fiche 1, Anglais, asant
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The fetid gum resin of various Persian and East Indian plants of the genus Ferula (esp. F. Assafœtida, F. fœtida, or F. nartrex) occurring in the form of tears and dark-colored masses, having a strong odor and taste, and formerly used in medicine as an antispasmodic. 4, fiche 1, Anglais, - asafetida
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Asafetida: Use: In India, Iran, etc., as a condiment and flavoring for foods; an ingredient in Worcestershire sauce ... 5, fiche 1, Anglais, - asafetida
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie
- Additifs alimentaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- assa-fœtida
1, fiche 1, Français, assa%2Df%26oelig%3Btida
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- asa fœtida 2, fiche 1, Français, asa%20f%26oelig%3Btida
correct, nom féminin
- ase fétide 2, fiche 1, Français, ase%20f%C3%A9tide
correct, nom féminin
- asa-fœtida 3, fiche 1, Français, asa%2Df%26oelig%3Btida
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] gomme-résine extraite de la racine d’une Ombellifère, Ferula assa-fœtida, originaire de l'Iran et de l'Afghanistan. Elle laisse un goût amer et aigre et possède une odeur alliacée, très forte et écœurante, qui lui vaut son nom. Autrefois on l'employait comme antispasmodique. Actuellement, elle est peu utilisée, sauf en parfumerie, où elle peut entrer à faible concentration dans certaines compositions à base de rose ou d’odeur orientale. On sait maintenant lui enlever son odeur alliacée. 4, fiche 1, Français, - assa%2Df%26oelig%3Btida
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Química
- Aditivos alimentarios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- asafétida
1, fiche 1, Espagnol, asaf%C3%A9tida
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- samphire
1, fiche 2, Anglais, samphire
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sea fennel 1, fiche 2, Anglais, sea%20fennel
correct
- crest marine 2, fiche 2, Anglais, crest%20marine
- sampier 2, fiche 2, Anglais, sampier
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Samphire is a succulent, smooth, much-branched herb, woody at the base, growing freely on rocks on the sea-shore moistened by the salt spray. ... It is well distinguished by its long, fleshy, bright-green, shining leaflets (full of aromatic juice) and umbels of tiny, yellowish-green blossoms. The whole plant is aromatic and has a powerful scent. 2, fiche 2, Anglais, - samphire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Umbelliferae family. 3, fiche 2, Anglais, - samphire
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fenouil marin
1, fiche 2, Français, fenouil%20marin
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- perce-pierre 2, fiche 2, Français, perce%2Dpierre
correct, nom féminin
- passe-pierre 2, fiche 2, Français, passe%2Dpierre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Famille des Ombellifères. 3, fiche 2, Français, - fenouil%20marin
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Utilisée comme plante médicinale, on peut manger les feuilles crues pour leur action tonique et antiscorbutique ou les préparer en infusion pour une action dépurative et diurétique. Au XIXe siècle les marins les emportaient à bord, il en appréciaient le goût un peu amer et salé. 4, fiche 2, Français, - fenouil%20marin
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des perce-pierres. 2, fiche 2, Français, - fenouil%20marin
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
perce-pierres (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 2, Français, - fenouil%20marin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hinojo marino
1, fiche 2, Espagnol, hinojo%20marino
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cresta marítima 1, fiche 2, Espagnol, cresta%20mar%C3%ADtima
nom féminin
- perejil de mar 1, fiche 2, Espagnol, perejil%20de%20mar
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- potassium sulfate
1, fiche 3, Anglais, potassium%20sulfate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sulfate of potash 2, fiche 3, Anglais, sulfate%20of%20potash
correct
- salt of Lemery 3, fiche 3, Anglais, salt%20of%20Lemery
- sal polychrestum 1, fiche 3, Anglais, sal%20polychrestum
- tartarus vitriolatus 1, fiche 3, Anglais, tartarus%20vitriolatus
- arcanum duplicatum 1, fiche 3, Anglais, arcanum%20duplicatum
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A water-soluble potassium salt with bitter taste; toxic, insoluble in alcohol. Used as a pH correcting agent in the brewing industry. 3, fiche 3, Anglais, - potassium%20sulfate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Also used as an analytical reagent, in fertilizers and in glass and aluminium industry. 4, fiche 3, Anglais, - potassium%20sulfate
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: K2SO4 5, fiche 3, Anglais, - potassium%20sulfate
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- potassium sulphate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sulfate de potassium
1, fiche 3, Français, sulfate%20de%20potassium
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sulfate neutre de potassium 2, fiche 3, Français, sulfate%20neutre%20de%20potassium
correct, nom masculin
- tartre vitriolé 2, fiche 3, Français, tartre%20vitriol%C3%A9
correct, nom masculin
- sel polychreste de Glaser 2, fiche 3, Français, sel%20polychreste%20de%20Glaser
correct, nom masculin
- arcanum duplicatum 2, fiche 3, Français, arcanum%20duplicatum
correct, nom masculin, vieilli
- vitriol de potasse 2, fiche 3, Français, vitriol%20de%20potasse
nom masculin
- sulfate de potasse 2, fiche 3, Français, sulfate%20de%20potasse
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sel potassique soluble dans l'eau, insoluble dans l'alcool, toxique et de goût amer. Correcteur de pH employé en brasserie. 2, fiche 3, Français, - sulfate%20de%20potassium
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Utilisé aussi comme réactif analytique. Entre aussi dans la composition de fertilisants et dans la fabrication du verre et de l’aluminium. 3, fiche 3, Français, - sulfate%20de%20potassium
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : K2SO4 4, fiche 3, Français, - sulfate%20de%20potassium
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Additives
- Pharmacology
- Pharmaceutical Manufacturing
- Crop Protection
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quassia extract
1, fiche 4, Anglais, quassia%20extract
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- quassia juice 2, fiche 4, Anglais, quassia%20juice
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Quassia: A bitter substance obtained from the wood of this plant, used in medicine and as an insecticide. 3, fiche 4, Anglais, - quassia%20extract
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Jamaica quassia extract, a natural bittering agent, is described as "a substance extracted from bark of Jamaica quassia (Quassia excelsa Sw.)" in the List of Existing Food Additives in Japan. 1, fiche 4, Anglais, - quassia%20extract
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Pharmacologie
- Fabrication des produits pharmaceutiques
- Protection des végétaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- extrait de quassia
1, fiche 4, Français, extrait%20de%20quassia
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La quassine est un composé blanc cristallin au goût très amer découvert dans l'écorce du quassia. Elle est utilisée comme arôme alimentaire, comme insecticide naturel et dans la médecine traditionnelle. [...] Dans l'Union européenne, l'extrait de quassia est autorisé dans l'alimentation [comme] aromatisant. [...] : son utilisation est autorisée à 5 ppm en général, 10 ppm dans les bonbons(pour la toux) et 50 ppm pour les boissons alcoolisées. 2, fiche 4, Français, - extrait%20de%20quassia
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-04-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rancid flavor
1, fiche 5, Anglais, rancid%20flavor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Rancid flavor in butter ... is preeminently caused by hydrolysis of the fat, which splits the butter fat into free fatty acids and glycerol. Rancid flavor resulting from hydrolysis of fat is brought about by the action of micro-organisms, or enzymes, or both. 1, fiche 5, Anglais, - rancid%20flavor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- goût rance
1, fiche 5, Français, go%C3%BBt%20rance
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'activité lipolytique et protéolytique des germes psychrotrophes est à l'origine des mauvaises saveurs et odeurs constatées sur les laits refroidis de qualité bactériologique douteuse :goût de rance, de putride, d’amer, de fruité [...] 2, fiche 5, Français, - go%C3%BBt%20rance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sabor rancio
1, fiche 5, Espagnol, sabor%20rancio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sabor rancio: el sabor rancio de la leche se caracteriza por un gusto agudo, sucio, astringente, que permanece en la boca durante un tiempo después de que la muestra ha sido probada. Su causa principal es su descomposición por hidrólisis de la grasa láctea en sus componentes básicos, glicerol y ácidos grasos. 1, fiche 5, Espagnol, - sabor%20rancio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medication
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chewable tablet
1, fiche 6, Anglais, chewable%20tablet
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A tablet taken by mouth and crushed into smaller pieces before swallowing. 2, fiche 6, Anglais, - chewable%20tablet
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 6, La vedette principale, Français
- comprimé à croquer
1, fiche 6, Français, comprim%C3%A9%20%C3%A0%20croquer
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- comprimé masticable 2, fiche 6, Français, comprim%C3%A9%20masticable
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Comprimé préparé ou fabriqué de façon à être croqué, produisant dans la cavité orale un résidu au goût agréable qui est facile à avaler et qui ne laisse pas d’arrière-goût amer ou désagréable. 1, fiche 6, Français, - comprim%C3%A9%20%C3%A0%20croquer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tableta masticable
1, fiche 6, Espagnol, tableta%20masticable
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-02-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bitter lemon
1, fiche 7, Anglais, bitter%20lemon
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bitter lemon soda 2, fiche 7, Anglais, bitter%20lemon%20soda
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A bitter soft drink containing lemon extracts and possibly other herbs extracts. 3, fiche 7, Anglais, - bitter%20lemon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- soda amer au citron
1, fiche 7, Français, soda%20amer%20au%20citron
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- amer au citron 2, fiche 7, Français, amer%20au%20citron
correct, nom masculin, Québec
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Boisson gazeuse à base de jus de citron et dont le goût est particulièrement amer. 1, fiche 7, Français, - soda%20amer%20au%20citron
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
soda amer au citron : terme et définition normalisés par l’OQLF. 3, fiche 7, Français, - soda%20amer%20au%20citron
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
amer au citron : traduction normalisée au Québec de l’anglais «bitter lemon». 2, fiche 7, Français, - soda%20amer%20au%20citron
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-05-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Food Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- umami
1, fiche 8, Anglais, umami
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Known as the taste associated with glutamate and monosodium glutamate, umami is the Japanese word for 'delicious' or 'savory' but is regarded as broth-like or meaty tasting in Western cultures. The umami taste is most common in Asian foods, soups and stews, mushrooms, tomatoes and aged meats and cheeses. 2, fiche 8, Anglais, - umami
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Industrie de l'alimentation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- umami
1, fiche 8, Français, umami
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le goût peut être décrit par cinq composantes : le sucré, le salé, l'amer, l'acidité et l'«umami». L'umami provient d’une stimulation due aux acides aminés comme l'acide glutamique. Il n’ est pas toujours caractéristique, mais il ne peut être ignoré surtout dans certaines saveurs dont il est la composante majeure. En plus de leurs propriétés gustatives, les composés umami jouent un rôle d’exhausteurs d’arôme. 1, fiche 8, Français, - umami
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-04-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- 7-O-rhamnosylnaringenin
1, fiche 9, Anglais, 7%2DO%2Drhamnosylnaringenin
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- aurantiin 2, fiche 9, Anglais, aurantiin
correct
- naringenin-7-rhamnoglucoside 2, fiche 9, Anglais, naringenin%2D7%2Drhamnoglucoside
correct
- naringenin-7-rutinoside 2, fiche 9, Anglais, naringenin%2D7%2Drutinoside
correct
- naringin 2, fiche 9, Anglais, naringin
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A bitter heteroside extracted from the flowers and fruit (the rind in particular) of the grapefruit tree (Citrus decumana) [which is used as a] flavoring agent for liquors, beverages and ice cream. 3, fiche 9, Anglais, - 7%2DO%2Drhamnosylnaringenin
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
7-O-rhamnosylnaringenin: The capital letter "O" must be italicized. 1, fiche 9, Anglais, - 7%2DO%2Drhamnosylnaringenin
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- 7-O-rhamnosylnaringénine
1, fiche 9, Français, 7%2DO%2Drhamnosylnaring%C3%A9nine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- aurantiine 2, fiche 9, Français, aurantiine
correct, nom féminin
- naringénine-7-rhamnoglucoside 1, fiche 9, Français, naring%C3%A9nine%2D7%2Drhamnoglucoside
correct, nom masculin
- naringénine-7-rutinoside 1, fiche 9, Français, naring%C3%A9nine%2D7%2Drutinoside
correct, nom masculin
- naringine 3, fiche 9, Français, naringine
correct, nom féminin
- naringinoside 4, fiche 9, Français, naringinoside
nom masculin, rare, vieilli
- rhamnosido-7 naringénine 4, fiche 9, Français, rhamnosido%2D7%20naring%C3%A9nine
nom féminin, vieilli
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Hétéroside au goût amer retiré des fleurs et du fruit(le zeste, en particulier) du pamplemoussier(Citrus decumana) [que l'on utilise comme] aromatisant pour [des] liqueurs et [des] boissons diverses, [de même que pour la] crème glacée. 5, fiche 9, Français, - 7%2DO%2Drhamnosylnaring%C3%A9nine
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La naringine est dédoublée par les acides étendus en naringénine et rhamnose. 6, fiche 9, Français, - 7%2DO%2Drhamnosylnaring%C3%A9nine
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
7-O-rhamnosylnaringénine : La lettre majuscule «O» s’écrit en italique. 1, fiche 9, Français, - 7%2DO%2Drhamnosylnaring%C3%A9nine
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-05-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Biochemistry
- Cheese and Dairy Products
- Biotechnology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- proteolysis
1, fiche 10, Anglais, proteolysis
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The degradation of protein into peptides and amino acids by cleavage of their peptide bonds. 2, fiche 10, Anglais, - proteolysis
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Biochimie
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Biotechnologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- protéolyse
1, fiche 10, Français, prot%C3%A9olyse
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La protéolyse du lait est fréquemment accompagnée de l'apparition d’un goût amer, dû à la présence de produits de décomposition [et] se révèle par une transformation microbienne de la caséine en produits solubles dans l'eau. 2, fiche 10, Français, - prot%C3%A9olyse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Productos lácteos
- Biotecnología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- proteolisis
1, fiche 10, Espagnol, proteolisis
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Degradación de complejos proteicos. 2, fiche 10, Espagnol, - proteolisis
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Food Additives
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- aloe extract
1, fiche 11, Anglais, aloe%20extract
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Aloe extract [from] the leaves of various plants grown in Curaçao, Dutch West Indies, and South Africa. Used in bitters, vermouth, and spice flavorings for beverages (2,000 ppm) and alcoholic drinks. 2, fiche 11, Anglais, - aloe%20extract
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Éléments et composés chimiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- essence d'aloès
1, fiche 11, Français, essence%20d%27alo%C3%A8s
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Suc résineux, opaque, d’odeur forte, fourni par les feuilles de divers aloès. Utilisé pour son goût amer comme aromatisant de boissons alcooliques. 1, fiche 11, Français, - essence%20d%27alo%C3%A8s
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- extrait d'aloès
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- extracto de acíbar
1, fiche 11, Espagnol, extracto%20de%20ac%C3%ADbar
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-10-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Medication
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sodium acetate
1, fiche 12, Anglais, sodium%20acetate
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Colorless, odorless, bitter-tasting powder or crystals that are soluble in water and ether. Used in pharmacy (expectorant, diuretic) and in the food industry (preservative). 2, fiche 12, Anglais, - sodium%20acetate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Médicaments
Fiche 12, La vedette principale, Français
- acétate de sodium
1, fiche 12, Français, ac%C3%A9tate%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- acétate sodique 2, fiche 12, Français, ac%C3%A9tate%20sodique
nom masculin
- terre foliée minérale 3, fiche 12, Français, terre%20foli%C3%A9e%20min%C3%A9rale
correct, nom féminin, vieilli
- terre foliée cristallisable 3, fiche 12, Français, terre%20foli%C3%A9e%20cristallisable
nom féminin, vieilli
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Poudre ou cristaux incolores et inodores, de goût amer, solubles dans l'eau et dans l'éther. On l'emploie en pharmacie(expectorant, diurétique) et en alimentation(conservateur). 3, fiche 12, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20sodium
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Medicamentos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- acetato de sodio
1, fiche 12, Espagnol, acetato%20de%20sodio
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- acetato sódico 1, fiche 12, Espagnol, acetato%20s%C3%B3dico
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-01-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electrodiagnosis
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- gustatory evoked potential
1, fiche 13, Anglais, gustatory%20evoked%20potential
proposition
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Électrodiagnostiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- potentiels évoqués gustatifs
1, fiche 13, Français, potentiels%20%C3%A9voqu%C3%A9s%20gustatifs
nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un chercheur ouest-allemand vient de prouver que les sensations du goût ont une traduction électrique au niveau cérébral. En stimulant les récepteurs du goût localisés sur la langue, sans stimuler en même temps les récepteurs du toucher, il est parvenu à mettre en évidence des ondes électriques au niveau du cortex cérébral. Ces "potentiels évoqués gustatifs", qui correspondent aux goûts sucré, salé, amer et acide, disparaissent lorsque la langue est anesthésiée. 1, fiche 13, Français, - potentiels%20%C3%A9voqu%C3%A9s%20gustatifs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-07-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- brick-gum 1, fiche 14, Anglais, brick%2Dgum
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The brick-gum or raw opium has a characteristic odor and a very bitter taste ... and may be wrapped in dried poppy leaves, cloth, newspaper. 1, fiche 14, Anglais, - brick%2Dgum
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gâteau d'opium brut
1, fiche 14, Français, g%C3%A2teau%20d%27opium%20brut
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pesant environ un kilo, d’une couleur safranée, de goût amer, d’odeur âcre et forte, très souvent enrobé de feuilles de pavot, voilà comment se présente le gâteau d’opium brut. 1, fiche 14, Français, - g%C3%A2teau%20d%27opium%20brut
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :