TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GOUT LEVURE [4 fiches]

Fiche 1 2025-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
CONT

Starting with the basics, red wine is an alcoholic beverage made by fermenting the juice of dark-skinned grapes. Red wine differs from white wine in its base material and production process. ... During red wine production, the winemaker allows pressed grape juice, called must, to macerate and ferment with the dark grape skins, which adds color, flavor and tannin to the wine.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
CONT

Le vin rouge est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du jus des raisins à la peau foncée. Il se distingue du vin blanc et rosé par les types de cépages utilisés et sa méthode de production. En effet, durant la vinification du vin rouge, le moût(=le jus de raisin pressé), macère et fermente avec la peau, c'est ce qui lui donne cette belle couleur rouge, son goût et son tanin. L'alcool n’ apparaît qu'ensuite, lorsque la levure transforme le sucre du raisin en éthanol et en dioxyde de carbone.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
DEF

A substance that enhances the flavours of other substances without itself imparting any characteristics flavour of its own, e.g. monosodium glutamate and ribotide as well as sugar, salt, and vinegar in small quantities.

OBS

flavour enhancer: term and definition standardized by ISO.

OBS

Not to be confused with "flavor" and "flavoring agent".

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
DEF

Substance ne possédant pas de propriétés organoleptiques par elle-même mais qui - ajoutée à un produit alimentaire - accroît sa flaveur.

CONT

Les principales matières utilisées à titre d’exhausteur de goût sont le glutamate de sodium-qui confère un goût d’umami-le maltol [...] des hydrolysats protidiques de végétaux supérieurs ou de levure [...]

OBS

renforçateur d’arôme : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

In every sample in which the ester odor was present, rancidity soon followed. A cheesy flavor occasionally preceded rancidity ...

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

[Le] beurre peut par ailleurs présenter un certain nombre de défauts de goût : la rancissure, [...]; le goût de fromage dû à la dégradation par microbes de la caséine contenue dans le beurre; le goût levuré [...].

OBS

Équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l’industrie laitière.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
CONT

Flavor changes during maturation are not predominantly yeast-related unless there is a sediment present. Over a period of time, the yeast cells will begin a process of deterioration called autolysis. The by-products of autolysis can contribute a yeasty flavor to the beer.

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
CONT

[...] si la bière a un goût de levure prononcé et qu'elle est trouble en raison de la présence de levure en suspension, c'est probablement que la fermentation du sucre ajouté à l'embouteillage n’ est pas encore terminée.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :