TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRACIEUX [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- classical ballet
1, fiche 1, Anglais, classical%20ballet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] system of dance based on formalized movements and positions of the arms, feet, and body designed to enable the dancer to move with the greatest possible agility, control, speed, lightness, and grace. 2, fiche 1, Anglais, - classical%20ballet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Danse
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ballet classique
1, fiche 1, Français, ballet%20classique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- danse classique 1, fiche 1, Français, danse%20classique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le ballet classique se définit par ses mouvements doux et gracieux qui s’obtiennent grâce à un entraînement discipliné et rigoureux. 2, fiche 1, Français, - ballet%20classique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- weeping fig
1, fiche 2, Anglais, weeping%20fig
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Java fig 2, fiche 2, Anglais, Java%20fig
correct
- Benjamin tree 3, fiche 2, Anglais, Benjamin%20tree
correct
- tropic laurel 3, fiche 2, Anglais, tropic%20laurel
correct
- weeping laurel 3, fiche 2, Anglais, weeping%20laurel
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
House plant native to India of the family Moraceae. It becomes a very tall tree with a broad crown and arching branches in its native hatitat. It germinates on other trees, puts down long aerial roots around the host plan which dies eventually. As a house plant it grows to 2,5 m (8 ft.). It has pendulous twigs and leaves which give him a graceful appearance. 4, fiche 2, Anglais, - weeping%20fig
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- figuier pleureur
1, fiche 2, Français, figuier%20pleureur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Petit arbre gracieux pour décoration intérieure de la famille des Moracées. Originaire des Indes et de la Malaisie il atteint dans son habitat naturel une très grande taille. Il germe sur un arbre hôte, produit ensuite des racines aériennes qui se fixent au sol et constituent autant de piliers soutenant les grosses branches horizontales. L'arbre hôte meurt étouffé. 2, fiche 2, Français, - figuier%20pleureur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- waxbills
1, fiche 3, Anglais, waxbills
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird family that includes waxbills and allies. 2, fiche 3, Anglais, - waxbills
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- astrilds
1, fiche 3, Français, astrilds
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bengalis 1, fiche 3, Français, bengalis
nom masculin, pluriel
- sénégalis 1, fiche 3, Français, s%C3%A9n%C3%A9galis
nom masculin, pluriel
- oiseaux des îles 1, fiche 3, Français, oiseaux%20des%20%C3%AEles
nom masculin, pluriel
- estrildidé 1, fiche 3, Français, estrildid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Communément désignés sous le nom de bengalis, de sénégalis ou d’oiseaux des Îles, quelle que soit leur provenance, les astrilds(famille des estrildidés) sont des passereaux de très petite taille, aux mouvements gracieux et aux teintes délicates, à peine plus vives chez le mâle que chez la femelle. La plupart sont originaires d’Afrique, quelques-uns d’Asie. 1, fiche 3, Français, - astrilds
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- architectural assistance 1, fiche 4, Anglais, architectural%20assistance
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- assistance architecturale
1, fiche 4, Français, assistance%20architecturale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fait de seconder le plus souvent à titre gracieux l'auteur d’un projet en y apportant les corrections jugées nécessaires. 2, fiche 4, Français, - assistance%20architecturale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Practice (Hotels)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Fairmont The Queen Elizabeth
1, fiche 5, Anglais, Fairmont%20The%20Queen%20Elizabeth
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- The Queen Elizabeth 2, fiche 5, Anglais, The%20Queen%20Elizabeth
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
At the center of Montréal's vibrant cultural and commercial district sits the city's grandest and most gracious hotel - Fairmont The Queen Elizabeth. Located above the train station (Via Rail & AMTRAK) and connected to the extensive underground city of thousands of boutiques, restaurants and cafés, and within walking distance of sports and cultural attractions, this Montreal hotel reflects the city’s distinct elegance and charm. Host to over 40 festivals annually, the city offers entertainment for the whole family in summer or winter! 1, fiche 5, Anglais, - Fairmont%20The%20Queen%20Elizabeth
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation hôtelière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Fairmont Le Reine Elizabeth
1, fiche 5, Français, Fairmont%20Le%20Reine%20Elizabeth
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Le Reine Elizabeth 2, fiche 5, Français, Le%20Reine%20Elizabeth
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Au centre du vibrant secteur culturel et commercial de Montréal se trouve l'hôtel de luxe le plus grandiose et le plus gracieux de la ville-Fairmont Le Reine Elizabeth. Situé juste au-dessus de la gare(Via Rail et AMTRAK) et communiquant à la ville souterraine vaste de milliers de boutiques, restaurants et cafés et à quelques pas d’attractions sportives et culturelles, l'hôtel reflète l'élégance distincte et le charme de Montréal. Hôte de plus de 40 festivals annuels, la ville offre plaisir et divertissement pour toute la famille, autant en été qu'en hiver ! 1, fiche 5, Français, - Fairmont%20Le%20Reine%20Elizabeth
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Legal Actions
- Family Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- contested divorce
1, fiche 6, Anglais, contested%20divorce
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A divorce action in which a respondent ... disputes the grounds alleged by the petitioner or the remedies sought by the petitioner. 2, fiche 6, Anglais, - contested%20divorce
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit de la famille (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- divorce contesté
1, fiche 6, Français, divorce%20contest%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- divorce contentieux 2, fiche 6, Français, divorce%20contentieux
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, la Loi sur le divorce prévoit, depuis 1985, que l'échec du mariage est le seul motif de divorce. Cet échec peut être établi par la preuve de l'adultère, de la cruauté, physique ou mentale, ou de la séparation depuis un an. Le divorce peut être contentieux(ou contesté), ou gracieux(ou non contesté). 2, fiche 6, Français, - divorce%20contest%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Acciones judiciales
- Derecho de familia (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- divorcio contencioso
1, fiche 6, Espagnol, divorcio%20contencioso
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-09-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ex gratia compensation
1, fiche 7, Anglais, ex%20gratia%20compensation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
… no benefit is payable in respect of a deceased participant where ex gratia compensation in lieu of a benefit has been approved by the Governor in Council in respect of that deceased participant. 2, fiche 7, Anglais, - ex%20gratia%20compensation
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- ex-gratia compensation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- versement à titre gracieux
1, fiche 7, Français, versement%20%C3%A0%20titre%20gracieux
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[…] aucune prestation n’ est payable à l'égard d’un participant décédé dans le cas où un versement à titre gracieux en remplacement d’une prestation a été approuvé par le gouverneur en conseil. 2, fiche 7, Français, - versement%20%C3%A0%20titre%20gracieux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-12-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- amabilis fir
1, fiche 8, Anglais, amabilis%20fir
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Pacific silver fir 2, fiche 8, Anglais, Pacific%20silver%20fir
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Pinaceae. 3, fiche 8, Anglais, - amabilis%20fir
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sapin gracieux
1, fiche 8, Français, sapin%20gracieux
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- sapin amabilis 2, fiche 8, Français, sapin%20amabilis
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Pinaceae. 3, fiche 8, Français, - sapin%20gracieux
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
«Sapin gracieux» est le terme recommandé par le comité du Service canadien des forêts. 4, fiche 8, Français, - sapin%20gracieux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- abeto plateado
1, fiche 8, Espagnol, abeto%20plateado
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- abeto amábilis 2, fiche 8, Espagnol, abeto%20am%C3%A1bilis
correct, nom masculin
- abeto amable 3, fiche 8, Espagnol, abeto%20amable
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Árbol de la familia pináceas, propio de América del Norte; es un elemento importante de la zona forestal del Pacífico. 1, fiche 8, Espagnol, - abeto%20plateado
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Se cultiva en los jardines por su hermoso follaje. 1, fiche 8, Espagnol, - abeto%20plateado
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pricing Methods (Hotels)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- complimentary room
1, fiche 9, Anglais, complimentary%20room
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An occupied guest room for which no charge is made. This may also include those occupied by a hotel employee or officer. 2, fiche 9, Anglais, - complimentary%20room
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- comp room
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tarification (Hôtellerie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chambre gratuite
1, fiche 9, Français, chambre%20gratuite
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Chambre offerte à titre gracieux à un journaliste, à un agent de voyage, etc., à des fins de publicité ou autres. 1, fiche 9, Français, - chambre%20gratuite
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- gratuité
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Architecture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- penthouse
1, fiche 10, Anglais, penthouse
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bulkhead 2, fiche 10, Anglais, bulkhead
correct
- roof-top enclosure 3, fiche 10, Anglais, roof%2Dtop%20enclosure
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
a room built on the roof of a building to cover a stairway, to house elevator machinery, water tanks, ventilating apparatus, or to provide working space above the elevator sheaves. 4, fiche 10, Anglais, - penthouse
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Architecture
Fiche 10, La vedette principale, Français
- édicule en terrasse
1, fiche 10, Français, %C3%A9dicule%20en%20terrasse
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- édicule 2, fiche 10, Français, %C3%A9dicule
correct, nom masculin
- construction hors-toit 3, fiche 10, Français, construction%20hors%2Dtoit
correct, nom féminin, Canada
- local technique hors toit 4, fiche 10, Français, local%20technique%20hors%20toit
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
On trouve obligatoirement sur une terrasse un certain nombre de petites constructions, nommées édicules, dont l'aspect est souvent peu gracieux. On s’efforce de les dissimuler en les plaçant vers le centre du bâtiment. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9dicule%20en%20terrasse
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Si l’immeuble comporte un ascenseur, le fournisseur dispose (...) de plans-types qui précisent : (...) les niveaux et dimensions intérieures minimales de l’édicule recevant le moteur; celui-ci est placé sur une plate-forme qui se trouve au-dessus du dernier plancher. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9dicule%20en%20terrasse
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
(...) édicule d’ascenseur. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9dicule%20en%20terrasse
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lanterne : Partie d’un mur de cage, d’une tourelle d’escalier, s’élevant au-dessus du dernier palier et formant une sorte d’édicule dont la porte donne accès à une terrasse ou à une coursière supérieure. 5, fiche 10, Français, - %C3%A9dicule%20en%20terrasse
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
"local technique hors toit" : Il s’agit d’un local contenant les installations de climatisation, d’ascenseurs, etc. et situé sur le dernier étage mais moins étendu qu’un étage entier. D’après : "local technique en saillie sur le toit" (CZZM-1, p. 31); "construction hors-toit" (DIBT-71). 4, fiche 10, Français, - %C3%A9dicule%20en%20terrasse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Arquitectura
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cámara
1, fiche 10, Espagnol, c%C3%A1mara
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pequeña habitación construida en un tejado que sirve para guarecer la maquinaria del ascensor, los tanques de agua o los mecanismos de ventilación. 1, fiche 10, Espagnol, - c%C3%A1mara
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-02-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- as an act of grace 1, fiche 11, Anglais, as%20an%20act%20of%20grace
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- as a favor 2, fiche 11, Anglais, as%20a%20favor
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 11, La vedette principale, Français
- à titre gracieux 1, fiche 11, Français, %C3%A0%20titre%20gracieux
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Qui est accordé, sans être dû, sans que rien soit exigé en retour. 1, fiche 11, Français, - %C3%A0%20titre%20gracieux
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Faire qqch. à titre gracieux : bénévolement.(Petit Robert) 1, fiche 11, Français, - %C3%A0%20titre%20gracieux
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
bénévole : Se dit de qqn qui apporte son aide volontairement et sans être rémunéré, qui fait qqch. sans y être tenu : Une infirmière bénévole. (Grand dictionnaire encyclopédique Larousse) 1, fiche 11, Français, - %C3%A0%20titre%20gracieux
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ad honorem 1, fiche 11, Espagnol, ad%20honorem
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-12-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Birds
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- sterne
1, fiche 12, Français, sterne
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Oiseau du mer de la famille des Laridés, de petite taille, aux formes allongées, au vol gracieux et rapide. 1, fiche 12, Français, - sterne
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Aves
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- esterna
1, fiche 12, Espagnol, esterna
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- golondrina de mar 1, fiche 12, Espagnol, golondrina%20de%20mar
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-10-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Textile Industries
- General Vocabulary
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- adorn
1, fiche 13, Anglais, adorn
correct, verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
To beautify as an ornament does; to be an ornament to; to add beauty or lustre to ... To furnish with ornaments ... To fit out or furnish with anything that beautifies; to deck, ornament, beautify, decorate, or embellish (with). 2, fiche 13, Anglais, - adorn
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Tufted ... Adorned with tufts of some fabric, as a garment ... . 2, fiche 13, Anglais, - adorn
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vocabulaire général
Fiche 13, La vedette principale, Français
- embellir
1, fiche 13, Français, embellir
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- orner 1, fiche 13, Français, orner
correct
- agrémenter 1, fiche 13, Français, agr%C3%A9menter
correct
- enjoliver 1, fiche 13, Français, enjoliver
correct
- décorer 1, fiche 13, Français, d%C3%A9corer
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Orner, décorer de manière à rendre beau. Embellir un intérieur en l'ornant de fleurs [...](Fleurir), de dessins, de peintures(Décorer, égayer). Motif gracieux qui embellit un fronton.-Enjoliver, ornementer. 2, fiche 13, Français, - embellir
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Décorer : Pourvoir d’accessoires destinés à embellir, à rendre plus agréable. - Agrémenter, embellir, enjoliver, orner, parer. 2, fiche 13, Français, - embellir
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
Orner un tissu de broderies [...] Orner en brodant [...] 2, fiche 13, Français, - embellir
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-11-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- lacewing
1, fiche 14, Anglais, lacewing
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- lacewing fly 2, fiche 14, Anglais, lacewing%20fly
correct
- lacewinged fly 1, fiche 14, Anglais, lacewinged%20fly
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Any of various neuropterous insects of Chrysopa, Hemerobius, and related genera having delicate lacelike wing venation, long antennae, and brilliant eyes and producing larvae useful in destroying aphids and other small insects. 2, fiche 14, Anglais, - lacewing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chrysope
1, fiche 14, Français, chrysope
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
chrysope :gracieux insecte vert ou jaunâtre, avec les yeux bronzés ou cuivreux, globuleux, saillants.(Ordre des planipennes, type de la famille des chrysopidés). Les chrysopes vivent aux dépens des pucerons. [...] Ces insectes émettent, lorsqu'on les touche, un liquide d’une odeur infecte. 2, fiche 14, Français, - chrysope
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Insecte prédateur des pucerons. 3, fiche 14, Français, - chrysope
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-12-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- food monetization
1, fiche 15, Anglais, food%20monetization
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Food projects involve emergency food distribution in famine areas or food monetization and food swaps where proceeds are used for long term development activities. 1, fiche 15, Anglais, - food%20monetization
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- monétisation des denrées alimentaires
1, fiche 15, Français, mon%C3%A9tisation%20des%20denr%C3%A9es%20alimentaires
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans des cas particuliers, le Canada autorise certains pays à vendre les denrées alimentaires reçues à titre gracieux.(Renseignements donnés par la section de traduction de l'ACDI). 1, fiche 15, Français, - mon%C3%A9tisation%20des%20denr%C3%A9es%20alimentaires
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Direction d’échanges des programmes bilatéraux de l’ACDI. 2, fiche 15, Français, - mon%C3%A9tisation%20des%20denr%C3%A9es%20alimentaires
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-06-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
- Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- in non-contentious matters
1, fiche 16, Anglais, in%20non%2Dcontentious%20matters
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
- Phraséologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- au gracieux
1, fiche 16, Français, au%20gracieux
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En dehors de toute contestation ou de contradiction actuelle. Qualifie l’activité exercée et la décision prise par le juge, en l’absence de désaccord, à propos des demandes dont il est saisi en raison de la nature de l’affaire ou de la qualité du requérant. 1, fiche 16, Français, - au%20gracieux
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Au gracieux, la fonction du juge, plus administrative que juridictionnelle, l'amène à autoriser, à homologuer, à organiser, à désigner : changement de régime matrimonial, adoption, nomination d’un administrateur provisoire, autorisation de saisie-arrêt(...) 1, fiche 16, Français, - au%20gracieux
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-02-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Special Packaging
- Types of Trade Goods
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- trial package
1, fiche 17, Anglais, trial%20package
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- trial pack 2, fiche 17, Anglais, trial%20pack
- sample pack 3, fiche 17, Anglais, sample%20pack
- sample package 3, fiche 17, Anglais, sample%20package
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Types d'objets de commerce
Fiche 17, La vedette principale, Français
- emballage-échantillon de promotion
1, fiche 17, Français, emballage%2D%C3%A9chantillon%20de%20promotion
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- emballage d'essai 2, fiche 17, Français, emballage%20d%27essai
nom masculin
- emballage-échantillon 3, fiche 17, Français, emballage%2D%C3%A9chantillon
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Emballage d’un produit offert à titre gracieux ou à bas prix dans une perspective de promotion. 1, fiche 17, Français, - emballage%2D%C3%A9chantillon%20de%20promotion
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Cotton Industry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- doffer trumpet 1, fiche 18, Anglais, doffer%20trumpet
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- tapered hole 2, fiche 18, Anglais, tapered%20hole
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
it [card web] is drawn ... through the tapered hole of the doffer trumpet. This opening ... condenses a 40-inch web to a round sliver about 1 inch in diameter. 1, fiche 18, Anglais, - doffer%20trumpet
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Industrie cotonnière
Fiche 18, La vedette principale, Français
- goulotte
1, fiche 18, Français, goulotte
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
à la sortie de la carde le coton se présente(...) sous forme d’un très gracieux voile de carde que le passage par une goulotte transforme en un ruban de carde. 1, fiche 18, Français, - goulotte
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-12-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- light meal 1, fiche 19, Anglais, light%20meal
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A free snack served to coach passengers in the Corridor. 1, fiche 19, Anglais, - light%20meal
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- repas léger
1, fiche 19, Français, repas%20l%C3%A9ger
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans le Corridor, collation servie à titre gracieux aux voyageurs en voiture-coach. 1, fiche 19, Français, - repas%20l%C3%A9ger
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-12-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
- Body Movements (Sports)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- art of movement
1, fiche 20, Anglais, art%20of%20movement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Usually, an expression referring to dance. 2, fiche 20, Anglais, - art%20of%20movement
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
- Mouvements du corps (Sports)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 20, La vedette principale, Français
- art du mouvement
1, fiche 20, Français, art%20du%20mouvement
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de moyens, de procédés et de techniques qui contribuent à rendre les déplacements corporels et l'enchaînement des gestes à la fois gracieux et expressifs; généralement, désignation définitoire de la danse. 1, fiche 20, Français, - art%20du%20mouvement
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On dit de la danse qu’elle est l’art du mouvement; aussi comédiens, chanteurs, mannequins, athlètes et autres viennent-ils à son école pour perfectionner leurs gestuelles au théâtre, en spectacle, sur la scène et sur les plateaux de compétition de la plupart des sports jugés (patinage artistique, plongeon, nage synchronisée, gymnastique artistique et gymnastique rythmique sportive). 1, fiche 20, Français, - art%20du%20mouvement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-08-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Trade
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- starter kit
1, fiche 21, Anglais, starter%20kit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 21, La vedette principale, Français
- nécessaire de départ
1, fiche 21, Français, n%C3%A9cessaire%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- nécessaire du fournisseur 2, fiche 21, Français, n%C3%A9cessaire%20du%20fournisseur
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Boîte ou étui comprenant, à titre gracieux, les instruments et des échantillons des produits nécessaires à l'utilisation de l'article acheté. 1, fiche 21, Français, - n%C3%A9cessaire%20de%20d%C3%A9part
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1979-02-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Farm Animals
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Dik-Dik
1, fiche 22, Anglais, Dik%2DDik
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
To the Dik-Diks (Madoquini) belong the species Madoqua and Rynchotragus. They are slightly above hare size, with a graceful shape, slender legs, and a round back which is higher at the croup than at the shoulder. The delicate head is graceful and short with a forehead tuft. The trunk-like nose is movable. 1, fiche 22, Anglais, - Dik%2DDik
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Animaux de ferme
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Dik-Dik
1, fiche 22, Français, Dik%2DDik
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- antilope pygmée 2, fiche 22, Français, antilope%20pygm%C3%A9e
correct
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les Madoquinés sont représentés par les Dik-Dik bien connus et très gracieux, hauts de 30 à 40 cm au garrot, qui sont les Antilopes les plus petites existant actuellement. Ils habitent les maquis de l'Afrique tropicale et d’une partie de l'Afrique méridionale. Les diverses espèces de Dik-Dik, ou Antilopes pygmées, sont nombreuses et appartiennent au genre Madoqua. 2, fiche 22, Français, - Dik%2DDik
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1977-08-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- gratuitous gift 1, fiche 23, Anglais, gratuitous%20gift
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
"gratuitous" free, freely given, spontaneous. 2, fiche 23, Anglais, - gratuitous%20gift
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 23, La vedette principale, Français
- cadeau à titre gracieux
1, fiche 23, Français, cadeau%20%C3%A0%20titre%20gracieux
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
"à titre gracieux" gratuitement, bénévolement. 2, fiche 23, Français, - cadeau%20%C3%A0%20titre%20gracieux
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Renseignement: 2Fv-7aa. 1, fiche 23, Français, - cadeau%20%C3%A0%20titre%20gracieux
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Finance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sympathetic claim 1, fiche 24, Anglais, sympathetic%20claim
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
subsequently the company made what it described as a "sympathetic claim" for reimbursement of additional expense incurred among other things, "We have of course signed this contract and as such recognized your right to refuse these overruns". The additional expense ... was attributed to the incompetence of a subcontractor recommended by the department who had to be replaced during the performance of the contract. 1, fiche 24, Anglais, - sympathetic%20claim
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Finances
Fiche 24, La vedette principale, Français
- demande de paiement à titre gracieux
1, fiche 24, Français, demande%20de%20paiement%20%C3%A0%20titre%20gracieux
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
dépassement non entièrement imputable au contractant, comme ici, la société fait donc appel à la compréhension(sympathy) de la Couronne pour obtenir un paiement à titre gracieux. 1, fiche 24, Français, - demande%20de%20paiement%20%C3%A0%20titre%20gracieux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :