TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRAD [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- radiological warfare
1, fiche 1, Anglais, radiological%20warfare
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RW 2, fiche 1, Anglais, RW
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Warfare involving weapons that produce radioactivity,such as atomic bombs and shells. 3, fiche 1, Anglais, - radiological%20warfare
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
radiological warfare; RW: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 4, fiche 1, Anglais, - radiological%20warfare
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Fiche 1, La vedette principale, Français
- guerre radiologique
1, fiche 1, Français, guerre%20radiologique
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GRad 2, fiche 1, Français, GRad
correct, nom féminin, uniformisé
- RW 3, fiche 1, Français, RW
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Guerre où l’on utilise des armes qui produisent de la radioactivité, telles que des bombes et des obus atomiques. 4, fiche 1, Français, - guerre%20radiologique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
guerre radiologique; GRad : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale. 5, fiche 1, Français, - guerre%20radiologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pressure-gradient force
1, fiche 2, Anglais, pressure%2Dgradient%20force
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pressure gradient force 2, fiche 2, Anglais, pressure%20gradient%20force
correct
- pressure force 1, fiche 2, Anglais, pressure%20force
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Force applied to each particle of a fluid as the result of the non-uniform field of pressure. 1, fiche 2, Anglais, - pressure%2Dgradient%20force
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It [the force] acts in the direction and sense of the pressure gradient; for a particle of unit mass its magnitude is (1/p) grad p, p being the fluid density and grad p, the pressure gradient. 1, fiche 2, Anglais, - pressure%2Dgradient%20force
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 2, La vedette principale, Français
- force de pression
1, fiche 2, Français, force%20de%20pression
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Force s’appliquant sur chaque particule d’un fluide par suite de la non-uniformité du champ de pression. 2, fiche 2, Français, - force%20de%20pression
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Elle [la force] s’exerce dans la direction et le sens du gradient de pression; pour une particule de masse unitaire, son intensité est(1/p) grad p, p étant la densité du fluide et grad p, le gradient de pression. 2, fiche 2, Français, - force%20de%20pression
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fuerza del gradiente de presión
1, fiche 2, Espagnol, fuerza%20del%20gradiente%20de%20presi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- fuerza de la presión 1, fiche 2, Espagnol, fuerza%20de%20la%20presi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fuerza aplicada a todas las partículas de un fluido, ocasionada por la falta de uniformidad del campo de la presión. 1, fiche 2, Espagnol, - fuerza%20del%20gradiente%20de%20presi%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Actúa en la dirección y en el sentido del gradiente de presión; para una partícula con unidad de masa, su magnitud viene dada por (1/p) grad p, donde p es la densidad del fluido y grad p el gradiente de presión. 1, fiche 2, Espagnol, - fuerza%20del%20gradiente%20de%20presi%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-05-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- non-rotational movement 1, fiche 3, Anglais, non%2Drotational%20movement
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mouvement non rotationnel
1, fiche 3, Français, mouvement%20non%20rotationnel
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nous appelons Grad V le tenseur en général non symétrique(si le mouvement est non rotationnel)(...). 1, fiche 3, Français, - mouvement%20non%20rotationnel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :