TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GRADE EFFECTIF [10 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military Ranks
OBS

Substantive rank of appointment, but does not include brevet, honorary, local or temporary rank, except in the case of temporary brigadier-generals; and non-combatant officers, such as quartermasters, commissaries of ordnance, and others who have honorary rank, shall, for the purposes of this Act, be considered to have substantive rank corresponding to their honorary rank.

OBS

rank; rk: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Grades militaires
OBS

Emploi ou grade effectif, mais ne comprend pas le grade à brevet, le grade honoraire, local ou temporaire, sauf lorsqu'il s’agit des brigadiers-généraux temporaires; et les officiers non combattants, tels que les quartiers-maîtres, les commissaires de l'artillerie, et autres qui ont un grade honoraire, doivent, pour les fins de la présente loi, être considérés comme titulaires du grade effectif qui correspond à leur grade honoraire.

OBS

Le ministère de la Défense nationale n’a pas d’abréviation officielle pour le terme «grade».

OBS

grade : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Grados militares
PHR

Grado militar.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • Military Administration
CONT

TCP determines the earliest date a member may be eligible for promotion to the next higher substantive rank and is used to calculate the initial enter promotion zone (EPZ) date. (EPZ equals enrolment date plus leave without pay (LWOP) granted on enrolment, plus the normal promotion time prerequisite for the next higher rank specified at Annex A, minus TCP, but never earlier than the enrolment date ...

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Administration militaire
CONT

Cette ancienneté comptant pour l'avancement permet de déterminer à quelle date le militaire deviendra admissible à une promotion au grade effectif immédiatement supérieur et à fixer la date initiale d’entrée dans la zone de promotion(DEZP).(La DEZP se calcule comme suit : la date d’enrôlement, plus les congés sans solde accordés au moment de l'enrôlement, plus la période de temps requise normalement pour la promotion au grade immédiatement supérieur stipulée à l'annexe A, moins l'ancienneté comptant pour l'avancement; cette DEZP ne doit jamais être antérieure à celle de l'enrôlement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
CONT

"reduction" means compulsory demotion from a substantive or temporary rank to a lower rank by reason of or consequent upon a sentence imposed by a service tribunal.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
CONT

La réduction forcée d’un grade effectif ou temporaire à un grade inférieur à cause ou par suite d’une sentence prononcée par un tribunal militaire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Law
DEF

Compulsory demotion from a substantive rank to a lower rank by reason of, or consequent upon, a sentence imposed by a service tribunal;

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Droit militaire
DEF

Passage obligatoire d’un grade effectif à un grade inférieur à la suite ou en raison d’un jugement rendu par un tribunal militaire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

A rank higher than the substantive rank held by an officer or non-commissioned member.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Grade supérieur au grade effectif détenu par un officier ou un militaire du rang.

OBS

grade intérimaire : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

Job data is provided by the total Canadian Forces Establishment. The establishment is essentially a list of jobs showing by unit the numbers, ranks, and occupations required to perform the tasks associated with approved current and future defence programmes. Depending on the requirement, established positions may be annotated as requiring an officer with one or more specialties in addition to his classification or sub-classification. (501.2a).

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

L'effectif total des Forces canadiennes fournit les données sur l'emploi. L'effectif est essentiellement une liste d’emplois indiquant, par unité, le nombre, le grade et les professions nécessaires pour s’acquitter des tâches correspondant aux programmes présents et futurs approuvés en matière de défense. Selon les exigences de l'emploi, les postes prévus à l'effectif peuvent être désignés, c'est-à-dire, qu'ils exigent l'emploi d’un officier possédant une ou plusieurs spécialités en plus de sa classification ou de sa sous-classification.(501. 2. a).

Terme(s)-clé(s)
  • donnée sur l'emploi

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Military Administration
OBS

Compulsory demotion from a substantive or temporary rank to a lower rank by reason of or consequent upon a sentence imposed by a service tribunal.

OBS

Term officially approved by the Department of National Defence

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Administration militaire
OBS

La réduction forcée d’un grade effectif ou temporaire à un grade inférieur à cause ou par suite d’une sentence prononcée par un tribunal militaire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
DEF

A unit which is normally commanded by an officer of a rank lower than lieutenant-colonel because of its authorized strength.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
DEF

Unité qui, compte tenu de son effectif autorisé, est normalement commandée par un officier de grade inférieur à celui de lieutenant-colonel.

OBS

Définition et terme uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre (CDTAT).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

... for promotion to substantive Cpl. (NDHQ/AU RO 41 - 2 Oct 86)

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

(...) pour les promotions au grade effectif de Cpl.(NDHQ/AU RO 41-2 Oct 86)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

This structure is essentially a grouping of officer occupations called classifications wherein officers have been classified according to their special expertise to perform specific military jobs. Identification of the numerical requirement for officers by rank and classification is based upon the approved establishment from which the resulting officer classification list becomes the framework within which officers are employed. (102.1a).

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Il s’agit essentiellement d’un regroupement des emplois exercés par les officiers et désigné par spécialités. On a classé les officiers à l'intérieur de cette structure selon le degré de spécialisation nécessaire pour répondre aux exigences d’une fonction militaire particulière. La manière de déterminer les besoins quantitatifs d’officiers, par grade et classification, se fonde sur le tableau d’effectif approuvé. La liste des spécialités qui en découle représente le cadre à l'intérieur duquel les officiers sont employés.(102. 1a).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :