TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRADIENT CHAMP [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intertropical disturbance
1, fiche 1, Anglais, intertropical%20disturbance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 1, La vedette principale, Français
- perturbation intertropicale
1, fiche 1, Français, perturbation%20intertropicale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une perturbation barocline est une perturbation du champ de pression, de type système de basse pression et caractérisée par un fort gradient horizontal de température et un fort vent thermique(tel que les fronts polaires des zones tempérées, et contrairement aux perturbations intertropicales, par exemple). 1, fiche 1, Français, - perturbation%20intertropicale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plasma Physics
- Electromagnetism
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drift wave
1, fiche 2, Anglais, drift%20wave
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An oscillation in a magnetically confined plasma which arises in the presence of density gradients. 2, fiche 2, Anglais, - drift%20wave
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - drift%20wave
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique des plasmas
- Électromagnétisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- onde de dérive
1, fiche 2, Français, onde%20de%20d%C3%A9rive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
onde de basse fréquence et de faible vitesse de phase qui subsiste en présence d’un gradient de densité de plasma transversalement à un champ magnétique. 2, fiche 2, Français, - onde%20de%20d%C3%A9rive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 2, Français, - onde%20de%20d%C3%A9rive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sea level reduction of temperature
1, fiche 3, Anglais, sea%20level%20reduction%20of%20temperature
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sea level temperature reduction 1, fiche 3, Anglais, sea%20level%20temperature%20reduction
proposition
- SLT reduction 1, fiche 3, Anglais, SLT%20reduction
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réduction de la température
1, fiche 3, Français, r%C3%A9duction%20de%20la%20temp%C3%A9rature
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- réduction de la température au niveau de la mer 2, fiche 3, Français, r%C3%A9duction%20de%20la%20temp%C3%A9rature%20au%20niveau%20de%20la%20mer
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
réduction au niveau de la mer [...] C'est principalement sur la pression et la température que l'on opère de tels ajustements. [...] Réduction de la température. Lorsque l'on veut disposer d’un champ des températures au niveau moyen de la mer on ajoute à la température mesurée sous abri, à la station d’observation concernée, une correction proportionnelle à l'altitude, en adoptant un gradient vertical moyen régional déduit des séries de mesures à différents niveaux dont on peut disposer. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9duction%20de%20la%20temp%C3%A9rature
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-05-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- field mill
1, fiche 4, Anglais, field%20mill
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A type of electrometer used for measuring the electrical field or for recording the atmospheric potential gradient ... 1, fiche 4, Anglais, - field%20mill
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... the charge generated in a conductor, alternately exposed to and sheltered from the atmospheric electric field, is conveyed (usually amplified) to a meter. 1, fiche 4, Anglais, - field%20mill
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- moulin à champ
1, fiche 4, Français, moulin%20%C3%A0%20champ
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Type d’électromètre utilisé pour la mesure du champ électrique ou l'enregistrement du gradient de potentiel atmosphérique [...] 1, fiche 4, Français, - moulin%20%C3%A0%20champ
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] la charge engendrée dans un conducteur, alternativement exposé au champ électrique atmosphérique et isolé de celui-ci, est envoyée (généralement amplifiée) à un instrument de mesure. 1, fiche 4, Français, - moulin%20%C3%A0%20champ
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- variómetro del campo eléctrico
1, fiche 4, Espagnol, vari%C3%B3metro%20del%20campo%20el%C3%A9ctrico
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tipo de electrómetro utilizado para medir el campo eléctrico o registrar el gradiente del potencial atmosférico [...] 1, fiche 4, Espagnol, - vari%C3%B3metro%20del%20campo%20el%C3%A9ctrico
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] la carga generada en un conductor, expuesta alternativamente al campo eléctrico atmosférico y aislada de éste, se envía (generalmente ampliada) a un instrumento de medición. 1, fiche 4, Espagnol, - vari%C3%B3metro%20del%20campo%20el%C3%A9ctrico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Metrology and Units of Measure
- Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- scalar potential
1, fiche 5, Anglais, scalar%20potential
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A scalar function whose negative gradient is equal to some vector field, at least when this field is time-independent; for example, the potential energy of a particle in a conservative force field, and the electrostatic potential. 2, fiche 5, Anglais, - scalar%20potential
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Unités de mesure et métrologie
- Physique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- potentiel scalaire
1, fiche 5, Français, potentiel%20scalaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si le rotationnel d’un champ vectoriel est nul, alors on peut écrire ce champ vectoriel sous forme du gradient d’une fonction scalaire, c'est le potentiel scalaire [...] 2, fiche 5, Français, - potentiel%20scalaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gravity gradient stabilisation
1, fiche 6, Anglais, gravity%20gradient%20stabilisation
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Gravity gradient stabilisation uses the principle that a body in orbit around the Earth will tend to rotate about it's centre of mass, as each part of the body will tend to follow it's own orbit. It will normally oscillate about a mean orientation, but will eventually remain in a stable orientation with respect to the Earth. 2, fiche 6, Anglais, - gravity%20gradient%20stabilisation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
gravity gradient stabilisation: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 6, Anglais, - gravity%20gradient%20stabilisation
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- gravity gradient stabilization
- stabilization by gravity
- stabilisation by gravity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 6, La vedette principale, Français
- stabilisation par gradient de gravité
1, fiche 6, Français, stabilisation%20par%20gradient%20de%20gravit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La stabilisation par gradient de gravité, consiste à placer une masse liée à une altitude légèrement supérieure en utilisant le fait qu'à cet endroit, la force centrifuge est légèrement supérieure à l'attraction terrestre(et inversement pour une distance moindre). L'utilisation du champ magnétique terrestre permet de non seulement l'utiliser pour le contrôle mais également pour la détermination s’il est possible de le modéliser correctement. 2, fiche 6, Français, - stabilisation%20par%20gradient%20de%20gravit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La station est sur une orbite autour de la terre située entre 350 km et 420 km d’altitude, inclinée de 51,6 degrés par rapport à l’équateur terrestre, et accompli un tour complet de la planète en 91 minutes, ce qui représente une vitesse de vingt sept mille kilomètres par heure. Un système de stabilisation par gravité permet à la station d’avoir toujours la même orientation par rapport au sol, c’est à dire que l’axe vertical de la station est toujours tourné vers le zénith. 3, fiche 6, Français, - stabilisation%20par%20gradient%20de%20gravit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
stabilisation par gradient de gravité : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 6, Français, - stabilisation%20par%20gradient%20de%20gravit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- window effect
1, fiche 7, Anglais, window%20effect
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... MBE [molecular beam epitaxy] can grow semiconductors with large area and ultra-thin crystal layer with high uniformity and high-quality crystals, and with uniform doping profile necessary for an abrupt junction. Since the solar spectrum is broad by nature, the window effect for high-performance solar cells is also feasible by MBE using lattice-matched GaAlAs mixed crystals. 2, fiche 7, Anglais, - window%20effect
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- effet fenêtre
1, fiche 7, Français, effet%20fen%C3%AAtre
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnement des dispositifs à semi-conducteur tels que les détecteurs et les modulateurs du rayonnement électromagnétique repose sur les phénomènes d’interaction entre les semi-conducteurs et le rayonnement électromagnétique. [...] Dans notre travail, on traite particulièrement les composés AlxGa1-xAs parmi les semi-conducteurs ternaires [...] Les avantages physiques proviennent de deux effets : l'effet fenêtre et l'effet du champ interne qui apparaît dans le semi-conducteur à bande interdite variable AlxGa1-xAs. La décroissance de la bande interdite du composé AlxGa1-xAs avec l'épaisseur permet une pénétration profonde du flux lumineux incident et l'absorption près de la jonction, met en évidence l'effet fenêtre. L'effet du champ interne provenant du gradient de la bande interdite est de réduire les pertes de recombinaisons en volume et en surface de l'échantillon. Le deuxième avantage a un aspect technologique. 2, fiche 7, Français, - effet%20fen%C3%AAtre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-07-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- doping gradient
1, fiche 8, Anglais, doping%20gradient
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The rate of change of a doping concentration introduced in a semiconductor material. 2, fiche 8, Anglais, - doping%20gradient
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique des solides
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gradient de dopage
1, fiche 8, Français, gradient%20de%20dopage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Taux de variation d’une concentration de dopage introduite dans un matériau semiconducteur. 2, fiche 8, Français, - gradient%20de%20dopage
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le gradient de dopage(ou de bande interdite) [...] produit un champ électrique interne entraînant les porteurs minoritaires vers la jonction et réduisant de ce fait les recombinaisons en surface. 3, fiche 8, Français, - gradient%20de%20dopage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-08-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- magnetic separator
1, fiche 9, Anglais, magnetic%20separator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A device in which medium solids are caused to adhere, by magnetic means, to a conveying belt or drum, while a current of water removes non-magnetic particles which contaminate the medium. 2, fiche 9, Anglais, - magnetic%20separator
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Permanent magnetic separator. 3, fiche 9, Anglais, - magnetic%20separator
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Multipole magnetic separator. 4, fiche 9, Anglais, - magnetic%20separator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- séparateur magnétique
1, fiche 9, Français, s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à la récupération de la matière alourdissante, dans lequel est provoquée, par des moyens magnétiques, l’adhérence de la matière alourdissante à une courroie de convoyeur ou à un tambour, tandis qu’un courant d’eau enlève les particules non magnétiques contaminant le milieu dense. 2, fiche 9, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Séparateur magnétique en continu pour minerais. 3, fiche 9, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L’organe essentiel d’un séparateur magnétique est la source de champ magnétique à l’origine de la force utilisée pour la séparation; trois dispositifs peuvent être employés : des aimants permanents, des électroaimants (circuits magnétiques conventionnels) ou des solénoïdes (bobines en cuivre ou supraconductrices). 4, fiche 9, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Les séparateurs magnétiques peuvent donc se classer en trois grandes familles :-les séparateurs à basse intensité(aimant permanent) [...]-les séparateurs à haute intensité(électroaimant ou aimant permanent en céramique) [...]-les séparateurs à haut gradient et/ou haut champ(solénoïde) [...] Chacune de ces familles est subdivisée en séparateurs travaillant en voie sèche ou en voie humide(en pulpe minérale) [...] 4, fiche 9, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Séparateur magnétique à basse intensité, séparateur magnétique à haute intensité en voie sèche, séparateur magnétique à haute intensité en voie humide, séparateur magnétique en continu. 5, fiche 9, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Séparateur magnétique à polarités alternées. 6, fiche 9, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- separador magnético
1, fiche 9, Espagnol, separador%20magn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-10-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Optics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- superior mirage
1, fiche 10, Anglais, superior%20mirage
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- upper mirage 2, fiche 10, Anglais, upper%20mirage
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An image of an object formed in the atmosphere above its position, when the temperature lapse rate near the surface is less than its normal value, especially under inversion conditions over snowfields, cold seas, etc. 2, fiche 10, Anglais, - superior%20mirage
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Optique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mirage supérieur
1, fiche 10, Français, mirage%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Image d’un objet qui se forme dans l'atmosphère au-dessus de sa position lorsque le gradient de température près de la surface est moindre que sa valeur normale, spécialement en présence d’une inversion au-dessus d’un champ de neige, d’une mer froide, etc. 2, fiche 10, Français, - mirage%20sup%C3%A9rieur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le cas dans lequel des objets situés au-dessous et au-delà de la ligne d’horizon normale deviennent visibles est appelé émergence. 3, fiche 10, Français, - mirage%20sup%C3%A9rieur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Óptica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- espejismo superior
1, fiche 10, Espagnol, espejismo%20superior
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- espejismo emergente 1, fiche 10, Espagnol, espejismo%20emergente
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Imagen de un objeto que se forma en la atmósfera por encima de su posición cuando el gradiente de temperatura cerca de la superficie es inferior al valor normal, especialmente en condiciones de inversión sobre campos de nieve, mares fríos, etc. 1, fiche 10, Espagnol, - espejismo%20superior
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-01-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemistry
- Effects of Heat (Energy Transfer)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- thermodiffusion
1, fiche 11, Anglais, thermodiffusion
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- thermal diffusion 2, fiche 11, Anglais, thermal%20diffusion
correct
- Soret effect 3, fiche 11, Anglais, Soret%20effect
correct
- Soret transport effect 4, fiche 11, Anglais, Soret%20transport%20effect
correct
- Soret action 1, fiche 11, Anglais, Soret%20action
- thermodiffusive transport 5, fiche 11, Anglais, thermodiffusive%20transport
- thermotransport 2, fiche 11, Anglais, thermotransport
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Diffusion of material in solution due to a temperature gradient. 1, fiche 11, Anglais, - thermodiffusion
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The spatial relevance of mass thermotransport property measurements in liquids. Among the classes of mass-transport phenomena in liquids, thermal diffusion (the Soret effect) is related to a particularly large number of scientifically and technologically pressing questions. This effect is characterized by the existence of a spontaneous matter flux in an inhomogeneously heated fluid mixture, this flux tending to separate the constituents. 2, fiche 11, Anglais, - thermodiffusion
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
"Heavy" species Ludwig-Soret transport effects in air-breathing combustion, Combustion and Flame. 4, fiche 11, Anglais, - thermodiffusion
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Influence of Magnetic Field on the Thermodiffusive Transport in Magnetic Fluids. 5, fiche 11, Anglais, - thermodiffusion
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
From [an] industrial point of view, whenever multiconstituent liquids are submitted to long-lasting temperature gradients, they are liable to experience thermal diffusive flows, modifying the distribution of the species concentration. Among the cases where this effect has been emphasized, we can mention the elaboration of high technology materials (solidification of semiconductors), the production or purification of light metals (electrolysis of aluminium, lithium, etc) and the optimization of petroleum extraction (by modelling of the hydrocarbon distribution in the reservoirs). 2, fiche 11, Anglais, - thermodiffusion
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie
- Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- thermodiffusion
1, fiche 11, Français, thermodiffusion
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- diffusion thermique 2, fiche 11, Français, diffusion%20thermique
correct, nom féminin
- effet Soret 3, fiche 11, Français, effet%20Soret
correct, nom masculin
- effet thermodiffusif 4, fiche 11, Français, effet%20thermodiffusif
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les fluides, au sein des aquifères ou des réservoirs d’huiles, sont soumis à différentes familles de gradient thermique. [...] Nous nous intéressons ici principalement à la thermodiffusion(ou effet Soret), transport de matière en solution sous l'influence d’un gradient de température. Ces effets croisés peuvent avoir une influence sur des mélanges fluides au repos comme les réservoirs d’huiles. Le modèle METSOR(Modélisation de l'écoulement et du transport avec effet Soret) est utilisé pour simuler les transferts de matière sous l'action d’un champ de température, en milieu poreux. 5, fiche 11, Français, - thermodiffusion
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Les zones souterraines de la géosphère sont le siège de gradients thermiques de différentes intensités et origines. Une des conséquences de ces gradients est le phénomène de thermodiffusion. L'effet thermodiffusif, même modéré, peut avoir des conséquences sur le seuil de stabilité des fluides. Il est donc important de le prendre en compte dans tout modèle de stabilité. [...] Le phénomène de thermodiffusion pure ou effet Soret. Le phénomène de thermodiffusion pure a été mis en évidence expérimentalement par Ludwig en 1856 pour les gaz. Le principe est le suivant : lorsqu'un gradient de température est appliqué à un mélange homogène de deux fluides, on observe l'établissement progressif d’un champ de concentration relatif à l'un des constituants. En 1879, Soret a montré qu'un phénomène analogue se manifestait pour les liquides, portant aujourd’hui le nom d’effet Soret. 4, fiche 11, Français, - thermodiffusion
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
L’effet Soret est l’apparition, dans un bain fondu, d’un gradient chimique provoqué par un gradient thermique (effet de paroi froide par exemple). 6, fiche 11, Français, - thermodiffusion
Record number: 11, Textual support number: 4 CONT
Convection thermo-solutale instationnaire en milieux poreux avec ou sans prise en compte de l’effet Soret. 7, fiche 11, Français, - thermodiffusion
Record number: 11, Textual support number: 5 CONT
Étude de la diffusion thermique des émulsions par la technique de fractionnement par couplage flux-force avec gradient thermique. 8, fiche 11, Français, - thermodiffusion
Record number: 11, Textual support number: 6 CONT
Sur la stratification des fluides pétroliers dans les réservoirs : Migration différentielle des hydrocarbures par diffusion thermique gravitationnelle. 9, fiche 11, Français, - thermodiffusion
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
«Soret transport» peut être traduit par «transport avec effet Soret», «transport par thermodiffusion» ou encore «transport thermodiffusif». L’effet Soret, ou thermodiffusion, est le transport d’une ou de plusieurs espèces chimiques en solution liquide (à noter que cet effet existe également dans les gaz et même les solides), sous l’influence d’un gradient de température. La diffusion pure, quant à elle, existe aussi en l’absence de gradient de température. [Renseignements obtenus du service de chimie physique de l’Université libre de Bruxelles.] 10, fiche 11, Français, - thermodiffusion
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Química
- Efectos del calor (Traspaso de energía)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- efecto Soret
1, fiche 11, Espagnol, efecto%20Soret
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- difusión térmica 2, fiche 11, Espagnol, difusi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- helical post-deflection accelerator
1, fiche 12, Anglais, helical%20post%2Ddeflection%20accelerator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A post-deflection accelerator, in the form of a helix, that produces an accelerating field by a potential gradient along its length. 1, fiche 12, Anglais, - helical%20post%2Ddeflection%20accelerator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- hélice de post-accélération
1, fiche 12, Français, h%C3%A9lice%20de%20post%2Dacc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Électrode de post-accélération en forme d’hélice le long de laquelle est établi un gradient de potentiel qui crée un champ accélérateur. 1, fiche 12, Français, - h%C3%A9lice%20de%20post%2Dacc%C3%A9l%C3%A9ration
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- hélice de aceleración posterior
1, fiche 12, Espagnol, h%C3%A9lice%20de%20aceleraci%C3%B3n%20posterior
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Animal Behaviour
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tactism
1, fiche 13, Anglais, tactism
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The motile response of a living organism to an external stimulus. 2, fiche 13, Anglais, - tactism
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Comportement animal
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tactisme
1, fiche 13, Français, tactisme
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Réaction d’orientation [d’un être vivant] sous l’influence de facteurs divers (lumière, courant, etc.). 2, fiche 13, Français, - tactisme
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le tactisme est aux animaux ce que le tropisme est aux végétaux. C’est un déplacement d’un animal s’approchant ou s’éloignant d’un facteur vivant ou non-vivant dans le milieu. Le tactisme entre dans la catégorie des comportements innés. 3, fiche 13, Français, - tactisme
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les principales causes de tactismes positifs(attraction) ou négatifs(répulsion) sont la lumière, la chaleur, le courant électrique, la composition chimique des eaux, les odeurs. Certains de ces agents créent un champ : un animal peut nager vers la lumière sans recevoir plus d’énergie. D'autres créent un gradient : l'odeur du papillon femelle, une phéromone qui attire les mâles, augmente la proximité. 4, fiche 13, Français, - tactisme
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Comportamiento animal
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- tactismo
1, fiche 13, Espagnol, tactismo
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fenómenos tácticos. 2, fiche 13, Espagnol, - tactismo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-06-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Meteorology
- Cartography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pressure field map 1, fiche 14, Anglais, pressure%20field%20map
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- map of the pressure field
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Météorologie
- Cartographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- carte du champ de pression
1, fiche 14, Français, carte%20du%20champ%20de%20pression
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les champs de pression atmosphérique. [...] il y a des différences de pression atmosphérique dans le sens vertical [et] aussi dans le sens horizontal. [...] La connaissance de la pression en chaque point de la surface terrestre permet de déterminer le champ de pression. Pour élaborer la carte du champ de pression au sol on doit ramener chaque valeur réelle mesurée des pressions à sa valeur au bord de la mer. Ce champ de pression reporté sur une carte comporte des lignes d’égale pression, les isobares. Les isobares sont plus ou moins resserrées ou écartées selon que le gradient horizontal de pression est fort ou faible. 2, fiche 14, Français, - carte%20du%20champ%20de%20pression
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
[...] la vitesse de ce vent [...] est fonction croissante du gradient de pression, c'est-à-dire, du resserrement des isobares sur une carte du champ de pression. 3, fiche 14, Français, - carte%20du%20champ%20de%20pression
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-05-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- disturbed type of weather
1, fiche 15, Anglais, disturbed%20type%20of%20weather
proposition
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- disturbed weather type 1, fiche 15, Anglais, disturbed%20weather%20type
proposition
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Low pressure or depression. Usually associated with disturbed weather -- strong winds and rain belts, with perhaps snow in winter. Winds blow anticlockwise around a depression in the northern hemisphere. 2, fiche 15, Anglais, - disturbed%20type%20of%20weather
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- type de temps perturbé
1, fiche 15, Français, type%20de%20temps%20perturb%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le type de temps perturbé correspond à un champ de pression dépressionnaire à fort gradient horizontal associé à un flux généralement rapide, à composante dominante de secteur ouest. Les épisodes pluvieux séparés par des séquences d’éclaircies et d’averses sont souvent accompagnés de vents forts et irréguliers. 2, fiche 15, Français, - type%20de%20temps%20perturb%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[...] le secteur des vents secondaires concerne le type de temps perturbé «Est» à «Sud-Est», il se situe entre les azimuts 100° et 160°. 3, fiche 15, Français, - type%20de%20temps%20perturb%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-03-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Animal Behaviour
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- negative tactism
1, fiche 16, Anglais, negative%20tactism
proposition
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Comportement animal
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tactisme négatif
1, fiche 16, Français, tactisme%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les principales causes de tactismes positifs(attraction) ou négatifs(répulsion) sont la lumière, la chaleur, le courant électrique, la composition chimique des eaux, les odeurs. Certains de ces agents créent un champ : un animal peut nager vers la lumière sans recevoir plus d’énergie. D'autres créent un gradient : l'odeur du papillon femelle, une phéromone qui attire les mâles, augmente la proximité. 1, fiche 16, Français, - tactisme%20n%C3%A9gatif
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Comportamiento animal
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- tactismo negativo
1, fiche 16, Espagnol, tactismo%20negativo
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-03-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Animal Behaviour
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- positive tactism
1, fiche 17, Anglais, positive%20tactism
proposition
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Comportement animal
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tactisme positif
1, fiche 17, Français, tactisme%20positif
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les principales causes de tactismes positifs(attraction) ou négatifs(répulsion) sont la lumière, la chaleur, le courant électrique, la composition chimique des eaux, les odeurs. Certains de ces agents créent un champ : un animal peut nager vers la lumière sans recevoir plus d’énergie. D'autres créent un gradient : l'odeur du papillon femelle, une phéromone qui attire les mâles, augmente la proximité. 1, fiche 17, Français, - tactisme%20positif
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Comportamiento animal
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- tactismo positivo
1, fiche 17, Espagnol, tactismo%20positivo
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-05-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- finite heat conductivity instability
1, fiche 18, Anglais, finite%20heat%20conductivity%20instability
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Electrostatic instability due to plasma finite heat conductivity along the magnetic field driven by a transverse pressure gradient. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 18, Anglais, - finite%20heat%20conductivity%20instability
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It can appear in a uniform magnetic field in the absence of a transverse gravitational field and a longitudinal electric field. 2, fiche 18, Anglais, - finite%20heat%20conductivity%20instability
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
finite heat conductivity instability: term standardized by ISO. 3, fiche 18, Anglais, - finite%20heat%20conductivity%20instability
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- instabilité de conductivité thermique finie
1, fiche 18, Français, instabilit%C3%A9%20de%20conductivit%C3%A9%20thermique%20finie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Instabilité électrostatique due à la conductivité thermique finie du plasma le long du champ magnétique et engendrée par un gradient de pression transversal. [Définition normalisée par l'ISO. ] 2, fiche 18, Français, - instabilit%C3%A9%20de%20conductivit%C3%A9%20thermique%20finie
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Elle peut apparaître dans un champ magnétique uniforme en l’absence de champ de gravitation transversal et de champ électrique longitudinal. 2, fiche 18, Français, - instabilit%C3%A9%20de%20conductivit%C3%A9%20thermique%20finie
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
instabilité de conductivité thermique finie : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 18, Français, - instabilit%C3%A9%20de%20conductivit%C3%A9%20thermique%20finie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- high intensity magnetic separator
1, fiche 19, Anglais, high%20intensity%20magnetic%20separator
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- high-intensity magnetic separator 2, fiche 19, Anglais, high%2Dintensity%20magnetic%20separator
correct
- high gradient magnetic separator 3, fiche 19, Anglais, high%20gradient%20magnetic%20separator
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A range of roll and drum magnets designed to remove weakly magnetic particles from dry free flowing products. 4, fiche 19, Anglais, - high%20intensity%20magnetic%20separator
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Rare-earth roll-type, high(-)intensity magnetic separator. 2, fiche 19, Anglais, - high%20intensity%20magnetic%20separator
Record number: 19, Textual support number: 2 PHR
Wet high(-)intensity magnetic separator. 2, fiche 19, Anglais, - high%20intensity%20magnetic%20separator
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- séparateur magnétique à haute intensité
1, fiche 19, Français, s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- séparateur magnétique à haut gradient 1, fiche 19, Français, s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20haut%20gradient
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] les séparateurs magnétiques à basse intensité ne peuvent convenir que pour les traitements [...] de produits fortement magnétiques [...] alors que les particules faiblement magnétiques (paramagnétiques) ne peuvent être traitées (en fonction de leur taille) que par des séparateurs à haute intensité ou à haut gradient. Les séparateurs à haut gradient (bobines en cuivre ou supraconductrices) sont mieux adaptés aux traitements d’épuration de particules ultrafines contenues dans une dispersion solide ou un fluide. 1, fiche 19, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Séparateur magnétique à haute intensité à aimant permanent en céramique, à haut gradient à circuit conventionnel, à haut gradient à circuit supraconducteur, à haute intensité en voie humide, à haute intensité en voie sèche, de type multipôles à haut gradient de champ magnétique 2, fiche 19, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Boxmag Rapid separator 1, fiche 20, Anglais, Boxmag%20Rapid%20separator
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- séparateur Boxmag Rapid
1, fiche 20, Français, s%C3%A9parateur%20Boxmag%20Rapid
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Ce séparateur est construit par la société Boxmag Rapid en Grande-Bretagne. [...] La matrice des séparateurs Boxmag Rapid est constituée de barreaux inclinés en acier inox ayant une section trapézoïdale et montée entre deux couronnes(carrousel) en acier inox amagnétique. Cette disposition permet d’assurer un gradient de champ magnétique élevé, le passage des particules à travers plusieurs barreaux inclinés, donc plusieurs zones magnétisées, et d’augmenter la durée de rinçage des produits magnétiques. [...] Ce qui caractérise surtout ces appareils, ce sont le rotor réalisé en acier inox amagnétique [...] et le circuit magnétique, qui comporte des électro-aimants ayant leurs pôles alternés par rapport à ceux de leurs voisins et placés à égale distance les uns des autres. 1, fiche 20, Français, - s%C3%A9parateur%20Boxmag%20Rapid
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Boxmag Rapid
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hodograph method 1, fiche 21, Anglais, hodograph%20method
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Method for showing two-dimensional groundwater flow problems by mapping the flow domain into an auxiliary mathematical plane whose coordinates are the components of the specific discharge or of the hydraulic gradient. 1, fiche 21, Anglais, - hodograph%20method
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- méthode de l'hodographe
1, fiche 21, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%27hodographe
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui permet de représenter les caractéristiques d’un écoulement souterrain bidimensionnel en transposant le champ de cet écoulement sur un plan mathématique dont les coordonnées sont les composantes du débit spécifique ou du gradient hydraulique. 1, fiche 21, Français, - m%C3%A9thode%20de%20l%27hodographe
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Métodos de cálculo (Matemáticas)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- método hodográfico
1, fiche 21, Espagnol, m%C3%A9todo%20hodogr%C3%A1fico
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Método para ilustrar los problemas del flujo bidimensional de aguas subterráneas que consiste en representar la zona de flujo en un plano auxiliar, cuyas coordenadas son las componentes del caudal específico o del gradiente hidráulico. 1, fiche 21, Espagnol, - m%C3%A9todo%20hodogr%C3%A1fico
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-07-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mathematics
- Meteorology
- Computer Graphics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- gradient vector
1, fiche 22, Anglais, gradient%20vector
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Orientation and rate of change in intensity at a point in the image. (WD, ISO 2382-30 Computer Vison, 1994). 2, fiche 22, Anglais, - gradient%20vector
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mathématiques
- Météorologie
- Infographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- vecteur gradient
1, fiche 22, Français, vecteur%20gradient
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le vecteur gradient d’un champ x a pour composantes sur les vecteurs unitaires(...) 1, fiche 22, Français, - vecteur%20gradient
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1990-07-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Electromagnetism
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- alternating-gradient focusing
1, fiche 23, Anglais, alternating%2Dgradient%20focusing
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- alternating-gradient focusing 1, fiche 23, Anglais, alternating%2Dgradient%20focusing
correct
- strong-focusing 2, fiche 23, Anglais, strong%2Dfocusing
correct, moins fréquent
- strong focusing 3, fiche 23, Anglais, strong%20focusing
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A configuration of transverse electric or magnetic fields suitable for focusing or confining a charged-particle beam in which successive magnets or electrodes (in time or along the beam direction) have opposite polarity. 4, fiche 23, Anglais, - alternating%2Dgradient%20focusing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Physique atomique
- Électromagnétisme
Fiche 23, La vedette principale, Français
- focalisation par alternance de gradients
1, fiche 23, Français, focalisation%20par%20alternance%20de%20gradients
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- focalisation à gradients alternés 2, fiche 23, Français, focalisation%20%C3%A0%20gradients%20altern%C3%A9s
correct, nom féminin
- focalisation à gradient alterné 3, fiche 23, Français, focalisation%20%C3%A0%20gradient%20altern%C3%A9
correct, nom féminin
- focalisation forte 4, fiche 23, Français, focalisation%20forte
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Focalisation forte.(...) si l'on construit un champ dans lequel n prend alternativement des valeurs positives et négatives assez grandes, permettant ainsi à la particule qui y parcourt une orbite circulaire de rayon r d’y rencontrer successivement des secteurs dans lesquels le champ magnétique la focalise dans un plan horizontal, et la défocalise verticalement, et des secteurs où c'est l'inverse qui se produit, il peut en résulter une action nettement focalisatrice tant radialement que le long des lignes du champ. Cette focalisation est connue sous le nom de "focalisation à gradient alterné"(A. G.). 3, fiche 23, Français, - focalisation%20par%20alternance%20de%20gradients
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
La découverte, en 1950, de la focalisation forte, dite à gradients alternés, a facilité la construction des grands accélérateurs circulaires. 2, fiche 23, Français, - focalisation%20par%20alternance%20de%20gradients
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1990-07-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- alternating gradient
1, fiche 24, Anglais, alternating%20gradient
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A magnetic field in which successive magnets have gradients of opposite sign, so that the field increases with radius in one magnet and decreases with radius in the next; used in synchrotrons and cyclotrons. 1, fiche 24, Anglais, - alternating%20gradient
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- alternating gradient field
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- champ à gradient alterné
1, fiche 24, Français, champ%20%C3%A0%20gradient%20altern%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[Accélérateurs de particules] La topologie du champ magnétique est telle que ce champ exerce des forces sur les particules égarées transversalement, les renvoyant vers leur orbite fermée de sorte qu'elles se propagent le long de cette orbite en oscillant autour d’elle. [...] La structure à gradient alterné est composée d’une suite de tronçons à champs fortement inhomogènes transversalement, les champs croissant ou décroissant vers l'extérieur alternativement [...] Le champ à gradient alterné permet de réaliser nombre d’oscillations bêtatron par tour plus élevé [...] et de réduire ainsi leur amplitude et la section des entrefers [...] 1, fiche 24, Français, - champ%20%C3%A0%20gradient%20altern%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1990-06-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- alternating gradient synchrotron
1, fiche 25, Anglais, alternating%20gradient%20synchrotron
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- AGS 2, fiche 25, Anglais, AGS
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Most modern synchrotrons employ the alterning-gradient or strong-focusing principle which minimizes the volume of the magnetic guide field, so that while the circumference of the orbit may be almost a kilometer, the cross-sectional dimensions of the evacuated volume surrounding the beam need be only a few centimeters. 3, fiche 25, Anglais, - alternating%20gradient%20synchrotron
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- synchrotron à gradient alterné
1, fiche 25, Français, synchrotron%20%C3%A0%20gradient%20altern%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Accélérateur d’électrons ou de particules lourdes fonctionnant sur les mêmes principes généraux que le synchrotron, mais dans lequel on emploie un champ de guidage à structure périodique caractérisé par une alternance du gradient du champ magnétique sur l'orbite, afin de donner des effets de focalisation importants permettant de réduire l'ouverture de la machine. 1, fiche 25, Français, - synchrotron%20%C3%A0%20gradient%20altern%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-12-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- phase encoding gradient
1, fiche 26, Anglais, phase%20encoding%20gradient
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
By applying a field gradient the precession frequency of the protons increases with the local magnetic field. The phase angle increases by an amount that is typical for the position of the voxels along the gradient axis (...). For obvious reasons, this type of gradient is called the "phase-encoding" gradient. 1, fiche 26, Anglais, - phase%20encoding%20gradient
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- gradient de lecture
1, fiche 26, Français, gradient%20de%20lecture
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pour comprendre comment est construite une image en RMN, considérons un objet plan situé dans un plan vertical. Un gradient de champ magnétique, appelé gradient de lecture(...), est appliqué suivant une direction de ce plan. 1, fiche 26, Français, - gradient%20de%20lecture
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1982-10-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- magnetic mirror
1, fiche 27, Anglais, magnetic%20mirror
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A magnetic field used in controlled-fusion experiments to reflect charged particles into the central region of a magnetic bottle; reflection occurs in the region where the magnetic field increases abruptly in strength. 1, fiche 27, Anglais, - magnetic%20mirror
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- miroir magnétique
1, fiche 27, Français, miroir%20magn%C3%A9tique
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Champ magnétique dont la configuration possède un axe de symétrie suivant lequel l'intensité du champ [magnétique] présente un gradient.(...) un tel champ a la propriété de freiner, puis de réfléchir(...) une particule chargée se dirigeant initialement vers la région de flux plus fort(...) 1, fiche 27, Français, - miroir%20magn%C3%A9tique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1982-09-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Atomic Physics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- mirror confinement
1, fiche 28, Anglais, mirror%20confinement
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Mirror confinement, in which [magnetic] mirrors confine the plasma bouncing the particles back on each other, is still regarded as a promising possibility [to achieve thermonuclear fusion] (...) 1, fiche 28, Anglais, - mirror%20confinement
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- magnetic mirror confinement
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Physique atomique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- confinement à miroirs magnétiques
1, fiche 28, Français, confinement%20%C3%A0%20miroirs%20magn%C3%A9tiques
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Dispositif de confinement à miroirs magnétiques DECA II (...) 1, fiche 28, Français, - confinement%20%C3%A0%20miroirs%20magn%C3%A9tiques
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
miroir magnétique. Champ magnétique dont la configuration possède un axe de symétrie suivant lequel l'intensité du champ représente un gradient. 2, fiche 28, Français, - confinement%20%C3%A0%20miroirs%20magn%C3%A9tiques
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- confinement à miroirs
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :