TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRAIN ABRASIF [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Paper
- Woodworking
- Construction Finishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heavy grit paper
1, fiche 1, Anglais, heavy%20grit%20paper
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
heavy grit paper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - heavy%20grit%20paper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Travail du bois
- Finitions (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- papier à gros grain
1, fiche 1, Français, papier%20%C3%A0%20gros%20grain
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Papier abrasif revêtu de gros grains abrasifs. 2, fiche 1, Français, - papier%20%C3%A0%20gros%20grain
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grain abrasif : Fragment d’un minéral dur, capable d’user et de polir, et dont la grosseur est déterminée à l'aide d’un tamis. 3, fiche 1, Français, - papier%20%C3%A0%20gros%20grain
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
papier à gros grain : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 1, Français, - papier%20%C3%A0%20gros%20grain
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- buffing
1, fiche 2, Anglais, buffing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- buffing-off 2, fiche 2, Anglais, buffing%2Doff
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The grinding of leather to produce a smooth surface with a knife or abrasive wheel. 1, fiche 2, Anglais, - buffing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ponçage
1, fiche 2, Français, pon%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération de corroierie consistant à soumettre un cuir à l’action d’une meule pour en velouter la surface côté fleur ou côté chair. 2, fiche 2, Français, - pon%C3%A7age
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Polir une surface au moyen d’un abrasif à grain très fin. 3, fiche 2, Français, - pon%C3%A7age
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fleur poncée : surface d’une peausserie dont le grain propre a plus ou moins disparu sous l’effet d’un ponçage assez accentué, et dont la fleur a été reconstituée dans son apparence par pigmentation. 3, fiche 2, Français, - pon%C3%A7age
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abrasive grit
1, fiche 3, Anglais, abrasive%20grit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- abrasive grain 2, fiche 3, Anglais, abrasive%20grain
correct
- abrasive particle 3, fiche 3, Anglais, abrasive%20particle
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Blasting with abrasive grit or another abrasive material is the most frequently used abrasive method. 1, fiche 3, Anglais, - abrasive%20grit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
abrasive particle; abrasive grain: terms usually used in plural. 4, fiche 3, Anglais, - abrasive%20grit
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- abrasive grains
- abrasive particles
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique des solides
- Techniques industrielles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- particule abrasive
1, fiche 3, Français, particule%20abrasive
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- grain abrasif 2, fiche 3, Français, grain%20abrasif
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour couper les métaux et matériaux durs, on injecte des particules abrasives dans une tête de mélange placée après la buse, fonctionnant par effet Venturi. 2, fiche 3, Français, - particule%20abrasive
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
particule abrasive; grain abrasif : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 3, Français, - particule%20abrasive
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- particules abrasives
- grains abrasifs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- buff-off
1, fiche 4, Anglais, buff%2Doff
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To remove the grain layer of leather to a greater or lesser depth by abrasion, usually with emery or carborundum paper. 1, fiche 4, Anglais, - buff%2Doff
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poncer
1, fiche 4, Français, poncer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Polir une surface au moyen d’un abrasif à grain très fin. 2, fiche 4, Français, - poncer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-07-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cleavage fracture
1, fiche 5, Anglais, cleavage%20fracture
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A fracture, usually of a polycrystalline metal, in which most of the grains have failed by cleavage, resulting in bright reflecting facets. 1, fiche 5, Anglais, - cleavage%20fracture
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It is one type of crystalline fracture and is associated with low-energy brittle fracture. 1, fiche 5, Anglais, - cleavage%20fracture
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rupture par clivage
1, fiche 5, Français, rupture%20par%20clivage
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Clivage : mode de rupture d’un matériau par séparation (décohésion) brutale le long d’une surface particulière de la structure. 2, fiche 5, Français, - rupture%20par%20clivage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Pendant les opérations d’abrasion, la cassure du grain d’abrasif suivant les plans de clivage lui permet de régénérer ses arêtes coupantes. 2, fiche 5, Français, - rupture%20par%20clivage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wet sanding
1, fiche 6, Anglais, wet%20sanding
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- water sanding 2, fiche 6, Anglais, water%20sanding
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ponçage à l'eau
1, fiche 6, Français, pon%C3%A7age%20%C3%A0%20l%27eau
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ponçage humide 2, fiche 6, Français, pon%C3%A7age%20humide
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un ponçage au papier abrasif à l'eau, de grain 180 une heure au moins après l'application de la dernière couche de mastic, permettra d’enlever tout défaut de surface. 1, fiche 6, Français, - pon%C3%A7age%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :