TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRANDS LACS GLACIAIRES [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glacial deposit
1, fiche 1, Anglais, glacial%20deposit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- glacial drift 2, fiche 1, Anglais, glacial%20drift
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
All rock material in transport by glacier ice, all deposits made by glacier ice, and all deposits predominantly of glacial origin made in the sea or in bodies of glacial meltwater whether rafted in icebergs or transported in the water itself. 3, fiche 1, Anglais, - glacial%20deposit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the Great Lakes region of North America, more than 80 diamonds of as much as 21 carats in weight ... have been recovered from glacial drift. 4, fiche 1, Anglais, - glacial%20deposit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[This material] includes till, stratified drift, and scattered clasts that lack an enclosing matrix. 3, fiche 1, Anglais, - glacial%20deposit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
glacial deposit: term used by Parks Canada. 5, fiche 1, Anglais, - glacial%20deposit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dépôt glaciaire
1, fiche 1, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20glaciaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sédiment glaciaire 2, fiche 1, Français, s%C3%A9diment%20glaciaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tous les matériaux rocheux transportés par la glace de glacier, tous les matériaux déposés par la glace de glacier, et tous les dépôts principalement d’origine glaciaire, accumulés dans la mer ou dans des étendues d’eaux de fonte, qu’ils aient été transportés par des icebergs ou par l’eau elle-même. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20glaciaire
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans la région des Grands lacs en Amérique du Nord, plus de 80 diamants, dont certains peuvent atteindre 21 carats en poids [...] ont été extraits de sédiments glaciaires. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20glaciaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Ces matériaux comprennent], le till, les sédiments glaciaires stratifiés, et les clastes dispersés qui ne sont pas inclus dans une matrice. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20glaciaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sédiment glaciaire : terme habituellement utilisé au pluriel (sédiments glaciaires). 5, fiche 1, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20glaciaire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
dépôt glaciaire : terme en usage à Parcs Canada. 6, fiche 1, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20glaciaire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sédiments glaciaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-04-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Lake Maumee
1, fiche 2, Anglais, Lake%20Maumee
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 2, Anglais, - Lake%20Maumee
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The first of the glacial Great Lakes formed in the western end of Erie basin and is known as glacial Lake Maumee (Fig XII-16a). 3, fiche 2, Anglais, - Lake%20Maumee
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Located in central Canada. 4, fiche 2, Anglais, - Lake%20Maumee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lac Maumee
1, fiche 2, Français, lac%20Maumee
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 2, Français, - lac%20Maumee
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 2, Français, - lac%20Maumee
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le premier des Grands lacs glaciaires, connu sous le nom de lac glaciaire Maumee(fig. XII-16a), s’est formé à l'extrémité occidentale du bassin du lac Érié. 3, fiche 2, Français, - lac%20Maumee
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-12-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- glacial Great Lakes
1, fiche 3, Anglais, glacial%20Great%20Lakes
correct, voir observation, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 3, Anglais, - glacial%20Great%20Lakes
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The first of the Glacial Great Lakes formed in the western end of Erie Basin and is known as Glacial Lake Maumee. 3, fiche 3, Anglais, - glacial%20Great%20Lakes
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Grands lacs glaciaires
1, fiche 3, Français, Grands%20lacs%20glaciaires
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 3, Français, - Grands%20lacs%20glaciaires
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 3, Français, - Grands%20lacs%20glaciaires
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le premier des Grands lacs glaciaires, connu sous le nom de lac glaciaire Maumee, s’est formé à l'extrémité occidentale du lac Érié. 3, fiche 3, Français, - Grands%20lacs%20glaciaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-02-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Regina Lake
1, fiche 4, Anglais, Regina%20Lake
correct, Saskatchewan
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Almost all the clay deposits of glacial lakes such as Agassiz, Regina and Souris [of the plains and plateaus of the western interior of Canada] are now under cultivation, extensive drainage operations often being necessary. 2, fiche 4, Anglais, - Regina%20Lake
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 59°01' 102°39' 3, fiche 4, Anglais, - Regina%20Lake
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lac de Régina
1, fiche 4, Français, lac%20de%20R%C3%A9gina
nom masculin, Saskatchewan
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La plupart des dépôts argileux abandonnés par les lacs glaciaires d’Agassiz, de Regina et de Souris [dans les plaines et les plateaux de l'intérieur occidental du Canada] sont extensivement cultivés, mais de grands travaux de drainage sont souvent requis. 1, fiche 4, Français, - lac%20de%20R%C3%A9gina
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-09-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Souris Lake 1, fiche 5, Anglais, Souris%20Lake
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Almost all the clay deposits of glacial lakes such as Agassiz, Regina, and Souris [of the plains and plateaus of the western interior of Canada] are now under cultivation, extensive drainage operations often being necessary. 1, fiche 5, Anglais, - Souris%20Lake
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lac de Souris 1, fiche 5, Français, lac%20de%20Souris
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La plupart des dépôts argileux abandonnés par les lacs glaciaires d’Agassiz, de Regina et de Souris [dans les plaines et les plateaux de l'intérieur occidental du Canada] sont extensivement cultivés, mais de grands travaux de drainage sont souvent requis. 1, fiche 5, Français, - lac%20de%20Souris
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :