TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GRAPHIQUE 3D [7 fiches]

Fiche 1 2021-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Games and Toys (General)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
CONT

A virtual reality game ... is an immersive game where the player is put into a fully realized 3D environment [in which] they can interact with the world's elements.

Terme(s)-clé(s)
  • virtual reality videogame
  • VR videogame

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Jeux et jouets (Généralités)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
CONT

Pour un jeu en 3D, la qualité du moteur graphique est l'un des facteurs qui permettent d’optimiser la profondeur [de l'image] et le rendu des mouvements. [Le moteur graphique] est encore plus [important] dans un jeu en réalité virtuelle, où l'immersion doit être parfaite, tout en limitant les conflits avec l'oreille interne de l'utilisateur.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Computer Programs and Programming
OBS

3D graphic card feature.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Fonction de carte graphique 3D qui mélange un objet 3D avec une couleur fixe afin qu'il semble s’estomper en s’éloignant du spectateur.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)
CONT

D'autres systèmes d’entrées de données 3D ont fait leur apparition aux États-Unis. Par exemple Science Accessories a mis au point un numériseur sonique qui joue un rôle similaire à celui d’un sonar pour la saisie 3D; cet appareil se connecte à un terminal graphique Tektronix 4050 programmable en Basic, pour le traitement des données acquises. Cette technique a déjà été mise en œuvre dans divers numériseurs 2D : on mesure simplement le temps de propagation d’ultra-sons entre un émetteur fixé à la pointe du stylet de l'opérateur et trois microphones linéaires matérialisant les axes X, Y, Z.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Informatics
  • Computer Programs and Programming
OBS

On 3D graphic cards.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Informatique
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Fonction d’une carte graphique 3D qui rend les objets 3D à mappage de texture plus réalistes sous différents angles.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Computer Display Technology
DEF

A collection of display elements that are represented together at any one time on a display surface.

OBS

display image; image: terms standardized by CSA and ISO.

OBS

display image: term standardized by CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
DEF

Ensemble d’éléments graphiques présentés simultanément sur une surface d’affichage.

OBS

image : terme normalisé par l’ISO et la CSA International.

PHR

L’image apparaît (à, sur) l’écran, clignote, reflète la situation d’une procédure de traitement, s’efface.

PHR

Afficher, analyser, archiver, calculer, caractériser, constituer, construire, convertir, créer, définir, dessiner, écrire, élaborer, élargir, entretenir, générer, maintenir, manipuler, lisser, mémoriser, mettre en mémoire, mixer, numériser, produire, rafraîchir, réaliser, reconstruire, réduire, regénérer, rehausser, stocker, tracer, transférer, visualiser une image.

PHR

Image antialiassée, bidimensionnelle, «carrelée», chargée, complexe, continue, contrastée, dynamique, électrostatique, figurative, graphique, illisible, informatique, lisible, non rémanente, ombrée, orientée objet, «raster», réaliste, rémanente, stable, statique, tridimensionnelle, 3D vectorisée, virtuelle.

PHR

Image CAO, miroir, en mode point, pixel, point par point, de projection, en relief.

PHR

Acquisition, affichage, animation, calcul, clignotement, clôturation, cohérence, compactage, composition, compréhension automatique, construction (interactive), continuité, coupage, création, description numérique, effacement, entretien, établissement, fixation, génération, maintien, manipulation, modélisation, modification, persistance d’une image, plan image, production, rafraîchissement, rehaussement, relecture, représentation informatique, restauration, restitution, saisie, segmentation, stockage, superposition, transfert, transport, visualisation d’image.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
DEF

Colección de elementos o segmentos de visualización representados juntos en cualquier momento en una superficie de visualización.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Informatics
  • Computer Programs and Programming
OBS

In 3D cards.

Terme(s)-clé(s)
  • alpha blending

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Informatique
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Fonction de carte graphique 3D qui combine deux mappages de texture qui se chevauchent afin de créer l'illusion de transparence, comme par exemple regarder dans l'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Informatics
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Informatique
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Fonction de carte graphique 3D qui stocke plusieurs tailles d’image à mappage de texture afin que les mappages de bit correspondent mieux aux objets dont les dimensions varient.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :