TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GRATTER [38 fiches]

Fiche 1 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Basketball
CONT

Your concern centered on a voice over during the opening of a Toronto Raptors basketball game broadcast on Tuesday, November 26th.

CONT

Italy's Alessandro Abbio lays up for a score as China's Guo Shiqiang looks on during the men's preliminary basketball match against Italy at the Olympic Games in Sydney September 25, 2000.

OBS

The term "basketball game" is much more frequently used than "basketball match".

Français

Domaine(s)
  • Basket-ball
CONT

Mais un panier de pêches a bel et bien été utilisé lors du premier match de basket-ball, en 1891.

CONT

Cependant, après une rencontre inattendue avec un braconnier à grosse voix, il se rend compte qu’il est plus facile de faire face à ses peurs que de les fuir, et se joint à nouveau à ses confrères lors d’une partie de basket-ball enthousiasmante.

CONT

[...] ce qui la touche le plus dans son travail, c'est... un sourire. Le sourire d’un adolescent heureux de partager une joute de basket-ball ou de gratter de la guitare avec elle.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Human Diseases - Various
  • Air Pollution
CONT

Hazardous dust is a dust type that, if inhaled, can cause damage to health, above and beyond irritation. It has all of the same hazards as nuisance dust [plus] long-term health damage.

OBS

Some types of hazardous dust are crystalline silica dust, coal dust, asbestos dust, metalliferous dust and lead dust.

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Maladies humaines diverses
  • Pollution de l'air
CONT

Évitez de sabler, gratter ou brûler la peinture au plomb, car cela pourrait libérer de la poussière nocive.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
  • Petroleum Technology - Maintenance
CONT

[A] casing scraper [is] used to scrape the cement film off a well wall so that a packer can be inserted.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole
  • Entretien (Technologie pétrolière)
DEF

Aléseur permettant de gratter la paroi d’un puits et d’éliminer la pellicule de ciment qui pourrait gêner la pose [d’une garniture d’étanchéité].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
  • Finance
DEF

[The] practice of registering a domain name that is the trademark of another company or person for the purpose of reselling the name to the trademark owner [for profit].

CONT

A common accusation against domain name speculation is that it is cybersquatting. [However, legitimate] domain name speculation tends to steer clear of trademarks and concentrate on generic words and phrases ... as domains based on trademarks can be subject of UDRP [Uniform Domain Name Dispute-Resolution Policy] actions by the trademark owners.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
  • Finances
DEF

Pratique abusive consistant à enregistrer sur Internet des noms de domaine relatifs à des marques de commerce ou à des personnes célèbres, dans l’espoir de les revendre avec profit aux sociétés ou personnes possédant ces mêmes noms.

CONT

Le cybersquat, qui consiste à acheter une adresse Web correspondant à des marques ou des noms connus, permet à n’ importe qui de jouer les poils à gratter des plus grosses sociétés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Seguridad de IT
  • Finanzas
DEF

Acción consistente en el registro de mala fe de un nombre de dominio para después revenderlo al legítimo titular de la marca o empresa, perjudicando con ello su imagen.

OBS

ciberocupación: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar la voz "ciberocupación" en vez del anglicismo "cybersquatting".

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
  • Culinary Techniques
  • Fish
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A tool used to remove the scales of fishes.

Français

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
  • Techniques culinaires
  • Poissons
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Instrument servant à gratter le poisson pour le débarrasser de ses écailles.

Terme(s)-clé(s)
  • écailleur à poissons

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Beekeeping
CONT

The hive tool is an indispensable hand device that's used to open the hive, loosen hive parts, lift frames, scrape up propolis and excess wax; it can even remove the venom sac from the skin following a bee sting.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Élevage des abeilles
CONT

Le lève-cadre est un outil manuel indispensable utilisé pour ouvrir la ruche, dégager des parties de la ruche, lever des cadres et gratter la propolis et l'excès de cire. Il peut même être employé pour retirer la poche de venin de la peau à la suite d’une piqûre d’abeille.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
OBS

Cutting and dissecting instruments are used to: cutting, incising, scraping, punching, puncturing. Included types are: scissors, scalpels, chisels, elevators, curettes, punches, drills, needles. Instruments with a sharp blade or surface can cut, scrape or dissect.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

Il s’agit d’un instrument chirurgical inventé par le chirurgien canadien de renom Norman Bethune(1890-1939), qui servait à râcler ou gratter les côtes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
  • Pastries
DEF

Wide rectangular blade with top mounted handle [used] for cutting or dividing rolled out or batch doughs, lifting doughs from board and scraping dough board.

Français

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
  • Pâtisserie
DEF

Large lame, souple ou rigide, montée sur une poignée servant à couper la pâte ou à gratter la planche à pâte.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Lotteries
CONT

[The] fragrant card is becoming a hot product in the card manufacturing industry. In the USA, millions of scratch-off lotteries are using fragrant cards, all of which stand for different prizes according to different fragnances on the cards.

CONT

Loto-Québec introduces 20 to 25 new scratch lotteries per year -- a rate of about two per month -- and there is always a selection of about 10 different instant lotteries available at any given time.

OBS

Greek Secretary General of Finance Constantinos Mihalos announced that a new State organization will be established by the end of this year to manage the scratch-lottery business.

Français

Domaine(s)
  • Loteries
DEF

Loteries qui permettent à l'acheteur de savoir immédiatement si son billet est gagnant; par exemple, avec la «Gratterie», il suffit de gratter quelques cases pour savoir si le billet est gagnant.

CONT

D'autres, complètement désintéressés, ne demandent que des cartes postales, voire des tickets de loterie à gratter.

CONT

Le secrétaire général des Finances de la Grèce, Constantinos Mihalos, a annoncé la création, d’ici la fin de l'année, d’un nouvel organisme d’État chargé de gérer l'industrie des billets de loterie à gratter.

OBS

La «Gratterie» est le type de loterie le plus populaire; le billet utilisé est communément appelé «un gratteux».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Equipment and Accessories
CONT

Clean your skis after the last use of the season. Use a damp cloth and, if needed, wax remover on a cloth to get rid of klister and kick wax from the kick zone, sides and tops of the skis.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Équipement et accessoires de sport
DEF

Solvant liquide utilisé pour nettoyer (dissoudre) le fart sur la semelle des ski.

CONT

Pour ce faire, on doit d’abord gratter avec un racloir de plastique le fart précédemment appliqué sur la semelle(et, idéalement, utiliser un défarteur), puis appliquer un nouveau fart avec un bloc de liège.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
DEF

A glassware decoration technique used to scratch or stipple a design onto the glass surface using a diamond point.

CONT

In England diamond engraving never approached the artistic standard attained by the Dutch artists.

Français

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
DEF

Technique de décoration du verre consistant à gratter ou tracer le dessin en pointillé sur la surface vitreuse à l'aide d’une pointe de diamant.

CONT

On ne peut obtenir de bons résultats que si l’on acquiert une bonne connaissance de base des techniques traditionnelles de la gravure au diamant, avec leurs caractéristiques spécifiques.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

Posey mitt. Protects patients by limiting their hand activity. Adjustable strap attached to mill and side rail of spring determines amount of movement allowed.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

Les mitaines de Posey empêchent le malade de retirer ses tubes, de se gratter ou de se blesser.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Lotteries
DEF

One that awards prizes based on matching hidden numbers or symbols, usually concealed beneath scratch-off coatings. (Canadian Business, April 1984).

CONT

The Finance Ministry of Greece has confirmed plans to bring back Xysto, a widely popular instant lottery that was suspended in 2003 when a tender to renew its contract award stalled.

CONT

Loto-Québec introduces 20 to 25 new scratch lotteries per year - a rate of about two per month -- and there is always a selection of about 10 different instant lotteries available at any given time.

OBS

There are several kinds of instant-win games, the most common being instant-win scratch tickets and instant-win pull tabs.

Français

Domaine(s)
  • Loteries
DEF

Loterie où l’acheteur peut déterminer, à partir du seul billet acheté, s’il est gagnant sans qu’aucun tirage ne soit nécessaire.

CONT

Le ministère des Finances de la Grèce a confirmé son intention de relancer la très populaire loterie instantanée Xysto, à laquelle on a mis fin en 1003 en raison de l’insuccès de l’appel d’offres relatif au renouvellement de son contrat d’exploitation.

CONT

Bon an, mal an, la société d’État met en marché une trentaine de loteries instantanées, dont environ 25 sont nouvelles. Les Kéno, Explosion d’argent, 9 en ligne et autres s’ajoutent donc aux loteries conventionnelles à tirages périodiques du type Lotto 6/49, Sélect 42 et Banco.

OBS

Il s’agit soit de gratter une ou plusieurs cases; soit de décacheter le billet en entier ou en partie à la recherche de cases identiques ou complémentaires; soit de vérifier si le numéro sous scellé du billet acheté correspond au numéro de la semaine. «Loterie instantanée» est un terme utilisé par Loto-Québec pour ce genre de loterie; le type de billet le plus populaire est encore le «gratteux».

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Building Management and Maintenance
DEF

[A] mat for outdoor use, [often] made of galvanised steel [which helps to remove dirt from] dirty shoes and boots.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Gestion et entretien des immeubles
DEF

Paillasson ou grille métallique servant à gratter les semelles des chaussures.

OBS

Pluriel : des gratte-pieds.

OBS

gratte-pied (sing.); gratte-pieds (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

Napping: A finishing process that raises the surface fibers of a fabric by means of passage over rapidly revolving cylinders covered with metal points or teasel burrs.

DEF

[A] Brushing: This process, applied to a wide variety of fabrics, is usually accomplished by bristle-covered rollers ... used to ... raise a nap on knits and woven fabrics.

CONT

Napping is a process that may be applied to woollens, cottons, spun silks, and spun rayons, including both woven and knitted types, to raise a velvety, soft surface ... The process, which increases warmth, is frequently applied to woollens and worsteds and also to blankets.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Duvetage. Procédé de finissage consistant à relever les fibres de surface d’un tissu en le faisant passer, à grande vitesse, sur des tambours tournants, recouverts de pointes métalliques ou de chardons métalliques.

DEF

Grattage, lainage : Traitement d’apprêtage effectué sur la surface d’un tissu ou d’un tricot dans le but de lui conférer un aspect et un toucher pelucheux ou duveteux, par dégagement partiel des fibres unitaires.

CONT

Le lainage consiste à gratter le tissu avec des chardons [naturels] ou avec des appareils munis d’aiguilles [pointes métalliques], afin de faire ressortir les poils.

CONT

Luxilia : [...] Nouveau non-tissé [...]. Pour obtenir une surface genre suédine, il subit un brossage.

OBS

La flanelle, les tissus [...] ont un aspect duveteux par l’application [du duvetage]. Le grattage est aussi employé pour certains articles de bonneterie, pour les couvertures et autres étoffes à surface duvetée.

OBS

Le terme «molletonnage» (qui veut dire lainage des tissus) est un néologisme.

Terme(s)-clé(s)
  • grattage aux chardons

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
CONT

Describe a scaife: ... c) two types: regular; diamond-impregnated ...

Terme(s)-clé(s)
  • diamond impregnated scaife

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
CONT

Le raclage consiste à gratter l'incrustation de la pierre sciée à l'aide d’une pointe aiguë en diamant. Cet usage appartient presque au passé, suite à l'introduction du disque diamanté spécial, car il n’ est plus nécessaire de faire disparaître l'incrustation pour pouvoir procéder à la taille.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

machine à gratter : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Silviculture
Terme(s)-clé(s)
  • decortication

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Sylviculture
DEF

Action de gratter superficiellement l'écorce des branches des arbres ou des arbustes, pour détruire les végétations ou les insectes parasites.

OBS

Ne pas confondre avec décorticage et écorçage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las plantas
  • Silvicultura
DEF

En las plantas leñosas, pérdida de la corteza. Puede deberse a causas naturales o a la acción del hombre o de los animales.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Clay Working Methods (Ceramics)
  • Porcelain and Fine Ceramics
DEF

A technique used in pottery to scratch a design through one layer of slip to reveal the darker or lighter clay body underneath.

CONT

A common mode of decoration is to incise a pattern through the slip, revealing the differently coloured body beneath, a technique called sgraffito ("scratched"). Sgraffito ware was produced by Islamic potters and became common throughout the Middle East. The 18th-century scratched-blue class of English white stoneware is decorated with sgraffito patterns usually touched with blue.

Français

Domaine(s)
  • Techniques de la céramique
  • Porcelaines
DEF

Technique de décoration céramique qui consiste à gratter la couleur ou l'engobe pour laisser apparaître la couleur du tesson, de couleur différente.

CONT

Le sgraffite est une méthode de décoration à l’engobe qui s’emploie aussi sur une argile biscuitée. Il s’agit de couvrir d’engobe la surface d’une pièce pour mettre à nu l’argile en grattant avec une pointe.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1998-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Arts
  • Platemaking (Printing)
OBS

A special drawing board coated with India ink on which the artist scratches his design in white with a stylus.

Français

Domaine(s)
  • Arts plastiques
  • Clicherie (Imprimerie)
DEF

Carte noire sur laquelle il est possible de gratter un dessin au couteau.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
DEF

Accessoire introduit dans un fibroscope, constitué d’une brosse cylindrique montée à l'extrémité d’une tige métallique et qui est utilisé pour gratter la muqueuse et effectuer des prélèvements en vue d’une étude cytologique ou bactériologique.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1997-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

To raise fibres on the face of a fabric to give a pilelike surface.

CONT

Teasel, teazle: To raise a smooth nap on (cloth) with or as with teasels ... The object is to raise up the loose fibres of the woollen yarn into a nap by scratching it either with thistle-heads called teasels ... Teaseling-machine in which woolen cloth is teaseled to raise a nap upon it.

CONT

Raise: To bring up (the nap of cloth) by carding with teazles, etc.; to make a nap on (cloth) ... Nap: To furnish with a nap; to raise a nap on (cloth) ... Gig: To raise the nap of (cloth). Gig wheel, a mill in which the nap of woollen cloth is raised by the application of teasles. Gigging-machine, a machine for dressing woolen cloth by subjecting it to the action of teasels, whose fine hooks draw the loose fibres to the surface.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Lainer une étoffe. Lui donner un aspect velouté, duveteux, en faisant ressortir le poil à la surface du tissu par grattage.

DEF

Lainage : Action de lainer une étoffe. Le lainage consiste à gratter le tissu avec des chardons [naturels] ou avec des appareils munis d’aiguilles [pointes métalliques], afin de faire ressortir les poils.

OBS

Le verbe «molletonner» (qui veut dire lainer des étoffes) et son substantif «molletonnage» sont des néologismes employés dans le périodique français L’Industrie textile

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1995-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Hand Tools

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Outillage à main
DEF

Plateau en bois dur muni d’une poignée et de lames munies de dents fixées transversalement.

DEF

Grattoir composé de lames d’acier, non parallèles, à dents fines serties dans un socle à poignée. Il sert à dresser et à ragréer la pierre de taille, et à divers râclages en maçonnerie.

CONT

Le chemin de fer est utilisé pour gratter le plâtre(...)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1995-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

a tangled or woven mass of fine steel fibres used for cleaning or polishing.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Tampon utilisé pour gratter, récurer les parquets.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1994-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Pottery
DEF

Scraping into a damp surface, either directly on to clay or through a coating of slip with an even-toothed tool to make a pattern of lines.

CONT

The combing reveals the original body color beneath the slip, a quick and simple decorative technique ....

Français

Domaine(s)
  • Poteries
OBS

Les engobes encore légèrement humides peuvent être décorés au moyen de peignes [...] ou [...] avec [...] des brosses [...]. L'outil utilisé marque l'engobe d’un fin tracé en creux; on peut aussi gratter l'engobe jusqu'à atteindre la surface du tesson.

OBS

[...] ces techniques consistent à «peigner», à «brosser» le dernier engobe posé pour faire apparaître la teinte de celui posé le premier.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1994-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Il s’agit d’un billet de loterie qui ressemble aux «gratteux» dans la mesure où il faut y trouver trois images identiques. Au lieu de «gratter» le billet, il faut tirer sur une languette. Ces billets peuvent être vendus par des organismes communautaires pour amasser des fonds.

OBS

Équivalent obtenu de la Société des loteries de l’Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1993-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A type of shovel specifically designed for use in constructing a fire line, having a tapered blade with both edges sharpened. Used for scraping, digging, grubbing and cutting.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

Outil de suppression des feux constitué d’une lame amincie, à côtés tranchants, muni d’un manche long ou court et servant principalement à creuser, gratter et couper.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1993-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Appareil pour gratter les tissus afin de les rendre duveteux.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1992-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Action de gratter un tissu pour le rendre duveteux et moelleux.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1991-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Property Upkeeping
  • Road Maintenance
DEF

A concave scoop similar to a shovel, used to remove snow by pushing on a long handle.

Français

Domaine(s)
  • Travaux d'entretien de la propriété
  • Entretien des routes
DEF

Assemblage de planches fixé à des brancards et qui sert à gratter les chemins et les trottoirs pour en enlever la neige.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1991-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
CONT

... this will destroy those mites that have temporarily migrated out of the ear, as a result of scratching.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
DEF

Action de gratter.

OBS

gratter : frotter légèrement la peau avec les ongles.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1991-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Appareil servant à gratter les tricots.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1989-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Personal Esthetics
  • The Skin
OBS

"antipruritic"" tending to check or alleviate itching.

Français

Domaine(s)
  • Esthétique et soins corporels
  • Appareil cutané
OBS

"antiprurigineux, euse" : Se dit d’un médicament (employé par voie générale ou en application locale) qui atténue ou supprime le prurit.

OBS

"prurit" : Sensation particulière perçue au niveau de la peau ou des muqueuses et entraînant le besoin de se gratter; démangeaison.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1989-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Le principe du vol de pente est d’une grande simplicité : une masse d’air en mouvement horizontal est défléchie par un flanc de colline, ou de montagne. Le planeur qui se plonge dans cette masse d’air monte avec elle(...) il lui faudra "gratter" la pente du bout d’une aile, volant parallèlement à la crête; arrivé au bout du relief, il fera demi-tour, et reviendra en sens inverse effectuer le même trajet(...) petit à petit, le planeur se hissera vers la crête, jusqu'à une zone où se trouve l'ascendance la plus puissante(...)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1987-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

a tool for scraping: an instrument with which something is scraped ....

CONT

Aircraft exterior. ... Clean the surface & remove all visible residues .... If necessary, use wooden or plastic ... scrapers or scotchbrite pads.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Instrument qui sert à gratter, à nettoyer.

CONT

Outil pour gratter le bois ou le métal(...). Le grattoir sert à enlever les vieilles peintures, les aspérités, la rouille, les traces d’oxydation, etc.

OBS

grattoir : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1986-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Smoker's Articles

Français

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
DEF

Partie du nettoie-pipe en forme de cuiller qui sert à gratter le fourneau d’une pipe pour le nettoyer.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1985-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
CONT

A licence shall be issued only for the sale of Nevada break-open tickets which conform with the ticket quantities, prices and prize payouts as provided below; scratch-off or other forms of break-open tickets are not permitted. (Source: Ontario Ministry of Consumer and Commercial Relations).

CONT

Forms of gambling now licenced by the provinces include Bingo, break-open pull tickets, raffles and casino games.

Terme(s)-clé(s)
  • Nevada ticket

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
CONT

Un permis n’ est délivré que pour la vente de billets Nevada en pochette correspondant aux quantités, prix de vente et prix accordés précisés ci-après. La vente de billets à gratter et autres formes de billets en pochette n’ est pas permise.(Source : Ministère de la consommation et du commerce de l'Ontario)

Terme(s)-clé(s)
  • billet Nevada

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1978-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Archaeology
  • Anthropology
OBS

(...) designating or of a lower paleolithic culture, characterized by chopping tools made by flaking.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Archéologie
  • Anthropologie
OBS

Parallèlement au travail du biface, s’est installée une industrie de l'éclat retaillé, destinée à produire des outils divers pour percer, racler, gratter ou trancher. L'abbé Breuil l'a désignée sous le nom de Clactonien. Cette industrie a pris naissance avec le Chelléen, mais s’est surtout développée au début de l'Acheuléen.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :