TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GREEMENT [57 fiches]

Fiche 1 2023-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts
DEF

The second sail above the deck on a mast or a boat, carried above the main or foresail on a schooner ...

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux
DEF

Dans un gréement de cotre aurique, voile triangulaire enverguée au-dessus de la grand-voile pour en augmenter la surface.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Partes de los barcos
DEF

Pequeña vela triangular situada sobre la cangreja.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
PHR

Vigneron-Dahl gear

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
DEF

Type de gréement de chalut [...] comportant des bras entre les panneaux et les ailes du chalut.

PHR

chalut Vigneron-Dahl

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Cordage du gréement du bout-dehors et qui joue le rôle de sous-barbe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Sailing
DEF

All rigging used in hoisting, lowering, and trimming the sails and in handling the spars, centreboard, etcetera.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Voile
DEF

Gréement servant à la manœuvre des voiles et qui se compose de cordages qui courent dans les poulies.

OBS

manœuvre courante : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • manœuvres courantes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Vela
DEF

Jarcia que pasa por los motones y permite reglar las velas, sea para izarlas, las drizas, sea para orientarlas, las escotas y burdas.

OBS

jarcia de labor; jarcia de maniobra; jarcia móvil: designaciones utilizadas generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • jarcias de labor
  • jarcias móviles
  • jarcias de maniobras
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux
DEF

Mât principal d’un voilier.

OBS

Selon le gréement, le grand mât est placé devant(dundee ou ketch), ou derrière(goélette) le mât de misaine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts
DEF

On a square-rigged ship, an additional sail set at the end of a yard to increase the ship's speed in a fair wind.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux
DEF

Voile ajoutée de chaque côté d’une voile principale par beau temps à bord des grands voiliers à gréement carré.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

[...] le gréement triple [permet] aux bateaux plus petits, moins puissants et sans tangon, de remorquer trois chaluts; [deux] petits de chaque côté et un grand au milieu, séparés par deux patins [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Outfitting of Ships
OBS

square-rigged: having the yards and sails placed across the masts ...

OBS

square-rigged sailing vessel; square-rigged vessel; square rigged vessel: not to be confused with a full-rigged sailing vessel, which is square-rigged, but has at least three masts while a square-rigged sailing vessel can have fewer than three masts.

Terme(s)-clé(s)
  • square rigged sailing vessel

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Armement et gréement
CONT

Ajoutée sur le mât d’artimon des navires à gréement carré, [la voile de type aurique] permit une meilleure remontée au vent de ces derniers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Outfitting of Ships
DEF

[A ship] having three or more masts that all carry square sails.

CONT

[A] full rigged ship [was] square rigged on all masts. Staysails could be set between the masts.

OBS

full-rigged sailing ship; full-rigged ship; full rigged ship; fully rigged ship: not to be confused with a square-rigged sailing ship. A full-rigged sailing vessel, which is square-rigged, has at least three masts while a square-rigged sailing vessel can have fewer than three masts.

Terme(s)-clé(s)
  • full rigged sailing ship

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Armement et gréement
CONT

Pour atteindre un pont au vent, le voilier à gréement latin parcourait un trajet plus court que le voilier à gréement carré.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Sailing
DEF

The particular way in which a sailing boat's masts, sails, and rigging are arranged.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Voile
DEF

Mode de disposition des mâts et de la voilure.

OBS

gréement : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Vela
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

The towing cable system [of the beam trawl] consists of three 10 mm stainless steel wires (crow's foot) combined in one steel-ring in the front.

Terme(s)-clé(s)
  • crow-foot

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
DEF

Dans le chalutage au gréement double, ensemble de deux ou trois câbles reliant chaque fune aux panneaux(chalut simple), aux panneaux et au patin médian(chaluts jumeaux) ou à l'armature du chalut à perche.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

An otter board is towed over the seabed to provide a lateral spreading force and open the [net] horizontally.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

Les panneaux ont deux fonctions principales : ils ouvrent le gréement(chalut, bras, funes) horizontalement [et] maintiennent le gréement [de pêche] en contact avec le fond.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Pêche commerciale
DEF

[Crochet] en forme de G à connecter avec une maille à méplat ou un autre [crochet] en G [afin de] permettre un assemblage ou désassemblage rapide entre deux éléments du gréement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
  • Pesca comercial
CONT

[El virador] consiste en un cabo de 10 a 15 metros de longitud con un eslabón de patente o gancho en G en el extremo.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2022-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
PHR

double rig, single rig

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Façon d’assembler les éléments constitutifs d’un engin de pêche.

PHR

gréement simple, gréement double

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Un aparejo de pesca también se puede considerar como el montaje o tramo final de la línea de pesca.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2021-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

The rigging included a boom which had a travelling block and was located atop the cabin. In the aft section there was an aluminum seine drum driven by two hydraulic motors, vertical rollers on spooling gear which guided the net as it came up over the stern and a hydraulically operated ramp. The slanting ramp could be raised hydraulically after the fish had been landed on it.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

Le gréement comportait notamment un mât de charge muni d’une poulie de va-et-vient se trouvant au-dessus de la cabine. À la partie arrière du bateau se trouvait un tambour à senne en aluminium entraîné par deux moteurs hydrauliques, des galets verticaux servant à guider le filet pendant sa remontée au-dessus de l'arrière, ainsi qu'une rampe hydraulique. La rampe pouvait être relevée par commande hydraulique une fois le poisson à bord.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Stationary Hoisting Apparatus
  • Outfitting of Ships
DEF

A rig in which a pair of derricks are used in combination, the derricks being fixed and the cargo runners being coupled in such a way that the load may be swung from a position vertically under one derrick to a position vertically under the second.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de levage fixes
  • Armement et gréement
DEF

Gréement utilisant deux mâts de charge combinés, ces mâts de charge étant maintenus dans une position fixe et les câbles de hissage couplés de façon à amener une charge de la verticale de l'une des cornes à la verticale de l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

fishing rig: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

gréement de pêche : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

rigging: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

gréement : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2021-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
Terme(s)-clé(s)
  • semipelagic rig
  • semipelagic rigging

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

[…] l'idée est venue d’utiliser sur le fond un chalut pélagique, qui devient ainsi un chalut de fond à très grande ouverture verticale. Cependant, cette méthode, en raison de la présence de grands maillages, ne peut être efficace sur toutes les espèces de fond. On peut alors ajouter des bras au contact du fond, c'est-à-dire une certaine longueur de câble entre le lest et le chalut, pour améliorer l'efficacité sur certaines espèces. On aboutit alors à une sorte de gréement «semi-pélagique» […] avec les panneaux au-dessus du fond et dans lequel on retrouve la géométrie générale d’un gréement à fourches.

Terme(s)-clé(s)
  • gréement semipélagique

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2021-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

While some small inshore vessels tow single trawls, this method has been superseded in most industrial fisheries by multi-trawl configurations ..., among which "twin" or "double" rig is by far the most common, involving two trawls [that are equipped] with independent otter boards or beam configurations and bridles, and [that are] towed from outriggers on each side of the vessel ...

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

[…] les chaluts à perche ou à panneaux à faible ouverture […] peuvent aussi être employés en gréement double […] Les deux […] chaluts sont alors remorqués simultanément à partir de tangons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2021-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

Various types of bottom trawls are used… fork rig [is] used to obtain higher vertical opening for the catch of midwater fishes.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Type [d’assemblage] de chalut de fond caractérisé par un câble reliant directement l’aile supérieure du chalut à un point de la fune situé en avant du panneau.

CONT

Un gréement à fourches […] permet une plus grande possibilité d’ouverture verticale; la fourche est alors maillée directement sur la fune en avant du panneau; la longueur de la fourche inférieure qui relie la fune au panneau est également fonction de la possibilité d’ouverture verticale du chalut.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

When otter trawling, the vessel tows the doors, which are set at an angle of attack to the towing direction, ahead of the net to provide the outward force necessary to spread the wings.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Un équilibre doit être trouvé pour chaque gréement de pêche. Cet équilibre entre écartement/traînée dépend de l'angle d’attaque ou «d’incidence» […] formé entre la direction de remorquage et la direction du panneau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Una de las características más importante de la forma de los anzuelos para la captura es su ángulo de ataque, el cual es la inclinación de la posición que el anzuelo presenta en el instante en que el pez es capturado.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2018-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Shipbuilding
DEF

[The] elevation of a sailing vessel showing all sails and spars and some [of the] standing rigging ...

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Constructions navales
DEF

Représentation graphique de l’arrangement des voiles d’un navire.

OBS

Ce plan contient généralement en plus la représentation du gréement, des ferrures et du pouliage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
  • Construcción naval
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2018-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Surfing and Water-Skiing
CONT

The wishbone is the boom onto which the board sailor holds. It is the sole means of steering, acceleration and braking - the means of controlling the board. It is designed to run right round the sail, using either two semi-circular sections, or in some cases, two parallel bars, joined at the ends by U-sections.

CONT

In addition, wide booms give a sailor better leverage over his sail by keeping it farther away from his body.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Ski nautique et surfing
DEF

Partie mobile du gréement, à double arceau, qui permet de manœuvrer la voile.

CONT

Le wishbone soutient l’arrière de la voile. C’est à ce wishbone que l’on naviguera bientôt cramponné des deux mains. Le wishbone est fixé autour de la voile et du mât.

CONT

Le cerceau doit être placé parallèlement au mât en prenant soin de placer le devant de la fourchette le plus près possible du cordon avant.

OBS

Seul le Petit Robert mentionne que «wishbone» est un anglicisme (PEROB, 1989, page 2124).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Esquí acuático y surfing
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2018-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Manœuvre des navires
DEF

Ensemble des équipements qui, sur les ponts d’un bateau, servent à régler le gréement et à manœuvrer les voiles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Marine and River Navigation Aids
DEF

A fore-and-aft rig in which the sails are triangular and are not supported by gaffs.

Terme(s)-clé(s)
  • Bermudan rig

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

[Gréement] caractérisé par des mâts à pible et des voiles triangulaires.

OBS

Par opposition au gréement aurique, système de grand-voile triangulaire sans corne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

Portion of rope looped back upon itself so that each loop end is taken round the standing part in a half hitch.

CONT

The common sheepshank is simply two opposite bights, their length being the amount by which the rope is required to be shortened, laid parallel and half-hitches, turned and cast over both ends.

OBS

sheepshank: term also used in sailing.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Yachting et navigation de plaisance
CONT

Le nœud de jambe de chien est un nœud typiquement marin, d’exécution facile. Ce nœud est sûr à condition qu’il soit soumis à une tension constante, dans le cas contraire, il se dénouerait avec une extrême facilité. [...] En nautisme le nœud de jambe de chien est employé dans les manœuvres courantes et pour le halage des barques.

OBS

[...] seulement utilisable si le cordage ainsi raccourci est maintenu sous tension constante. [...] il est très utile lors de la confection d’un gréement de fortune : pour utiliser un câble qu'on n’ a pas le moyen de trancher [...]

OBS

jambe de chien : terme employé aussi à la voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Outfitting of Ships
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

... all those wires - or, in some cases, ropes - that hold the mast in place.

OBS

standing rigging: sailing term.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Armement et gréement
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

[...] toutes les manœuvres fixes, celles dont l’emploi est de maintenir mâts et espars en place.

CONT

Le gréement dormant, comprenant les filins, les fils d’acier, les chaînes, les estropes, les pantoires et les ridoirs qui maintiennent les mâts et les vergues(espars horizontaux) [...]

OBS

gréement dormant : terme de voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Vela y navegación de placer
Terme(s)-clé(s)
  • jarcias muertas
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
CONT

In braided rope, one of a number of similar units, which are intertwined to produce a braided rope, each unit consisting of one or more yarns which are not twisted together and which follow a prescribed path through the braided rope.

Français

Domaine(s)
  • Corderie
OBS

cordage. Corde très robuste, de dimensions variables, le plus souvent en matière végétale ou métallique, servant au gréement des navires et, p. extension, à la manœuvre de certaines machines. Cordage de chanvre [...]

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Maneuvering of Ships
DEF

All the ropes used on a ship or offshore drilling rig.

Français

Domaine(s)
  • Corderie
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Manœuvre des navires
DEF

[...] cordes et câbles employés pour le gréement ou la manœuvre d’engins quelconques.

OBS

cordage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cordelería
  • Equipo para extracción de petróleo y gas natural
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
  • Pleasure Boating and Yachting

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Câble, filin ou corde qui sert au gréement d’un navire ou pour toute manœuvre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Partie d’une manœuvre qui revient sur elle-même, après être passée dans un gréement(poulie, cabillot) ou une bitte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts
DEF

All the wires and lines used to support masts and to control spars and sails.

PHR

running rigging, standing rigging

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux
DEF

Ensemble des filins et des manœuvres servant à l’établissement, à la tenue et à la manœuvre des mâts, des espars et des voiles.

PHR

gréement bermudien, gréement courant, gréement de mouillage, gréement dormant, gréement en tête de mât, gréement fractionné, gréement latin

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Partes de los barcos
DEF

Conjunto de cabos y cables que forman parte del aparejo de un buque de vela.

PHR

jarcia de trabajo, jarcia fija, jarcia firme, jarcia móvil, jarcia muerta, jarcia viva

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Outfitting of Ships
OBS

rigging fitting: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • rigging fittings

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Armement et gréement
OBS

pièce de gréement : la forme au pluriel de la désignation(pièces de gréement) est uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

pièce de gréement : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • pièces de gréement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
OBS

elemento de la jarcia: designación utilizada generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • elementos de la jarcia
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2017-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Cells and Batteries
DEF

The application of eolian energy to sails in order to impart motion to vehicles, such as boats, rafts, ships, etc., floating on water or gliding or skating or rolling on the ground.

Français

Domaine(s)
  • Piles et accumulateurs
CONT

Quant aux détails de la navigation, de la science maritime, l'installation du gréement, l'utilisation de l'énergie vélique, la manœuvre sous toutes ses allures, [...] bref tout ce qui concerne cet admirable engin qu'est le navire à voile.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2015-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • River and Sea Navigation
CONT

Superstructure icing is a complicated process which depends upon meteorological conditions, condition of loading, and behaviour of the vessel in stormy weather, as well as on the size and location of the superstructure and rigging.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Navigation fluviale et maritime
CONT

Le givrage de la superstructure est un processus complexe tributaire des conditions météorologiques, du chargement et du comportement du navire par tempête, de même que de la taille et de l'emplacement de la superstructure et du gréement.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2014-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A large, triangular, baggy headsail used on some racing yachts when running before the wind.

Terme(s)-clé(s)
  • spinniker

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Voile triangulaire d’avant, très creuse et de grande surface, employée par vent arrière et grand largue pour le gréement des yachts, amurée à l'aide de tangons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Vela y navegación de placer
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término inglés "spinnaker" se refiere a un tipo especial de vela grande, con mucha bolsa, que se utiliza cuando se navega de empopada; se puede hispanizar como "espináker" o utilizar los equivalentes españoles "vela de balón" o "de globo". Si se emplea el vocablo inglés, lo adecuado es resaltarlo en cursiva o, cuando no se pueda, entre comillas.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2014-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A line or wire from the mast to the bow or stern of a ship, for support of the mast; rigging used to support the mast from forward or aft.

OBS

stay: term also used in sailing.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Filin du gréement dormant qui maintient un mât dans le sens longitudinal.

OBS

étai : terme employé aussi à la voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Vela y navegación de placer
DEF

Cabo que sujeta la cabeza de un mástil al pie del mástil inmediato en dirección hacia proa para evitar que caiga hacia la popa.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma "estay" (plural "estáis" o "estayes"), mejor que la inglesa "stay" para denominar el cable que sujeta el mástil a la proa.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2014-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

to strip ship of both standing and running rigging.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Enlever le gréement d’un bateau.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
OBS

sail

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Qualifie une voile et le gréement où les vergues sont prises sur les mâts par leur milieu.

CONT

Voiles carrées, voilier carré, trois-mâts carré.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
OBS

(vela)

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Outfitting of Ships
DEF

Horizontal spars fitted on a mast to spread the shrouds for more effective bracing.

DEF

A wood or aluminum strut that stands sideways (or is angled slightly aft) on a mast and through which a shroud passes.

OBS

This controls athwartships bend in the spar.

OBS

Generally used in the plural.

OBS

spreader: term also used in sailing.

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Armement et gréement
DEF

Petites pièces de bois ou de métal, destinées à écarter les haubans du mât.

CONT

Autrefois dénommées barres traversières, ce sont des entretoises placées latéralement entre un mât et son gréement.

CONT

On intercale une, deux [...] barres de flèche qui, tenues en leur milieu par les haubans inférieurs [...] permettent d’écarter les haubans supérieurs [...]

OBS

Elles en limitent le jeu transversal, permettant aux haubans de travailler plus verticalement.

OBS

barre de flèche : terme employé aussi à la voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2010-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Plaque triangulaire de gréement permettant de mailler trois manilles sur les points d’une voile carrée.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2008-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • International Law
  • Maritime Law
DEF

An usually rectangular piece of fabric (as light flexible cloth) of distinctive design that is used as a symbol (as of a nation) or as a signaling device and is usually played hanging free from a staff or halyard to which it is attached by one edge.

CONT

A ship navigating under the flag and pass of a foreign country is to be considered as bearing the national character of the country under whose flag she sails.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Droit international
  • Droit maritime
DEF

Marque d’étamine diversement colorée, de forme rectangulaire, conventionnelle et réglementaire, arborée au gréement des navires.

CONT

Dr. intern. Le pavillon manifeste la nationalité du navire. Les navires de guerre, en paix comme en guerre, ont le droit de vérifier le pavillon des navires marchands. Tout navire qui en croise un autre ou se présente devant un port doit hisser ses couleurs [...] Des conventions internationales règlent les honneurs dus au pavillon.

OBS

Bien que synonyme, le terme «drapeau» n’est jamais employé à bord d’un navire.

OBS

pavillon : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
  • Derecho internacional
  • Derecho marítimo
DEF

[Bandera] que enarbolan los buques en el mar y determina la nacionalidad de los mismos.

OBS

El Estado al que corresponde la bandera es el que ejerce su autoridad y jurisdicción sobre el buque en todos los aspectos técnicos, sociales y administrativos.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2005-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Outfitting of Ships
CONT

AFT AWNING EXTENSION: An extension to the main awning is fitted, (removable) to provide shelter to the helmsman.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Armement et gréement
CONT

Gréement/Motorisation : 1 grand taud recouvrant le cockpit et salon de pont [...]

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2005-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
Terme(s)-clé(s)
  • fore and aft rig

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Tout gréement dont la grande voile est bombée, donnant ainsi au voilier une tendance naturelle au lof.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2004-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
CONT

Land-Sail Cycling. For years my two hobbies have been landsailing and bicycling. About ten years ago I decided to see if I could combine these hobbies by building bicycles that could be sailed.

CONT

An ideal setting for water and other activities: Diving, windsurfing, sea canoeing, surfing, sand and kite buggies, sail-biking, speed sailing, body-boarding, fishing, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • landsail cycling
  • land sail cycling

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
CONT

Vélo à voile. Cette voile lenticulaire se fixe en moins de cinq minutes sur n’ importe quel vélo ou VTT. [...] À l'inverse de la planche à voile, le vélo à voile est facile à maîtriser. Enfants et adultes peuvent s’initier à ce nouveau loisir qui nécessite seulement de savoir monter à bicyclette. Le gréement standard a une surface de 2 m². Pour les enfants, il existe un gréement de l m² que l'adulte peut utiliser lorsque souffle la tempête.

CONT

Et puis à découvrir sur le Lacanau Gliss’ Festival, le Air-Chair (ou Skyski), monté sur selle et hydrofoil mélangeant le Ski Nautique et le Wakeboard, ou le Vélo à Voile, associant VTT et voile de traction.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2003-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Cooling and Ventilating Systems
  • Ship and Boat Parts
DEF

A duct attached to the deck of a ship which allows fresh air to enter [the] hold.

OBS

Ventilators are of various types, the most common of which is the cowl type which can be swivelled to vary the rate of air flow into as well as out of the hold.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes de refroidissement et de ventilation
  • Parties des bateaux
DEF

Conduit en tôles, faisant partie du gréement, qui permet l'aération de l'intérieur du navire à partir du pont.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Systemas de enfriamiento y ventilación
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2003-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

Spinakker fundamentals. The spinnaker is like a large parachute that pulls the boat downwind ... It's made of light nylon and adds so much sail area to the total sail plan of the boat that speed is markedly increased when a spinnaker is set.

Terme(s)-clé(s)
  • spinnaker-type sailcloth

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

spinakker : Voile fine placée à l’avant d’un bateau.

OBS

spinakker : Voile triangulaire de vent arrière employée sur les gréements de cotres goëlettes, et en particulier sur les yachts pour équilibrer la poussée de la grand’voile. On a vu [...] l'instabilité de la route par vent arrière avec un gréement traditionnel : on utilise alors [...] le spinnaker, dont la surface est considérable par rapport à la grand-voile.

Terme(s)-clé(s)
  • toile marine type spinnaker

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2002-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Various Sports (General)
DEF

A wind-driven vehicle with a mast and sails, having three wheels, a single seat, and a steering wheel, used especially on beaches and other sandy areas.

OBS

land yacht: Also called "sand yacht".

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Sports divers (Généralités)
DEF

véhicule de sport sur roues ou patins à glace, qui avance à la voile (sur le sable, la glace).

CONT

Mettez un char à voile dans votre voiture. [...] Il fonctionne avec un gréement aussi bien de planche à voile que de char à voile. Son châssis, en acier traité et peint par poudrage époxy, se compose de deux parties, le timon et l'essieu arrière, démontables grâce à deux molettes. Sa conception en fait un engin utilisable sur tout type de surface de roulage(sable, herbe, surface en dur).

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2001-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

leech: sailing term.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Hauteur d’une voile.

CONT

Pour les voiles carrées, on distingue : la chute au mât, mesurée du milieu de la ralingue d’envergure au milieu de la ralingue de fond; la chute au point, égale à la longueur de la ralingue de côté. Dans les autres types de gréement, la chute exprime soit la longueur de la ralingue de mât, soit la distance entre l'angle le plus élevé et le point d’écoute.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2000-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Ship Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien des navires
DEF

Rétablir un équipement, un gréement dans sa situation originelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de los buques
Conserver la fiche 51

Fiche 52 1998-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
OBS

gréement de fortune : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1996-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Chains and Cables (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
DEF

Dans le gréement du chalut, chaîne placée entre l'entremise inférieure et l'extrémité de l'aile inférieure, pour renforcer le contact du bourrelet sur le fond.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
Conserver la fiche 53

Fiche 54 1996-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Cercle de métal qui ceint et renforce le bout d’un espar et porte les points d’amarrage du gréement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 54

Fiche 55 1995-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
DEF

It consists of taking alternate strands anti-clockwise around and over their immediate neighbours, the first strand and all three strands after which each is drawn down, leaving three strands "up".

Français

Domaine(s)
  • Corderie
DEF

Cordage plat, tressé à la main et composé de fil de caret ou de bitord.(On fait de la tresse carrée et de la tresse ronde. Les tresses servent de garnitures de protection dans le gréement des voiliers.)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1991-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Type de gréement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 56

Fiche 57 1985-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Espar servant de support diagonal à une voile aurique. Le gréement de l'Optimist est un dérivé du gréement à livarde.(La Voile, N. Dent)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :