TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRIEF [72 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Administration
- Labour Disputes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Director Grievance System Administration
1, fiche 1, Anglais, Director%20Grievance%20System%20Administration
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- D Griev SA 1, fiche 1, Anglais, D%20Griev%20SA
correct
- Director Grievance Administration 1, fiche 1, Anglais, Director%20Grievance%20Administration
ancienne désignation, correct
- D Griev Admin 1, fiche 1, Anglais, D%20Griev%20Admin
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 2, fiche 1, Anglais, - Director%20Grievance%20System%20Administration
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Director Grievance System Administration; D Griev SA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - Director%20Grievance%20System%20Administration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Administration militaire
- Conflits du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Directeur - Administration du systeme des griefs
1, fiche 1, Français, Directeur%20%2D%20Administration%20du%20systeme%20des%20griefs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- D AS Grief 1, fiche 1, Français, D%20AS%20Grief
correct, nom masculin
- Directeur - Griefs (Administration) 1, fiche 1, Français, Directeur%20%2D%20Griefs%20%28Administration%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- D Grief Admin 1, fiche 1, Français, D%20Grief%20Admin
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une direction au ministère de la Défense Nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 2, fiche 1, Français, - Directeur%20%2D%20Administration%20du%20systeme%20des%20griefs
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Directeur-Administration du systeme des griefs; D AS Grief : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - Directeur%20%2D%20Administration%20du%20systeme%20des%20griefs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour Disputes
- Union Activities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grievance steward
1, fiche 2, Anglais, grievance%20steward
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- grievanceman 2, fiche 2, Anglais, grievanceman
correct, vieilli
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Conflits du travail
- Action syndicale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- délégué des griefs
1, fiche 2, Français, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20des%20griefs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- déléguée des griefs 2, fiche 2, Français, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e%20des%20griefs
correct, nom féminin
- délégué syndical de griefs 3, fiche 2, Français, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20syndical%20de%20griefs
correct, nom masculin
- déléguée syndicale de griefs 2, fiche 2, Français, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e%20syndicale%20de%20griefs
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] l'application conforme de la procédure de grief constitue un minimum qu'un délégué syndical de griefs doit maîtriser. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20des%20griefs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abandon a grievance
1, fiche 3, Anglais, abandon%20a%20grievance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An employee may abandon a grievance by written notice to his or her immediate supervisor or officer-in-charge. 2, fiche 3, Anglais, - abandon%20a%20grievance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- abandonner un grief
1, fiche 3, Français, abandonner%20un%20grief
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un [ou une] employé-e s’estimant lésé-e peut abandonner un grief en adressant un avis écrit à son superviseur immédiat ou au responsable local. 2, fiche 3, Français, - abandonner%20un%20grief
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- last-chance agreement
1, fiche 4, Anglais, last%2Dchance%20agreement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LCA 2, fiche 4, Anglais, LCA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A last chance agreement (LCA) [is] signed by an employer, union, and union-represented employee who has engaged in misconduct worthy of discharge to conditionally reinstate that employee and provide him a chance to improve his performance. 2, fiche 4, Anglais, - last%2Dchance%20agreement
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- last chance agreement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- entente de dernière chance
1, fiche 4, Français, entente%20de%20derni%C3%A8re%20chance
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] forme de transaction qui a pour objet d’éviter un congédiement et, le cas échéant, un grief ou une procédure judiciaire y faisant suite, en prévoyant le maintien en poste ou la réintégration de l'employé à certaines conditions. 2, fiche 4, Français, - entente%20de%20derni%C3%A8re%20chance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-04-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- withdrawal of grievance
1, fiche 5, Anglais, withdrawal%20of%20grievance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Withdrawal of grievance: A grievance may be withdrawn by the grievant at any time and at any level of this procedure. 2, fiche 5, Anglais, - withdrawal%20of%20grievance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 5, La vedette principale, Français
- retrait du grief
1, fiche 5, Français, retrait%20du%20grief
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le retrait du grief doit être signé par la plaignante ou le plaignant. 2, fiche 5, Français, - retrait%20du%20grief
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-11-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Military Grievances External Review Committee
1, fiche 6, Anglais, Military%20Grievances%20External%20Review%20Committee
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MGERC 1, fiche 6, Anglais, MGERC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces Grievance Board 2, fiche 6, Anglais, Canadian%20Forces%20Grievance%20Board
ancienne désignation, correct
- CFGB 2, fiche 6, Anglais, CFGB
ancienne désignation, correct
- CFGB 2, fiche 6, Anglais, CFGB
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Military Grievances External Review Committee (MGERC) is an independent administrative tribunal reporting to Parliament through the Minister of National Defence. The MGERC reviews military grievances referred to it pursuant to s. 29 of the National Defence Act and provides findings and recommendations to the Chief of the Defence Staff and the Canadian Armed Forces member who submitted the grievance. 1, fiche 6, Anglais, - Military%20Grievances%20External%20Review%20Committee
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Grievance Board; CFGB: designations to be used by the Department of national Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 6, Anglais, - Military%20Grievances%20External%20Review%20Committee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité externe d'examen des griefs militaires
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20externe%20d%27examen%20des%20griefs%20militaires
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CEEGM 1, fiche 6, Français, CEEGM
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Comité des griefs des Forces canadiennes 2, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20des%20griefs%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CGFC 2, fiche 6, Français, CGFC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CGFC 2, fiche 6, Français, CGFC
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Comité externe d’examen des griefs militaires(CEEGM) est un tribunal administratif indépendant qui relève du Parlement par l'entremise du ministre de la Défense nationale. Le CEEGM examine les griefs militaires qui lui sont renvoyés, conformément à l'article 29 de la Loi sur la défense nationale, et rend des conclusions et recommandations au chef d’état-major de la Défense et au militaire qui a soumis le grief. 1, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20externe%20d%27examen%20des%20griefs%20militaires
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Comité des griefs des Forces canadiennes; CGFC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20externe%20d%27examen%20des%20griefs%20militaires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-04-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- statement of grievance
1, fiche 7, Anglais, statement%20of%20grievance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- exposé du grief
1, fiche 7, Français, expos%C3%A9%20du%20grief
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'exposé du grief contient sommairement les faits de façon à pouvoir [cerner] le problème soulevé. 2, fiche 7, Français, - expos%C3%A9%20du%20grief
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- be all eyes and all ears
1, fiche 8, Anglais, be%20all%20eyes%20and%20all%20ears
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
To watch and listen eagerly and attentively. 2, fiche 8, Anglais, - be%20all%20eyes%20and%20all%20ears
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
We're going to play you five bits of that same Mozart overture, and in each bit there will be something very obviously wrong, which you will usually be able to detect by sight. Here we go - and I want you to be all eyes and all ears. 1, fiche 8, Anglais, - be%20all%20eyes%20and%20all%20ears
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- be all ears and all eyes
- be all eyes
- be all ears
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 8, La vedette principale, Français
- être tout yeux, tout oreilles
1, fiche 8, Français, %C3%AAtre%20tout%20yeux%2C%20tout%20oreilles
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Regarder et écouter attentivement. 1, fiche 8, Français, - %C3%AAtre%20tout%20yeux%2C%20tout%20oreilles
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les cadres supérieurs(PM-4, PM-3, AS-3, etc.) devront être tout yeux, tout oreilles en vue de fournir de l'information générale sur un grief, pour assister dans la désignation des postes essentiels d’un bureau, pour recenser les postes désignés éventuellement vacants et pour aviser les gestionnaires que leur présence est requise dans un bureau. 2, fiche 8, Français, - %C3%AAtre%20tout%20yeux%2C%20tout%20oreilles
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- être tout oreilles
- être tout ouïe
- être tout yeux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- grievance
1, fiche 9, Anglais, grievance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
At the public service of Canada, a complaint in writing presented in accordance with the Public Service Staff Relations Act by an employee on his own behalf or on behalf of himself and one or more other employees. 2, fiche 9, Anglais, - grievance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 9, La vedette principale, Français
- grief
1, fiche 9, Français, grief
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[À la fonction publique du Canada,] plainte écrite déposée conformément à la [Loi sur les relations de travail dans la fonction publique] par un fonctionnaire, soit pour son propre compte, soit pour son compte et celui de un ou plusieurs autres fonctionnaires. 2, fiche 9, Français, - grief
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Personne n’ aime déposer un grief, mais c'est un droit, et le syndicat s’attend à ce que ses membres exercent ce droit. Il est dans l'intérêt des membres de déposer leurs griefs sans tarder, car c'est seulement lorsqu'un grief est déposé qu'on peut défendre leurs droits en vertu de la convention collective et que l'employeur est officiellement avisé du problème. 3, fiche 9, Français, - grief
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Convenios colectivos y negociaciones
- Derecho laboral
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- queja
1, fiche 9, Espagnol, queja
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] el abogado del Ministerio de Justicia había investigado su experiencia profesional y su expediente académico, tanto en el Canadá como en Europa, a fin de demostrar que no tenía las calificaciones necesarias. El autor presentó una queja ante la Comisión de Administración Pública por discriminación racial. La Comisión consideró que la queja era infundada. 2, fiche 9, Espagnol, - queja
Fiche 10 - données d’organisme externe 2018-02-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- case manager
1, fiche 10, Anglais, case%20manager
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Office for the Coordination of Grievances (OCG) is responsible for the administration of the grievance files. For the timely resolution of grievances, the OCG case managers will ensure that grievance files are administered according to directives and applicable time limits. 1, fiche 10, Anglais, - case%20manager
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- cases manager
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gestionnaire d'instance
1, fiche 10, Français, gestionnaire%20d%27instance
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gestionnaire chargé des études de cas 1, fiche 10, Français, gestionnaire%20charg%C3%A9%20des%20%C3%A9tudes%20de%20cas
ancienne désignation, correct, nom masculin
- gestionnaire chargée des études de cas 1, fiche 10, Français, gestionnaire%20charg%C3%A9e%20des%20%C3%A9tudes%20de%20cas
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de coordination des griefs(BCG) est chargé d’administrer les dossiers de grief. Ses gestionnaires d’instance facilitent le prompt règlement des griefs en veillant au respect des directives et des délais prescrits. 1, fiche 10, Français, - gestionnaire%20d%27instance
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-06-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Labour Relations
- Labour Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- grievance hearing
1, fiche 11, Anglais, grievance%20hearing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A grievance hearing provides a forum for an employee (grievant) and a supervisor (respondent), or their representatives, to fully explain their positions in a grievance. 2, fiche 11, Anglais, - grievance%20hearing
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- hearing of a grievance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Relations du travail
- Droit du travail
Fiche 11, La vedette principale, Français
- audience de grief
1, fiche 11, Français, audience%20de%20grief
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les cas qui ne sont pas réglés ou retirés passent à l'étape de l'audience devant un membre de la [Commission des relations de travail dans la fonction publique] choisi par le président. Les commissaires qui président une audience de grief assument la fonction d’arbitre de grief. 1, fiche 11, Français, - audience%20de%20grief
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-06-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Labour Relations
- Labour Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hearing of a grievance
1, fiche 12, Anglais, hearing%20of%20a%20grievance
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The question came up in the ordinary course of the hearing of a grievance by the union against the decision of the company with respect to the computation of seniority for entitlement to paid holidays and it turned out that the disagreement over this computation depended entirely on the proper construction of the agreement. 2, fiche 12, Anglais, - hearing%20of%20a%20grievance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Relations du travail
- Droit du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- audition d'un grief
1, fiche 12, Français, audition%20d%27un%20grief
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La question s’est posée dans le cours ordinaire de l'audition d’un grief présenté par le syndicat contre la décision de la compagnie relativement au calcul de l'ancienneté donnant droit aux jours fériés payés et, finalement, le désaccord sur ce calcul portait entièrement sur l'interprétation exacte de la convention. 2, fiche 12, Français, - audition%20d%27un%20grief
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- grievance arbitration
1, fiche 13, Anglais, grievance%20arbitration
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- rights arbitration 2, fiche 13, Anglais, rights%20arbitration
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A mechanism to resolve disputes about the interpretation and application of a collective agreement during the term of that agreement. 2, fiche 13, Anglais, - grievance%20arbitration
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 13, La vedette principale, Français
- arbitrage de grief
1, fiche 13, Français, arbitrage%20de%20grief
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- arbitrage de droits 2, fiche 13, Français, arbitrage%20de%20droits
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Méthode pour régler les différends en rapport avec l’interprétation et l’application d’une convention collective pendant la durée de cette convention. 2, fiche 13, Français, - arbitrage%20de%20grief
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
arbitrage de grief : Le terme «arbitrage d’un grief» a été tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 13, Français, - arbitrage%20de%20grief
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
- Special-Language Phraseology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- process a dispute as a grievance
1, fiche 14, Anglais, process%20a%20dispute%20as%20a%20grievance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- traiter un différend comme un grief
1, fiche 14, Français, traiter%20un%20diff%C3%A9rend%20comme%20un%20grief
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, des contestations d’imposition de mesures administratives ou disciplinaires-renvoi, congédiement, déplacement, etc.-peuvent être référées, en certaines circonstances, à l'arbitre des griefs comme s’il s’agissait d’un grief. 2, fiche 14, Français, - traiter%20un%20diff%C3%A9rend%20comme%20un%20grief
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
traiter un différend comme un grief : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 14, Français, - traiter%20un%20diff%C3%A9rend%20comme%20un%20grief
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Personnel Management
- Labour Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- insubordination
1, fiche 15, Anglais, insubordination
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Disciplinary Termination of Employment ... the adjudicator found that the employer was justified in terminating the griever’s employment for insubordination for his failure to respect the administrative procedures put in place to advise his employer of his absences from the workplace. 2, fiche 15, Anglais, - insubordination
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Gestion du personnel
- Droit du travail
Fiche 15, La vedette principale, Français
- insubordination
1, fiche 15, Français, insubordination
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Licenciement pour motif disciplinaire [...] l'arbitre de grief a conclu que l'employeur avait de bonnes raisons de licencier le fonctionnaire s’estimant lésé parce qu'il faisait preuve d’insubordination, car il n’ avait pas respecté les procédures administratives qu'il devait suivre pour informer son employeur de ses absences du travail. 2, fiche 15, Français, - insubordination
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
insubordination : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 15, Français, - insubordination
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Gestión del personal
- Derecho laboral
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- insubordinación
1, fiche 15, Espagnol, insubordinaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Acto de un subordinado que deliberadamente desobedece el orden legal, y que típicamente, es un delito sancionado en las organizaciones jerárquicas. 1, fiche 15, Espagnol, - insubordinaci%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-08-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Labour Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- file a grievance
1, fiche 16, Anglais, file%20a%20grievance
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- lodge a grievance 2, fiche 16, Anglais, lodge%20a%20grievance
correct
- grieve 3, fiche 16, Anglais, grieve
correct
- present a grievance 4, fiche 16, Anglais, present%20a%20grievance
correct
- initiate a grievance 5, fiche 16, Anglais, initiate%20a%20grievance
correct
- pursue a grievance 4, fiche 16, Anglais, pursue%20a%20grievance
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The right to grieve is recognized in the collective agreements. 3, fiche 16, Anglais, - file%20a%20grievance
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Droit du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- formuler un grief
1, fiche 16, Français, formuler%20un%20grief
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- présenter un grief 2, fiche 16, Français, pr%C3%A9senter%20un%20grief
correct
- déposer un grief 3, fiche 16, Français, d%C3%A9poser%20un%20grief
correct
- soumettre un grief 4, fiche 16, Français, soumettre%20un%20grief
correct
- porter un grief 5, fiche 16, Français, porter%20un%20grief
correct
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une enseignante ou un enseignant se croit lésé par une décision du Collège qui modifie ses conditions de travail autres que celles définies par la convention collective, elle ou il peut formuler un grief. 6, fiche 16, Français, - formuler%20un%20grief
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Derecho laboral
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- presentar una queja
1, fiche 16, Espagnol, presentar%20una%20queja
correct
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-06-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- conflict escalation
1, fiche 17, Anglais, conflict%20escalation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
An [informal conflict management system] can serve as an important building block in the renewal initiative in that it contributes to ... strengthening the departmental enabling infrastructure by bringing into the organization policies, procedures and tools that allow to manage the different faces of conflict and to introduce solutions at the earliest stages, thus preventing costly and painful conflict escalation ... 2, fiche 17, Anglais, - conflict%20escalation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- escalade de conflit
1, fiche 17, Français, escalade%20de%20conflit
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- aggravation de conflit 2, fiche 17, Français, aggravation%20de%20conflit
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les ententes conclues et les retraits [des] griefs ou plaintes suite à un processus de SGIC [système de gestion informelle des conflits] permettent alors d’éviter l'escalade des conflits et de diminuer les coûts monétaires et humains qui y sont associés. Par exemple, il est généralement admis qu'un grief peut mettre des mois, voire des années avant d’être entendu, alors qu'un processus de médiation se fait normalement à l'intérieur d’un mois. 3, fiche 17, Français, - escalade%20de%20conflit
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Psicología económica e industrial
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- escalada del conflicto
1, fiche 17, Espagnol, escalada%20del%20conflicto
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- agravación de conflicto 2, fiche 17, Espagnol, agravaci%C3%B3n%20de%20conflicto
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Escalada del conflicto: Esta realidad se afronta cuando el conflicto empieza su crecimiento y presenta un grado importante de desarrollo. Por ejemplo, si las partes han estado negociando largamente, se han visto impotentes para hacer progresos y el conflicto ha elevado, lo más probable es que se sientan fracasadas y al borde de la decepción. 1, fiche 17, Espagnol, - escalada%20del%20conflicto
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Personnel and Job Evaluation
- Labour Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- classification grievance
1, fiche 18, Anglais, classification%20grievance
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a written complaint by an employee against a classification decision concerning the duties and responsibilities assigned by management and performed by the employee. 2, fiche 18, Anglais, - classification%20grievance
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Handle a classification grievance. 3, fiche 18, Anglais, - classification%20grievance
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Évaluation du personnel et des emplois
- Droit du travail
Fiche 18, La vedette principale, Français
- grief de classification
1, fiche 18, Français, grief%20de%20classification
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Plainte écrite d’un employé relativement à l’évaluation de son poste. 2, fiche 18, Français, - grief%20de%20classification
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les administrateurs généraux répondront à tous les griefs de classification et prendront des décisions conformément à la politique et aux normes de classification du Conseil du Trésor. 3, fiche 18, Français, - grief%20de%20classification
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Traitement d’un grief de classification. 4, fiche 18, Français, - grief%20de%20classification
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Public Service
- Labour Disputes
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- final level
1, fiche 19, Anglais, final%20level
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, the last level in a formal classification grievance where the administrative decision is final and binding on the employer and the employee. 2, fiche 19, Anglais, - final%20level
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Fonction publique
- Conflits du travail
Fiche 19, La vedette principale, Français
- dernier palier
1, fiche 19, Français, dernier%20palier
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] dernier palier de la procédure formelle de grief de classification où la décision administrative qui s’ensuit est finale et exécutoire pour l'employeur et l'employé. 2, fiche 19, Français, - dernier%20palier
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-10-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
- Religion (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bereavement
1, fiche 20, Anglais, bereavement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Bereavement is the cause of both grief and mourning. Grief is the emotional (affective) response to loss which includes a number of psychological and somatic reactions. It has been defined as an emotional syndrome that is, a set of responses covarying in a systematic way ... Mourning refers to the acts expressive of grief. These acts are shaped by the mourning practices of a given society or cultural group, which serve as guidelines for how bereaved persons are expected to behave ... 2, fiche 20, Anglais, - bereavement
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie clinique
- Religion (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- deuil
1, fiche 20, Français, deuil
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise est plus complète en ce qui concerne le terme deuil. Ainsi, trois substantifs anglais correspondent au mot unique utilisé dans la langue française :«bereavement» désigne la perte elle-même et renvoie à la situation objective sans référence à la douleur affective; «grief» signifie une tristesse douloureuse, inconsolable et éprouvante, ce qui se rapproche du terme chagrin du lexique français; «mourning» traduit davantage les manifestations sociales du deuil et fait référence notamment aux funérailles et autres formalités [...] 2, fiche 20, Français, - deuil
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Psicología clínica
- Religión (Generalidades)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- duelo
1, fiche 20, Espagnol, duelo
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Profunda tristeza ante una pérdida física o moral, es decir, la persona que se enfrenta a un acontecimiento muy doloroso [...] sufre una especie de aletargamiento de los procesos psíquicos, reduciendo la conciencia y los intereses y provocando que el sujeto se encierre en sí mismo, evitando relacionarse con los otros. 1, fiche 20, Espagnol, - duelo
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-04-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- relief
1, fiche 21, Anglais, relief
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Deliverance from oppression, wrong, or injustice. 2, fiche 21, Anglais, - relief
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 21, La vedette principale, Français
- redressement
1, fiche 21, Français, redressement
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Nous avons constaté que «redressement» a quatre sens principaux [...] 4. Au Canada : réparation, recours. C'est précisément cette quatrième acception qui pose problème. Il ressort en effet de la consultation des dictionnaires généraux et spécialisés que cette acception du terme «redressement» n’ a survécu en français moderne que dans certaines expressions figées telles que «redressement d’un grief», «redressement d’un tort». Ces deux syntagmes nominaux sont d’ailleurs accompagnés de la mention «vieilli» dans la plupart des dictionnaires et sont au demeurant beaucoup moins courants que leur équivalent verbal «redresser»(un tort, un grief). 2, fiche 21, Français, - redressement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- reparación
1, fiche 21, Espagnol, reparaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
reparación: El término "relief" o "equitable relief" se refiere normalmente (en el derecho inglés) a los remedios o soluciones de equidad concedidos por los tribunales [...] y no se aplica por lo general a la indemnización de tipo económico. 1, fiche 21, Espagnol, - reparaci%C3%B3n
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
reparación: sinonimo de remedios de equidad. 1, fiche 21, Espagnol, - reparaci%C3%B3n
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
reparación: Término y observaciones reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 21, Espagnol, - reparaci%C3%B3n
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- individual grievance
1, fiche 22, Anglais, individual%20grievance
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
File an individual grievance. 2, fiche 22, Anglais, - individual%20grievance
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 22, La vedette principale, Français
- grief individuel
1, fiche 22, Français, grief%20individuel
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Présenter un grief individuel. 2, fiche 22, Français, - grief%20individuel
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Public Service
- Labour Disputes
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- first level
1, fiche 23, Anglais, first%20level
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Of the procedure for a grievance submitted at the first level of management. 1, fiche 23, Anglais, - first%20level
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fonction publique
- Conflits du travail
Fiche 23, La vedette principale, Français
- premier palier
1, fiche 23, Français, premier%20palier
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
De la procédure de règlement d’un grief présenté au premier palier de gestion. 1, fiche 23, Français, - premier%20palier
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- historical grievance
1, fiche 24, Anglais, historical%20grievance
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The Commission relies on its supplementary mandate in this case because the "outstanding lawful obligation" test, defined in the Specific Claims Policy, will not bring this historical grievance to a close in one fundamental way. 2, fiche 24, Anglais, - historical%20grievance
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Canupawakpa Dakota First Nation Inquiry Turtle Mountain Surrender Claim (July 2003). 2, fiche 24, Anglais, - historical%20grievance
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 24, La vedette principale, Français
- grief historique
1, fiche 24, Français, grief%20historique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La Commission invoque son mandat supplémentaire dans la présente affaire parce que le critère de l'obligation légale non respectée, défini dans la Politique des revendications particulières, ne permettra pas de régler ce grief historique sur un élément fondamental. 2, fiche 24, Français, - grief%20historique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation Dakota de Canupawakpa relative à la cession des Collines Turtle (Juillet 2003). 2, fiche 24, Français, - grief%20historique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-07-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Labour Law
- Labour and Employment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- employment-related discrimination
1, fiche 25, Anglais, employment%2Drelated%20discrimination
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Instead, employees of the federal public service will have to file a grievance if they believe they are experiencing employment-related discrimination. 1, fiche 25, Anglais, - employment%2Drelated%20discrimination
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit du travail
- Travail et emploi
Fiche 25, La vedette principale, Français
- discrimination liée à l’emploi
1, fiche 25, Français, discrimination%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Ils devront plutôt déposer un grief s’ils estiment faire l'objet d’une discrimination liée à l'emploi. 1, fiche 25, Français, - discrimination%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-04-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Labour Law
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Canadian labour legislation
1, fiche 26, Anglais, Canadian%20labour%20legislation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Disputes over the application, interpretation or breach of the collective agreement are settled through a grievance procedure which leads finally to grievance arbitration, a process made mandatory by Canadian labour legislation. 1, fiche 26, Anglais, - Canadian%20labour%20legislation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Droit du travail
Fiche 26, La vedette principale, Français
- lois canadiennes en matière de travail
1, fiche 26, Français, lois%20canadiennes%20en%20mati%C3%A8re%20de%20travail
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- législation du travail au Canada 2, fiche 26, Français, l%C3%A9gislation%20du%20travail%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les griefs concernant son application, son interprétation ou sa violation se règlent selon une procédure de règlement des griefs qui se termine par le règlement du grief par voie d’arbitrage, une procédure rendue obligatoire par les lois canadiennes en matière de travail. 1, fiche 26, Français, - lois%20canadiennes%20en%20mati%C3%A8re%20de%20travail
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Lois canadiennes en matière de travail : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 26, Français, - lois%20canadiennes%20en%20mati%C3%A8re%20de%20travail
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Loi canadienne en matière de travail
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-09-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Labour Law
- Social Legislation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- respondent grievor
1, fiche 27, Anglais, respondent%20grievor
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The appellant employer had hired the respondent grievor as a scheduling coordinator but dismissed her on the grounds that her work performance was unsatisfactory. The grievor and the respondent union grieved the dismissal alleging dismissal without just cause in contravention of the collective agreement. 2, fiche 27, Anglais, - respondent%20grievor
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit du travail
- Législation sociale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- plaignant intimé
1, fiche 27, Français, plaignant%20intim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- plaignante intimée 2, fiche 27, Français, plaignante%20intim%C3%A9e
correct, nom féminin
- réclamant intimé 3, fiche 27, Français, r%C3%A9clamant%20intim%C3%A9
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'employeur appelant, qui avait engagé la plaignante intimée à titre de coordonnatrice des horaires, l'a congédiée pour cause de rendement insatisfaisant. La plaignante et le syndicat intimé ont contesté le congédiement par voie de grief, plaidant que la première avait été congédiée sans motif valable, en contravention de la convention collective. 2, fiche 27, Français, - plaignant%20intim%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-05-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Management Control
- Public Service
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- internal investigation
1, fiche 28, Anglais, internal%20investigation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Under the Public Service Employment Act, deputy heads who are delegated internal appointment authority may conduct investigations of their internal appointment processes and have the power to revoke those appointments and take corrective action. Deputy heads may decide to investigate for a variety of reasons; including following a complaint, as a result of information in a grievance, or to address issues raised during informal discussion. 1, fiche 28, Anglais, - internal%20investigation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Contrôle de gestion
- Fonction publique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- enquête interne
1, fiche 28, Français, enqu%C3%AAte%20interne
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Aux termes de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, les administrateursgénéraux qui ont le pouvoir délégué de faire des nominations internes peuvent mener des enquêtes au niveau de leurs processus de nominations internes et ont le pouvoir de révoquer ces nominations et de prendre des mesures correctives. Les administrateurs généraux peuvent décider de mener des enquêtes pour différentes raisons, telles suite à une plainte, à l'issue de renseignements contenus dans un grief, ou pour traiter des questions soulevées lors d’une discussion informelle. 1, fiche 28, Français, - enqu%C3%AAte%20interne
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-03-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- sustained grievance
1, fiche 29, Anglais, sustained%20grievance
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- upheld grievance 2, fiche 29, Anglais, upheld%20grievance
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A sustained grievance on this section that staffing levels created actual unsafe working conditions must be proven by a preponderance of the evidence. 3, fiche 29, Anglais, - sustained%20grievance
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
When a complaint or grievance is upheld or upheld in part, and corrective action is warranted, the corrective action will be completed within thirty (30) working days ... 2, fiche 29, Anglais, - sustained%20grievance
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 29, La vedette principale, Français
- grief accueilli
1, fiche 29, Français, grief%20accueilli
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une plainte ou un grief est accueilli en totalité ou en partie et que des mesures correctives sont justifiées, ces mesures doivent être prises dans les trente(30) jours ouvrables qui suivent. 1, fiche 29, Français, - grief%20accueilli
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- prayer
1, fiche 30, Anglais, prayer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
That part of a petition in which the petitioners present their request for same action. 2, fiche 30, Anglais, - prayer
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- prière
1, fiche 30, Français, pri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- requête 2, fiche 30, Français, requ%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Partie de la pétition qui expose les revendications des pétitionnaires. 3, fiche 30, Français, - pri%C3%A8re
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La partie finale et essentielle de la pétition est une requête, qu'on appelle «prière », où les pétitionnaires indiquent les mesures qu'ils souhaitent que la Chambre prenne pour donner suite à leur grief. Les signatures et adresses des pétitionnaires suivent. 4, fiche 30, Français, - pri%C3%A8re
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Labour Law
- Labour Disputes
- Public Service
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- adjudication proceedings
1, fiche 31, Anglais, adjudication%20proceedings
correct, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Before referring an individual grievance related to matters referred to in paragraph (1)(a), the employee must obtain the approval of his or her bargaining agent to represent him or her in the adjudication proceedings. [Public Service Modernization Act, 2003] 2, fiche 31, Anglais, - adjudication%20proceedings
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit du travail
- Conflits du travail
- Fonction publique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- procédure d'arbitrage
1, fiche 31, Français, proc%C3%A9dure%20d%27arbitrage
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Pour que le fonctionnaire puisse renvoyer à l'arbitrage un grief individuel du type visé à l'alinéa(1) a), il faut que son agent négociateur accepte de le représenter dans la procédure d’arbitrage. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, fiche 31, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27arbitrage
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- administrative procedure for redress
1, fiche 32, Anglais, administrative%20procedure%20for%20redress
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
An employee may not present an individual grievance in respect of which an administrative procedure for redress is provided under any Act of Parliament, other than the Canadian Human Rights Act [Public Service Modernization Act, 2003]. 2, fiche 32, Anglais, - administrative%20procedure%20for%20redress
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 32, La vedette principale, Français
- recours administratif de réparation
1, fiche 32, Français, recours%20administratif%20de%20r%C3%A9paration
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnaire ne peut présenter de grief individuel si un recours administratif de réparation lui est ouvert sous le régime d’une autre loi fédérale, à l'exception de la Loi canadienne sur les droits de la personne [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 2, fiche 32, Français, - recours%20administratif%20de%20r%C3%A9paration
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Labour Disputes
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- hearing
1, fiche 33, Anglais, hearing
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A session during which an applicant's grievance is heard by a PSLRB [Public Service Labour Relations Board] adjudicator. 2, fiche 33, Anglais, - hearing
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Conflits du travail
Fiche 33, La vedette principale, Français
- audience
1, fiche 33, Français, audience
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Séance au cours de laquelle un arbitre de grief de la CRTFP [Commission des relations de travail dans la fonction publique] entend le grief d’un demandeur. 2, fiche 33, Français, - audience
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle méthode d’enquête sur les plaintes employée à la Commission de la fonction publique : au lieu de procéder à des entrevues individuellement sur place, toutes les parties concernées par une affaire sont convoquées à une audience. Tous les renseignements pertinents sont alors communiqués, et les parties ont l’occasion de réfuter ou de mettre en question immédiatement les faits présentés. Cette méthode offre notamment l’avantage de laisser à tout moment la porte ouverte à un règlement. NOTA : ne pas confondre avec audition, qui se dit aussi «hearing» en anglais (voir BT-194, Vocabulaire de l’administration publique et de la gestion, s.v. «hearing»). 3, fiche 33, Français, - audience
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- audiencia
1, fiche 33, Espagnol, audiencia
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Special-Language Phraseology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- simplify issues in dispute
1, fiche 34, Anglais, simplify%20issues%20in%20dispute
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 34, La vedette principale, Français
- simplifier les questions en litige
1, fiche 34, Français, simplifier%20les%20questions%20en%20litige
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] le président de la Commission peut ordonner aux parties de participer à une conférence préparatoire relativement à un grief ayant été renvoyé à l'arbitrage(contrairement à une affaire renvoyée à la Commission) en vue de régler ou de simplifier les questions en litige. 2, fiche 34, Français, - simplifier%20les%20questions%20en%20litige
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Special-Language Phraseology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- right to equal pay for work of equal value
1, fiche 35, Anglais, right%20to%20equal%20pay%20for%20work%20of%20equal%20value
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
That Committee urged Canada to adopt the necessary measures to ensure women's economic, social and cultural rights, including the right to equal pay for work of equal value. 2, fiche 35, Anglais, - right%20to%20equal%20pay%20for%20work%20of%20equal%20value
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 35, La vedette principale, Français
- droit à la parité salariale pour l'exécution de fonctions équivalentes
1, fiche 35, Français, droit%20%C3%A0%20la%20parit%C3%A9%20salariale%20pour%20l%27ex%C3%A9cution%20de%20fonctions%20%C3%A9quivalentes
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
On n’ interdira plus aux employés de déposer un grief si celui-ci touche à une question de discrimination, sauf si le grief a trait au droit à la parité salariale pour l'exécution de fonctions équivalentes. 2, fiche 35, Français, - droit%20%C3%A0%20la%20parit%C3%A9%20salariale%20pour%20l%27ex%C3%A9cution%20de%20fonctions%20%C3%A9quivalentes
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- provision of a collective agreement
1, fiche 36, Anglais, provision%20of%20a%20collective%20agreement
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
You do not require the approval or support of your bargaining agent, if any, on a grievance that does not relate to the interpretation or application of a provision of a collective agreement or an arbitral award. 2, fiche 36, Anglais, - provision%20of%20a%20collective%20agreement
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 36, La vedette principale, Français
- disposition d'une convention collective
1, fiche 36, Français, disposition%20d%27une%20convention%20collective
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Vous n’ avez pas besoin de l'approbation ou de l'appui de votre agent négociateur, si vous en avez un, pour un grief qui ne porte pas sur l'interprétation ou l'application d’une disposition d’une convention collective ou d’une décision arbitrale. 2, fiche 36, Français, - disposition%20d%27une%20convention%20collective
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-10-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Rights and Freedoms
- Special-Language Phraseology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- present an individual grievance
1, fiche 37, Anglais, present%20an%20individual%20grievance
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
When an employee feels aggrieved by, for example, the interpretation or application of a collective agreement, or as a result of an occurrence or matter affecting his or her terms and conditions of employment, that employee is entitled to present an individual grievance to that employee's immediate supervisor or the person identified as the first level response to a grievance within the department or agency. 2, fiche 37, Anglais, - present%20an%20individual%20grievance
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droits et libertés
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 37, La vedette principale, Français
- présenter un grief individuel
1, fiche 37, Français, pr%C3%A9senter%20un%20grief%20individuel
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Certaines réserves s’appliquent à la présentation d’un grief individuel. Celui-ci ne peut pas être présenté : si le fonctionnaire s’estimant lésé s’est prévalu d’une procédure de plainte interne qui lui interdit de présenter un grief individuel [...] 2, fiche 37, Français, - pr%C3%A9senter%20un%20grief%20individuel
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-10-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- present a group grievance
1, fiche 38, Anglais, present%20a%20group%20grievance
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- présenter un grief collectif
1, fiche 38, Français, pr%C3%A9senter%20un%20grief%20collectif
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'agent négociateur peut présenter un grief collectif uniquement si celui-ci concerne les fonctionnaires d’un même secteur de l'administration publique fédérale qui s’estiment lésés par l'interprétation ou l'application d’une disposition d’une convention collective ou d’une décision arbitrale. 2, fiche 38, Français, - pr%C3%A9senter%20un%20grief%20collectif
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-07-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Labour Disputes
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- grievance option
1, fiche 39, Anglais, grievance%20option
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Conflits du travail
Fiche 39, La vedette principale, Français
- possibilité de déposer un grief
1, fiche 39, Français, possibilit%C3%A9%20de%20d%C3%A9poser%20un%20grief
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, un employé qui préfère procéder autrement, ou qui n’ est pas satisfait des mesures prises par le ministère, peut : discuter de la possibilité de déposer un grief avec son agent négociateur [...] 2, fiche 39, Français, - possibilit%C3%A9%20de%20d%C3%A9poser%20un%20grief
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-07-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Labour Disputes
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- grievance referred to adjudication
1, fiche 40, Anglais, grievance%20referred%20to%20adjudication
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Adjudicator means a member assigned by the Chairperson of the PSLRB [Public Service Labour Relations Board] to hear and determine a grievance referred to adjudication as per sections ... 2, fiche 40, Anglais, - grievance%20referred%20to%20adjudication
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Conflits du travail
Fiche 40, La vedette principale, Français
- grief renvoyé à l'arbitrage
1, fiche 40, Français, grief%20renvoy%C3%A9%20%C3%A0%20l%27arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Arbitre désigne un commissaire chargé par le président de la CRTFP [Commission des relations de travail dans la fonction publique] d’entendre et de régler un grief renvoyé à l'arbitrage en vertu du paragraphe [...] 2, fiche 40, Français, - grief%20renvoy%C3%A9%20%C3%A0%20l%27arbitrage
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Labour Law
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- group grievance
1, fiche 41, Anglais, group%20grievance
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- collective grievance 2, fiche 41, Anglais, collective%20grievance
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The bargaining agent for a bargaining unit may present to the employer a group grievance on behalf of employees in the bargaining unit who feel aggrieved by the interpretation or application, common in respect of those employees, of a provision of a collective agreement or an arbitral award. 3, fiche 41, Anglais, - group%20grievance
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Droit du travail
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
Fiche 41, La vedette principale, Français
- grief collectif
1, fiche 41, Français, grief%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Mésentente relative à l’interprétation ou à l’application d’une convention collective affectant directement et immédiatement à la fois l’ensemble des salariés dans une constestation portant sur un même objet. 2, fiche 41, Français, - grief%20collectif
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
grief collectif : terme en usage dans le projet de loi C-25, Loi modernisant le régime de l'emploi et des relations de travail dans la fonction publique. 3, fiche 41, Français, - grief%20collectif
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Federal Administration
- Labour Relations
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- complaint procedure
1, fiche 42, Anglais, complaint%20procedure
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- complaints procedure 2, fiche 42, Anglais, complaints%20procedure
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
If an employee has, in respect of any matter, availed himself or herself of a complaint procedure established by a policy of the employer, the bargaining agent may not include that employee as one on whose behalf it presents a group grievance in respect of that matter if the policy expressly provides that an employee who avails himself or herself of the complaint procedure is precluded from participating in a group grievance under this Act [Public Service Modernization Act, 2003]. 3, fiche 42, Anglais, - complaint%20procedure
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration fédérale
- Relations du travail
Fiche 42, La vedette principale, Français
- procédure relative aux plaintes
1, fiche 42, Français, proc%C3%A9dure%20relative%20aux%20plaintes
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- procédure de plainte 2, fiche 42, Français, proc%C3%A9dure%20de%20plainte
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Si le fonctionnaire choisit, pour une question donnée, de se prévaloir de la procédure de plainte instituée par une ligne directrice de l'employeur, l'agent négociateur ne peut inclure ce fonctionnaire parmi ceux au nom desquels il présente un grief collectif à l'égard de cette question si la ligne directrice en question prévoit expressément que le fait de se prévaloir de la procédure rend impossible la présentation d’un grief sous le régime de la présente loi [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 3, fiche 42, Français, - proc%C3%A9dure%20relative%20aux%20plaintes
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-05-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Labour Law
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- policy grievance
1, fiche 43, Anglais, policy%20grievance
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
If the employer and a bargaining agent are bound by an arbitral award or have entered into a collective agreement, either of them may present a policy grievance to the other in respect of the interpretation or application of the collective agreement or arbitral award as it relates to either of them or to the bargaining unit generally. 2, fiche 43, Anglais, - policy%20grievance
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Policy grievance: term used in Bill C-25: An Act to modermize employment and labour relations in the public service. 3, fiche 43, Anglais, - policy%20grievance
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit du travail
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
Fiche 43, La vedette principale, Français
- grief de principe
1, fiche 43, Français, grief%20de%20principe
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Grief soulevé par le syndicat ou l'employeur portant sur une interprétation générale ou une politique qui ne seraient pas conformes à la convention collective. 2, fiche 43, Français, - grief%20de%20principe
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
grief de principe : terme en usage dans le projet de loi C-25, Loi modernisant le régime de l'emploi et des relations de travail dans la fonction publique. 3, fiche 43, Français, - grief%20de%20principe
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-02-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
- Labour Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- accept evidence
1, fiche 44, Anglais, accept%20evidence
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
An adjudicator may, in relation to any matter referred to adjudication ... (d) accept any evidence, whether admissible in a court of law or not ... [Public Service Modernization Act, 2003]. 2, fiche 44, Anglais, - accept%20evidence
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
- Droit du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 44, La vedette principale, Français
- accepter des éléments de preuve
1, fiche 44, Français, accepter%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Pour instruire toute affaire dont il est saisi, l'arbitre de grief peut :[...] d) accepter des éléments de preuve, qu'ils soient admissibles ou non en justice [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 2, fiche 44, Français, - accepter%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-10-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Labour Relations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Best Interests: an introduction to grievance mediation
1, fiche 45, Anglais, Best%20Interests%3A%20an%20introduction%20to%20grievance%20mediation
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Public Service Staff Relations Board has produced an educational video on grievance mediation. This video (available in DVD and VHS formats) is used in mediation training and awareness sessions. 2, fiche 45, Anglais, - Best%20Interests%3A%20an%20introduction%20to%20grievance%20mediation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Relations du travail
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Dans l'intérêt de tous : introduction à la médiation des griefs
1, fiche 45, Français, Dans%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt%20de%20tous%20%3A%20introduction%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9diation%20des%20griefs
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La Commission des relations de travail dans la fonction publique(CRTFP) [a réalisé] une vidéo éducative sur la médiation de grief. Cette vidéo(disponible en formats DVD et VHS) est utilisée dans les séances de formation et de sensibilisation à la médiation. 2, fiche 45, Français, - Dans%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt%20de%20tous%20%3A%20introduction%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9diation%20des%20griefs
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2006-02-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
- Labour Law
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- after considering a grievance
1, fiche 46, Anglais, after%20considering%20a%20grievance
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
After considering the grievance, the adjudicator must render a decision and make the order that he or she considers appropriate in the circumstances. The adjudicator must then (a) send a copy of the order and, if there are written reasons for the decision, a copy of the reasons, to each party, to the representative of each party and to the bargaining agent, if any, for the bargaining unit to which the employee whose grievance it is belongs ... [Public Service Modernization Act, 2003]. 1, fiche 46, Anglais, - after%20considering%20a%20grievance
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
- Droit du travail
Fiche 46, La vedette principale, Français
- après étude d'un grief
1, fiche 46, Français, apr%C3%A8s%20%C3%A9tude%20d%27un%20grief
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Après étude du grief, il tranche celui-ci par l'ordonnance qu'il juge indiquée. Il transmet copie de l'ordonnance et, le cas échéant, des motifs de sa décision : a) à chaque partie et à son représentant ainsi que, s’il y a lieu, à l'agent négociateur de l'unité de négociation à laquelle appartient le fonctionnaire qui a présenté le grief [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 1, fiche 46, Français, - apr%C3%A8s%20%C3%A9tude%20d%27un%20grief
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Labour Disputes
- Special-Language Phraseology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- application of an arbitral award
1, fiche 47, Anglais, application%20of%20an%20arbitral%20award
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
If a policy grievance relates to a matter that was or could have been the subject of an individual grievance or a group grievance, an adjudicator's decision in respect of the policy grievance is limited to one or more of the following: (a) declaring the correct interpretation, application or administration of a collective agreement or an arbitral award ... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 47, Anglais, - application%20of%20an%20arbitral%20award
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Conflits du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 47, La vedette principale, Français
- application d'une décision arbitrale
1, fiche 47, Français, application%20d%27une%20d%C3%A9cision%20arbitrale
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Dans sa décision sur un grief de principe qui porte sur une question qui a fait ou aurait pu faire l'objet d’un grief individuel ou d’un grief collectif, l'arbitre de grief ne peut prendre que les mesures suivantes : a) donner l'interprétation ou l'application exacte de la convention collective ou de la décision arbitrale [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 47, Français, - application%20d%27une%20d%C3%A9cision%20arbitrale
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Relations
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- apply a collective agreement
1, fiche 48, Anglais, apply%20a%20collective%20agreement
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
If a policy grievance relates to a matter that was or could have been the subject of an individual grievance or a group grievance, an adjudicator's decision in respect of the policy grievance is limited to one or more of the following: ... (c) requiring the employer or bargaining agent, as the case may be, to interpret, apply or administer the collective agreement or arbitral award in a specified manner. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 48, Anglais, - apply%20a%20collective%20agreement
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Relations du travail
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 48, La vedette principale, Français
- appliquer une convention collective
1, fiche 48, Français, appliquer%20une%20convention%20collective
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Dans sa décision sur un grief de principe qui porte sur une question qui a fait ou aurait pu faire l'objet d’un grief individuel ou d’un grief collectif, l'arbitre de grief ne peut prendre que les mesures suivantes :[...] c) enjoindre à l'employeur ou à l'agent négociateur, selon le cas, d’interpréter ou d’appliquer la convention collective ou la décision arbitrale selon les modalités qu'il fixe. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 48, Français, - appliquer%20une%20convention%20collective
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Special-Language Phraseology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- amendment of an arbitral award
1, fiche 49, Anglais, amendment%20of%20an%20arbitral%20award
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
An adjudicator's decision may not have the effect of requiring the amendment of a collective agreement or an arbitral award. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 49, Anglais, - amendment%20of%20an%20arbitral%20award
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- modification d'une décision arbitrale
1, fiche 49, Français, modification%20d%27une%20d%C3%A9cision%20arbitrale
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La décision de l'arbitre de grief ne peut avoir pour effet d’exiger la modification d’une convention collective ou d’une décision arbitrale. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 49, Français, - modification%20d%27une%20d%C3%A9cision%20arbitrale
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Special-Language Phraseology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- apply an arbitral award
1, fiche 50, Anglais, apply%20an%20arbitral%20award
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
If a policy grievance relates to a matter that was or could have been the subject of an individual grievance or a group grievance, an adjudicator's decision in respect of the policy grievance is limited to one or more of the following: ... (c) requiring the employer or bargaining agent, as the case may be, to interpret, apply or administer the collective agreement or arbitral award in a specified manner. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 50, Anglais, - apply%20an%20arbitral%20award
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 50, La vedette principale, Français
- appliquer une décision arbitrale
1, fiche 50, Français, appliquer%20une%20d%C3%A9cision%20arbitrale
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Dans sa décision sur un grief de principe qui porte sur une question qui a fait ou aurait pu faire l'objet d’un grief individuel ou d’un grief collectif, l'arbitre de grief ne peut prendre que les mesures suivantes :[...] c) enjoindre à l'employeur ou à l'agent négociateur, selon le cas, d’interpréter ou d’appliquer la convention collective ou la décision arbitrale selon les modalités qu'il fixe. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 50, Français, - appliquer%20une%20d%C3%A9cision%20arbitrale
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Relations
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- amendment of a collective agreement
1, fiche 51, Anglais, amendment%20of%20a%20collective%20agreement
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
An adjudicator's decision may not have the effect of requiring the amendment of a collective agreement or an arbitral award. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 51, Anglais, - amendment%20of%20a%20collective%20agreement
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Relations du travail
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 51, La vedette principale, Français
- modification d'une convention collective
1, fiche 51, Français, modification%20d%27une%20convention%20collective
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La décision de l'arbitre de grief ne peut avoir pour effet d’exiger la modification d’une convention collective ou d’une décision arbitrale. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 51, Français, - modification%20d%27une%20convention%20collective
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2004-03-31
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- informal problem-solving mechanism
1, fiche 52, Anglais, informal%20problem%2Dsolving%20mechanism
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- non-adversarial problem-solving mechanism 2, fiche 52, Anglais, non%2Dadversarial%20problem%2Dsolving%20mechanism
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The World Bank has adopted a Conflict Resolution System-Network (CRS), which has a special focus on informal non-adversarial problem-solving mechanism, reserving various options for adjudication as a last resort. 2, fiche 52, Anglais, - informal%20problem%2Dsolving%20mechanism
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Fiche 52, La vedette principale, Français
- mécanisme de résolution de problèmes à l'amiable
1, fiche 52, Français, m%C3%A9canisme%20de%20r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8mes%20%C3%A0%20l%27amiable
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- mécanisme informel de résolution de problèmes 2, fiche 52, Français, m%C3%A9canisme%20informel%20de%20r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8mes
proposition, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Il pourrait être utile de déposer un grief avant le dépôt d’une plainte... ou en même temps. La partie plaignante pourrait ainsi se prévaloir du mécanisme de résolution des problèmes à l'amiable. 1, fiche 52, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8mes%20%C3%A0%20l%27amiable
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2003-12-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
- Labour Law
- Decision-Making Process
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- refer to arbitration
1, fiche 53, Anglais, refer%20to%20arbitration
correct, verbe
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- refer for arbitration 2, fiche 53, Anglais, refer%20for%20arbitration
correct, verbe
- submit to arbitration 3, fiche 53, Anglais, submit%20to%20arbitration
correct, verbe
- take to arbitration 4, fiche 53, Anglais, take%20to%20arbitration
correct, verbe
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
When both parties to the dispute agree to submit to arbitration, the arbitration becomes binding. 5, fiche 53, Anglais, - refer%20to%20arbitration
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
- Droit du travail
- Processus décisionnel
Fiche 53, La vedette principale, Français
- soumettre à l'arbitrage
1, fiche 53, Français, soumettre%20%C3%A0%20l%27arbitrage
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- renvoyer à l'arbitrage 2, fiche 53, Français, renvoyer%20%C3%A0%20l%27arbitrage
correct
- mettre en compromis 3, fiche 53, Français, mettre%20en%20compromis
correct, France
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Si l'employé estime que la description de travail ne reflète pas exactement les fonctions du poste, il peut présenter un grief qu'il pourra éventuellement renvoyer à l'arbitrage. 2, fiche 53, Français, - soumettre%20%C3%A0%20l%27arbitrage
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2003-07-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- right to petition
1, fiche 54, Anglais, right%20to%20petition
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- right of petitioning 2, fiche 54, Anglais, right%20of%20petitioning
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The right of petitioning the Crown and Parliament for redress of grievances is acknowledged as a fundamental principle of the constitution and has been exercised without interruption since 1867. 3, fiche 54, Anglais, - right%20to%20petition
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- droit de présenter une pétition
1, fiche 54, Français, droit%20de%20pr%C3%A9senter%20une%20p%C3%A9tition
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- droit de pétitionner 2, fiche 54, Français, droit%20de%20p%C3%A9titionner
correct, nom masculin, rare
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le droit de présenter une pétition à la Couronne ou au Parlement en vue de redressement d’un grief est un principe constitutionnel fondamental appliqué sans interruption depuis 1867. 3, fiche 54, Français, - droit%20de%20pr%C3%A9senter%20une%20p%C3%A9tition
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- derecho de petición
1, fiche 54, Espagnol, derecho%20de%20petici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Labour Law
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- unduly
1, fiche 55, Anglais, unduly
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The arbitrator ... may extend the time for taking any step in the grievance process ... if the arbitrator or arbitration board is satisfied that there are reasonable grounds for the extension and that the other party would not be unduly prejudiced by the extension. 1, fiche 55, Anglais, - unduly
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Droit du travail
Fiche 55, La vedette principale, Français
- indûment
1, fiche 55, Français, ind%C3%BBment
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L'arbitre [...] peut proroger tout délai [...] applicable aux procédures de grief [...] s’il est d’avis que la prorogation est justifiée et ne porte pas atteinte indûment aux droits de l'autre partie. 1, fiche 55, Français, - ind%C3%BBment
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- indebidamente
1, fiche 55, Espagnol, indebidamente
correct
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-04-02
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Offences and crimes
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- without the knowledge of
1, fiche 56, Anglais, without%20the%20knowledge%20of
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- unknown to 2, fiche 56, Anglais, unknown%20to
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Without the knowledge or consent of the accused 3, fiche 56, Anglais, - without%20the%20knowledge%20of
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Offence committed 3, fiche 56, Anglais, - without%20the%20knowledge%20of
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Infractions et crimes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- à l'insu de
1, fiche 56, Français, %C3%A0%20l%27insu%20de
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Dans l’ignorance, en secret, en cachette. 2, fiche 56, Français, - %C3%A0%20l%27insu%20de
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[...] à l’insu de l’accusé ou sans son consentement 3, fiche 56, Français, - %C3%A0%20l%27insu%20de
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ce n’ est que par exception que les opérations «à l'insu de» sont appréhendées par le droit pour être permises ou interdites. Ainsi, lorsque la nécessité le commande, le juge peut prescrire certaines mesures en l'absence du défendeur virtuel, quitte à ce dernier à exercer le recours approprié contre la décision qui lui fait grief. 2, fiche 56, Français, - %C3%A0%20l%27insu%20de
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Insurance Law
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- personal claim
1, fiche 57, Anglais, personal%20claim
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
... the proposal is submitted by the shareholder primarily for the purpose of enforcing a personal claim or redressing a personal grievance against the company or its directors, officers or security holders ... 1, fiche 57, Anglais, - personal%20claim
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Droit des assurances
Fiche 57, La vedette principale, Français
- réclamation personnelle
1, fiche 57, Français, r%C3%A9clamation%20personnelle
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] la proposition a pour objet principal soit de faire valoir contre la société, ou ses administrateurs, ses dirigeants ou les détenteurs de ses valeurs mobilières, une réclamation personnelle ou d’obtenir d’eux la réparation d’un grief personnel [...] 1, fiche 57, Français, - r%C3%A9clamation%20personnelle
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-09-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Union Organization
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- deal with a grievance
1, fiche 58, Anglais, deal%20with%20a%20grievance
correct, verbe
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
... deal with a grievance in a manner unsatisfactory to the complainant 2, fiche 58, Anglais, - deal%20with%20a%20grievance
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Organisation syndicale
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 58, La vedette principale, Français
- statuer sur un grief
1, fiche 58, Français, statuer%20sur%20un%20grief
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] statuer sur un grief d’une manière que le plaignant estime peu satisfaisante. 2, fiche 58, Français, - statuer%20sur%20un%20grief
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
(Code canadien du travail, Partie V - Relations industrielles, sous-alinéa 187(3)b)(i]. 3, fiche 58, Français, - statuer%20sur%20un%20grief
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-08-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Labour Law
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- hear a grievance
1, fiche 59, Anglais, hear%20a%20grievance
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit du travail
Fiche 59, La vedette principale, Français
- entendre un grief
1, fiche 59, Français, entendre%20un%20grief
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- être saisi d'un grief 2, fiche 59, Français, %C3%AAtre%20saisi%20d%27un%20grief
correct
- instruire d'un grief 3, fiche 59, Français, instruire%20d%27un%20grief
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
[...] en matière de relations du travail, un arbitre est compétent pour entendre un grief concernant des avantages accordés à des retraités malgré l'expiration. 4, fiche 59, Français, - entendre%20un%20grief
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Personnel Management (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- special status
1, fiche 60, Anglais, special%20status
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
This code is the special status description of the job; such as, G = Grievance, R = Redress, etc. 1, fiche 60, Anglais, - special%20status
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- statut spécial
1, fiche 60, Français, statut%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ce code décrit le statut spécial de l'emploi : G=Grief, R=Recours, etc. 1, fiche 60, Français, - statut%20sp%C3%A9cial
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2000-11-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Trade
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- volume allocation
1, fiche 61, Anglais, volume%20allocation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
On October 26, 1998, Hoechst AG of Germany was convicted of price fixing and volume allocation and Eastman Chemical Company, of the United States, was convicted for price fixing in the same conspiracy. 1, fiche 61, Anglais, - volume%20allocation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Commerce
- Lois du marché (Économie)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- répartition de marché
1, fiche 61, Français, r%C3%A9partition%20de%20march%C3%A9
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- répartition du volume commercial 2, fiche 61, Français, r%C3%A9partition%20du%20volume%20commercial
proposition, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Un grief a été également notifié à la Société industrielle des briqueteries [...] sur le fondement de l'article 7 de l'ordonnance précitée d’avoir organisé une répartition de marché, en limitant les possibilités de livraison [entre les] différentes usines. 1, fiche 61, Français, - r%C3%A9partition%20de%20march%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Federal Administration
- Citizenship and Immigration
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- in abeyance
1, fiche 62, Anglais, in%20abeyance
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
(The Department may) investigate the complaint while the grievance is held in abeyance (in agreement with all the parties involved).... 2, fiche 62, Anglais, - in%20abeyance
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Citoyenneté et immigration
Fiche 62, La vedette principale, Français
- en suspens
1, fiche 62, Français, en%20suspens
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
(le ministère peut) faire une enquête relative à la plainte et mettre le grief «en suspens»(avec l'accord de toutes les parties) [...] 2, fiche 62, Français, - en%20suspens
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- en suspenso
1, fiche 62, Espagnol, en%20suspenso
correct
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1998-12-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- individual bargaining
1, fiche 63, Anglais, individual%20bargaining
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The right of an individual to present grievances not contrary to an existing union contract with the unit to which that individual belongs. 1, fiche 63, Anglais, - individual%20bargaining
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 63, La vedette principale, Français
- négociation individuelle
1, fiche 63, Français, n%C3%A9gociation%20individuelle
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
(...) droit d’un travailleur de présenter personnellement un grief à son employeur sans passer par l'intermédiaire du syndicat. 1, fiche 63, Français, - n%C3%A9gociation%20individuelle
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1998-07-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Information Sources (Journalism)
- Television Arts
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- mediagenic person
1, fiche 64, Anglais, mediagenic%20person
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- media-wise person 2, fiche 64, Anglais, media%2Dwise%20person
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Person attractive as a subject for reporting by the media. 1, fiche 64, Anglais, - mediagenic%20person
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Sources d'information (Journalisme)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- bête médiatique
1, fiche 64, Français, b%C3%AAte%20m%C3%A9diatique
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le principal grief qu'on fait à «Apostrophes», c'est de favoriser les auteurs qui savent se vendre, les «bêtes médiatiques». 1, fiche 64, Français, - b%C3%AAte%20m%C3%A9diatique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1995-05-31
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- denied on merits 1, fiche 65, Anglais, denied%20on%20merits
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 65, La vedette principale, Français
- refusé sur le fond 1, fiche 65, Français, refus%C3%A9%20sur%20le%20fond
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Grief. 1, fiche 65, Français, - refus%C3%A9%20sur%20le%20fond
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1994-03-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Rules of Court
- Labour Law
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- initiating party 1, fiche 66, Anglais, initiating%20party
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
arbitration proceedings shall be commenced by the party desiring arbitration (initiating party). 1, fiche 66, Anglais, - initiating%20party
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit du travail
Fiche 66, La vedette principale, Français
- initiateur
1, fiche 66, Français, initiateur
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[...] les parties ne perdent pas le contrôle de leur grief du fait qu'un arbitre en soit saisi. Son initiateur peut toujours s’en désister [...] 1, fiche 66, Français, - initiateur
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1993-10-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Public Service
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- reclassification without competition
1, fiche 67, Anglais, reclassification%20without%20competition
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The appointment of an employee to a position that the employee occupied immediately prior to its reclassification. A reclassification may occur as a result of a grievance or a classification audit or review. The same legal authority applies whether the position has been reclassified to a lower or a higher level. 1, fiche 67, Anglais, - reclassification%20without%20competition
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Fonction publique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- reclassification sans concours
1, fiche 67, Français, reclassification%20sans%20concours
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Nomination sans concours d’un fonctionnaire à un poste qu'il occupait immédiatement avant la reclassification. Une reclassification peut faire suite à un grief, ou à une vérification ou révision de la classification. Les mêmes dispositions législatives s’appliquent qu'il s’agisse d’une reclassification à un niveau inférieur ou supérieur. 1, fiche 67, Français, - reclassification%20sans%20concours
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1993-02-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Courts
- Labour Law
- Labour Disputes
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- adjudicable grievance
1, fiche 68, Anglais, adjudicable%20grievance
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
consulting with the Adjudication and Grievance Group before replying to an adjudicable grievance at the final level. 1, fiche 68, Anglais, - adjudicable%20grievance
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat. 2, fiche 68, Anglais, - adjudicable%20grievance
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit du travail
- Conflits du travail
Fiche 68, La vedette principale, Français
- grief arbitrable
1, fiche 68, Français, grief%20arbitrable
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
consulter le Groupe de l'arbitrage et des griefs avant de répondre à un grief arbitrable au dernier palier. 1, fiche 68, Français, - grief%20arbitrable
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 68, Français, - grief%20arbitrable
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- impute an injury to
1, fiche 69, Anglais, impute%20an%20injury%20to
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- count as a grievance against 1, fiche 69, Anglais, count%20as%20a%20grievance%20against
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- faire grief
1, fiche 69, Français, faire%20grief
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- faire grief à 2, fiche 69, Français, faire%20grief%20%C3%A0
correct
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La terminologie du Conseil d’État parle de décision susceptible de faire grief; [...]. Le code de procédure pénale pose que le pourvoi en cassation contre les arrêtés et jugements rendus en dernier ressort peut être formé par le ministère public et par la partie à qui il est fait grief. 3, fiche 69, Français, - faire%20grief
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Ne s’emploie qu’en droit judiciaire. Ainsi la nullité pour vice de forme d’un acte de procédure ne peut être prononcée que si elle est prévue par la loi et que si le plaideur qui l’invoque établit le tort que lui cause l’irrégularité et ce, même s’agissant d’une formalité substantielle ou d’ordre public. 3, fiche 69, Français, - faire%20grief
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
À distinguer de «faire un grief». 4, fiche 69, Français, - faire%20grief
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1992-08-03
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Union Organization
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- specified officer
1, fiche 70, Anglais, specified%20officer
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
the immediate supervisor, local officer-in-charge or other officer designated by management as a person authorized to accept a grievance. This officer may or may not be a level in the grievance procedure. 1, fiche 70, Anglais, - specified%20officer
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation syndicale
Fiche 70, La vedette principale, Français
- agent désigné
1, fiche 70, Français, agent%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
superviseur immédiat, le responsable local ou un autre agent désigné par la direction comme personne autorisée à accepter un grief. Cet agent peut constituer ou non un palier de la procédure de règlement des griefs 1, fiche 70, Français, - agent%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Termes et définitions tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Relations de travail. 2, fiche 70, Français, - agent%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1991-11-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Labour Relations
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- adjudication decision 1, fiche 71, Anglais, adjudication%20decision
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Relations du travail
Fiche 71, La vedette principale, Français
- décision d'arbitrage
1, fiche 71, Français, d%C3%A9cision%20d%27arbitrage
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Différent de «arbitration decision» = décision arbitrale (cas de négociation collective). 1, fiche 71, Français, - d%C3%A9cision%20d%27arbitrage
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Cas de grief. 1, fiche 71, Français, - d%C3%A9cision%20d%27arbitrage
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- oral grievance 1, fiche 72, Anglais, oral%20grievance
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
apr. 23 1971 1, fiche 72, Anglais, - oral%20grievance
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- grief verbal 1, fiche 72, Français, grief%20verbal
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
(Proposé à M. Limbos le 23-3-71 sur le modèle de "grief écrit", aux Approvisionnements et Services) 1, fiche 72, Français, - grief%20verbal
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :