TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRUE LEVAGE [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
- Automated Materials Handling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gantry crane
1, fiche 1, Anglais, gantry%20crane
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- portal bridge crane 2, fiche 1, Anglais, portal%20bridge%20crane
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A crane with the bridge girders supported on the rail tracks by legs. 2, fiche 1, Anglais, - gantry%20crane
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Gantry cranes are traveling cranes that are designed especially for use outdoors or where an overhead runway is not practical. 3, fiche 1, Anglais, - gantry%20crane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
May be called "full gantry crane" as opposed to "half gantry crane." 4, fiche 1, Anglais, - gantry%20crane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gantry crane; portal bridge crane: terms and definitions standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - gantry%20crane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
- Manutention automatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pont portique
1, fiche 1, Français, pont%20portique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pont-portique 2, fiche 1, Français, pont%2Dportique
correct, nom masculin, normalisé
- portique 3, fiche 1, Français, portique
correct, nom masculin
- pont transbordeur 4, fiche 1, Français, pont%20transbordeur
nom masculin
- grue à portique 5, fiche 1, Français, grue%20%C3%A0%20portique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil de lavage à charge suspendue dont les éléments porteurs s’appuient sur une voie de roulement par l’intermédiaire de palées d’appui. 6, fiche 1, Français, - pont%20portique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les portiques sont des voies aériennes munies de jambes ou de palées reportant directement au sol les réactions des charges suspendues. Ils peuvent être fixes ou roulants, sur rails ou directement sur un sol industriel. 7, fiche 1, Français, - pont%20portique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«grue à portique» : Ce terme nous paraît impropre, car en français le mot «grue» ne s’applique qu'à des engins de levage pourvus d’une flèche. Il présente en outre un danger de confusion avec le terme «grue sur portique»(en anglais, «portal crane»). 8, fiche 1, Français, - pont%20portique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le portique se distingue du pont de levage (fixe ou roulant) du fait qu’il est rehaussé par des pieds ou palées pouvant lui donner un grande hauteur. 9, fiche 1, Français, - pont%20portique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
pont-portique : terme normalisé par l’AFNOR. 8, fiche 1, Français, - pont%20portique
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
pont portique : terme et définition normalisés par l’ISO. 10, fiche 1, Français, - pont%20portique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hoisting sling
1, fiche 2, Anglais, hoisting%20sling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sling 2, fiche 2, Anglais, sling
correct, nom, uniformisé
- hoist sling 3, fiche 2, Anglais, hoist%20sling
correct
- bridle 4, fiche 2, Anglais, bridle
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A rope or chain strap used for encircling any object so as to suspend it, while being raised or lowered. 5, fiche 2, Anglais, - hoisting%20sling
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sling: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 6, fiche 2, Anglais, - hoisting%20sling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Grues (Levage)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élingue de levage
1, fiche 2, Français, %C3%A9lingue%20de%20levage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- élingue 2, fiche 2, Français, %C3%A9lingue
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Câble ou cordage avec lequel est arrimée ou entourée une charge, pour la hisser avec un engin de levage, [une] grue, [une] chèvre, [un] palan, etc. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9lingue%20de%20levage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
élingue : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale et le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 4, fiche 2, Français, - %C3%A9lingue%20de%20levage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- eslinga
1, fiche 2, Espagnol, eslinga
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- truck-mounted hydraulic crane
1, fiche 3, Anglais, truck%2Dmounted%20hydraulic%20crane
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Moving the ex-RhB meter-gauge turntable ... The VVT truck-mounted hydraulic crane is first used to remove "accessories" stored on the main body of the turntable. 1, fiche 3, Anglais, - truck%2Dmounted%20hydraulic%20crane
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- hydraulic truck mounting crane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grue hydraulique sur camion
1, fiche 3, Français, grue%20hydraulique%20sur%20camion
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- grue hydraulique montée sur camion 2, fiche 3, Français, grue%20hydraulique%20mont%C3%A9e%20sur%20camion
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ce lève-palette, particulièrement recommandé pour l'utilisation avec grue hydraulique montée sur camion, est équipé de fourches extra-minces et réglables qui permettent la prise de toutes palettes y compris les palettes perdues. Le modèle standard est équipé d’un anneau d’accrochage coulissant qui vient pincer la potence supérieure au levage. 2, fiche 3, Français, - grue%20hydraulique%20sur%20camion
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Déménagement de la plaque tournante [...] La grue hydraulique sur camion du VVT est d’abord mise en œuvre pour débarrasser la pièce principale de «quelques» accessoires stockés là [...] 3, fiche 3, Français, - grue%20hydraulique%20sur%20camion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- jib
1, fiche 4, Anglais, jib
correct, nom, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- boom 2, fiche 4, Anglais, boom
correct, nom, normalisé
- crane boom 3, fiche 4, Anglais, crane%20boom
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The component of a crane which provides the necessary radius and/or height of the load-handling device. 4, fiche 4, Anglais, - jib
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
jib; boom: terms and definition standardized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - jib
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flèche
1, fiche 4, Français, fl%C3%A8che
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- volée 2, fiche 4, Français, vol%C3%A9e
correct, nom féminin
- flèche de grue 3, fiche 4, Français, fl%C3%A8che%20de%20grue
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Élément de structure de grue assurant à l'organe de préhension la portée, et/ou la hauteur de levage nécessaire. 4, fiche 4, Français, - fl%C3%A8che
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une grue est composée essentiellement d’un bras, horizontal ou à inclinaison fixe ou réglable, appelé «flèche» ou «volée», monté sur un support ou une charpente [...] et d’un, deux ou trois dispositifs permettant de modifier la portée, l’orientation de la flèche et la translation de l’ensemble. 2, fiche 4, Français, - fl%C3%A8che
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flèche : terme et définition normalisés par l’ISO. 5, fiche 4, Français, - fl%C3%A8che
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
- Grúas (Obras de construcción)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aguilón
1, fiche 4, Espagnol, aguil%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- pluma 2, fiche 4, Espagnol, pluma
correct, nom féminin
- flecha 3, fiche 4, Espagnol, flecha
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Brazo de una grúa. 3, fiche 4, Espagnol, - aguil%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Según el tipo de pluma, las grúas torre se pueden clasificar en [grúa] de pluma o aguilón horizontal [y] de pluma o aguilón abatible [...] 4, fiche 4, Espagnol, - aguil%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hoisting and Lifting
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- traveling-crane operator
1, fiche 5, Anglais, traveling%2Dcrane%20operator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- travelling crane operator 2, fiche 5, Anglais, travelling%20crane%20operator
correct
- overhead-crane operator 1, fiche 5, Anglais, overhead%2Dcrane%20operator
correct
- overhead crane operator 2, fiche 5, Anglais, overhead%20crane%20operator
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[a person who] operates a bridge or gantry crane, consisting of hoist and operator's cab mounted on bridge which runs along track to lift, move, and load machinery, equipment, and variety of loose materials ... 1, fiche 5, Anglais, - traveling%2Dcrane%20operator
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- bridgecrane operator
- loading-bridge crane operator
- walking bridge crane operator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Levage
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pontier
1, fiche 5, Français, pontier
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pontière 2, fiche 5, Français, ponti%C3%A8re
correct, nom féminin
- pontonnier 3, fiche 5, Français, pontonnier
correct
- conducteur de pont roulant 4, fiche 5, Français, conducteur%20de%20pont%20roulant
correct, nom masculin
- conductrice de pont roulant 2, fiche 5, Français, conductrice%20de%20pont%20roulant
correct, nom féminin
- conducteur de pont 5, fiche 5, Français, conducteur%20de%20pont
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conducteur d’appareil de levage assurant la bonne marche d’un pont roulant. 6, fiche 5, Français, - pontier
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un pont roulant est constitué par une ossature métallique horizontale, munie de galets à ses extrémités, se déplaçant sur deux chemins de roulement, ou rails parallèles surélevés [...] Le long de cette ossature se déplacent un ou plusieurs chariots [...], équipés le plus généralement d’un treuil, mais parfois aussi de grue ou de dispositifs spéciaux de levage ou de préhension. 6, fiche 5, Français, - pontier
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
L’équivalent français "conducteur de pont roulant" est recommandé par l’Office de la langue française. 7, fiche 5, Français, - pontier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- trolley
1, fiche 6, Anglais, trolley
correct, nom, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- load trolley 2, fiche 6, Anglais, load%20trolley
correct, normalisé
- crab 3, fiche 6, Anglais, crab
correct, nom, normalisé
- crane crab 4, fiche 6, Anglais, crane%20crab
correct
- crane truck 5, fiche 6, Anglais, crane%20truck
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An assembly designed to traverse the suspended load. 6, fiche 6, Anglais, - trolley
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
load trolley: term standardized by the British Standards Institution. 7, fiche 6, Anglais, - trolley
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
crab; trolley: terms standardized by ISO. 8, fiche 6, Anglais, - trolley
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chariot
1, fiche 6, Français, chariot
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble servant à déplacer les charges suspendues. 2, fiche 6, Français, - chariot
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un pont roulant est constitué par une ossature métallique horizontale, munie de galets à ses extrémités, se déplaçant sur deux chemins de roulement, ou rails parallèles surélevés(mouvement de translation). Le long de cette ossature se déplacent un ou plusieurs chariots(mouvement de direction), équipés le plus généralement d’un treuil, mais parfois aussi de grue ou de dispositifs spéciaux de levage ou de préhension. 3, fiche 6, Français, - chariot
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Grues à tour [...] Sur certains types de flèche, le crochet est suspendu à la tête de celle-ci et il est impossible d’en faire varier le rayon, tandis que sur d’autres types de flèche, le crochet est suspendu à un chariot qui voyage sur la flèche. 4, fiche 6, Français, - chariot
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les termes «chariot-treuil» et «chariot-palan» sont des spécifiques. 5, fiche 6, Français, - chariot
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 6, fiche 6, Français, - chariot
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 6, Français, - chariot
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
chariot : terme normalisé par l’ISO. 8, fiche 6, Français, - chariot
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tele-controlled distributing crane
1, fiche 7, Anglais, tele%2Dcontrolled%20distributing%20crane
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The three-speed elevating mechanism hoists and lowers the loads with high accuracy. The trolley connection with two selectable speeds allows the load to be precisely positioned. The crane can be hand-lever operated or radio telecontrolled. 2, fiche 7, Anglais, - tele%2Dcontrolled%20distributing%20crane
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- telecontrolled distributing crane
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grue distributrice télécommandée
1, fiche 7, Français, grue%20distributrice%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- distributrice-télécommandée 1, fiche 7, Français, distributrice%2Dt%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Grue à commandes électriques appelée couramment «distributrice-télécommandée» [...] À chaque mouvement, un moteur électrique levage, distribution, rotation et éventuellement translation sur rails ou pneus, la «télécommande» de tous les mouvements étant faite par l'intermédiaire d’un boîtier de commande à boutons poussoirs. 1, fiche 7, Français, - grue%20distributrice%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Grues distributrices du bâtiment [...] Dans certains cas on peut être amené à rechercher la commande à distance. Le grutier dispose alors d’une boîte portable à boutons-poussoirs ou à manipulateurs. Cet appareil doit impérativement fonctionner sous tension de sécurité -- 24 volts généralement. 2, fiche 7, Français, - grue%20distributrice%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9e
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- grue distributrice télé-commandée
- grue télécommandée
- grue télé-commandée
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hoisting machine
1, fiche 8, Anglais, hoisting%20machine
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mechanisms for raising and lowering material with intermittent motion while holding the material freely suspended. ... The principal components of hoisting machines are: sheaves and pulleys, for the hoisting mechanism; winches and hoists, for the power units; and derricks and cranes, for the structural elements. 1, fiche 8, Anglais, - hoisting%20machine
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Levage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- appareil de levage par dispositif suspendu
1, fiche 8, Français, appareil%20de%20levage%20par%20dispositif%20suspendu
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Levage sur chariot par dispositif suspendu. 2, fiche 8, Français, - appareil%20de%20levage%20par%20dispositif%20suspendu
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Levage par équipement rigide. 2, fiche 8, Français, - appareil%20de%20levage%20par%20dispositif%20suspendu
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
[Dans ce type d’appareil] le dispositif de prélèvement des charges est suspendu de manière souple à un câble(ou une chaîne) de levage(...) c'est le cas des appareils suivants :grue fixe ou mobile, pont, poutre-roulante, portique, potence fixe ou sur véhicule(...) 2, fiche 8, Français, - appareil%20de%20levage%20par%20dispositif%20suspendu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- track centre
1, fiche 9, Anglais, track%20centre
correct, pluriel, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[For jib cranes, the] horizontal distance between the centres of rails or tread centres of the crane undercarriage. 1, fiche 9, Anglais, - track%20centre
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
track centre: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - track%20centre
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- track center
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- voie
1, fiche 9, Français, voie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Pour les appareils de levage à charge suspendue du type grue, ] distance entre les axes des rails ou des roues du châssis de roulement. 1, fiche 9, Français, - voie
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
voie : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 9, Français, - voie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Grove crane 1, fiche 10, Anglais, Grove%20crane
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
mobile hydraulic cranes Grove: trade name and name of manufacturer. 1, fiche 10, Anglais, - Grove%20crane
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- grue Grove
1, fiche 10, Français, grue%20Grove
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- grue hydraulique Grove 1, fiche 10, Français, grue%20hydraulique%20Grove
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
appareil de levage, hydro-grue, grue automobile hydraulique. 1, fiche 10, Français, - grue%20Grove
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tower crane
1, fiche 11, Anglais, tower%20crane
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- construction crane 2, fiche 11, Anglais, construction%20crane
correct
- building crane 3, fiche 11, Anglais, building%20crane
- building site crane 4, fiche 11, Anglais, building%20site%20crane
- distributing tower crane 5, fiche 11, Anglais, distributing%20tower%20crane
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A] slewing jib type crane with jib located at the top of a vertical tower. 6, fiche 11, Anglais, - tower%20crane
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Tower cranes ... can be either fixed or travelling. They consist basically of a latticed tower which supports a slewing mast and a jib at the top of the mast. The jib may be either a derricking jib or fixed and horizontal with a track for a movable load trolley at one end and a counterweight at the other. 7, fiche 11, Anglais, - tower%20crane
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Slewing: Rotary motion of a crane about its vertical axis. 8, fiche 11, Anglais, - tower%20crane
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
tower crane: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and ISO. 9, fiche 11, Anglais, - tower%20crane
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- tower construction crane
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- grue distributrice à tour
1, fiche 11, Français, grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- grue distributrice 2, fiche 11, Français, grue%20distributrice
correct, nom féminin
- grue distributrice du bâtiment 3, fiche 11, Français, grue%20distributrice%20du%20b%C3%A2timent
correct, nom féminin
- grue de distribution 4, fiche 11, Français, grue%20de%20distribution
correct, nom féminin
- grue à tour 5, fiche 11, Français, grue%20%C3%A0%20tour
correct, nom féminin, normalisé
- grue sur tour 6, fiche 11, Français, grue%20sur%20tour
correct, nom féminin
- grue-tour 7, fiche 11, Français, grue%2Dtour
correct, nom féminin
- grue de bâtiment 8, fiche 11, Français, grue%20de%20b%C3%A2timent
correct, nom féminin
- grue de chantier 9, fiche 11, Français, grue%20de%20chantier
correct, nom féminin
- grue tour distributrice 10, fiche 11, Français, grue%20tour%20distributrice
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Grue à flèche orientable dont la flèche est montée sur la partie supérieure d’un pylône vertical. 11, fiche 11, Français, - grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La grue distributrice à tour [...] se compose : d’une plate-forme base, montée sur roues ou sur bogies [...], d’un pylône, ou tour, ou fût fixe, d’un fût tournant avec flèche, contre-flèche et contrepoids d’équilibrage, de mécanismes de levage, de distribution et d’orientation. Le déplacement vertical ou levage de la charge s’effectue au moyen d’un treuil commandant un câble qui permet de hisser ou de descendre la charge [...] Le déplacement radial ou distribution de la charge s’opère au moyen d’un treuil commandant la translation d’un chariot le long de la face inférieure de la flèche horizontale. Le déplacement circulaire ou orientation de la charge est obtenu par rotation de la flèche au sommet du pylône. 1, fiche 11, Français, - grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
grue à tour : terme normalisé par l’ISO. 12, fiche 11, Français, - grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- two-blade grapple 1, fiche 12, Anglais, two%2Dblade%20grapple
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
grapple: [A type of excavation bucket which] includes a wide variety of special-purpose tined grabs that work on the principle of the clamshell and orange peel. 2, fiche 12, Anglais, - two%2Dblade%20grapple
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Levage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- grappin à deux coquilles
1, fiche 12, Français, grappin%20%C3%A0%20deux%20coquilles
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
grappin : Accessoire d’appareils de levage(grue, pont roulant, etc.) permettant de saisir un ou plusieurs objets ou des matériaux. 2, fiche 12, Français, - grappin%20%C3%A0%20deux%20coquilles
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- self-propelled crane on pneumatic tyres road type 1, fiche 13, Anglais, self%2Dpropelled%20crane%20on%20pneumatic%20tyres%20road%20type
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A mobile motorized crane mounted on pneumatic tires which can be driven on standard roads. 2, fiche 13, Anglais, - self%2Dpropelled%20crane%20on%20pneumatic%20tyres%20road%20type
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- self-propelled crane on pneumatic tires road type
- self-propelled road crane on pneumatic tyres
- self-propelled road crane on pneumatic tires
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- grue autoroutière
1, fiche 13, Français, grue%20autorouti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- grue auto-routière 1, fiche 13, Français, grue%20auto%2Drouti%C3%A8re
correct, nom féminin
- grue automotrice sur pneus type routière 2, fiche 13, Français, grue%20automotrice%20sur%20pneus%20type%20routi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Grues autoroutières. Comme leur nom l'indique, ces grues ont une vocation routière. Une grue auto-routière est un camion-grue dont le châssis a été construit en même temps que la tourelle. Elle possède une cabine unique avec poste réversible, conduite vers l'avant, levage vers l'arrière(les exceptions sont rares). Elle possède un seul moteur, elle est généralement immatriculée avec la mention V. T. S. U. I.(Véhicule très spéciaux à usage industriel). [...] elle affiche volontiers une certaine aptitude en tout terrain. 1, fiche 13, Français, - grue%20autorouti%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Construction Sites
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- piling lead 1, fiche 14, Anglais, piling%20lead
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chantiers de construction
Fiche 14, La vedette principale, Français
- grue à sonnette
1, fiche 14, Français, grue%20%C3%A0%20sonnette
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Grue qui sert à enfoncer des pieux. 1, fiche 14, Français, - grue%20%C3%A0%20sonnette
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L’engin généralement utilisé pour la mise en fiche et le battage des pieux est une sonnette. 1, fiche 14, Français, - grue%20%C3%A0%20sonnette
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Quand on ne dispose pas d’une sonnette classique, on peut équiper [...] une grue mobile qui dispose déjà d’un treuil de levage. [...] L'opération consiste à [...] pendre des fausses jumelles au crochet de levage [...] 1, fiche 14, Français, - grue%20%C3%A0%20sonnette
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-02-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- monkey face 1, fiche 15, Anglais, monkey%20face
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- spreader 1, fiche 15, Anglais, spreader
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appareils de levage mobiles
Fiche 15, La vedette principale, Français
- palonnier
1, fiche 15, Français, palonnier
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Système à prises multiples suspendu à un engin de manutention(palan, portique, grue) pour le levage de certaines charges : conteneurs, fûts, [...] 1, fiche 15, Français, - palonnier
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-02-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- polyp grapple 1, fiche 16, Anglais, polyp%20grapple
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Levage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- grappin polype
1, fiche 16, Français, grappin%20polype
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Accessoire adaptable sur grue, pont roulant... muni de plusieurs crocs mobiles et conçu pour le levage de la ferraille. 1, fiche 16, Français, - grappin%20polype
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Mining Equipment and Tools
- Farm Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- dragline
1, fiche 17, Anglais, dragline
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- drag-line 2, fiche 17, Anglais, drag%2Dline
correct
- dragline excavator 3, fiche 17, Anglais, dragline%20excavator
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A type of excavating equipment which casts a rope-hung bucket a considerable distance, collects the dug material by pulling the bucket toward itself on the ground with a second rope, elevates the bucket, and dumps the material on a spoil bank, in a hopper, or on a pile. 4, fiche 17, Anglais, - dragline
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Matériel agricole
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pelle à benne traînante
1, fiche 17, Français, pelle%20%C3%A0%20benne%20tra%C3%AEnante
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- dragline 2, fiche 17, Français, dragline
correct, nom féminin
- excavateur à benne traînante 3, fiche 17, Français, excavateur%20%C3%A0%20benne%20tra%C3%AEnante
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Pelle mécanique à câbles utilisée pour l'extraction à distance de matériaux meubles(terre, sable, gravier, etc.) et comprenant une flèche grue avec un godet racleur actionné par un câble de levage et un câble de halage. 4, fiche 17, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20tra%C3%AEnante
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La dragline se compose généralement d’un godet racleur articulé, dont les mouvements sont assurés par des câbles mus par un treuil, comportant un tambour de levage et un tambour de traction. 5, fiche 17, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20tra%C3%AEnante
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les draglines utilisées dans les mines sont des pelles de grande dimension (appelées aussi pelles à benne traînante) dans lesquelles le godet, dont la capacité peut atteindre 170 m³ est relié à la flèche par un système de câbles qui permettent de l’envoyer assez loin et de le ramener en le traînant sur le tas à charger. 5, fiche 17, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20tra%C3%AEnante
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
pelle à benne traînante : terme normalisé par l’OLF. 4, fiche 17, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20tra%C3%AEnante
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
pelle à benne traînante : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, fiche 17, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20tra%C3%AEnante
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Maquinaria agrícola
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- draga lina
1, fiche 17, Espagnol, draga%20lina
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- excavadora de cuchara de arrastre 1, fiche 17, Espagnol, excavadora%20de%20cuchara%20de%20arrastre
nom féminin
- draga de cable 2, fiche 17, Espagnol, draga%20de%20cable
nom féminin
- dragalina 2, fiche 17, Espagnol, dragalina
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Petroleum Technology - Equipment
- Types of Ships and Boats
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- crane barge
1, fiche 18, Anglais, crane%20barge
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- derrick barge 2, fiche 18, Anglais, derrick%20barge
correct, moins fréquent
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A type of barge in great demand for offshore oil and gas operations. 2, fiche 18, Anglais, - crane%20barge
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The crane barge, which may have a dual role of any barge, and is sometimes called a derrick barge, or derrick-lay barge, mounts a single high lifting capacity derrick type crane at the stern. Its services are essential when heavy modules are being installed on offshore platforms. Some crane barge are converted oil tankers which provide the necessary long unobstructed working deck area. 2, fiche 18, Anglais, - crane%20barge
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- crane-barge
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Types de bateaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- barge-grue
1, fiche 18, Français, barge%2Dgrue
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- derrick-barge 2, fiche 18, Français, derrick%2Dbarge
nom masculin
- derrick barge 3, fiche 18, Français, derrick%20barge
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Barge comportant à l'arrière une grue de grande capacité de levage utilisée pour la construction et l'installation des plateformes pétrolières. 4, fiche 18, Français, - barge%2Dgrue
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
À l’heure actuelle les plates-formes sont construites en un temps plus court que celui nécessaire aux compagnies pétrolières pour achever les plans et la construction des installations du pont. Il en résulte qu’elles acceptent volontiers de voir des plates-formes avec peu ou pas d’équipements pré-installés sur le pont. Ces équipements sont constitués de modules, qui peuvent être commodément placés sur le pont à l’aide de barges-grues de la dernière génération. 5, fiche 18, Français, - barge%2Dgrue
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- barge grue
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-03-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hoisting speed
1, fiche 19, Anglais, hoisting%20speed
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- line speed 2, fiche 19, Anglais, line%20speed
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The speed at which the safe working load is lifted. 1, fiche 19, Anglais, - hoisting%20speed
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Speed in feet per minute of a single wire rope, based on the full-load engine speed, with specified lagging diameter. 3, fiche 19, Anglais, - hoisting%20speed
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The 1985 Paceco 1310 crane has a 200-horsepower electric motor, and is rated at 40 long tons with a line speed of 156 feet per minute. 4, fiche 19, Anglais, - hoisting%20speed
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Levage
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vitesse de levage
1, fiche 19, Français, vitesse%20de%20levage
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- vitesse de remontée 2, fiche 19, Français, vitesse%20de%20remont%C3%A9e
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Vitesse à laquelle la charge nominale est levée. 3, fiche 19, Français, - vitesse%20de%20levage
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Vitesse de descente. Limiter la vitesse de descente des charges. Ne pas dépasser, pour une même charge, la vitesse de levage. La vitesse de levage d’une grue de 30 tonnes est d’environ de 18 pieds à la minute pour une charge connue. Le fait d’arrêter la charge à une telle vitesse, sur une courte distance, peut doubler la force s’exerçant sur les élingues et sur la grue. 4, fiche 19, Français, - vitesse%20de%20levage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- line pull
1, fiche 20, Anglais, line%20pull
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The maximum wire rope pull in pounds at the drum at full-load engine speed, with specified lagging diameter. 2, fiche 20, Anglais, - line%20pull
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Winch tests. The normal winch test is 110% of the rated line pull and the winch brake is required to maintain this load clear of the support surface. It is often referred to as a Line Pull test and it proves the capacity of the winch, and the capacity of the winch brake to maintain the load above the support surface. Newly designed winches are tested to 1.25 x the line pull to prove the winch's capabilities. 3, fiche 20, Anglais, - line%20pull
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- force exercée sur l'élingue
1, fiche 20, Français, force%20exerc%C3%A9e%20sur%20l%27%C3%A9lingue
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Vitesse de descente. Limiter la vitesse de descente des charges. Ne pas dépasser, pour une même charge, la vitesse de levage. La vitesse de levage d’une grue de 30 tonnes est d’environ de 18 pieds à la minute pour une charge connue. Le fait d’arrêter la charge à une telle vitesse, sur une courte distance, peut doubler la force s’exerçant sur les élingues et sur la grue. 2, fiche 20, Français, - force%20exerc%C3%A9e%20sur%20l%27%C3%A9lingue
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- extensible crane
1, fiche 21, Anglais, extensible%20crane
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- telescopic crane 2, fiche 21, Anglais, telescopic%20crane
correct
- telescopic boom crane 3, fiche 21, Anglais, telescopic%20boom%20crane
correct
- telescoping crane 4, fiche 21, Anglais, telescoping%20crane
proposition
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- grue à flèche télescopique
1, fiche 21, Français, grue%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- grue télescopique 2, fiche 21, Français, grue%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Avec son parc de matériel important(plus de 60 grues de 12 à 650 T, la dernière acquisition étant la plus puissante grue télescopique de France), PONTICELLI Frères a une maîtrise parfaite des techniques traditionnelles et particulières :Levage à la grue toutes capacités, levage au portique, ripage, roulage, vérinage, hissage au treuil, transfert d’unités industrielles, mise en place et réglage de machines tournantes et d’ensembles mécaniques... 3, fiche 21, Français, - grue%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20t%C3%A9lescopique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La flèche télescopique [...] permet d’ajuster la longueur de flèche au travail que l’on a à réaliser par télescopage des éléments entre eux. Rapidement mise en place, inversement, elle bénéficie de la possibilité de rétraction intégrale pour la position transport. La sortie des éléments peut être synchronisée (tous les éléments sortant simultanément), ou séquentielle (par sortie indépendante de chaque élément). D’autres types de flèches peuvent être utilisés, tels que : les flèches articulées, les flèches surélevées, les flèches mixtes, combinant plusieurs cas ci-dessus. 4, fiche 21, Français, - grue%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20t%C3%A9lescopique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Winches
- Mining Equipment and Tools
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hoisting winch
1, fiche 22, Anglais, hoisting%20winch
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- hoist winch 2, fiche 22, Anglais, hoist%20winch
correct
- load hoist 3, fiche 22, Anglais, load%20hoist
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Treuils
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- treuil de levage
1, fiche 22, Français, treuil%20de%20levage
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le camion grue est un véhicule lourd intervenant d’office pour camion renversé, voiture tombée dans le canal ou personne sous un tram. Il peut également servir pour certains travaux de manutention : dépose de superstructures endommagées par un incendie, démontage d’échafaudages [...] Équipement : Treuil de levage principal : 4 000 kg. Treuil de levage auxiliaire : 10 tonnes. Grue : 4 éléments d’une longueur totale de 25 m. 2, fiche 22, Français, - treuil%20de%20levage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
- Lifting Magnets
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- crawler mounted crane with electro-carrier 1, fiche 23, Anglais, crawler%20mounted%20crane%20with%20electro%2Dcarrier
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
See records "crawler crane2 and "lifting magnet." 2, fiche 23, Anglais, - crawler%20mounted%20crane%20with%20electro%2Dcarrier
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
- Électro-aimants de levage
Fiche 23, La vedette principale, Français
- grue sur chenilles à électroporteur
1, fiche 23, Français, grue%20sur%20chenilles%20%C3%A0%20%C3%A9lectroporteur
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Voir les fiches «grue sur chenilles» et «électro(-) aimant de levage». 2, fiche 23, Français, - grue%20sur%20chenilles%20%C3%A0%20%C3%A9lectroporteur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- crane weigher
1, fiche 24, Anglais, crane%20weigher
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
RON has ... a removable large-scale display which provides the versatility of both a dynamometer and a crane weigher in one system ... RON 2100 works as a crane weigher with the big read display attached directly to the load cell ... Each system offers these sophisticated push-button features: selectable units of measure (lbs., short tones, tons, k. newtons.)... 2, fiche 24, Anglais, - crane%20weigher
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Crane weigher for use when accurate weighing is required. Measurements in inrements of 0.2kg on the TKS 0.8 and 1 kg on the TKS 2.5 and TKS 5.0. Remote control as extra. Also available in quivalent pound scale readout. 3, fiche 24, Anglais, - crane%20weigher
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- crane weighter
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- contrôleur d'état de charge
1, fiche 24, Français, contr%C3%B4leur%20d%27%C3%A9tat%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- dispositif de mesure de charge 2, fiche 24, Français, dispositif%20de%20mesure%20de%20charge
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Toute grue utilisée sur l’installation de forage doit être munie : a) d’un tableau de capacité de charge, situé à l’intérieur de la cabine de commande de la grue, qui précise l’angle du mât et la charge utile admissible pour chaque moufle; b) de dispositifs de mesure de charge pour le moufle principal, lorsque la charge nominale de la grue est supérieure à cinq tonnes métriques; [...] 2, fiche 24, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27%C3%A9tat%20de%20charge
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Lorsqu'un contrôleur d’état de charge est installé sur une grue mobile installée à terre ou sur une plate-forme fixe, il doit : a) fournir une indication claire des unités de mesures utilisées qui doivent être identiques à celles utilisées dans la charte de charges aux rayons de travail de la grue; b) donner à l'opérateur une indication claire et précise de :(i) la capacité de levage de la grue(ii) la charge totale suspendue [...] 3, fiche 24, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27%C3%A9tat%20de%20charge
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
Parmi les organes de sécurité, on notera un contrôleur d’état de charge qui arrête les mouvements de levage, de relevage et de télescopage si la charge dépasse la capacité de levage maximum. 4, fiche 24, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27%C3%A9tat%20de%20charge
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- contrôleur de charge
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Cranes (Construction Sites)
- Derricks (Construction Sites)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- hoisting drum
1, fiche 25, Anglais, hoisting%20drum
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The drum on which the cable winds and unwinds. 1, fiche 25, Anglais, - hoisting%20drum
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Levage
- Grues (Chantiers)
- Derricks et mâts (Chantiers)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tambour de levage
1, fiche 25, Français, tambour%20de%20levage
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Cet indicateur [de surcharge] fournit au grutier toutes les données nécessaires pour faire fonctionner la grue en toute sécurité en fonction des paramètres du tableau de service [...] Les données suivantes sont affichées :[...] 10) Le nombre de câbles mouflés pour le tambour de levage utilisé. 2, fiche 25, Français, - tambour%20de%20levage
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Tambour de levage pour treuil de 325 tonnes [...] 3, fiche 25, Français, - tambour%20de%20levage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-10-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Hoisting and Lifting
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- padded non-marring sling 1, fiche 26, Anglais, padded%20non%2Dmarring%20sling
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Levage
Fiche 26, La vedette principale, Français
- élingue anti-éraflure
1, fiche 26, Français, %C3%A9lingue%20anti%2D%C3%A9raflure
proposition, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Élingue : câble ou cordage avec lequel est arrimée ou entourée une charge, pour la hisser avec un engin de levage, grue, chèvre, un palan, etc. 2, fiche 26, Français, - %C3%A9lingue%20anti%2D%C3%A9raflure
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-05-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- undercarriage
1, fiche 27, Anglais, undercarriage
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Base of the crane for mounting the rotating platform or crane tower including drive gear to move the crane. 1, fiche 27, Anglais, - undercarriage
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 27, Anglais, - undercarriage
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- châssis de roulement
1, fiche 27, Français, ch%C3%A2ssis%20de%20roulement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Élément de base d’un appareil de levage à charge suspendue, supportant la plate-forme tournante ou la tour de grue et comprenant ses dispositifs de commande de translation. 1, fiche 27, Français, - ch%C3%A2ssis%20de%20roulement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 27, Français, - ch%C3%A2ssis%20de%20roulement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- mobile crane
1, fiche 28, Anglais, mobile%20crane
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
mobile crane: A jib crane, which may be fitted with a mast (tower attachment) capable of travelling, laden or unladen, without the need for fixed runways and which relies on gravity for stability. 2, fiche 28, Anglais, - mobile%20crane
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The difference between portable and mobile cranes is that portable cranes have to be towed whereas mobile cranes are either self-propelled running on pneumatic tyres, rails (locomotive cranes) or crawler tracks (caterpillar tracks) or mounted on trucks or railway wagons (truck-mounted cranes, rail mounted cranes). 3, fiche 28, Anglais, - mobile%20crane
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
mobile crane: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 28, Anglais, - mobile%20crane
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- grue mobile
1, fiche 28, Français, grue%20mobile
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
grue mobile: Grue à flèche qui peut être pourvue d’un mât (équipement tour), capable de se déplacer, chargée ou non chargée, sans avoir besoin de chemin fixe et qui demeure stable sous l’influence de la gravité. 2, fiche 28, Français, - grue%20mobile
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
«Une grue mobile est un appareil de levage mû mécaniquement et travaillant en porte-à-faux. L'accessoire de préhension des charges est suspendu à une extrémité de la flèche, l'autre extrémité restant en appui sur une partie qui, lorsqu'elle est tournante, peut s’orienter par rapport au support. Le support, appelé châssis porteur, peut être automoteur ou sur porteur, susceptible de déplacement en phase de travail, dont le train de roulement est, soit sur chenilles, soit sur roues à pneumatiques ou à bandage». 3, fiche 28, Français, - grue%20mobile
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Les grues mobiles sont des engins de levage qui peuvent être déplacés d’un point de travail quelconque en un autre point de travail, également quelconque, sans qu’il existe, entre ces deux points, de liaison fixe constituant un asservissement de trajet. 4, fiche 28, Français, - grue%20mobile
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CN. 5, fiche 28, Français, - grue%20mobile
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
grue mobile : terme et définition normalisés par l’ISO. 6, fiche 28, Français, - grue%20mobile
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- mobile stanchion 1, fiche 29, Anglais, mobile%20stanchion
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Stanchion: an upright bar, post, brace or support .... 2, fiche 29, Anglais, - mobile%20stanchion
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fût tournant
1, fiche 29, Français, f%C3%BBt%20tournant
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La grue à tour classique se compose(...) : d’une plate-forme-base(...), d’un pylône, ou tour, ou fût fixe, d’un fût tournant avec flèche, contre-flèche et contre-poids d’équilibrage, de mécanismes de levage, de distribution et d’orientation. 1, fiche 29, Français, - f%C3%BBt%20tournant
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1992-02-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- special configuration equipment 1, fiche 30, Anglais, special%20configuration%20equipment
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
special configuration: Various attachments added to the basic mobile crane to increase lifting capability or function. 2, fiche 30, Anglais, - special%20configuration%20equipment
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- équipement à configuration spéciale
1, fiche 30, Français, %C3%A9quipement%20%C3%A0%20configuration%20sp%C3%A9ciale
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Équipements divers qui, ajoutés à la grue mobile de base, augmentent les fonctions et les possibilités de levage. 2, fiche 30, Français, - %C3%A9quipement%20%C3%A0%20configuration%20sp%C3%A9ciale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1992-01-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Baggage Handling
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- sling
1, fiche 31, Anglais, sling
verbe
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
To place in a sling for hoisting or lowering. 1, fiche 31, Anglais, - sling
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
sling: a usually looped line (as of strap, chain, rope) used to hold securely something to be hoisted, lowered, carried, or suspended 1, fiche 31, Anglais, - sling
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Traitement des bagages
Fiche 31, La vedette principale, Français
- élinguer 1, fiche 31, Français, %C3%A9linguer
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Entourer un objet au moyen d’une élingue, pour le hisser avec un appareil de levage :grue, pont roulant, palan, etc. 1, fiche 31, Français, - %C3%A9linguer
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
élingue: câble en acier ou en chanvre, de faible longueur. 1, fiche 31, Français, - %C3%A9linguer
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1988-12-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- carrier-mounted crane
1, fiche 32, Anglais, carrier%2Dmounted%20crane
proposition
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
... other kinds of cranes ... in which the vehicle is primarily a carrier for the crane and does not serve to transport a useful load for any considerable distance. 2, fiche 32, Anglais, - carrier%2Dmounted%20crane
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- grue sur porteur
1, fiche 32, Français, grue%20sur%20porteur
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les grues sur porteur couvrent une gamme très étendue avec des flèches Télescopiques jusqu'à 160 tonnes et même maintenant 200 tonnes ou treillis jusqu'à 600 t et plus. Malgré les performances en levage et en hauteur, ce type de grue est généralement assez mal adapté aux chantiers difficiles, car la plupart d’entre elles sont assez encombrantes en raison de leurs dimensions et du nombre d’essieux qui les supportent. Conçues a priori pour des déplacements rapides, et pour des chantiers de courte durée, leur utilisation a été élargie par leur facilité de déplacement sur des chantiers préparés ou sur des terrains aménagés. Leur poids les rend peu maniables sur les chantiers boueux, sur lesquels elles ont tendance à se «planter». De plus, leur volume important exige une implantation en des points éloignés des charges à manutentionner. Cette augmentation de portée nécessite, dans bien des cas, l'utilisation d’engins de capacité supérieure, d’où une augmentation des prix d’exploitation. 1, fiche 32, Français, - grue%20sur%20porteur
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1987-12-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- bridge crane
1, fiche 33, Anglais, bridge%20crane
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- nonrevolving crane 2, fiche 33, Anglais, nonrevolving%20crane
correct, voir observation
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Both overhead-traveling and gantry cranes are called bridge cranes. These cranes span a rather large area and differ among themselves primarily only in the construction of the bridge portion of the crane, and in the method of suspension of the bridge. 3, fiche 33, Anglais, - bridge%20crane
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
for "nonrevolving crane" : ... nonrevolving crane ... Representative of this class is the overhead traveler. 2, fiche 33, Anglais, - bridge%20crane
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
for "nonrevolving crane" : Crane ... The horizontal movement may be accomplished in two ways, viz., the rectilinear motion of a traveling crane mounted on parallel rails, or the rotary motion of a pivoted swinging crane. 4, fiche 33, Anglais, - bridge%20crane
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- pont de levage
1, fiche 33, Français, pont%20de%20levage
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- grue portique 2, fiche 33, Français, grue%20portique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ponts à palans. [...] On distingue 4 familles d’appareils. Ponts roulants posés [...] Ponts roulants suspendus [...] Ponts portiques [...] Ponts semi-portiques [...] Cette classification se réfère [...] aux critères liés au cadre où évoluent les appareils. 3, fiche 33, Français, - pont%20de%20levage
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
«grue portique» : L'emploi de ce terme, heureusement rare, nous paraît impropre, car en français le terme «grue» ne s’applique qu'à des engins de levage pourvus d’une flèche. Il présente en outre un danger de confusion avec le terme «grue sur portique»(en anglais, «portal crane»). 1, fiche 33, Français, - pont%20de%20levage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1986-01-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- spreader beam
1, fiche 34, Anglais, spreader%20beam
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- spreader frame 2, fiche 34, Anglais, spreader%20frame
correct
- spreader 3, fiche 34, Anglais, spreader
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A rigid beam hanging from a crane hook and fitted with a number of ropes at different points along its length; employed for such purposes as lifting reinforced concrete piles or large sheets of glass. 4, fiche 34, Anglais, - spreader%20beam
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- palonnier
1, fiche 34, Français, palonnier
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dispositif suspendu à un crochet d’appareil de levage, tel que grue, palan, etc., et qui permet l'accrochage et le levage d’une charge nécessitant des prises multiples. 1, fiche 34, Français, - palonnier
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :