TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRUE MOBILE ATELIER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electrically-operated portable floor hoist 1, fiche 1, Anglais, electrically%2Doperated%20portable%20floor%20hoist
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- electrical portable floor hoist 2, fiche 1, Anglais, electrical%20portable%20floor%20hoist
- electrically-operated rolling floor hoist 2, fiche 1, Anglais, electrically%2Doperated%20rolling%20floor%20hoist
- electrical rolling floor hoist 2, fiche 1, Anglais, electrical%20rolling%20floor%20hoist
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Some type of hoisting mechanism is desirable for equipment lifting, handling and repair. Our recommendation is a portable floor hoist, which eliminates the extra framing required by ceiling-mounted hoists, is more maneuverable and allows more space flexibility. 3, fiche 1, Anglais, - electrically%2Doperated%20portable%20floor%20hoist
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Portable or "rolling" floor hoists are very useful to lift vehicles, engines, etc., and can be used anywhere in the shop. 4, fiche 1, Anglais, - electrically%2Doperated%20portable%20floor%20hoist
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
See photo, source Internet: <a href="http://www.agcom.purdue.edu/" title="http://www.agcom.purdue.edu">http://www.agcom.purdue.edu</a>. 2, fiche 1, Anglais, - electrically%2Doperated%20portable%20floor%20hoist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grue d'atelier mobile électrique
1, fiche 1, Français, grue%20d%27atelier%20mobile%20%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grue mobile électrique d'atelier 2, fiche 1, Français, grue%20mobile%20%C3%A9lectrique%20d%27atelier
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grue d’atelier mobile. 3, fiche 1, Français, - grue%20d%27atelier%20mobile%20%C3%A9lectrique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
grue d’atelier. 4, fiche 1, Français, - grue%20d%27atelier%20mobile%20%C3%A9lectrique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Voir photo, source Internet : www.mpsa.fr. 1, fiche 1, Français, - grue%20d%27atelier%20mobile%20%C3%A9lectrique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- travelling workshop crane with hook 1, fiche 2, Anglais, travelling%20workshop%20crane%20with%20hook
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- traveling workshop crane with hook
- travelling workshop hook crane
- traveling workshop hook crane
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grue mobile d'atelier à crochet
1, fiche 2, Français, grue%20mobile%20d%27atelier%20%C3%A0%20crochet
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Grue mobile d'atelier. 2, fiche 2, Français, - grue%20mobile%20d%27atelier%20%C3%A0%20crochet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- yard handling crane 1, fiche 3, Anglais, yard%20handling%20crane
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- stockyard jib crane 2, fiche 3, Anglais, stockyard%20jib%20crane
- depot crane 3, fiche 3, Anglais, depot%20crane
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grue de parc
1, fiche 3, Français, grue%20de%20parc
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- grue de manutention de parc 2, fiche 3, Français, grue%20de%20manutention%20de%20parc
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La grue de parc est un engin capable de rouler sur sol non préparé, de rouler avec sa charge et de gerber les colis. Elle dispose donc d’une certaine hauteur sous crochet. Par contre, elle doit accessoirement prendre ou poser sa charge dans un bâtiment et donc posséder un tirant d’air limité. Autant la grue d’atelier aura des roues de faible diamètre, pour réduire sa hauteur hors tout(le sol cimenté le lui permet), autant la grue de parc aura des grandes roues pour évoluer dans la boue; elle affectera une hauteur de flèche plus importante et sera, d’une manière générale, dotée d’une capacité nominale plus élevée. [...] là où le stockage ne peut être programmé une fois pour toutes, là où l'aire ne peut être balayée par un pont roulant ou une grue à tour, on ne peut que faire appel à la grue mobile appropriée : la grue de parc. 1, fiche 3, Français, - grue%20de%20parc
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «grue d’atelier». 3, fiche 3, Français, - grue%20de%20parc
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :