TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GWAC [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- government-wide activity code
1, fiche 1, Anglais, government%2Dwide%20activity%20code
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GWAC 1, fiche 1, Anglais, GWAC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The purpose classification by program-activity is maintained to meet Treasury Board policy requirements. It includes the government-wide activity code (GWAC) from which the program and activity codes are derived. 2, fiche 1, Anglais, - government%2Dwide%20activity%20code
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
See government-wide. 3, fiche 1, Anglais, - government%2Dwide%20activity%20code
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- government wide activity code
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- code d'activité à l'échelle de l'administration fédérale
1, fiche 1, Français, code%20d%27activit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20de%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GWAC 1, fiche 1, Français, GWAC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La classification par objet(par programme et activité), est tenue de respecter les exigences de la politique du Conseil du Trésor. Cette classification donne le code d’activité à l'échelle de l'administration fédérale(GWAC), duquel sont tirés les codes de programme et d’activité. 2, fiche 1, Français, - code%20d%27activit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20de%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Accounting
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- departmental input code
1, fiche 2, Anglais, departmental%20input%20code
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The central accounts numbers form the basic unit ... the Government-Wide Program-Activity code (GWAC) is imposed from a specific departmental input code using Dictionary 8 in the CAS (Central Accounting System). The Government-Wide Program, the Department or Agency, and various other codes can be imposed by the CAS for central agency use from the Program-Activity Code. 2, fiche 2, Anglais, - departmental%20input%20code
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- input code
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- code d'entrée ministériel
1, fiche 2, Français, code%20d%27entr%C3%A9e%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
C'est à partir des numéros des codes centraux qui sont établis les codes de groupes du systèmes d’information des organismes centraux [...] le code d’activité à l'échelle de l'administration fédérale(GWAC) est dérivé d’un code d’entrée ministériel précis établi à l'aide du huitième dictionnaire du SCC [système central de comptabilité]. Il est également possible d’imposer, à partir du GWAC, divers codes, par exemple code de programme à l'échelle de l'administration fédérale, code de ministère ou d’organisme, à l'intention des organismes centraux. 2, fiche 2, Français, - code%20d%27entr%C3%A9e%20minist%C3%A9riel
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- code d'entrée
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :