TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HALTE TIR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Air Defence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- engage
1, fiche 1, Anglais, engage
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In air defence, a fire control order used to direct or authorize units and/or weapon systems to fire on a designated target. 2, fiche 1, Anglais, - engage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This order cancels any previous fire-control order issued except hold fire. 3, fiche 1, Anglais, - engage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
engage: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 4, fiche 1, Anglais, - engage
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
engage : designation and definition standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - engage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Défense aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- engagez
1, fiche 1, Français, engagez
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, consigne ordonnant ou autorisant le tir des unités et/ou systèmes d’armes sur un objectif désigné. 2, fiche 1, Français, - engagez
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet ordre annule tout ordre de conduite du tir qui a pu être donné antérieurement à l'exception de halte au feu. 3, fiche 1, Français, - engagez
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
engagez : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - engagez
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
engagez : désignation et définition normalisées par l’OTAN et uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, fiche 1, Français, - engagez
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Defensa aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acción de combate
1, fiche 1, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20combate
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, orden de control empleada para dirigir o autorizar a las unidades o sistema de armas para hacer fuego sobre un objetivo designado. 1, fiche 1, Espagnol, - acci%C3%B3n%20de%20combate
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Field Artillery
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- check firing
1, fiche 2, Anglais, check%20firing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, a command to cause a temporary halt in firing. 2, fiche 2, Anglais, - check%20firing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
check firing: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - check%20firing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Artillerie de campagne
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- halte au tir
1, fiche 2, Français, halte%20au%20tir
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui-feu naval, commandement ayant pour but d’arrêter temporairement le tir. 2, fiche 2, Français, - halte%20au%20tir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
halte au tir : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - halte%20au%20tir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Artillería de campaña
- Sistemas de combate (Fuerzas navales)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- comprobación del tiro
1, fiche 2, Espagnol, comprobaci%C3%B3n%20del%20tiro
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En artillería y fuego naval de apoyo, orden que determina una detención temporal del fuego. 1, fiche 2, Espagnol, - comprobaci%C3%B3n%20del%20tiro
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- restart at
1, fiche 3, Anglais, restart%20at
correct, verbe, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In artillery, a term used to restart a fire plan after "DWELL AT..." OR "CHECK FIRING" OR "CEASE LOADING" has been ordered. 2, fiche 3, Anglais, - restart%20at
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
restart at: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - restart%20at
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- continuez sur
1, fiche 3, Français, continuez%20sur
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- continuez à 2, fiche 3, Français, continuez%20%C3%A0
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En artillerie, terme utilisé pour reprendre l'exécution d’un plan de feux après une interruption liée à l'un des commandements :«PROLONGEZ LE TIR À», «HALTE AU TIR», «CESSEZ LE CHARGEMENT». 2, fiche 3, Français, - continuez%20sur
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
En artillerie, terme utilisé pour reprendre l’exécution d’un plan de feux après une interruption liée à l’un des commandements : «Restez sur...», «vérifier éléments» ou «ne pas recharger». [Définition normalisée par l’OTAN.] 1, fiche 3, Français, - continuez%20sur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
continuez à : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 3, Français, - continuez%20sur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
continuez sur : terme normalisé par l’OTAN. 3, fiche 3, Français, - continuez%20sur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- reanudar sobre
1, fiche 3, Espagnol, reanudar%20sobre
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Término empleado en artillería para renaudar el plan de fuegos después de una interrupción debida a una orden como "permanecer en...", "verificar... o cesar la carga". 1, fiche 3, Espagnol, - reanudar%20sobre
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :