TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HONORAIRES [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- contractual requirement
1, fiche 1, Anglais, contractual%20requirement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- contract requirement 2, fiche 1, Anglais, contract%20requirement
correct
- contract condition 3, fiche 1, Anglais, contract%20condition
correct
- contractual condition 3, fiche 1, Anglais, contractual%20condition
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Contractor's fees refers to any fees paid to the contractor as related to fulfilling contract requirements for O & M [Operation and Maintenance] activities, project delivery and retail lettings. 4, fiche 1, Anglais, - contractual%20requirement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stipulation contractuelle
1, fiche 1, Français, stipulation%20contractuelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- stipulation du contrat 2, fiche 1, Français, stipulation%20du%20contrat
correct, nom féminin
- exigence contractuelle 3, fiche 1, Français, exigence%20contractuelle
correct, nom féminin
- exigence du contrat 2, fiche 1, Français, exigence%20du%20contrat
correct, nom féminin
- condition du contrat 4, fiche 1, Français, condition%20du%20contrat
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Honoraires de l'entrepreneur. Il s’agit des honoraires qui seront versés à l'entrepreneur en contrepartie de l'exécution des exigences contractuelles relatives aux activités de F et E [fonctionnement et entretien], la réalisation des projets et aux opérations de location de points de vente au détail. 5, fiche 1, Français, - stipulation%20contractuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- judicial costs
1, fiche 2, Anglais, judicial%20costs
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- law costs 2, fiche 2, Anglais, law%20costs
correct, pluriel
- court costs 3, fiche 2, Anglais, court%20costs
correct, pluriel
- legal fees 4, fiche 2, Anglais, legal%20fees
correct, pluriel
- legal costs 5, fiche 2, Anglais, legal%20costs
correct, pluriel
- costs 6, fiche 2, Anglais, costs
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The charges which a solicitor is entitled to make and recover from the client or person employing him as his remuneration for professional services, such as legal advice, attendances, drafting and copying documents, conducting legal proceedings, etc. 6, fiche 2, Anglais, - judicial%20costs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
judicial costs, law costs, court costs, legal fees, legal costs, costs: terms usually used in the plural in this context. 7, fiche 2, Anglais, - judicial%20costs
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- frais de justice
1, fiche 2, Français, frais%20de%20justice
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- frais judiciaires 2, fiche 2, Français, frais%20judiciaires
nom masculin, pluriel
- frais de contentieux 3, fiche 2, Français, frais%20de%20contentieux
nom masculin, pluriel
- frais d'avocat 4, fiche 2, Français, frais%20d%27avocat
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
frais(de justice) : Terme générique utilisé pour désigner l'ensemble des dépenses occasionnées par un procès, y compris les honoraires professionnels des avocats, C. T. T. J., Vocabulaire de la common law, tome III, p. 49. 5, fiche 2, Français, - frais%20de%20justice
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
frais de justice, frais judiciaires, frais de contentieux, frais d’avocat : termes habituellement utilisés au pluriel. 6, fiche 2, Français, - frais%20de%20justice
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gastos judiciales
1, fiche 2, Espagnol, gastos%20judiciales
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- costas judiciales 2, fiche 2, Espagnol, costas%20judiciales
correct, nom féminin, pluriel
- costas procesales 3, fiche 2, Espagnol, costas%20procesales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gastos derivados de un procedimiento judicial. 1, fiche 2, Espagnol, - gastos%20judiciales
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
costas judiciales, costas procesales: términos reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 2, Espagnol, - gastos%20judiciales
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- attorney fees
1, fiche 3, Anglais, attorney%20fees
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- attorney's fees 2, fiche 3, Anglais, attorney%27s%20fees
correct
- counsel fees 3, fiche 3, Anglais, counsel%20fees
correct, voir observation, pluriel
- legal fees 4, fiche 3, Anglais, legal%20fees
correct, voir observation, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The charge to a client for services performed for the client, such as an hourly fee, a flat fee or a contingent fee. 2, fiche 3, Anglais, - attorney%20fees
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
legal fees; counsel fees; attorney fees: terms usually used in the plural in this context. 5, fiche 3, Anglais, - attorney%20fees
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- attorneys' fees
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- honoraires d'avocat
1, fiche 3, Français, honoraires%20d%27avocat
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- honoraires de services juridiques 2, fiche 3, Français, honoraires%20de%20services%20juridiques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
honoraires d’avocat; honoraires de services juridiques : Termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 3, Français, - honoraires%20d%27avocat
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
honoraires d’avocat : équivalent du Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 3, fiche 3, Français, - honoraires%20d%27avocat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- honorarios del letrado
1, fiche 3, Espagnol, honorarios%20del%20letrado
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-11-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- outlay or expense made or incurred
1, fiche 4, Anglais, outlay%20or%20expense%20made%20or%20incurred
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An outlay or expense made or incurred refers to an amount that was incurred to sell a capital property. This amount can be deducted from the proceeds of disposition when calculating capital gain or loss. 2, fiche 4, Anglais, - outlay%20or%20expense%20made%20or%20incurred
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
These types of expenses include fixing-up expenses, finders' fees, commissions, brokers' fees, surveyors' fees, legal fees, transfer taxes, and advertising costs. 3, fiche 4, Anglais, - outlay%20or%20expense%20made%20or%20incurred
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dépense engagée ou effectuée
1, fiche 4, Français, d%C3%A9pense%20engag%C3%A9e%20ou%20effectu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«Dépense engagée ou effectuée» fait référence aux frais que la vente d’une immobilisation a occasionnés. Ce montant peut être déduit du produit de disposition lors du calcul du gain ou de la perte en capital. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9pense%20engag%C3%A9e%20ou%20effectu%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les dépenses engagées ou effectuées comprennent les frais de réparation, de courtage, de publicité et d’arpentage, les frais juridiques, les commissions, les honoraires de démarcheurs et les taxes de transfert. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9pense%20engag%C3%A9e%20ou%20effectu%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour Relations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- labour relations consultant
1, fiche 5, Anglais, labour%20relations%20consultant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- industrial relations consultant 2, fiche 5, Anglais, industrial%20relations%20consultant
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- labor relations consultant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations du travail
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conseiller en relations du travail
1, fiche 5, Français, conseiller%20en%20relations%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- conseillère en relations du travail 2, fiche 5, Français, conseill%C3%A8re%20en%20relations%20du%20travail
correct, nom féminin
- expert-conseil en relations du travail 3, fiche 5, Français, expert%2Dconseil%20en%20relations%20du%20travail
correct, nom masculin
- experte-conseil en relations du travail 3, fiche 5, Français, experte%2Dconseil%20en%20relations%20du%20travail
correct, nom féminin
- consultant en relations du travail 3, fiche 5, Français, consultant%20en%20relations%20du%20travail
correct, nom masculin
- consultante en relations du travail 3, fiche 5, Français, consultante%20en%20relations%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne spécialisée en relations professionnelles qui, moyennant rémunération sous forme d’honoraires ou de salaires, met ses connaissances et ses talents dans ce domaine au service des employeurs et des syndicats. 4, fiche 5, Français, - conseiller%20en%20relations%20du%20travail
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
D’une manière générale, les employeurs recourent à ce spécialiste plus que les syndicats. 4, fiche 5, Français, - conseiller%20en%20relations%20du%20travail
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fee abatement
1, fiche 6, Anglais, fee%20abatement
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A process whereby a Treasury Board formula is used to ensure that consultant fees paid to a former public servant are reduced to a level not higher than his/her final salary. 2, fiche 6, Anglais, - fee%20abatement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réduction des honoraires
1, fiche 6, Français, r%C3%A9duction%20des%20honoraires
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] l'ancien fonctionnaire dont la pension est versée en vertu de la Loi sur la pension de la fonction publique est assujetti à la politique de réduction des honoraires du Conseil du Trésor concernant les marchés de services personnels, et ce, pendant une autre période de 12 mois. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9duction%20des%20honoraires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-02-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fee abatement formula
1, fiche 7, Anglais, fee%20abatement%20formula
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Fee abatement formula means the formula applied in the determination of the maximum fee payable during the one-year fee abatement period when the successful bidder is a former public servant in receipt of a pension paid under the Public Service Superannuation Act. 2, fiche 7, Anglais, - fee%20abatement%20formula
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 7, La vedette principale, Français
- formule de réduction des honoraires
1, fiche 7, Français, formule%20de%20r%C3%A9duction%20des%20honoraires
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un contrat visant la prestation des services d’un ancien fonctionnaire qui est retraité depuis moins d’un an et qui touche une pension sera soumis à la formule de réduction des honoraires, en vertu de la Politique du Conseil du Trésor. 2, fiche 7, Français, - formule%20de%20r%C3%A9duction%20des%20honoraires
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tariff of fees
1, fiche 8, Anglais, tariff%20of%20fees
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The fees, costs, allowances and expenses fixed by the tariff of fees ... [Canada Elections Act] 2, fiche 8, Anglais, - tariff%20of%20fees
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tarif des honoraires
1, fiche 8, Français, tarif%20des%20honoraires
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- tarif d'honoraires 2, fiche 8, Français, tarif%20d%27honoraires
nom masculin
- tarif des émoluments 3, fiche 8, Français, tarif%20des%20%C3%A9moluments
loi du Nouveau-Brunswick, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les honoraires, frais, allocations et dépenses fixés par le tarif des honoraires [...] [Loi électorale du Canada] 4, fiche 8, Français, - tarif%20des%20honoraires
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-06-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- honorary colonel
1, fiche 9, Anglais, honorary%20colonel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- HCol 1, fiche 9, Anglais, HCol
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the appointment of honorary colonels serves to develop and strengthen the ties between the military element and local and professional communities, businesses, industries and labour. 1, fiche 9, Anglais, - honorary%20colonel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- colonel honoraire
1, fiche 9, Français, colonel%20honoraire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- colonelle honoraire 2, fiche 9, Français, colonelle%20honoraire
correct, nom féminin
- col honoraire 3, fiche 9, Français, col%20honoraire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] la nomination de colonels honoraires permet de tisser des liens entre l'élément militaire et les collectivités, les entreprises, les industries et la population active professionnelle locale. 4, fiche 9, Français, - colonel%20honoraire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-11-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- garnishment
1, fiche 10, Anglais, garnishment
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A court order that withholds an employee's salary or a contractor's fee as a result of obligations or a debt owed to a third party. 1, fiche 10, Anglais, - garnishment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- saisie-arrêt
1, fiche 10, Français, saisie%2Darr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ordonnance de la cour qui retient le traitement d’un employé ou les honoraires d’un entrepreneur par suite d’une dette ou d’une obligation à l'égard d’une tierce partie. 1, fiche 10, Français, - saisie%2Darr%C3%AAt
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-09-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- unrecoverable
1, fiche 11, Anglais, unrecoverable
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- irrépétible
1, fiche 11, Français, irr%C3%A9p%C3%A9tible
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les dépens s’opposent [...] aux frais dits «irrépétibles», c'est-à-dire ceux qui ne sont pas normalement supportés par la partie qui succombe; c'est souvent le cas des honoraires de l'avocat. 2, fiche 11, Français, - irr%C3%A9p%C3%A9tible
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
frais irrépétibles 3, fiche 11, Français, - irr%C3%A9p%C3%A9tible
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-07-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- child care fees
1, fiche 12, Anglais, child%20care%20fees
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
When using the resource and referral service, parents are given a child care handbook and information on: child care fees, the range of child care options, how to select quality care. 2, fiche 12, Anglais, - child%20care%20fees
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 12, La vedette principale, Français
- frais de garde d'enfants
1, fiche 12, Français, frais%20de%20garde%20d%27enfants
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- honoraires pour les soins aux enfants 2, fiche 12, Français, honoraires%20pour%20les%20soins%20aux%20enfants
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les frais de garde d’enfants sont trop élevés, beaucoup de familles décident qu’un parent demeurera à la maison au lieu de retourner au travail. C’est surtout le cas pour les travailleurs à faible revenu et, la plupart du temps, c’est la femme qui renonce à son emploi rémunéré. 1, fiche 12, Français, - frais%20de%20garde%20d%27enfants
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Au moment où ils font appel au service de ressources et d’orientation, les parents reçoivent un manuel sur les services de garde des enfants et de l'information sur : les honoraires pour les soins aux enfants, la gamme des services de garde d’enfants, la façon de choisir des soins de qualité. 2, fiche 12, Français, - frais%20de%20garde%20d%27enfants
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- gastos de cuidado de niños
1, fiche 12, Espagnol, gastos%20de%20cuidado%20de%20ni%C3%B1os
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-08-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
- Financial Institutions
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- commission-based account
1, fiche 13, Anglais, commission%2Dbased%20account
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An account where a commission is charged for each transaction made regarding the securities held in the account. 2, fiche 13, Anglais, - commission%2Dbased%20account
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the fee-based account. 2, fiche 13, Anglais, - commission%2Dbased%20account
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Institutions financières
Fiche 13, La vedette principale, Français
- compte à commissions
1, fiche 13, Français, compte%20%C3%A0%20commissions
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- compte à commission 2, fiche 13, Français, compte%20%C3%A0%20commission
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le compte à honoraires. 3, fiche 13, Français, - compte%20%C3%A0%20commissions
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-05-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupational Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- contingent fee
1, fiche 14, Anglais, contingent%20fee
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- contingency fee 2, fiche 14, Anglais, contingency%20fee
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Any payment or other compensation that is contingent upon or is calculated upon the basis of a degree of success in performing work or providing services. 3, fiche 14, Anglais, - contingent%20fee
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In Canada a contingency fee is an agreement whereby the client pays no fees unless and until there is recovery in the lawsuit. 4, fiche 14, Anglais, - contingent%20fee
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit professionnel
Fiche 14, La vedette principale, Français
- honoraires conditionnels
1, fiche 14, Français, honoraires%20conditionnels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pour un professionnel libéral, honoraires dont le montant dépend des résultats des travaux qu'il exécutera ou des services qu'il rendra. 2, fiche 14, Français, - honoraires%20conditionnels
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Ethics and Morals
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Enhanced Representation Initiative
1, fiche 15, Anglais, Enhanced%20Representation%20Initiative
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ERI 1, fiche 15, Anglais, ERI
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The ERI is a partnership of eight federal departments and agencies. The ERI provides a coordinated and integrated approach and direction to managing and advancing Canada's advocacy, trade, business development, science and technology, and investment interests in the United States. This is done through the collaboration of ERI partners and consultation with other federal government departments, provinces and territories, and other stakeholders. When fully implemented, the ERI partnership will oversee a network of 43 U.S. points of contact through consulates general, consulates, trade offices and honorary consuls. 1, fiche 15, Anglais, - Enhanced%20Representation%20Initiative
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Éthique et Morale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Initiative de représentation accrue
1, fiche 15, Français, Initiative%20de%20repr%C3%A9sentation%20accrue
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- IRA 1, fiche 15, Français, IRA
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'IRA est un partenariat composé de huit ministères et organismes fédéraux. L'IRA offre une approche et une orientation coordonnées et intégrées pour gérer et promouvoir les intérêts du Canada aux États-Unis dans les domaines du commerce, de l'expansion des affaires, de la science et de la technologie, de l'investissement et de la défense des intérêts. Cette initiative est menée en collaboration avec les partenaires de l'IRA et en consultation avec d’autres ministères fédéraux, provinciaux et territoriaux ainsi qu'avec d’autres intervenants. Lorsqu'elle sera complètement mis en œuvre, les partenaires de l'IRA superviseront un réseau de 43 points de contact aux États-Unis par l'intermédiaire de consulats généraux, de consulats, de bureaux commerciaux et de consuls honoraires. 1, fiche 15, Français, - Initiative%20de%20repr%C3%A9sentation%20accrue
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- direct labour cost
1, fiche 16, Anglais, direct%20labour%20cost
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- direct labour 2, fiche 16, Anglais, direct%20labour
correct
- direct labor cost 3, fiche 16, Anglais, direct%20labor%20cost
correct
- direct labor 4, fiche 16, Anglais, direct%20labor
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The cost of labour for employees who actually perform the work, provide the service or sell the goods. 5, fiche 16, Anglais, - direct%20labour%20cost
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
This fee shall be applied to the disbursements and direct labour components. 6, fiche 16, Anglais, - direct%20labour%20cost
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- coût de main-d'œuvre directe
1, fiche 16, Français, co%C3%BBt%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20directe
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- coût de la MOD 2, fiche 16, Français, co%C3%BBt%20de%20la%20MOD
correct, nom masculin
- main d'œuvre directe 3, fiche 16, Français, main%20d%27%26oelig%3Buvre%20directe
correct, nom masculin
- MOD 2, fiche 16, Français, MOD
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Frais engagés pour les employés qui effectuent un travail, fournissent un service ou vendent des biens. 4, fiche 16, Français, - co%C3%BBt%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20directe
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Ces honoraires s’appliqueront aux débours et aux éléments de main-d’œuvre directe. 5, fiche 16, Français, - co%C3%BBt%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20directe
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- costo directo de empleo
1, fiche 16, Espagnol, costo%20directo%20de%20empleo
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- costos directos de empleo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Committees and Boards (Admin.)
- Government Contracts
- Supply (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Performance Incentive Fee Board 1, fiche 17, Anglais, Performance%20Incentive%20Fee%20Board
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- PIFB 2, fiche 17, Anglais, PIFB
- PIF Board 1, fiche 17, Anglais, PIF%20Board
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The performance incentive fee (PIF) identified in Annex "B" Basis of Payment, is being made available by DND [Department of National Defence] to encourage the contractor to provide the management, labour and supervision required to provide excellent performance under the contract. The amount of PIF payable will be determined by the Performance Incentive Fee Board (PIF Board), in accordance with the Evaluation Plan approved by the PIF Board and the Contractor, and will not be subject to appeal. The maximum PIF amount is paid for achieving the maximum level of beneficial performance. The maximum PIF amount requires exceptional, but not unrealistic performance. 1, fiche 17, Anglais, - Performance%20Incentive%20Fee%20Board
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Comités et commissions (Admin.)
- Marchés publics
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Comité des honoraires d'incitation au rendement
1, fiche 17, Français, Comit%C3%A9%20des%20honoraires%20d%27incitation%20au%20rendement
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CHIR 1, fiche 17, Français, CHIR
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le MDN [ministère de la Défense nationale] offre les honoraires d’incitation au rendement(HIR), décrits à l'annexe B(Base de paiement), à l'entrepreneur qui fournit la gestion, la main-d’œuvre et la supervision à l'origine d’un excellent rendement dans le cadre d’un contrat. Les honoraires sont établis par le Comité des honoraires d’incitation au rendement(CHIR) selon le Plan d’évaluation approuvé par le CHIR et l'entrepreneur, et n’ est pas susceptible d’appel. Les honoraires maximums, correspondant à un rendement exceptionnel, mais réalisable, est versée à la suite d’un rendement maximal. 1, fiche 17, Français, - Comit%C3%A9%20des%20honoraires%20d%27incitation%20au%20rendement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Labour and Employment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- internal labour cost
1, fiche 18, Anglais, internal%20labour%20cost
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The revised cost base represents the PWGSC [Public Works and Government Services Canada] estimate of cost for the portfolio (less the 10% expected savings) including all its internal labour costs and management fees normally charged to the portfolio. 2, fiche 18, Anglais, - internal%20labour%20cost
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- internal labor cost
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Travail et emploi
Fiche 18, La vedette principale, Français
- frais de main-d'œuvre interne
1, fiche 18, Français, frais%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20interne
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'assiette de coûts révisée représente l'estimation de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] pour ce qui est du coût du portefeuille(moins les économies prévues de 10 %), y compris tous les frais de main-d’œuvre internes et les honoraires de gestion normalement imputés sur le portefeuille. 2, fiche 18, Français, - frais%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20interne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- operational baseline
1, fiche 19, Anglais, operational%20baseline
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"Operational baseline" means the value of the work in terms of disbursements, direct labour and fees. 2, fiche 19, Anglais, - operational%20baseline
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- norme de base opérationnelle
1, fiche 19, Français, norme%20de%20base%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Norme de base opérationnelle : la valeur des travaux en fonction des débours, de la main-d’œuvre directe et des honoraires. 2, fiche 19, Français, - norme%20de%20base%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-10-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical Staff
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Honorary Fellow
1, fiche 20, Anglais, Honorary%20Fellow
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- FRCPSC (Hon) 1, fiche 20, Anglais, FRCPSC%20%28Hon%29
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Royal College Council may bestow Honorary Fellowship on individuals who are not eligible for Fellowship, but who have demonstrated outstanding performance in a particular vocation or a specific area of professional activity directly or indirectly related to the field of medicine. Honorary Fellows may use the designation FRCPSC (Hon). Honorary Fellowship is an affiliate status, and individuals in this category are not Royal College certified. 1, fiche 20, Anglais, - Honorary%20Fellow
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Personnel médical
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Associé honoraire
1, fiche 20, Français, Associ%C3%A9%20honoraire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- FRCPSC (Hon) 1, fiche 20, Français, FRCPSC%20%28Hon%29
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Associée honoraire 2, fiche 20, Français, Associ%C3%A9e%20honoraire
correct, nom féminin
- FRCPSC (Hon) 2, fiche 20, Français, FRCPSC%20%28Hon%29
correct, nom féminin
- FRCPSC (Hon) 2, fiche 20, Français, FRCPSC%20%28Hon%29
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du Collège royal peut conférer le titre d’Associé honoraire aux personnes qui ne sont pas admissibles au titre d’Associé, mais qui ont démontré un rendement exceptionnel dans une discipline donnée ou un domaine professionnel particulier directement ou indirectement liés à la médecine. Les Associés honoraires peuvent utiliser le titre FRCPSC(Hon). Le titre d’Associé honoraire est un statut d’affilié; les titulaires ne sont donc pas titulaires d’un certificat du Collège royal. 1, fiche 20, Français, - Associ%C3%A9%20honoraire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
- Estimating (Construction)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- cost-plus-fixed-fee contract
1, fiche 21, Anglais, cost%2Dplus%2Dfixed%2Dfee%20contract
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- cost plus fixed fee contract 2, fiche 21, Anglais, cost%20plus%20fixed%20fee%20contract
correct
- CPFF contract 3, fiche 21, Anglais, CPFF%20contract
correct
- cost-plus-lump-sum-fee contract 4, fiche 21, Anglais, cost%2Dplus%2Dlump%2Dsum%2Dfee%20contract
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A contract which provides that the contractor will be paid for all the costs necessary to perform the work of the contract, plus a fixed amount as profit. 5, fiche 21, Anglais, - cost%2Dplus%2Dfixed%2Dfee%20contract
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
There are several variations of the cost-type contract: "cost plus fixed fee contract", "cost plus incentive fee contract", "cost plus percentage of cost contract", "cost plus fluctuation contract". 6, fiche 21, Anglais, - cost%2Dplus%2Dfixed%2Dfee%20contract
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- cost plus fixed fee
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- contrat coût plus honoraires forfaitaires
1, fiche 21, Français, contrat%20co%C3%BBt%20plus%20honoraires%20forfaitaires
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- contrat en régie avec honoraires fixes 2, fiche 21, Français, contrat%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20honoraires%20fixes
correct, nom masculin
- marché en régie avec honoraires fixes 2, fiche 21, Français, march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20honoraires%20fixes
correct, nom masculin
- contrat avec règlement du coût des travaux plus honoraire forfaitaire 3, fiche 21, Français, contrat%20avec%20r%C3%A8glement%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux%20plus%20honoraire%20forfaitaire
proposition, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le contrat coût plus honoraires(...) est un contrat dans lequel domine la notion de régie. Toutes les dépenses de services et les sous-traitances font l'objet d’un remboursement à leur coût; les honoraires(...) couvrent les frais généraux et les bénéfices de la firme. Le montant des honoraires peut être soit forfaitaire, soit exprimé en pourcentage des coûts(...) 4, fiche 21, Français, - contrat%20co%C3%BBt%20plus%20honoraires%20forfaitaires
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Contrat sur dépenses contrôlées [...] Dans ce type de contrat sont remboursées à l’entrepreneur ses dépenses pour l’exécution des ouvrages, majorées de sa rémunération. Suivant le mode de calcul de celle-ci, on distingue : [...] le règlement du coût des travaux plus honoraire forfaitaire (cost plus Fixed Fee), cet honoraire étant indépendant du coût final des travaux [...] 5, fiche 21, Français, - contrat%20co%C3%BBt%20plus%20honoraires%20forfaitaires
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Il existe plusieurs marchés en régie : le «marché en régie à intéressement», le «marché en régie avec honoraires fixes», le «marché en régie avec pourcentage du coût des travaux», etc. 2, fiche 21, Français, - contrat%20co%C3%BBt%20plus%20honoraires%20forfaitaires
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- marché coût plus honoraires forfaitaires
- coût plus honoraire forfaitaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-12-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- remuneration
1, fiche 22, Anglais, remuneration
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- compensation 2, fiche 22, Anglais, compensation
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The payment to an individual for services performed. 4, fiche 22, Anglais, - remuneration
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- rémunération
1, fiche 22, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Somme versée pour l’accomplissement d’un travail ou la prestation d’un service. 2, fiche 22, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La «rémunération» implique une proportion rigoureuse entre le travail fourni et la somme versée, par exemple les «jetons de présence», les «honoraires» pour services professionnels, la «commission» des vendeurs, la «vacation» des experts, les «émoluments» des officiers ministériels et le «cachet» des artistes. La rémunération englobe le salaire et les indemnités. 2, fiche 22, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- remuneración
1, fiche 22, Espagnol, remuneraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- retribución 2, fiche 22, Espagnol, retribuci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-10-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- counsel fee
1, fiche 23, Anglais, counsel%20fee
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Counsel fees are available to a successful party only in the following actions: divorce, nullity, support, alimony, custody, visitation and equitable distribution. 2, fiche 23, Anglais, - counsel%20fee
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- counsel fees
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 23, La vedette principale, Français
- honoraires d'avocat
1, fiche 23, Français, honoraires%20d%27avocat
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- frais de consultation juridique 2, fiche 23, Français, frais%20de%20consultation%20juridique
nom masculin, pluriel
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
honoraires d’avocat, frais de consultation juridique : termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 23, Français, - honoraires%20d%27avocat
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-08-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Mitacs Elevate
1, fiche 24, Anglais, Mitacs%20Elevate
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Elevate 1, fiche 24, Anglais, Elevate
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Mitacs Elevate [for postdoctoral fellows and faculty] is expanding its national reach. Due to the support of the federal government, Elevate is now open to all Mitacs full, associate and honorary university partners, as well as non-member universities across the country. The Elevate program operates with a combination of three funding sources: federal, provincial and industrial funds. ... Elevate is open to all universities in British Columbia, Alberta, Manitoba, Quebec, New Brunswick and Nova Scotia ... 1, fiche 24, Anglais, - Mitacs%20Elevate
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Mitacs Élévation
1, fiche 24, Français, Mitacs%20%C3%89l%C3%A9vation
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Élévation 1, fiche 24, Français, %C3%89l%C3%A9vation
correct
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Mitacs Élévation s’étend à l'échelle nationale. Grâce au financement du gouvernement fédéral, le programme Élévation [visant les chercheurs postdoctoraux et professeurs, ] est désormais accessible à toutes les universités canadiennes partenaires à part entière, associées et honoraires, ainsi que les universités non-membres de Mitacs. Le programme Élévation est financé par les gouvernements fédéral et provinciaux et les partenaires industriels. [...] Le programme est ouvert à toutes les universités des provinces [suivantes :] la Colombie-Britannique, l'Alberta, le Manitoba, le Québec, le Nouveau-Brunswick et la Nouvelle-Écosse. 1, fiche 24, Français, - Mitacs%20%C3%89l%C3%A9vation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- best value bid
1, fiche 25, Anglais, best%20value%20bid
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Competitive contracts (awarded using traditional or electronic bidding procedures): may be awarded by any contracting authority based on the lowest or best value bid without application of the fee abatement formula ... 1, fiche 25, Anglais, - best%20value%20bid
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 25, La vedette principale, Français
- offre la plus avantageuse
1, fiche 25, Français, offre%20la%20plus%20avantageuse
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Ces marchés peuvent être adjugés par toute autorité contractante, selon l'offre la plus basse ou la plus avantageuse, sans que soit appliqué la formule de réduction des honoraires [...] 1, fiche 25, Français, - offre%20la%20plus%20avantageuse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Government Contracts
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- time-rate fees
1, fiche 26, Anglais, time%2Drate%20fees
correct, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
As long as the proposed contract amount is within the approval authority of the department or agency, there are no threshold restrictions on per diem or other time-rate fees in contracts for consulting and professional services selected competitively except for certain authority levels in contracts for the services of former public servants in receipt of a pension ... 1, fiche 26, Anglais, - time%2Drate%20fees
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Marchés publics
Fiche 26, La vedette principale, Français
- honoraires à base de temps
1, fiche 26, Français, honoraires%20%C3%A0%20base%20de%20temps
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Tant que le montant du marché envisagé est en-deçà des niveaux d’autorisation du ministère ou de l'organisme, aucun seuil n’ existe pour les honoraires journaliers ou autres honoraires à base de temps qui sont fixés dans les marchés de services de conseil et de services professionnels, sauf les marchés de services passés avec d’anciens fonctionnaires recevant une pension [...] 1, fiche 26, Français, - honoraires%20%C3%A0%20base%20de%20temps
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Government Accounting
- Government Contracts
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- fee schedule
1, fiche 27, Anglais, fee%20schedule
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
In determining the market rate of an individual or firm, fee schedules issued by professional associations may be used only as a guide. 2, fiche 27, Anglais, - fee%20schedule
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Marchés publics
Fiche 27, La vedette principale, Français
- barème d'honoraires
1, fiche 27, Français, bar%C3%A8me%20d%27honoraires
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- grille tarifaire 2, fiche 27, Français, grille%20tarifaire
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Dans la détermination du taux courant d’un particulier ou d’une firme, les barèmes d’honoraires établis par les associations professionnelles ne peuvent être utilisés qu'à titre indicatif. 3, fiche 27, Français, - bar%C3%A8me%20d%27honoraires
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Government Contracts
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- per diem fees
1, fiche 28, Anglais, per%20diem%20fees
correct, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
As long as the proposed contract amount is within the approval authority of the department or agency, there are no threshold restrictions on per diem or other time-rate fees in contracts for consulting and professional services selected competitively except for certain authority levels in contracts for the services of former public servants in receipt of a pension ... 1, fiche 28, Anglais, - per%20diem%20fees
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Marchés publics
Fiche 28, La vedette principale, Français
- honoraires journaliers
1, fiche 28, Français, honoraires%20journaliers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Tant que le montant du marché envisagé est en-deçà des niveaux d’autorisation du ministère ou de l'organisme, aucun seuil n’ existe pour les honoraires journaliers ou autres honoraires à base de temps qui sont fixés dans les marchés de services de conseil et de services professionnels, sauf les marchés de services passés avec d’anciens fonctionnaires recevant une pension [...] 1, fiche 28, Français, - honoraires%20journaliers
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Government Contracts
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- fee arrangement
1, fiche 29, Anglais, fee%20arrangement
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
When the work contains a number of related phases, separate fee arrangements may be necessary for each phase. 1, fiche 29, Anglais, - fee%20arrangement
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Marchés publics
Fiche 29, La vedette principale, Français
- arrangement en matière d'honoraires
1, fiche 29, Français, arrangement%20en%20mati%C3%A8re%20d%27honoraires
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Lorsque des travaux comportent plusieurs étapes, des arrangements distincts en matière d’honoraires peuvent être nécessaires pour chacune d’elles. 1, fiche 29, Français, - arrangement%20en%20mati%C3%A8re%20d%27honoraires
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-11-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- quantity survey method 1, fiche 30, Anglais, quantity%20survey%20method
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A method of estimating construction costs which involves a calculation of all the types of labor and materials, sub-contractor's fees, and equipment required for reproduction of the new building. Each item of cost is priced per unit and then multiplied by the number of units required to create the structure ... Overhead, profit and other indirect costs are added in as lump-sum or appropriate percentage at the end. 1, fiche 30, Anglais, - quantity%20survey%20method
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- méthode des quantités détaillées
1, fiche 30, Français, m%C3%A9thode%20des%20quantit%C3%A9s%20d%C3%A9taill%C3%A9es
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[Méthode exigeant] une liste détaillée de tous les matériaux, de la main-d’œuvre, des honoraires, des frais, des profits, des contingences et de l'équipement nécessaires à la construction d’un bâtiment à la date d’évaluation. 1, fiche 30, Français, - m%C3%A9thode%20des%20quantit%C3%A9s%20d%C3%A9taill%C3%A9es
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-11-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- fees and allowances
1, fiche 31, Anglais, fees%20and%20allowances
correct, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Increases in fees ans allowances. 2, fiche 31, Anglais, - fees%20and%20allowances
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- honoraires et indemnités
1, fiche 31, Français, honoraires%20et%20indemnit%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Augmentations des honoraires et indemnités. 2, fiche 31, Français, - honoraires%20et%20indemnit%C3%A9s
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- cuotas y deducciones
1, fiche 31, Espagnol, cuotas%20y%20deducciones
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-11-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Legal Documents
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- confirmation of compliance
1, fiche 32, Anglais, confirmation%20of%20compliance
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
On receipt of the documents referred to in subsection 451(1) and, if it applies, subsection 455(1), from a candidate who is ineligible for reimbursement under subsection 464(1), the Chief Electoral Officer shall provide the Receiver General with a confirmation of compliance that sets out that the candidate and his or her official agent have complied with the requirements of this Part. 2, fiche 32, Anglais, - confirmation%20of%20compliance
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- compliance confirmation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- attestation de conformité
1, fiche 32, Français, attestation%20de%20conformit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Sur réception du certificat visé à l'article 465 ou de l'attestation de conformité visée à l'article 466, le receveur général paie au vérificateur, sur le Trésor, une somme au titre des honoraires que celui-ci a facturés, non inférieure à 250 $, représentant 3 % des dépenses électorales du candidat, jusqu'à concurrence de 1 500 $. 2, fiche 32, Français, - attestation%20de%20conformit%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- declaración de conformidad
1, fiche 32, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20de%20conformidad
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-12-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Investment
- Occupation Names (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- investment adviser
1, fiche 33, Anglais, investment%20adviser
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- investment advisor 2, fiche 33, Anglais, investment%20advisor
correct
- investment counsellor 3, fiche 33, Anglais, investment%20counsellor
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A person engaged to give investment advice on securities for a fee. 4, fiche 33, Anglais, - investment%20adviser
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- conseiller en placements
1, fiche 33, Français, conseiller%20en%20placements
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- conseillère en placements 2, fiche 33, Français, conseill%C3%A8re%20en%20placements
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Personne dont la profession est de donner des conseils de placement sur des valeurs précises moyennant certains honoraires. 3, fiche 33, Français, - conseiller%20en%20placements
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- asesor de inversiones
1, fiche 33, Espagnol, asesor%20de%20inversiones
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Health Law
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- fixed fee remuneration 1, fiche 34, Anglais, fixed%20fee%20remuneration
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- flat-rate fee remuneration 2, fiche 34, Anglais, flat%2Drate%20fee%20remuneration
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
An agreement may, in particular, provide that the remuneration of insured services will vary according to rules which apply to an activity, a type of activity or all activities of a health professional, or to the activities of a class of professionals or of a specialty. Such an agreement may also provide different methods of remuneration which include fee-for-service remuneration, flat-rate fees and salary. 3, fiche 34, Anglais, - fixed%20fee%20remuneration
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- flat rate fee remuneration
- fixed fee remuneration
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Droit de la santé
Fiche 34, La vedette principale, Français
- rémunération à honoraires forfaitaires
1, fiche 34, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20%C3%A0%20honoraires%20forfaitaires
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La rémunération à honoraires forfaitaires, c'est-à-dire la vacation et la rémunération mixte(à l'acte et à forfait quotidien), quant à elle, a connu une croissance de 92 % depuis 1990. 2, fiche 34, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20%C3%A0%20honoraires%20forfaitaires
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi 120 a. 461 (19) 3, fiche 34, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20%C3%A0%20honoraires%20forfaitaires
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- counsel
1, fiche 35, Anglais, counsel
correct, voir observation, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In G.B. "counsel" is used only of barristers (litigators), whereas in the U.S. it is frequently used of office practitioners as well as of litigators. 2, fiche 35, Anglais, - counsel
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Counsel may be either singular or plural; in practice it is usually plural ... Counsels has mistakenly appeared as plural of counsel ... 2, fiche 35, Anglais, - counsel
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- avocat
1, fiche 35, Français, avocat
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- avocate 2, fiche 35, Français, avocate
correct, voir observation, nom féminin
- conseil juridique 2, fiche 35, Français, conseil%20juridique
correct, nom masculin
- conseil 3, fiche 35, Français, conseil
correct, nom masculin et féminin
- avocat-conseil 4, fiche 35, Français, avocat%2Dconseil
correct, nom masculin
- procureur 5, fiche 35, Français, procureur
voir observation, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
«honoraires d’avocat» est l'équivalent de «counsel fee» recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 6, fiche 35, Français, - avocat
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
procureur : critiquable 3, fiche 35, Français, - avocat
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- abogado
1, fiche 35, Espagnol, abogado
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-05-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- honorary consular officer
1, fiche 36, Anglais, honorary%20consular%20officer
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Consular officers are of two categories, namely career consular officers and honorary consular officers. 1, fiche 36, Anglais, - honorary%20consular%20officer
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- honourary consular officer
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- fonctionnaire consulaire honoraire
1, fiche 36, Français, fonctionnaire%20consulaire%20honoraire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux catégories de fonctionnaires consulaires : les fonctionnaires consulaires de carrière et les fonctionnaires consulaires honoraires. 1, fiche 36, Français, - fonctionnaire%20consulaire%20honoraire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-05-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- honorary consul
1, fiche 37, Anglais, honorary%20consul
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- consul electus 2, fiche 37, Anglais, consul%20electus
correct
- commercial consul 3, fiche 37, Anglais, commercial%20consul
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... honorary consuls are non-career consuls. They are usually business men in a foreign country who devote only part time to the consular office. They may or may not be citizens of the State they represent. 2, fiche 37, Anglais, - honorary%20consul
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- honourary consul
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- consul honoraire
1, fiche 37, Français, consul%20honoraire
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- consule honoraire 2, fiche 37, Français, consule%20honoraire
correct, nom féminin
- consul electus 3, fiche 37, Français, consul%20electus
correct, nom masculin
- consul marchand 3, fiche 37, Français, consul%20marchand
correct, nom masculin
- consul élu 3, fiche 37, Français, consul%20%C3%A9lu
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
On distingue les consuls de carrière, ou consuls envoyés, consuls missi, des consuls qui ne sont pas de carrière, ou consuls élus, consuls electi, que l'on appelle aussi consuls marchands ou honoraires. [...] Les consuls non de carrière ne sont pas exclusivement fonctionnaires de l'État qu'ils servent, mais exercent d’autres professions : principalement la profession commerciale [...] 3, fiche 37, Français, - consul%20honoraire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- cónsul honorario
1, fiche 37, Espagnol, c%C3%B3nsul%20honorario
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- General Medicine
- Health Law
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fee-for-service payment
1, fiche 38, Anglais, fee%2Dfor%2Dservice%20payment
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- fee for service 2, fiche 38, Anglais, fee%20for%20service
correct
- remuneration by the act 3, fiche 38, Anglais, remuneration%20by%20the%20act
correct, loi du Québec
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A method of payment whereby physicians bill for each service rendered, according to a pre-arranged schedule of fees and services. 4, fiche 38, Anglais, - fee%2Dfor%2Dservice%20payment
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Fee-for-service payment is based on the number and types of services provided. 5, fiche 38, Anglais, - fee%2Dfor%2Dservice%20payment
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Physicians who are paid on a fee-for-service basis file a claim for each service rendered and are responsible for their operating costs. 4, fiche 38, Anglais, - fee%2Dfor%2Dservice%20payment
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- fee for services
- fee for service payment
- fee-for-service
- fee-for-service method
- fee-for-service payment method
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Médecine générale
- Droit de la santé
Fiche 38, La vedette principale, Français
- paiement à l'acte
1, fiche 38, Français, paiement%20%C3%A0%20l%27acte
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- rémunération à l'acte 2, fiche 38, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20%C3%A0%20l%27acte
correct, nom féminin
- honoraires à l'acte 3, fiche 38, Français, honoraires%20%C3%A0%20l%27acte
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] plusieurs spécialités sont actuellement lourdement pénalisées par la rémunération à l’acte [...] à titre d’exemple, les médecins spécialistes en pédiatrie qui doivent nécessairement consacrer plus de temps pour chaque consultation que s’il s’agissait de patients adultes. 4, fiche 38, Français, - paiement%20%C3%A0%20l%27acte
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
[...] la nature des prestations à fournir par l'autorité provinciale aux médecins qui dispensent des services assurés sur la base des honoraires à l'acte [...] 5, fiche 38, Français, - paiement%20%C3%A0%20l%27acte
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
paiement à l’acte : Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 6, fiche 38, Français, - paiement%20%C3%A0%20l%27acte
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
honoraires à l'acte : terme habituellement utilisé au pluriel. 7, fiche 38, Français, - paiement%20%C3%A0%20l%27acte
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- honoraire à l'acte
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Medicina
- Derecho de salud
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- pago por acto médico
1, fiche 38, Espagnol, pago%20por%20acto%20m%C3%A9dico
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- pago por acto 2, fiche 38, Espagnol, pago%20por%20acto
correct, nom masculin
- pago por servicio 2, fiche 38, Espagnol, pago%20por%20servicio
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] el principal cambio ocurre a comienzos de 1978, cuando se introduce un procedimiento de pago a los servicios denominado Facturación por Atención Prestada (FAP). Dicho mecanismo de pago establecía una relación directa entre el volumen de producción efectuado y el financiamiento entregado. Para ello los recursos eran distribuidos contra la facturación de las prestaciones efectivamente realizadas o lo que suele denominarse en la literatura como pago por acto médico. 1, fiche 38, Espagnol, - pago%20por%20acto%20m%C3%A9dico
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
En el otro extremo, tenemos el caso del pago retrospectivo o pago por acto (fee-for-service en inglés). El riesgo incurrido por los prestadores es nulo: sea cual el costo de la unidad producida, la renumeración lo cubrirá y el financiador será quien soporte todo el riesgo derivado de la variabilidad de los costos. 2, fiche 38, Espagnol, - pago%20por%20acto%20m%C3%A9dico
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
En el cuadro 1 se incluyen tres formas de pago a médicos (pago por servicio o por acto, pago por salario y pago por capitación). 2, fiche 38, Espagnol, - pago%20por%20acto%20m%C3%A9dico
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-04-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- terminal service charges 1, fiche 39, Anglais, terminal%20service%20charges
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
At locations where CN Express act as cartage operators, certain terminal service charges are due CN. When in bond shipments are cleared by CN Express at their terminal, endorse the air waybill "Terminal Service Charges Payable to CN Express". 1, fiche 39, Anglais, - terminal%20service%20charges
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- frais terminaux
1, fiche 39, Français, frais%20terminaux
nom masculin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les frais à l'arrivée [...] comprennent tous les frais terminaux(tels que magasinage, camionnage, manutention spéciale, taxes fiscales, droits de timbre, etc...) les droits et taxes de douane et autres redevances, les frais de dédouanement(honoraires en douane, etc...) et les frais de réexpédition éventuels. 1, fiche 39, Français, - frais%20terminaux
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-03-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Finance
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- points for mortgage discharge 1, fiche 40, Anglais, points%20for%20mortgage%20discharge
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
legal fees: Include such items as "title search", "deed of sale registration", mortgage cancellation charges", "mortgage penalties", "points for mortgage discharge". 1, fiche 40, Anglais, - points%20for%20mortgage%20discharge
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Finances
Fiche 40, La vedette principale, Français
- points de pénalité pour remboursement anticipé d'hypothèque
1, fiche 40, Français, points%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9%20pour%20remboursement%20anticip%C3%A9%20d%27hypoth%C3%A8que
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
honoraires juridiques : Ils comprennent la recherche sur les titres, l'enregistrement de l'acte de vente, les frais d’annulation d’hypothèque, la sanction pour quittance anticipée d’une hypothèque, les points de pénalité pour remboursement anticipé d’hypothèque(É.-U.). 1, fiche 40, Français, - points%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9%20pour%20remboursement%20anticip%C3%A9%20d%27hypoth%C3%A8que
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Customer Relations
- Coins and Bank Notes
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- on a fee basis
1, fiche 41, Anglais, on%20a%20fee%20basis
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Consulting services on a fee basis. 1, fiche 41, Anglais, - on%20a%20fee%20basis
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Relations avec la clientèle
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 41, La vedette principale, Français
- à titre onéreux
1, fiche 41, Français, %C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- par paiement d'honoraires 2, fiche 41, Français, par%20paiement%20d%27honoraires
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] les uns par abonnement, les autres par paiement d’honoraires [...] 2, fiche 41, Français, - %C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Services de consultations à titre onéreux. 1, fiche 41, Français, - %C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Relaciones con los clientes
- Monedas y billetes
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- a título oneroso
1, fiche 41, Espagnol, a%20t%C3%ADtulo%20oneroso
correct
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- por pago de honorarios 2, fiche 41, Espagnol, por%20pago%20de%20honorarios
correct
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- remuneration of the auditor
1, fiche 42, Anglais, remuneration%20of%20the%20auditor
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The remuneration of the auditor may be fixed by resolution at the annual meeting of members and on such a resolution every member is entitled to one vote for each dollar that the member is required to contribute as dues under the by-laws. 2, fiche 42, Anglais, - remuneration%20of%20the%20auditor
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- honoraires de l'auditeur
1, fiche 42, Français, honoraires%20de%20l%27auditeur
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- honoraires du vérificateur 2, fiche 42, Français, honoraires%20du%20v%C3%A9rificateur
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les honoraires du vérificateur peuvent être fixés par voie de résolution au cours de l'assemblée annuelle des membres et, à cet égard, chaque membre a droit à une voix pour chaque dollar de la cotisation que les règlements administratifs lui imposent de verser. 3, fiche 42, Français, - honoraires%20de%20l%27auditeur
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
honoraires de l'auditeur : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditeur» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, fiche 42, Français, - honoraires%20de%20l%27auditeur
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- honorarios de auditoría
1, fiche 42, Espagnol, honorarios%20de%20auditor%C3%ADa
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- non-audit fees
1, fiche 43, Anglais, non%2Daudit%20fees
correct, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- nonaudit fees
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- honoraires pour services non liés à l'audit
1, fiche 43, Français, honoraires%20pour%20services%20non%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27audit
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- honoraires pour services non liés à la vérification 1, fiche 43, Français, honoraires%20pour%20services%20non%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, pluriel, Canada
- honoraires pour services non liés à la mission du commissaire aux comptes 1, fiche 43, Français, honoraires%20pour%20services%20non%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20mission%20du%20commissaire%20aux%20comptes
correct, nom masculin, pluriel, France
- honoraires complémentaires 1, fiche 43, Français, honoraires%20compl%C3%A9mentaires
correct, nom masculin, pluriel, Belgique
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Rétribution accordée pour les services autres que l’audit et les services connexes fournis par un cabinet d’audit à son client. 1, fiche 43, Français, - honoraires%20pour%20services%20non%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27audit
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
honoraires pour services non liés à l'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 43, Français, - honoraires%20pour%20services%20non%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27audit
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- audit-related fees
1, fiche 44, Anglais, audit%2Drelated%20fees
correct, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- honoraires pour services liés à l'audit
1, fiche 44, Français, honoraires%20pour%20services%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27audit
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- honoraires pour services liés à la vérification 1, fiche 44, Français, honoraires%20pour%20services%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, pluriel, Canada
- honoraires pour services liés à la mission du commissaire aux comptes 1, fiche 44, Français, honoraires%20pour%20services%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20mission%20du%20commissaire%20aux%20comptes
correct, nom masculin, pluriel, France
- honoraires pour missions connexes à l'audit 1, fiche 44, Français, honoraires%20pour%20missions%20connexes%20%C3%A0%20l%27audit
correct, nom masculin, pluriel, Belgique
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Rétribution accordée à un auditeur en échange de services connexes à l’audit. 1, fiche 44, Français, - honoraires%20pour%20services%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27audit
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
honoraires pour services liés à l'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 44, Français, - honoraires%20pour%20services%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27audit
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-11-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- The Press (News and Journalism)
- Diplomacy
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Diplomatic Press Association
1, fiche 45, Anglais, Diplomatic%20Press%20Association
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Presse écrite
- Diplomatie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Association de la presse diplomatique
1, fiche 45, Français, Association%20de%20la%20presse%20diplomatique
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
L'Association de la presse diplomatique a été fondée en 1929 par René de Valfori qui en a été le premier président à sa création en 1940. [...] Rassemblant essentiellement des journalistes professionnels de nationalité française ou par dérogation de pays de l'Union européenne, l'association a pour objet de favoriser l'accès de ses membres à toute information et d’entreprendre toutes les actions utiles à la défense des intérêts et des droits personnels et professionnels de ses membres actifs et honoraires. 1, fiche 45, Français, - Association%20de%20la%20presse%20diplomatique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-11-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Citizenship and Immigration
- Diplomacy
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- exemption from registration of aliens and residence permits
1, fiche 46, Anglais, exemption%20from%20registration%20of%20aliens%20and%20residence%20permits
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Citoyenneté et immigration
- Diplomatie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- exemption d'immatriculation des étrangers et de permis de séjour
1, fiche 46, Français, exemption%20d%27immatriculation%20des%20%C3%A9trangers%20et%20de%20permis%20de%20s%C3%A9jour
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les fonctionnaires consulaires honoraires, à l'exception de ceux qui exercent dans l'État de résidence une activité professionnelle ou commerciale pour leur profit personnel, sont exempts de toutes les obligations prévues par les lois et règlements de l'État de résidence en matière d’immatriculation des étrangers et de permis de séjour. 1, fiche 46, Français, - exemption%20d%27immatriculation%20des%20%C3%A9trangers%20et%20de%20permis%20de%20s%C3%A9jour
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-11-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- honorary consulate
1, fiche 47, Anglais, honorary%20consulate
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
These diplomatic appointments and passport programs are for persons of wealth and means who are serious and can offer the host country something in return for a diplomatic appointment. For instance having a luxury office as the honorary consulate in your home country ... 2, fiche 47, Anglais, - honorary%20consulate
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- consulat honoraire
1, fiche 47, Français, consulat%20honoraire
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les consulats honoraires ont des attributions beaucoup plus limitées, ils s’occupent principalement d’aide et assistance d’urgence. 2, fiche 47, Français, - consulat%20honoraire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-08-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- career consular officer
1, fiche 48, Anglais, career%20consular%20officer
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Consular officers are of two categories, namely career consular officers and honorary consular officers. 2, fiche 48, Anglais, - career%20consular%20officer
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fonctionnaire consulaire de carrière
1, fiche 48, Français, fonctionnaire%20consulaire%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom masculin et féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux catégories de fonctionnaires consulaires : les fonctionnaires consulaires de carrière et les fonctionnaires consulaires honoraires. 2, fiche 48, Français, - fonctionnaire%20consulaire%20de%20carri%C3%A8re
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-03-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- return objective
1, fiche 49, Anglais, return%20objective
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
This [consolidated financial] portfolio is to be managed professionally under the direction and ongoing supervision of the trustee board of the Church with a desired return objective set at 3% above the rate of increase in the CPI [consumer price index] before fees. 1, fiche 49, Anglais, - return%20objective
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 49, La vedette principale, Français
- objectif de rendement
1, fiche 49, Français, objectif%20de%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Ce portefeuille [financier consolidé] sera géré professionnellement sous la direction et la supervision constante du bureau de fiducie de l'Église, l'objectif de rendement souhaité étant fixé à 3 % de plus que le taux d’augmentation de l'IPCdes prix à la consommation avant honoraires. 1, fiche 49, Français, - objectif%20de%20rendement
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-02-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- fees
1, fiche 50, Anglais, fees
correct, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- professional fees 2, fiche 50, Anglais, professional%20fees
correct, pluriel
- fees of office 3, fiche 50, Anglais, fees%20of%20office
correct, pluriel
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Payments made to a professional person or to a professional or public body in exchange for advice or services. 4, fiche 50, Anglais, - fees
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- honoraires
1, fiche 50, Français, honoraires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Sommes versées à des personnes exerçant une profession libérale (expert-comptable, architecte, avocat, notaire, etc.), à des agents d’affaires, d’information ou de publicité ainsi qu’à des administrateurs de sociétés. 2, fiche 50, Français, - honoraires
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les honoraires peuvent être calculés à l'heure, à la journée ou à l'acte(ce qui, dans ce dernier cas, s’appelle vacation) ou encore être établis en fonction d’un tarif officiel. 3, fiche 50, Français, - honoraires
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
honoraires : recommandation du Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 4, fiche 50, Français, - honoraires
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- honorarios
1, fiche 50, Espagnol, honorarios
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Emolumento o retribución económica que corresponde a una persona como pago por el ejercicio de su actividad profesional. 1, fiche 50, Espagnol, - honorarios
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- adjudicator appointed
1, fiche 51, Anglais, adjudicator%20appointed
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... Canada agrees to pay an honorarium to each member of the oversight committee, other than members representing Canada or the Church organizations, at the same rate and on the same conditions as apply from time to time for adjudicators appointed for the IAP [independent assessment process]. 1, fiche 51, Anglais, - adjudicator%20appointed
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- adjudicateur nommé
1, fiche 51, Français, adjudicateur%20nomm%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le Canada accepte de payer les honoraires de chacun des membres du comité de surveillance, autres que les membres représentant le Canada et les organismes religieux, au même tarif et aux mêmes conditions que ceux applicables à l'occasion aux adjudicateurs nommés au PEI [processus d’évaluation indépendant]. 2, fiche 51, Français, - adjudicateur%20nomm%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
adjudicateur : terme employé dans le cadre de la Résolution des pensionnats indiens Canada. 3, fiche 51, Français, - adjudicateur%20nomm%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- corporate lobbyist
1, fiche 52, Anglais, corporate%20lobbyist
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- lobbyiste d'entreprise
1, fiche 52, Français, lobbyiste%20d%27entreprise
correct, nom masculin et féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Au sujet de l'interdiction de toute forme que ce soit d’honoraires conditionnels, la loi du Québec prévoit qu'aucun lobbyiste-conseil ou lobbyiste d’entreprise ne peut exercer ses activités moyennant une contrepartie conditionnelle à l'obtention d’un résultat ou subordonnée au degré du succès de ses activités. 1, fiche 52, Français, - lobbyiste%20d%27entreprise
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- claim for legal fees
1, fiche 53, Anglais, claim%20for%20legal%20fees
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
... group's dockets, computer records of work in progress and any other evidence relevant to the group's claim for legal fees shall be made available for review and verification by a firm to be chosen ... 1, fiche 53, Anglais, - claim%20for%20legal%20fees
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 53, La vedette principale, Français
- réclamation d'honoraires
1, fiche 53, Français, r%C3%A9clamation%20d%27honoraires
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les feuilles de temps du [...] groupe, les fichiers informatiques de ses travaux en cours et toute autre pièce justificative liée aux réclamations d’honoraires du [...] groupe seront mis à la disposition d’une firme qui sera choisie [...] 1, fiche 53, Français, - r%C3%A9clamation%20d%27honoraires
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- class action file
1, fiche 54, Anglais, class%20action%20file
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The federal representative shall review the material from the verification process and consult with the [law firm] to satisfy himself that the amount of legal fees to be paid to the [law firm] is reasonable and equitable taking into consideration the amounts and basis on which fees are being paid to other lawyers in respect of this settlement, including the payment of a 3 to 3.5 multiplier in respect of the time on class action files and the fact that the [law firm] has incurred time on a combination of class action and individual files. 1, fiche 54, Anglais, - class%20action%20file
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- dossier de recours collectif
1, fiche 54, Français, dossier%20de%20recours%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le représentant fédéral examinera les documents produits au terme du processus de vérification et consultera le [cabinet d’avocats] pour s’assurer que le montant à payer au [cabinet d’avocats] en honoraires est raisonnable et équitable, compte tenu des tarifs et des barêmes utilisés pour l'établissement des honoraires à payer aux autres avocats dans le cadre du règlement, et compte tenu d’un facteur multiplicatif de 3 à 3. 5 vu le temps consacré aux dossiers de recours collectifs et le fait que le [cabinet d’avocats] a consacré du temps à un ensemble de recours collectifs et de dossiers individuels. 1, fiche 54, Français, - dossier%20de%20recours%20collectif
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- sponsor of a bill
1, fiche 55, Anglais, sponsor%20of%20a%20bill
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The Member or Minister who presents a bill in the House of Commons. Members are forbidden from accepting money to sponsor private bills or from acting as parliamentary agents for them. 1, fiche 55, Anglais, - sponsor%20of%20a%20bill
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- parrain d'un projet de loi
1, fiche 55, Français, parrain%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Député ou ministre qui présente un projet de loi à la Chambre des communes. Il est interdit aux députés de toucher des honoraires pour avoir accepté de parrainer des projets de loi d’intérêt ou d’agir à titre d’agent parlementaire. 1, fiche 55, Français, - parrain%20d%27un%20projet%20de%20loi
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- patrocinador
1, fiche 55, Espagnol, patrocinador
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Diputado o ministro que presenta un proyecto de ley a la Cámara de los Comunes. 1, fiche 55, Espagnol, - patrocinador
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- formation expenses
1, fiche 56, Anglais, formation%20expenses
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- frais de constitution et d'augmentation du capital
1, fiche 56, Français, frais%20de%20constitution%20et%20d%27augmentation%20du%20capital
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ce compte reçoit les honoraires du notaire, les frais de publication des statuts aux annexes du Moniteur belge, les dépenses d’impression des actions, les droits d’enregistrement, aussi bien à la constitution de la société qu'à toute augmentation de capital ultérieure. 1, fiche 56, Français, - frais%20de%20constitution%20et%20d%27augmentation%20du%20capital
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- gastos iniciales de constitución
1, fiche 56, Espagnol, gastos%20iniciales%20de%20constituci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- fee system
1, fiche 57, Anglais, fee%20system
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- cost-based compensation system 2, fiche 57, Anglais, cost%2Dbased%20compensation%20system
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The agency fee system is a more logical answer to this obviously unstable 15% media-commissioned system. The fee is a negotiated contract, usually based upon the historical compensation that the agency has expected, and is related to the tasks to be accomplished. Working under the fee system, the agency is free objectively to analyze a given marketing problem without biasing its judgment in favor of increased advertising spending. 3, fiche 57, Anglais, - fee%20system
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- système d'honoraires
1, fiche 57, Français, syst%C3%A8me%20d%27honoraires
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- formule des honoraires 2, fiche 57, Français, formule%20des%20honoraires
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Malgré une certaine progression de la formule des honoraires, sur le modèle des professions libérales, les agences-conseils sont en général rémunérées sur la base d’une commission en pourcentage assise sur le montant de l'achat d’espace qu'elles traitent et dont le taux de base est en principe de 15 %(sous forme de réduction sur les tarifs des supports). 2, fiche 57, Français, - syst%C3%A8me%20d%27honoraires
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Taxation
- Econometrics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- personal income
1, fiche 58, Anglais, personal%20income
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- PI 2, fiche 58, Anglais, PI
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- individual income 3, fiche 58, Anglais, individual%20income
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The child tax benefit will be reduced according to family income, not individual income. 3, fiche 58, Anglais, - personal%20income
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Fiscalité
- Économétrie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- revenu personnel
1, fiche 58, Français, revenu%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- revenu des particuliers 3, fiche 58, Français, revenu%20des%20particuliers
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Revenu qu'un particulier tire de sources diverses, notamment les salaires, les honoraires, les prestations sociales, les loyers, les dividendes et les intérêts. 4, fiche 58, Français, - revenu%20personnel
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle prestation pour enfants diminuera en fonction du revenu familial et non du revenu personnel. 5, fiche 58, Français, - revenu%20personnel
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Econometría
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- renta personal
1, fiche 58, Espagnol, renta%20personal
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- disbursements
1, fiche 59, Anglais, disbursements
correct, pluriel
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
An expenditure, already incurred. 2, fiche 59, Anglais, - disbursements
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 59, La vedette principale, Français
- débours
1, fiche 59, Français, d%C3%A9bours
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les frais sont formés des honoraires professionnels(lawyers’ fees) et des débours(disbursements) que nécessite la conduite d’une action, tels les frais de déplacement des témoins, les frais de transcription, les différents droits et timbres judiciaires. 2, fiche 59, Français, - d%C3%A9bours
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- desembolsos
1, fiche 59, Espagnol, desembolsos
nom masculin, pluriel
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- gastos 1, fiche 59, Espagnol, gastos
nom masculin, pluriel
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2010-08-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- organization expenses
1, fiche 60, Anglais, organization%20expenses
correct, pluriel
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- organization costs 2, fiche 60, Anglais, organization%20costs
correct, pluriel
- preliminary expenses 3, fiche 60, Anglais, preliminary%20expenses
correct, pluriel
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Costs incurred in the formation or incorporation of an organization, including legal, accounting and registration fees. 4, fiche 60, Anglais, - organization%20expenses
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- frais de constitution
1, fiche 60, Français, frais%20de%20constitution
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Frais engagés à l’occasion de la création d’une nouvelle entité juridique (société, coopérative, etc.). 1, fiche 60, Français, - frais%20de%20constitution
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les frais de constitution comprennent notamment les droits d’enregistrement, les honoraires de conseiller juridique et d’expert-comptable et, en France et en Belgique, les honoraires de commissaire aux apports, les frais de notaire, les frais de greffe, les frais d’insertion(publication par la voie des journaux prescrite par la loi) et les timbres fiscaux. 1, fiche 60, Français, - frais%20de%20constitution
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- gastos de constitución
1, fiche 60, Espagnol, gastos%20de%20constituci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Los necesarios para llevar a cabo la creación de una sociedad. 2, fiche 60, Espagnol, - gastos%20de%20constituci%C3%B3n
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-04-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- consul missus
1, fiche 61, Anglais, consul%20missus
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- career consul 1, fiche 61, Anglais, career%20consul
correct
- professional consul 2, fiche 61, Anglais, professional%20consul
- consul de carrier 1, fiche 61, Anglais, consul%20de%20carrier
Grande-Bretagne
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A professional career consul who is a citizen of the sending State and who devotes full time to the consular office. 3, fiche 61, Anglais, - consul%20missus
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
consuls missi; consuls de carrier: plural forms of "consul missus" and "consul de carrier." 4, fiche 61, Anglais, - consul%20missus
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- consuls missi
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- consul de carrière
1, fiche 61, Français, consul%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- consul missus 1, fiche 61, Français, consul%20missus
correct, nom masculin
- consul envoyé 1, fiche 61, Français, consul%20envoy%C3%A9
correct, nom masculin
- consul d'État 2, fiche 61, Français, consul%20d%27%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Consul élu ou consul marchand le consul que son Gouvernement a envoyé à l’étranger pour y exercer complètement et exclusivement les fonctions consulaires. 1, fiche 61, Français, - consul%20de%20carri%C3%A8re
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
On distingue les consuls de carrière, ou consuls envoyés, consuls missi, des consuls qui ne sont pas de carrière, ou consuls élus, consuls electi, que l'on appelle aussi consuls marchands ou honoraires [...] Les consuls de carrière n’ ont, en principe, aucune profession autre que le service de l'État; ce sont généralement des nationaux de l'État qui les emploient; comme tous les fonctionnaires, ils touchent un traitement. 1, fiche 61, Français, - consul%20de%20carri%C3%A8re
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
consuls missi : pluriel de consul missus. 3, fiche 61, Français, - consul%20de%20carri%C3%A8re
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- consuls missi
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Diplomacia
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- cónsul de carrera
1, fiche 61, Espagnol, c%C3%B3nsul%20de%20carrera
correct, genre commun
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Los cónsules de carrera son funcionarios en la mayoría de los casos adscritos a los ministerios de Asuntos Exteriores de sus respectivos países. 1, fiche 61, Espagnol, - c%C3%B3nsul%20de%20carrera
Fiche 62 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- management fees
1, fiche 62, Anglais, management%20fees
correct, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- management fee
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 62, La vedette principale, Français
- frais de gestion
1, fiche 62, Français, frais%20de%20gestion
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Frais ou honoraires exigés pour les services rendus en matière de gestion. 2, fiche 62, Français, - frais%20de%20gestion
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- honorarios de administración
1, fiche 62, Espagnol, honorarios%20de%20administraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- public accountant
1, fiche 63, Anglais, public%20accountant
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- professional accountant 2, fiche 63, Anglais, professional%20accountant
correct, voir observation
- accountant 2, fiche 63, Anglais, accountant
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A person whose profession is to perform services for others, in return for a fee, involving the auditing or review of accounts, as well as accounting work and the preparation of financial statements or annual accounts. 3, fiche 63, Anglais, - public%20accountant
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
professional accountant: term used by the International Federation of Accountants (IFAC). 4, fiche 63, Anglais, - public%20accountant
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 63, La vedette principale, Français
- expert-comptable
1, fiche 63, Français, expert%2Dcomptable
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- experte-comptable 2, fiche 63, Français, experte%2Dcomptable
correct, nom féminin
- professionnel comptable 3, fiche 63, Français, professionnel%20comptable
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Personne dont la profession est d’exécuter, pour le compte d’autrui, moyennant des honoraires, d’une part des missions d’audit et d’autre part des missions d’examen(ou d’examen limité) des comptes ainsi que des travaux de comptabilité et d’établissement d’états financiers. 3, fiche 63, Français, - expert%2Dcomptable
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ce professionnel comptable fournit principalement des services visant à accroître la crédibilité de l’information financière. Accessoirement, il fournit d’autres services à titre de conseiller en gestion, en fiscalité, en informatique, etc. 3, fiche 63, Français, - expert%2Dcomptable
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
professionnel comptable : terme utilisé par la Fédération internationale des comptables (FIC). 4, fiche 63, Français, - expert%2Dcomptable
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Contabilidad
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- contador público
1, fiche 63, Espagnol, contador%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- contable colegiado 2, fiche 63, Espagnol, contable%20colegiado
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Contador que ofrece sus servicios profesionales al público. 3, fiche 63, Espagnol, - contador%20p%C3%BAblico
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Esta denominación se ha convertido poco a poco en privativa del profesional que ejerce la contaduría pública, y es aplicada principalmente al contador con capacidad técnica y legal para dictaminar sobre los estados financieros de las empresas, que en la mayoría de los países latinos presupone hoy día la obtención de un título o grado a nivel universitario. 3, fiche 63, Espagnol, - contador%20p%C3%BAblico
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- titulado público
- colegiado público
- contable público
Fiche 64 - données d’organisme interne 2009-10-14
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- limit of the fee policy
1, fiche 64, Anglais, limit%20of%20the%20fee%20policy
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
limit of the fee policy: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 64, Anglais, - limit%20of%20the%20fee%20policy
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 64, La vedette principale, Français
- politique sur la limite des honoraires
1, fiche 64, Français, politique%20sur%20la%20limite%20des%20honoraires
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
politique sur la limite des honoraires : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 64, Français, - politique%20sur%20la%20limite%20des%20honoraires
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-12-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Stock Exchange
- Auditing (Accounting)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- liability cap
1, fiche 65, Anglais, liability%20cap
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Another method for dealing with the liability concerns of professionals would be to introduce a [limit] on the amount of damages available for claims for economic loss in connection with certain types of work. There are a number of ways to do this. A single monetary amount could be established as a limit or the limit could be based on a percentage of the fee charged by the professional, or a percentage of damages awarded, or some other established amount. 2, fiche 65, Anglais, - liability%20cap
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Bourse
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- limite de responsabilité
1, fiche 65, Français, limite%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Une autre manière de traiter des questions de responsabilité professionnelle consisterait à plafonner le montant des dommages-intérêts dans les actions pour préjudice financier dans le cas de certains types de tâches. Il existe plusieurs façons de le faire. Il pourrait être établi un montant unique à titre de limite ou bien la limite pourrait être fondée sur un pourcentage des honoraires exigés par le membre de profession libérale ou un pourcentage des dommages-intérêts adjugés ou tout autre montant établi. 2, fiche 65, Français, - limite%20de%20responsabilit%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2007-09-06
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- value of work performed
1, fiche 66, Anglais, value%20of%20work%20performed
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 66, La vedette principale, Français
- valeur du travail exécuté
1, fiche 66, Français, valeur%20du%20travail%20ex%C3%A9cut%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les honoraires relatifs aux services de réalisation de projets seront applicables à la valeur du travail exécuté conformément aux modalités décrites à l'article 3. 2, fiche 66, Français, - valeur%20du%20travail%20ex%C3%A9cut%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Organization Planning
- Productivity and Profitability
- Real Estate
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- target performance level
1, fiche 67, Anglais, target%20performance%20level
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Achievement of target performance levels in each KPI (Key Performance Indicators) will result in the earning of a 5% fee per category, for a total of 15%. 2, fiche 67, Anglais, - target%20performance%20level
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Productivité et rentabilité
- Immobilier
Fiche 67, La vedette principale, Français
- objectif de rendement prévu
1, fiche 67, Français, objectif%20de%20rendement%20pr%C3%A9vu
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La réalisation des objectifs de rendement pour chacun des PIR [principaux indicateurs de rendement] permettra à l'entrepreneur de mériter des honoraires de 5 % dans chaque catégorie, soit un total de 15 %. 2, fiche 67, Français, - objectif%20de%20rendement%20pr%C3%A9vu
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Organization Planning
- Productivity and Profitability
- Real Estate
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- target value
1, fiche 68, Anglais, target%20value
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
However, if the contractor's performance is less than the target values established for a Key Performance Indicator, the performance-based portion of the fee may be reduced. 2, fiche 68, Anglais, - target%20value
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Productivité et rentabilité
- Immobilier
Fiche 68, La vedette principale, Français
- valeur cible
1, fiche 68, Français, valeur%20cible
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, si le rendement de l'entrepreneur est inférieur aux valeurs cibles établies pour un des principaux indicateurs de rendement, la partie des honoraires fondée sur le rendement pourra être réduite. 2, fiche 68, Français, - valeur%20cible
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- technical support
1, fiche 69, Anglais, technical%20support
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The costs of operational staff up to and including the property manager or equivalent and technical support, directly employed in the property management services of the facility/ies are not included in the property management services fee. 2, fiche 69, Anglais, - technical%20support
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 69, La vedette principale, Français
- soutien technique
1, fiche 69, Français, soutien%20technique
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les frais du personnel opérationnel, jusqu'à l'échelon de gestionnaire immobilier ou l'équivalent y compris le soutien technique, qui participe directement aux services de gestion immobilière des installations ne sont pas compris dans les honoraires des services de gestion immobilière. 2, fiche 69, Français, - soutien%20technique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Taxation
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- stock option
1, fiche 70, Anglais, stock%20option
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- share option 2, fiche 70, Anglais, share%20option
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A right granted by a corporation, usually to employees or underwriters, to purchase corporate stock, under specific price and timing conditions. 3, fiche 70, Anglais, - stock%20option
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
...transactions that consist of the payment or pro vision by a bank to persons who are related parties of the bank of salaries, fees, stock options, pension benefits, incentive benefits or other benefits or remuneration in their capacity as directors, officers or employees of the bank. [Bank Act]. 4, fiche 70, Anglais, - stock%20option
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Fiscalité
Fiche 70, La vedette principale, Français
- option d'achat d'actions
1, fiche 70, Français, option%20d%27achat%20d%27actions
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- option de souscription d'actions 2, fiche 70, Français, option%20de%20souscription%20d%27actions
correct, nom féminin
- option de souscription à des actions 3, fiche 70, Français, option%20de%20souscription%20%C3%A0%20des%20actions
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Droit qu’une société par actions accorde, par exemple à un cadre, d’acheter un nombre donné de ses actions rachetées à cette fin ou de souscrire un nombre donné d’actions non encore émises de cette société, à un prix stipulé d’avance, et au cours d’une période déterminée. 2, fiche 70, Français, - option%20d%27achat%20d%27actions
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[...] opérations consistant en le paiement par la banque à des apparentés de salaires, d’honoraires, de prestations, de retraite, d’options de souscription à des actions, de primes d’encouragement ou de tout autre avantage ou rémunération à titre d’administrateurs, de dirigeants ou d’employés de la banque. [Loi sur les banques]. 3, fiche 70, Français, - option%20d%27achat%20d%27actions
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
- Sistema tributario
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- opción de compra de acciones
1, fiche 70, Espagnol, opci%C3%B3n%20de%20compra%20de%20acciones
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Real Estate
- Taxation
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- soft cost
1, fiche 71, Anglais, soft%20cost
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Items which are deductible in computing income as they are incurred or paid, irrespective of whether or not they are on account of capital. Such items include interest expense; costs of borrowing money; landscaping costs. 2, fiche 71, Anglais, - soft%20cost
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 3, fiche 71, Anglais, - soft%20cost
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Compare with "hard cost". 4, fiche 71, Anglais, - soft%20cost
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- soft costs
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Immobilier
- Fiscalité
Fiche 71, La vedette principale, Français
- coût accessoire
1, fiche 71, Français, co%C3%BBt%20accessoire
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- coût périphérique 2, fiche 71, Français, co%C3%BBt%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom masculin
- frais accessoires 3, fiche 71, Français, frais%20accessoires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Éléments du coût d’une immobilisation, qui s’ajoutent aux coûts de base engagés et qui comprennent les frais nécessaires à la mise en état d’utilisation du bien(frais de transport et d’installation dans le cas d’un bien meuble, et honoraires des architectes et des ingénieurs, frais d’arpentage, d’assainissement et d’aménagement du terrain dans le cas d’un immeuble). 3, fiche 71, Français, - co%C3%BBt%20accessoire
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
En Belgique, la réglementation prévoit que le prix d’acquisition d’un bien comprend, outre le prix d’achat, les frais accessoires tels que des impôts non récupérables et les frais de transport. 3, fiche 71, Français, - co%C3%BBt%20accessoire
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 71, Français, - co%C3%BBt%20accessoire
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
Comparer avec « coût essentiel », «coût de base» ou «frais essentiels». 5, fiche 71, Français, - co%C3%BBt%20accessoire
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- coûts accessoires, coûts périphériques
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Accounting
- Taxation
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- acquisition cost
1, fiche 72, Anglais, acquisition%20cost
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- cost of acquisition 2, fiche 72, Anglais, cost%20of%20acquisition
correct
- cost of acquiring 3, fiche 72, Anglais, cost%20of%20acquiring
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The cost incurred to acquire goods, services, or construction. 4, fiche 72, Anglais, - acquisition%20cost
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
Net cost of acquisition. 5, fiche 72, Anglais, - acquisition%20cost
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Comptabilité
- Fiscalité
Fiche 72, La vedette principale, Français
- coût d'achat
1, fiche 72, Français, co%C3%BBt%20d%27achat
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- coût d'acquisition 2, fiche 72, Français, co%C3%BBt%20d%27acquisition
correct, nom masculin
- valeur d'acquisition 3, fiche 72, Français, valeur%20d%27acquisition
correct, nom féminin
- valeur d'achat 3, fiche 72, Français, valeur%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Prix d’achat d’un bien majoré de tous les autres frais(frais d’actes, droits de mutation, honoraires, commissions, frais de transport et d’installation, etc.) qu'il est nécessaire d’engager avant que l'entité ne puisse utiliser ce bien. 3, fiche 72, Français, - co%C3%BBt%20d%27achat
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
Coût net d’acquisition, coût net des acquisitions. 4, fiche 72, Français, - co%C3%BBt%20d%27achat
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Sistema tributario
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- coste de adquisición
1, fiche 72, Espagnol, coste%20de%20adquisici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Comprende, además del precio de compra, todos los gastos necesarios para poner los productos adquiridos a disposición de la empresa. 2, fiche 72, Espagnol, - coste%20de%20adquisici%C3%B3n
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- costo de adquisición
Fiche 73 - données d’organisme interne 2007-03-17
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- qualifier
1, fiche 73, Anglais, qualifier
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Where required, the contractor shall review and modify the individual ABPs [Annual Building Plan] in order to develop a PMP [Portfolio Management Plans] which satisfies the established budget levels and identifies the overall plan for: expected O & M [Operating and Maintenance] costs, identified by qualifier; planned projects, prioritized and identified as capital or repair; retail letting revenues (where applicable); and contractor fees. 2, fiche 73, Anglais, - qualifier
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 73, La vedette principale, Français
- qualificateur
1, fiche 73, Français, qualificateur
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Au besoin, l'entrepreneur doit examiner et modifier les PAGI [Plan annuel de gestion d’immeuble] afin d’établir un PGP [Plan de gestion du portefeuille] qui respecte les niveaux budgétaires établis et définit le plan global pour : les coûts prévus de F et E [fonctionnement et d’entretien], désignés par qualificateur; les projets planifiés, ordonnés selon un ordre de priorité et désignés comme travaux d’immobilisation ou de réparation; les recettes des opérations de location de points de vente au détail(le cas échéant) ;les honoraires de l'entrepreneur. 1, fiche 73, Français, - qualificateur
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Organization Planning
- Real Estate
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- project delivery services
1, fiche 74, Anglais, project%20delivery%20services
correct, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Immobilier
Fiche 74, La vedette principale, Français
- services de réalisation de projets
1, fiche 74, Français, services%20de%20r%C3%A9alisation%20de%20projets
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur pourra facturer des honoraires pour les services de gestion immobilière établis ou des honoraires pour les services de réalisation de projets(conformément au contrat) dans les cas d’urgence. 2, fiche 74, Français, - services%20de%20r%C3%A9alisation%20de%20projets
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Market Prices
- Execution of Work (Construction)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- project management fees
1, fiche 75, Anglais, project%20management%20fees
pluriel
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The tenant services project fee is to be comprised of the same elements as included in the project management fee. 2, fiche 75, Anglais, - project%20management%20fees
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 75, La vedette principale, Français
- honoraires de gestion de projets
1, fiche 75, Français, honoraires%20de%20gestion%20de%20projets
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les honoraires des projets de services aux locataires doivent se composer des éléments compris dans les honoraires de gestion des projets. 2, fiche 75, Français, - honoraires%20de%20gestion%20de%20projets
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Remuneration (Personnel Management)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- fees and allowances
1, fiche 76, Anglais, fees%20and%20allowances
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Payable to a witness. 2, fiche 76, Anglais, - fees%20and%20allowances
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Usually in the plural form. 3, fiche 76, Anglais, - fees%20and%20allowances
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- fee and allowance
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- honoraires et allocations
1, fiche 76, Français, honoraires%20et%20allocations
correct, pluriel
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
«Indemnités et frais» s’emploie dans le cas d’un témoin; «honoraires et allocations», en parlant du greffe ou de tout autre professionnel. 2, fiche 76, Français, - honoraires%20et%20allocations
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
honoraires et allocations : Pluriel d’usage. 3, fiche 76, Français, - honoraires%20et%20allocations
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- honoraire et allocation
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- earned income
1, fiche 77, Anglais, earned%20income
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- labour income 2, fiche 77, Anglais, labour%20income
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Earned income is salaries, wages, tips, professional fees, and other amounts received as pay for work you actually perform, including income from self-employment. 3, fiche 77, Anglais, - earned%20income
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- income earned
- labor income
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Fiche 77, La vedette principale, Français
- revenu du travail
1, fiche 77, Français, revenu%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des gains d’une personne en provenance d’un emploi sous forme de salaire, traitement, honoraires, commissions, etc. à l'exclusion des prestations d’allocations familiales et d’assurance-chômage, des gains de capital, des intérêts, des dividendes et des revenus de location. 2, fiche 77, Français, - revenu%20du%20travail
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à toute autre forme de revenus. 3, fiche 77, Français, - revenu%20du%20travail
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Trabajo y empleo
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- ingreso ganado
1, fiche 77, Espagnol, ingreso%20ganado
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- ingreso devengado 1, fiche 77, Espagnol, ingreso%20devengado
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2005-05-31
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- added party
1, fiche 78, Anglais, added%20party
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The exceedingly close relationship of alter ego, successor, or single employer status provides assurance that the proceeding against the original party was equivalent to a proceeding against the newly added party. In those circumstances, the newly added party has had notice and an opportunity to contest the charge through its control of the original party. 2, fiche 78, Anglais, - added%20party
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 78, La vedette principale, Français
- partie jointe
1, fiche 78, Français, partie%20jointe
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- partie additionnelle 2, fiche 78, Français, partie%20additionnelle
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
«Le ministère public peut-il avoir la qualité de partie jointe à une procédure de règlement amiable des difficultés de l'entreprise agricole?» [...]-dans l'affirmative, les frais et honoraires du conciliateur peuvent-ils être mis à la charge du Trésor public par application des dispositions du code procédure pénale? [...] 3, fiche 78, Français, - partie%20jointe
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
partie jointe : terme recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile. 4, fiche 78, Français, - partie%20jointe
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- mise en cause
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Personnel Management (General)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- gainful employment
1, fiche 79, Anglais, gainful%20employment
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- gainful occupation 2, fiche 79, Anglais, gainful%20occupation
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Employment in a recognized or new and emerging occupation for which persons normally receive in cash or in kind a wage, salary, fee, or profit. 3, fiche 79, Anglais, - gainful%20employment
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Pursue regularly a substantially gainful occupation. 4, fiche 79, Anglais, - gainful%20employment
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 79, La vedette principale, Français
- emploi lucratif
1, fiche 79, Français, emploi%20lucratif
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- emploi rémunérateur 2, fiche 79, Français, emploi%20r%C3%A9mun%C3%A9rateur
correct, nom masculin
- activité rémunératrice 3, fiche 79, Français, activit%C3%A9%20r%C3%A9mun%C3%A9ratrice
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Emploi dans une profession reconnue ou nouvelle qui est rémunéré habituellement en espèces ou en nature(salaire, traitement, honoraires ou profit). 4, fiche 79, Français, - emploi%20lucratif
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Exercer régulièrement une activité rémunératrice. 3, fiche 79, Français, - emploi%20lucratif
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- empleo lucrativo
1, fiche 79, Espagnol, empleo%20lucrativo
proposition, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- actividad lucrativa 2, fiche 79, Espagnol, actividad%20lucrativa
nom féminin
- actividad remunerada 2, fiche 79, Espagnol, actividad%20remunerada
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- letter to designated representatives
1, fiche 80, Anglais, letter%20to%20designated%20representatives
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 80, Anglais, - letter%20to%20designated%20representatives
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 80, La vedette principale, Français
- lettre aux représentants commis d'office
1, fiche 80, Français, lettre%20aux%20repr%C3%A9sentants%20commis%20d%27office
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Annexe A du document «Énoncé de principes et de procédures opérationnels, Représentants commis d’office : SSR(Section du statut de réfugié) et SAI(Section d’appel de l'immigration), Rôle, honoraires et dépenses». 2, fiche 80, Français, - lettre%20aux%20repr%C3%A9sentants%20commis%20d%27office
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 80, Français, - lettre%20aux%20repr%C3%A9sentants%20commis%20d%27office
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-03-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Trade
- Organization Planning
- Government Contracts
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- purchase plan
1, fiche 81, Anglais, purchase%20plan
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Whenever there is a demand for new equipment or upgrading the production facilities, the buyer will make a plan for the purchase of the equipment in question. The introduction of the equipment through advertising, leaflets, catalogs or by a face to face meeting, between the supplier and the buyer, will be a good advantage as in the purchase plan, the buyer can fix the specifications, origin and some other information of the machine that they desire. 2, fiche 81, Anglais, - purchase%20plan
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Commerce
- Planification d'organisation
- Marchés publics
Fiche 81, La vedette principale, Français
- plan d'achat
1, fiche 81, Français, plan%20d%27achat
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Un plan d’achat formel est habituellement préparé dans le cas de : a. tous les marchés devant nécessiter une approbation d’un niveau supérieur à celui des directeurs généraux; b. tous les marchés de services conclus avec d’anciens fonctionnaires qui touchent une pension, lorsque les honoraires estimatifs versés seront supérieurs à 25 000$, s’il s’agit de marchés non concurrentiels, ou 100 000$, pour un marché concurrentiel; c. tous les marchés jugés comme étant de nature délicate ou qui ont d’importantes retombées socio-économiques(c.-à-d. qu'ils exigeront ou pourraient exiger l'intervention du Ministre à une étape ou à une autre). 2, fiche 81, Français, - plan%20d%27achat
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-07-10
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Finance
- Legal Profession: Organization
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- retainer
1, fiche 82, Anglais, retainer
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- retainer fee 2, fiche 82, Anglais, retainer%20fee
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Payment to cover future services and advice, submitted in advance to the individual expected to render service. 3, fiche 82, Anglais, - retainer
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- retainer charge
- retaining fee
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Finances
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- provision
1, fiche 82, Français, provision
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- somme versée à titre d'acompte 2, fiche 82, Français, somme%20vers%C3%A9e%20%C3%A0%20titre%20d%27acompte
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Honoraires versés à un membre d’une profession libérale pour s’assurer de sa disponibilité et de ses services pendant un nombre maximal d’heures au-delà duquel le client doit verser un supplément d’honoraires. 2, fiche 82, Français, - provision
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Parfois, selon les circonstances, l'expression anglaise «retainer» pourra se rendre par le terme «acompte» ou l'expression «honoraires payés d’avance». 2, fiche 82, Français, - provision
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- honoraires préalables
- avances d'honoraires
- honoraires payés d'avance
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- anticipo sobre los honorarios
1, fiche 82, Espagnol, anticipo%20sobre%20los%20honorarios
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- anticipo 2, fiche 82, Espagnol, anticipo
correct, nom masculin
- adelanto 2, fiche 82, Espagnol, adelanto
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-06-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Electric Power Distribution
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- power broker
1, fiche 83, Anglais, power%20broker
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- broker 1, fiche 83, Anglais, broker
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Distribution électrique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- courtier en énergie
1, fiche 83, Français, courtier%20en%20%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Intermédiaire qui met en contact l'acheteur et le vendeur d’énergie et facilite les opérations commerciales entre ces derniers moyennant des honoraires. 1, fiche 83, Français, - courtier%20en%20%C3%A9nergie
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
À la différence du négociant, le courtier n’acquiert pas l’énergie qu’il vend. 1, fiche 83, Français, - courtier%20en%20%C3%A9nergie
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-05-28
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Legal Documents
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- legal fees
1, fiche 84, Anglais, legal%20fees
correct, voir observation
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural 2, fiche 84, Anglais, - legal%20fees
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Documents juridiques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- frais d'acte
1, fiche 84, Français, frais%20d%27acte
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Honoraires versés à un juriste [...] pour rédiger et enregistrer des actes [...]. 1, fiche 84, Français, - frais%20d%27acte
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- honorarios del letrado
1, fiche 84, Espagnol, honorarios%20del%20letrado
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-12-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Real Estate
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- contractor's overhead
1, fiche 85, Anglais, contractor%27s%20overhead
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The property management services fee shall include elements such as: the contractor's overhead/support services, not limited to administrative support functions and resources, ... 2, fiche 85, Anglais, - contractor%27s%20overhead
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Immobilier
Fiche 85, La vedette principale, Français
- frais généraux de l'entrepreneur
1, fiche 85, Français, frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20de%20l%27entrepreneur
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les honoraires des services de gestion immobilière doivent comprendre des éléments tels que les frais généraux et les services de soutien de l'entrepreneur, entre autres les fonctions et les ressources de soutien administratif, [...] 2, fiche 85, Français, - frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20de%20l%27entrepreneur
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Government Contracts
- Federal Administration
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- contingency
1, fiche 86, Anglais, contingency
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Proponents are advised that the basis of payment for AFD [Alternate Forms of Delivery] contracted work may [include] contractor costs for work such as operation, maintenance, management and minor repairs of the assets in the building portfolio and a fee element to include such costs as contingency, overheads and profit. 2, fiche 86, Anglais, - contingency
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration fédérale
Fiche 86, La vedette principale, Français
- dépense imprévue
1, fiche 86, Français, d%C3%A9pense%20impr%C3%A9vue
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- imprévu 2, fiche 86, Français, impr%C3%A9vu
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[la] base de paiement des travaux visée par les marchés des AFPS [autres formes de prestation de services] pourra comprendre [...] les honoraires correspondant à des coûts comme les imprévus, les frais généraux et le bénéfice. 3, fiche 86, Français, - d%C3%A9pense%20impr%C3%A9vue
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Administración federal
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- gasto imprevisto
1, fiche 86, Espagnol, gasto%20imprevisto
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2002-08-16
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- charging practice
1, fiche 87, Anglais, charging%20practice
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
For OGD [other government departments] projects, harmonized charging practices that came into effect on 1 April 1998 will continue to apply (i.e. fixed price, fixed fee charging, marked up billable rate, etc.) 2, fiche 87, Anglais, - charging%20practice
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 3, fiche 87, Anglais, - charging%20practice
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- charging practices
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pratique d'imputation des frais
1, fiche 87, Français, pratique%20d%27imputation%20des%20frais
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Pour ce qui est des projets des AM [autres ministères], on continuera d’appliquer les pratiques d’imputation [des frais] harmonisées qui sont entrées en vigueur le 1er avril 1998(soit le prix fixe, l'imputation des honoraires fixes et les taux de facturation majorés, entre autres). 2, fiche 87, Français, - pratique%20d%27imputation%20des%20frais
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 87, Français, - pratique%20d%27imputation%20des%20frais
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- pratiques d'imputation des frais
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-07-30
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- income from all sources
1, fiche 88, Anglais, income%20from%20all%20sources
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
For example, income from wages, salary, government assistance, interest, savings accounts, investments, gifts, etc. 1, fiche 88, Anglais, - income%20from%20all%20sources
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- revenu de toutes sources
1, fiche 88, Français, revenu%20de%20toutes%20sources
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- revenu de toutes provenances 1, fiche 88, Français, revenu%20de%20toutes%20provenances
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, revenu provenant des honoraires, du salaire, de l'aide gouvernementale, des intérêts, des comptes d’épargne, des investissements et des dons. 1, fiche 88, Français, - revenu%20de%20toutes%20sources
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Legal Actions
- Special-Language Phraseology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- sue for fees
1, fiche 89, Anglais, sue%20for%20fees
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Actions en justice
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 89, La vedette principale, Français
- réclamer des honoraires 1, fiche 89, Français, r%C3%A9clamer%20des%20honoraires
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
«honoraires» habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. Il s’agit bien d’une rétribution accordée aux gens exerçant une profession libérale en échange de leurs services. 2, fiche 89, Français, - r%C3%A9clamer%20des%20honoraires
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2002-01-28
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Real Estate
- Special-Language Phraseology
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- normal charging practice
1, fiche 90, Anglais, normal%20charging%20practice
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Does fit-up include fees? Yes. Normal charging practices should not change as a result of this policy. 2, fiche 90, Anglais, - normal%20charging%20practice
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Immobilier
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 90, La vedette principale, Français
- pratique normale de facturation
1, fiche 90, Français, pratique%20normale%20de%20facturation
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Les frais d’aménagements incluent-ils les honoraires? Oui. Il n’ y a pas lieu de modifier les pratiques normales de facturation du fait de cette politique. 2, fiche 90, Français, - pratique%20normale%20de%20facturation
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Real Estate
- Financial and Budgetary Management
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- accessibility upgrade
1, fiche 91, Anglais, accessibility%20upgrade
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- accessibility upgrade project 2, fiche 91, Anglais, accessibility%20upgrade%20project
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Related project delivery costs, fees, and disbursements for accessibility upgrades in excess of the requirements of the TB RPA [Treasury Board Real Property Accessibility] policy shall be applied against the appropriate activity and charged to the client department. 3, fiche 91, Anglais, - accessibility%20upgrade
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Immobilier
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 91, La vedette principale, Français
- projet d'amélioration de l'accessibilité
1, fiche 91, Français, projet%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20l%27accessibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les coûts, les honoraires et les autres débours associés à la réalisation des projets d’amélioration de l'accessibilité dépassant le cadre de la PCTABI [Politique du Conseil du Trésor sur l'accessibilité aux biens immobiliers] doivent être imputés à l'activité appropriée et débités au compte du ministère client. 2, fiche 91, Français, - projet%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20l%27accessibilit%C3%A9
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Forms Design
- Workplace Organization
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- time sheet
1, fiche 92, Anglais, time%20sheet
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- timesheet 2, fiche 92, Anglais, timesheet
correct
- time record 3, fiche 92, Anglais, time%20record
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A sheet used to summarize the hours worked by each employee during a period of time. 2, fiche 92, Anglais, - time%20sheet
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Imprimés et formules
- Organisation du travail et équipements
Fiche 92, La vedette principale, Français
- feuille de temps
1, fiche 92, Français, feuille%20de%20temps
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- relevé de temps 1, fiche 92, Français, relev%C3%A9%20de%20temps
correct, nom masculin
- fiche de temps 2, fiche 92, Français, fiche%20de%20temps
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Feuille sur laquelle une personne consigne le temps consacré à ses activités ou un travail, et qui parfois peut servir, après ventilation s’il y a lieu, à la facturation des honoraires afférents aux activités exercées ou à la ventilation des frais entre divers comptes, centres ou travaux. 1, fiche 92, Français, - feuille%20de%20temps
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- feuille des temps de travail
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- overpaid fees
1, fiche 93, Anglais, overpaid%20fees
correct, voir observation, pluriel, Manitoba
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Interest on overpaid fees, etc. 1, fiche 93, Anglais, - overpaid%20fees
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
overpaid fees :term usually used in the plural in this context. 2, fiche 93, Anglais, - overpaid%20fees
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- overpaid fee
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- honoraires payés en trop
1, fiche 93, Français, honoraires%20pay%C3%A9s%20en%20trop
nom masculin, pluriel, Manitoba
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Intérêt sur les honoraires payés en trop. 1, fiche 93, Français, - honoraires%20pay%C3%A9s%20en%20trop
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2002-01-07
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- horse owner
1, fiche 94, Anglais, horse%20owner
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- owner 2, fiche 94, Anglais, owner
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
One who owns a horse. 3, fiche 94, Anglais, - horse%20owner
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The usual arrangement between owner and trainer (for training fees) is a flat daily rate plus a percentage of gross earnings. As well, the owner is billed for veterinary, shoeing and equipment bills. 4, fiche 94, Anglais, - horse%20owner
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 94, La vedette principale, Français
- propriétaire de cheval
1, fiche 94, Français, propri%C3%A9taire%20de%20cheval
correct, nom masculin et féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- propriétaire 2, fiche 94, Français, propri%C3%A9taire
correct, nom masculin et féminin
- propriétaire de chevaux 3, fiche 94, Français, propri%C3%A9taire%20de%20chevaux
correct, nom masculin et féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Personne qui possède un cheval. 4, fiche 94, Français, - propri%C3%A9taire%20de%20cheval
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Ordinairement,(en fait d’honoraires d’entraînement), le propriétaire et l'entraîneur s’entendent sur un taux spécifique quotidien plus un pourcentage des gains bruts. Aussi, il appartient au propriétaire de payer toute facture se rapportant aux frais de vétérinaires, de forgeron et d’équipement. 3, fiche 94, Français, - propri%C3%A9taire%20de%20cheval
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- propietario de caballos
1, fiche 94, Espagnol, propietario%20de%20caballos
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
- Legal Profession: Organization
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- group contract of insurance
1, fiche 95, Anglais, group%20contract%20of%20insurance
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Professional liability insurance ... The society may, on such terms and conditions as it deems proper, enter into any group contract of insurance with an insurer for payment by the insurer of any professional liability claim, in whole or in part and with or without the expense of adjusting, settling and paying the claim including legal fees and disbursements, where that claim or expense, ... would be payable out of the claims fund ... 1, fiche 95, Anglais, - group%20contract%20of%20insurance
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
- Organisation de la profession (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- contrat collectif d'assurance
1, fiche 95, Français, contrat%20collectif%20d%27assurance
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Assurance responsabilité professionnelle [...] La Société peut, selon les modalités qu'elle juge appropriées, passer un contrat collectif d’assurance auprès d’un assureur pour que celui-ci paie la totalité ou une partie d’une réclamation qui inclut ou non les frais d’ajustement et de remboursement de celle-ci, y compris les honoraires et les debours judiciaires, si cette réclamation ou ces frais [...] pouvaient être payés à même les fonds d’indemnisation, [...] 1, fiche 95, Français, - contrat%20collectif%20d%27assurance
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Personnel Management (General)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- commission under the Privy Seal
1, fiche 96, Anglais, commission%20under%20the%20Privy%20Seal
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The Governor in Council may make regulations declaring and determining what dignitaries, officers or classes of officers, or persons in the public service of Canada, appointed under orders in council shall receive commissions under The Great Seals or under the Privy Seal , and what fee shall be paid thereon ... 1, fiche 96, Anglais, - commission%20under%20the%20Privy%20Seal
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- commission sous le sceau privé
1, fiche 96, Français, commission%20sous%20le%20sceau%20priv%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le gouverneur en conseil peut déclarer et établir, par règlement, à quel dignitaires, fonctionnaires ou employés de l'administration publique fédérale, nommés par décret, ou à quelles catégories de fonctionnaires, il sera délivré des commissions sous le grand sceau ou des commissions sous le sceau privé et quels honoraires seront payés pour l'expédition de ces commissions. 1, fiche 96, Français, - commission%20sous%20le%20sceau%20priv%C3%A9
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- evidence taxable
1, fiche 97, Anglais, evidence%20taxable
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Except with respect to such witness fees and other actual disbursements, in respect of evidence taxable in ordinary actions between party and party, as are allowed by the judgment or order of the court allowing or apportioning costs... 1, fiche 97, Anglais, - evidence%20taxable
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- taxable evidence
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- témoignage taxable
1, fiche 97, Français, t%C3%A9moignage%20taxable
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Sauf à l'égard des honoraires des témoins et autres déboursés réels au sujet des témoignages taxables dans les actions ordinaires entre les parties, qui sont adjugés par le jugement ou par l'ordonnance du tribunal accordant ou répartissant les frais[...] 1, fiche 97, Français, - t%C3%A9moignage%20taxable
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- consulting fees
1, fiche 98, Anglais, consulting%20fees
correct, pluriel
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- consultant fees 2, fiche 98, Anglais, consultant%20fees
correct, pluriel
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Operating expenses include such items as personnel costs, office supplies, capital assets purchases which are below the department's capitalization threshold, repair and maintenance, consulting fees, operating leases, etc. 3, fiche 98, Anglais, - consulting%20fees
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- honoraires d'expert-conseil
1, fiche 98, Français, honoraires%20d%27expert%2Dconseil
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- honoraires de consultant 1, fiche 98, Français, honoraires%20de%20consultant
correct, nom masculin, pluriel
- honoraires de conseil 2, fiche 98, Français, honoraires%20de%20conseil
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Ces charges comprennent les coûts relatifs au personnel, les fournitures de bureau, les immobilisations dont le prix coûtant est inférieur au seuil de capitalisation du ministère, les frais de réparation et d’entretien, les honoraires d’experts-conseils, les contrats de location-exploitation, etc. 3, fiche 98, Français, - honoraires%20d%27expert%2Dconseil
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- incentive fee
1, fiche 99, Anglais, incentive%20fee
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Contractor's performance will be monitored and assessed on an ongoing basis; incentive fees are to be paid at the end of each contract year. 2, fiche 99, Anglais, - incentive%20fee
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 99, La vedette principale, Français
- honoraires d'incitation
1, fiche 99, Français, honoraires%20d%27incitation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
On surveillera et évaluera en permanence le rendement de l'entrepreneur; on versera des honoraires d’incitation à la fin de chaque année du contrat. 2, fiche 99, Français, - honoraires%20d%27incitation
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Real Estate
- Government Contracts
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- line item
1, fiche 100, Anglais, line%20item
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Each monthly claim shall be presented as follows: a. Property Management Services: A line item for disbursements and line item for fees. 2, fiche 100, Anglais, - line%20item
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Immobilier
- Marchés publics
Fiche 100, La vedette principale, Français
- article
1, fiche 100, Français, article
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- article d'exécution 2, fiche 100, Français, article%20d%27ex%C3%A9cution
nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Chaque demande de paiement mensuelle devra être présentée comme suit : a. Services de gestion immobilière : un article pour les débours et un autre pour les honoraires. 3, fiche 100, Français, - article
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
article; article d’exécution : termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 4, fiche 100, Français, - article
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


