TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HORAIRE 24 HEURES [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shift work
1, fiche 1, Anglais, shift%20work
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An employment practice designed to make use of the 24-hour clock, rather than a standard workday or standard workweek. 1, fiche 1, Anglais, - shift%20work
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Includes work schedules where employees rotate shifts. 1, fiche 1, Anglais, - shift%20work
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- shifts work
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- travail par quarts
1, fiche 1, Français, travail%20par%20quarts
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pratique d’emploi visant à faire usage du système horaire de 24 heures, plutôt que la journée normale de travail ou la semaine normale de travail. 1, fiche 1, Français, - travail%20par%20quarts
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Désigne notamment les horaires de travail où il y a un roulement des employés dans les différents quarts. 1, fiche 1, Français, - travail%20par%20quarts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- data interval
1, fiche 2, Anglais, data%20interval
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Depending on individual climate observing programs and climate element, weather observations at a climate station are recorded at three basic intervals: Hourly: indicates data values for observations taken on an hourly basis. Daily: indicates data values for observations taken once in a 24-hour period. Monthly: are averages for each month, derived from daily data values. 1, fiche 2, Anglais, - data%20interval
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 2, La vedette principale, Français
- intervalle des données
1, fiche 2, Français, intervalle%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Selon les programmes d’observation climatologique appliqués et l'élément climatique observé, les observations météorologiques à une station climatologique peuvent être faites à trois intervalles de base :Horaire : les valeurs de données sont relevées sur une base horaire. Quotidien : les valeurs de données sont relevées une fois par période de 24 heures. Mensuel : moyennes pour chaque mois, tirées des valeurs des données quotidiennes. 1, fiche 2, Français, - intervalle%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Astronomy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hour angle
1, fiche 3, Anglais, hour%20angle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- clock angle 2, fiche 3, Anglais, clock%20angle
correct, uniformisé
- horary angle 3, fiche 3, Anglais, horary%20angle
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The angular measure of the distance of an object from the local meridian. 4, fiche 3, Anglais, - hour%20angle
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The hour angle of a celestial body is the time elapsed since its upper transit. It is the angle between the observer's (astronomic) meridian and the declination circle of the body, measured positive westward from the meridian. 5, fiche 3, Anglais, - hour%20angle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
clock angle: term officialized by the Aeronautical Term Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 6, fiche 3, Anglais, - hour%20angle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Astronomie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- angle horaire
1, fiche 3, Français, angle%20horaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AH 2, fiche 3, Français, AH
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Angle dièdre formé par un cercle horaire et le plan méridien du lieu [...] compté de 0 à 24 heures à partir du passage supérieur de l'astre au méridien du lieu [...] 3, fiche 3, Français, - angle%20horaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mouvement apparent du soleil sur la voute céleste. Il varie de 15° par heure. On prend 12h00 comme le moment où l’angle est égal à 0°. 4, fiche 3, Français, - angle%20horaire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] l’angle horaire de 13h00 est +15°. 4, fiche 3, Français, - angle%20horaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
angle horaire : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptère. 5, fiche 3, Français, - angle%20horaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Astronomía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ángulo horario
1, fiche 3, Espagnol, %C3%A1ngulo%20horario
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-11-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- internal desynchrony
1, fiche 4, Anglais, internal%20desynchrony
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- dyschronism 2, fiche 4, Anglais, dyschronism
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
These results lend strong molecular evidence to the long-held hypothesis explaining the symptoms of jet lag sufferers and night shift workers who have a hard time adjusting to phase changes: The human body is experiencing internal desynchrony. 3, fiche 4, Anglais, - internal%20desynchrony
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The fact that all rhythms do not rephase at the same rate creates an internal desynchrony that is very upsetting to some people. 4, fiche 4, Anglais, - internal%20desynchrony
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dyschronisme
1, fiche 4, Français, dyschronisme
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- désynchronisation interne 2, fiche 4, Français, d%C3%A9synchronisation%20interne
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Perturbation des rythmes biologiques. 3, fiche 4, Français, - dyschronisme
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chez l'homme, de nombreux rythmes biologiques ont une évolution circadienne(proche de 24 h). C'est le cas du rythme veille-sommeil, de la température interne, de la sécrétion de certaines hormones. Lorsqu'on décale un individu d’au moins 5 heures, les rythmes circadiens ne se réadaptent pas au nouvel horaire à la même vitesse :-le rythme veille-sommeil est en général le plus rapide et met deux à trois jours à s’adapter;-le rythme de la température est plus lent et met 8 jours à s’adapter;-les rythmes hormonaux peuvent parfois mettre 3 semaines avant de s’adapter. Il en résulte une désynchronisation interne(ou dyschronisme) entre les rythmes circadiens ce qui est sans doute responsable de l'état de malaise ressenti par les individus soumis à un décalage. 2, fiche 4, Français, - dyschronisme
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Ce dyschronisme temporaire est répété dans le cas des travailleurs postés, des pilotes, etc. 3, fiche 4, Français, - dyschronisme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-02-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- biting cycle
1, fiche 5, Anglais, biting%20cycle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Regular variations in the amount of blood-feeding activity exhibited by populations of mosquito species during each 24-hour day-and-night period. 1, fiche 5, Anglais, - biting%20cycle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cycle d'agressivité
1, fiche 5, Français, cycle%20d%27agressivit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cycle trophique 1, fiche 5, Français, cycle%20trophique
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distribution horaire(ou autre), au cours d’une période de 24 heures, des manifestations d’activité trophique(piqûres) d’une population de moustiques d’une espèce donnée. 1, fiche 5, Français, - cycle%20d%27agressivit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1977-07-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Earth (Astronomy)
- Astronomy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- local apparent time
1, fiche 6, Anglais, local%20apparent%20time
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- L.A.T. 1, fiche 6, Anglais, L%2EA%2ET%2E
correct
- LAT 1, fiche 6, Anglais, LAT
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The time interval which has elapsed since the passage of the true sun across the anti-meridian of the observer. 1, fiche 6, Anglais, - local%20apparent%20time
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Terre (Astronomie)
- Astronomie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- temps solaire local vrai
1, fiche 6, Français, temps%20solaire%20local%20vrai
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- temps solaire vrai 2, fiche 6, Français, temps%20solaire%20vrai
correct
- temps vrai du Soleil 3, fiche 6, Français, temps%20vrai%20du%20Soleil
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
angle horaire du centre du Soleil, exprimé en heures, minutes et secondes(360 degrés égal 24 heures). 1, fiche 6, Français, - temps%20solaire%20local%20vrai
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- temps vrai
- temps solaire local
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


