TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HORAIRE DYNAMIQUE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- daypart
1, fiche 1, Anglais, daypart
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- time block 2, fiche 1, Anglais, time%20block
correct, nom
- time period 3, fiche 1, Anglais, time%20period
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The broadcast day is divided into dayparts ... 4, fiche 1, Anglais, - daypart
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- day-part
- day part
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bloc horaire
1, fiche 1, Français, bloc%20horaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le nouveau bloc horaire de [16 h à 19 h] à la télévision [...] a été mis en place [...] par le directeur des programmes [...] qui a voulu créer une toute nouvelle dynamique en fin d’après-midi et en début de soirée. 2, fiche 1, Français, - bloc%20horaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flextime
1, fiche 2, Anglais, flextime
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- flexible working hours 2, fiche 2, Anglais, flexible%20working%20hours
correct, pluriel
- FWH 3, fiche 2, Anglais, FWH
correct, pluriel
- FWH 3, fiche 2, Anglais, FWH
- flexitime 4, fiche 2, Anglais, flexitime
correct
- flexible hours 5, fiche 2, Anglais, flexible%20hours
correct, pluriel
- flexible hours of work 6, fiche 2, Anglais, flexible%20hours%20of%20work
correct, pluriel
- flexible work hours 7, fiche 2, Anglais, flexible%20work%20hours
correct, pluriel
- flexible working time 8, fiche 2, Anglais, flexible%20working%20time
correct
- FWT 9, fiche 2, Anglais, FWT
correct
- FWT 9, fiche 2, Anglais, FWT
- flexible schedule 10, fiche 2, Anglais, flexible%20schedule
correct
- flexible work schedule 11, fiche 2, Anglais, flexible%20work%20schedule
correct
- gliding time 12, fiche 2, Anglais, gliding%20time
correct, Grande-Bretagne
- sliding time 13, fiche 2, Anglais, sliding%20time
correct
- adaptable hours 14, fiche 2, Anglais, adaptable%20hours
correct, pluriel
- gliding hours 15, fiche 2, Anglais, gliding%20hours
correct, pluriel
- sliding hours 15, fiche 2, Anglais, sliding%20hours
correct, pluriel
- personalized working hours 16, fiche 2, Anglais, personalized%20working%20hours
pluriel
- personalized hours of work 16, fiche 2, Anglais, personalized%20hours%20of%20work
pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] schedule which divides the working day into a "core" period, [during which all employees must work], with flexible bands or "windows" at either end [, during which employees may choose their own arrival and departure times, within certain limits]. 17, fiche 2, Anglais, - flextime
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- flex-time
- flexi-time
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- horaire variable
1, fiche 2, Français, horaire%20variable
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- horaire flexible 2, fiche 2, Français, horaire%20flexible
correct, voir observation, nom masculin
- horaire individualisé 3, fiche 2, Français, horaire%20individualis%C3%A9
correct, nom masculin
- horaire mobile 4, fiche 2, Français, horaire%20mobile
correct, nom masculin
- horaire dynamique 5, fiche 2, Français, horaire%20dynamique
correct, voir observation, nom masculin
- horaire souple 6, fiche 2, Français, horaire%20souple
correct, nom masculin
- horaire personnalisé 6, fiche 2, Français, horaire%20personnalis%C3%A9
correct, nom masculin
- horaire de travail personnalisé 7, fiche 2, Français, horaire%20de%20travail%20personnalis%C3%A9
correct, nom masculin
- horaire de travail souple 8, fiche 2, Français, horaire%20de%20travail%20souple
correct, nom masculin
- horaire évolutif 9, fiche 2, Français, horaire%20%C3%A9volutif
correct, nom masculin
- horaire à glissière 10, fiche 2, Français, horaire%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
correct, nom masculin
- horaire à la carte 9, fiche 2, Français, horaire%20%C3%A0%20la%20carte
correct, nom masculin
- heures flexibles 8, fiche 2, Français, heures%20flexibles
nom féminin, pluriel
- horaire forfaitaire 11, fiche 2, Français, horaire%20forfaitaire
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Horaire selon lequel un employé est obligé d’être présent au travail à l’intérieur d’une période obligatoire (plage fixe), identique pour tous les salariés, tout en ayant le loisir d’établir librement ses heures de travail à l’intérieur d’une période non obligatoire (plage mobile) qui entoure la plage fixe. 11, fiche 2, Français, - horaire%20variable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
horaire variable : Le terme «horaire variable» tend à devenir le plus usuel en français international et est déjà adopté par l’O.L.F., la Législation française du travail, le Bureau international du travail et le Centre de terminologie. 12, fiche 2, Français, - horaire%20variable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
horaire flexible; horaire dynamique : Les termes «horaire flexible»(Canada) et «horaire dynamique»(France) sont les noms français des raisons sociales utilisées par la firme Hengstler en France et au Canada et ont de ce fait une connotation commerciale. 9, fiche 2, Français, - horaire%20variable
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
horaire forfaitaire : terme à éviter. Ce terme provient sans doute d’une analogie avec le «travail à forfait» pour lequel on parle d’horaire libre. La personne qui reçoit un travail à forfait bénéficie d’un horaire libre dans le cadre duquel elle choisit, sans contrainte autre que le délai terminal, le moment qui lui convient le mieux pour travailler. Par conséquent, c’est le travail qui est à forfait et non pas les heures. 13, fiche 2, Français, - horaire%20variable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- horario flexible
1, fiche 2, Espagnol, horario%20flexible
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- horas de presencia flexibles 2, fiche 2, Espagnol, horas%20de%20presencia%20flexibles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Consiste en la posibilidad de desarrollar la jornada laboral dentro de un horario de entrada y salida permisivo y con unos márgenes opcionales. 3, fiche 2, Espagnol, - horario%20flexible
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
horario flexible; horas de presencia flexibles: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 2, Espagnol, - horario%20flexible
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- synoptic network
1, fiche 3, Anglais, synoptic%20network
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- synoptic observation network 2, fiche 3, Anglais, synoptic%20observation%20network
correct
- synoptic observing network 3, fiche 3, Anglais, synoptic%20observing%20network
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Spain is involved in the International Geosphere-Biosphere Programme and the World Climate Research Programme as well as the EC Global Change Research Network. ... In 1997 the synoptic observation network have 89 surface stations, 7 upper air stations, 238 automatic weather stations and 13 weather radar, mostly located along the coastline. 2, fiche 3, Anglais, - synoptic%20network
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Databases such as these are vital complements to the synoptic observing network for evaluating regional-scale models. 3, fiche 3, Anglais, - synoptic%20network
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réseau d'observation synoptique
1, fiche 3, Français, r%C3%A9seau%20d%27observation%20synoptique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- réseau synoptique 2, fiche 3, Français, r%C3%A9seau%20synoptique
correct, nom masculin
- réseau d'observations synoptiques 3, fiche 3, Français, r%C3%A9seau%20d%27observations%20synoptiques
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux d’observation qualifiés de synoptiques sont gérés par les services météorologiques nationaux et assurent une veille permanente du temps, permettant l’analyse à grande échelle des principaux flux atmosphériques et des grands systèmes météorologiques (fronts, perturbations, anticyclones, par exemple). Les méthodes et procédures appliquées dans ces réseaux sont harmonisées sur le plan international sous l’égide de l’Organisation Météorologique Mondiale. L’ensemble de tous ces réseaux synoptiques associés constitue le système mondial d’observation. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9seau%20d%27observation%20synoptique
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le réseau d’observations synoptiques. La finalité principale de ce réseau est de décrire le plus précisément possible l'état de l'atmosphère, en un instant donné, à la fois en surface(observations réalisées immédiatement au-dessus du sol) et en altitude(radiosondages), d’où la dénomination d’observations synoptiques. En effet, il s’agit non seulement de décrire le temps à cet instant, mais également d’«initialiser» les modèles de prévision numérique qui visent à simuler, à partir d’un état initial connu, l'évolution dynamique de l'atmosphère. Aussi toutes les stations d’observations synoptiques sont-elles tenues de respecter un horaire commun pour les mesures de surface effectuées toutes les trois heures. Ce réseau doit également, pour remplir correctement les missions qui lui sont dévolues, couvrir l'ensemble de la surface terrestre. [...] Toutes les informations collectées sont [...] codées pour être immédiatement diffusées et échangées internationalement par l'intermédiaire du système mondial de télécommunications. Certaines zones du globe sont malheureusement mal couvertes, notamment les zones désertiques et océaniques. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9seau%20d%27observation%20synoptique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-05-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- babyshark
1, fiche 4, Anglais, babyshark
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- boutique choc
1, fiche 4, Français, boutique%20choc
correct, nom féminin, France
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Établissement de 120 à 200 M2 caractérisé par une politique commerciale très dynamique, qui vend, en pratiquant un horaire largement ouvert, des produits alimentaires et des articles divers de première nécessité. 1, fiche 4, Français, - boutique%20choc
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Measuring Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- time-recording meter 1, fiche 5, Anglais, time%2Drecording%20meter
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
--a fourth system uses a special time-recording meter, which, unlike the time clock, is merely an accounting machine that provides the employee with a correct tally. 1, fiche 5, Anglais, - time%2Drecording%20meter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Appareils de mesure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- compteur de temps 1, fiche 5, Français, compteur%20de%20temps
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
l'élément de base essentiel de l'application de l'horaire dynamique dans une entreprise est l'installation de compteurs individuels de temps.(...) le--succède avec bonheur à l'horloge pointeuse. 1, fiche 5, Français, - compteur%20de%20temps
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


