TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HORAIRE EMISSIONS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-06-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radio Arts
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- production workshop 1, fiche 1, Anglais, production%20workshop
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- atelier de production
1, fiche 1, Français, atelier%20de%20production
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Structure de production commune à une série de petites émissions qui se succèdent à l'intérieur d’une même tranche horaire. 1, fiche 1, Français, - atelier%20de%20production
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- program schedule
1, fiche 2, Anglais, program%20schedule
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- programme schedule 1, fiche 2, Anglais, programme%20schedule
correct
- program 1, fiche 2, Anglais, program
correct
- programme 1, fiche 2, Anglais, programme
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme
1, fiche 2, Français, programme
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- programmation 1, fiche 2, Français, programmation
correct, nom féminin
- grille de programme 2, fiche 2, Français, grille%20de%20programme
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des émissions présentées au cours d’une période de référence. 1, fiche 2, Français, - programme
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nous vous présentons le programme de la soirée. La programmation de la nouvelle saison vous réserve des surprises. 1, fiche 2, Français, - programme
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La programmation comprend aussi les heures de diffusion des émissions inscrites à l'horaire. 3, fiche 2, Français, - programme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- block programming
1, fiche 3, Anglais, block%20programming
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Segments of dayparts reserved for specific genres of programming, such as children's blocks or news blocks. 1, fiche 3, Anglais, - block%20programming
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media (source code: MODIN) is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 2, fiche 3, Anglais, - block%20programming
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programmation par blocs
1, fiche 3, Français, programmation%20par%20blocs
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Segments d’horaire réservés à des volets de programmation spécifiques tels que les émissions pour enfants et le bloc nouvelles. 2, fiche 3, Français, - programmation%20par%20blocs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


