TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HORAIRE FORFAITAIRE [4 fiches]

Fiche 1 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
DEF

[A] schedule which divides the working day into a "core" period, [during which all employees must work], with flexible bands or "windows" at either end [, during which employees may choose their own arrival and departure times, within certain limits].

Terme(s)-clé(s)
  • flex-time
  • flexi-time

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Horaire selon lequel un employé est obligé d’être présent au travail à l’intérieur d’une période obligatoire (plage fixe), identique pour tous les salariés, tout en ayant le loisir d’établir librement ses heures de travail à l’intérieur d’une période non obligatoire (plage mobile) qui entoure la plage fixe.

OBS

horaire variable : Le terme «horaire variable» tend à devenir le plus usuel en français international et est déjà adopté par l’O.L.F., la Législation française du travail, le Bureau international du travail et le Centre de terminologie.

OBS

horaire flexible; horaire dynamique : Les termes «horaire flexible» (Canada) et «horaire dynamique» (France) sont les noms français des raisons sociales utilisées par la firme Hengstler en France et au Canada et ont de ce fait une connotation commerciale.

OBS

horaire forfaitaire : terme à éviter. Ce terme provient sans doute d’une analogie avec le «travail à forfait» pour lequel on parle d’horaire libre. La personne qui reçoit un travail à forfait bénéficie d’un horaire libre dans le cadre duquel elle choisit, sans contrainte autre que le délai terminal, le moment qui lui convient le mieux pour travailler. Par conséquent, c'est le travail qui est à forfait et non pas les heures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
OBS

Consiste en la posibilidad de desarrollar la jornada laboral dentro de un horario de entrada y salida permisivo y con unos márgenes opcionales.

OBS

horario flexible; horas de presencia flexibles: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Measuring Equipment
  • Metrology and Units of Measure
Terme(s)-clé(s)
  • time of use electricity meter

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesures (Électricité)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Type de compteur commandé par une horloge et s’enclenchant seulement à certaines périodes de la journée(ex. heures creuses). La tarification au compteur horaire est une tarification forfaitaire de l'heure de fonctionnement de l'installation du consommateur.

OBS

Source : Planification et développement, Hydro-Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
OBS

--a fixed wage based on an hour, day, week or month paid for specific job or occupation. [also time rate]

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

--salaire basé sur le temps passé, réel ou forfaitaire(salaire horaire, à la journée, ou au mois).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
OBS

I.portal-to-portal pay: Compensation for the time spent traveling between mine portal, factory gate, or time clock, and the place of work at the beginning and end of a work shift.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

E. salaire proportionnel au--.(...) égal au salaire horaire de base multiplié par le--de l'intéressé. La caractéristique(...) de ce mode de rémunération réside(...) dans son aspect forfaitaire(...) ne dépend que de la présence

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :