TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HORAIRE TRAVAIL NORMAL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- night school compensation
1, fiche 1, Anglais, night%20school%20compensation
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Night school compensation. A teacher shall be paid at his normal hourly rate of pay, for every completed hour of work, for approved scheduled teaching duties which are performed outside the authorized school hours and which are not part of the teacher's normal work program. 2, fiche 1, Anglais, - night%20school%20compensation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
night school compensation : term officially approved by the Treasury Board Secretariat. 3, fiche 1, Anglais, - night%20school%20compensation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rémunération pour cours du soir
1, fiche 1, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20pour%20cours%20du%20soir
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tout professeur sera payé à son taux de salaire horaire normal pour chaque heure de travail complétée, lorsqu'il exerce des fonctions d’enseignement selon un horaire approuvé en dehors des heures d’école autorisées et qui ne font pas partie du programme d’enseignement normal du professeur. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20pour%20cours%20du%20soir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rémunération pour cours du soir : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20pour%20cours%20du%20soir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
- Public Service
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- full-time job
1, fiche 2, Anglais, full%2Dtime%20job
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- full-time position 2, fiche 2, Anglais, full%2Dtime%20position
correct
- full-time employment 3, fiche 2, Anglais, full%2Dtime%20employment
correct
- full-time work 4, fiche 2, Anglais, full%2Dtime%20work
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A job which requires the complete attention of the employee for a set work schedule. 5, fiche 2, Anglais, - full%2Dtime%20job
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Compare with "part-time job". 6, fiche 2, Anglais, - full%2Dtime%20job
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
- Fonction publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- emploi à temps plein
1, fiche 2, Français, emploi%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- travail à temps plein 2, fiche 2, Français, travail%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, nom masculin
- emploi à plein temps 3, fiche 2, Français, emploi%20%C3%A0%20plein%20temps
correct, nom masculin
- travail à plein temps 4, fiche 2, Français, travail%20%C3%A0%20plein%20temps
correct, nom masculin
- poste à plein temps 5, fiche 2, Français, poste%20%C3%A0%20plein%20temps
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, travail dont la durée correspond à l'horaire normal d’un employé. 6, fiche 2, Français, - emploi%20%C3%A0%20temps%20plein
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les mêmes équivalents s’appliquent au secteur privé. 7, fiche 2, Français, - emploi%20%C3%A0%20temps%20plein
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
- Función pública
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- empleo a tiempo completo
1, fiche 2, Espagnol, empleo%20a%20tiempo%20completo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- overtime premium
1, fiche 3, Anglais, overtime%20premium
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- majoration pour travail supplémentaire
1, fiche 3, Français, majoration%20pour%20travail%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Supplément de rémunération qui s’ajoute au taux de base pour le travail effectué en sus de l'horaire normal de travail. 2, fiche 3, Français, - majoration%20pour%20travail%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- complemento de prolongación de jornada
1, fiche 3, Espagnol, complemento%20de%20prolongaci%C3%B3n%20de%20jornada
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Complemento salarial otorgado por alargar la jornada laboral más allá de lo habitual. 2, fiche 3, Espagnol, - complemento%20de%20prolongaci%C3%B3n%20de%20jornada
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-01-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- non shift status 1, fiche 4, Anglais, non%20shift%20status
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 4, La vedette principale, Français
- régime normal de travail
1, fiche 4, Français, r%C3%A9gime%20normal%20de%20travail
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- régime ordinaire de travail 2, fiche 4, Français, r%C3%A9gime%20ordinaire%20de%20travail
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Situation d’un salarié dont les affectations coïncident avec l'horaire normal du travail de jour, sans possibilité de déplacement des heures de travail. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9gime%20normal%20de%20travail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


