TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HORS CYCLE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Engineering
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- model-based systems engineering
1, fiche 1, Anglais, model%2Dbased%20systems%20engineering
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MBSE 1, fiche 1, Anglais, MBSE
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Model-based systems engineering (MBSE) is a methodology that uses models to support the entire lifecycle of a system, from conception and design to verification and validation activities, through to decommissioning. 1, fiche 1, Anglais, - model%2Dbased%20systems%20engineering
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
... MBSE uses digital modeling and simulation to design systems. These models provide a visual and interactive way to represent system components and the connections between them. 1, fiche 1, Anglais, - model%2Dbased%20systems%20engineering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ingénierie
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ingénierie des systèmes basée sur des modèles
1, fiche 1, Français, ing%C3%A9nierie%20des%20syst%C3%A8mes%20bas%C3%A9e%20sur%20des%20mod%C3%A8les
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MSBE 1, fiche 1, Français, MSBE
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'ingénierie des systèmes basée sur des modèles(MBSE) est une méthodologie qui utilise des modèles tout au long du cycle de vie d’un système, de sa conception aux activités de vérification et de validation, jusqu'à sa mise hors service. 1, fiche 1, Français, - ing%C3%A9nierie%20des%20syst%C3%A8mes%20bas%C3%A9e%20sur%20des%20mod%C3%A8les
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[...] la MBSE utilise la modélisation numérique et la simulation pour concevoir des systèmes. Ces modèles offrent un moyen visuel et interactif de représenter les composants du système et leurs connexions. 1, fiche 1, Français, - ing%C3%A9nierie%20des%20syst%C3%A8mes%20bas%C3%A9e%20sur%20des%20mod%C3%A8les
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- asset class owner
1, fiche 2, Anglais, asset%20class%20owner
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The unit/function accountable for the review and approval of capital asset purchase requisitions to ensure alignment with the capital asset lifecycle plan and [an organization]'s procurement agreements and standards, the review and revision of useful life assumptions for each asset class, and the identification of potential re-uses for an asset prior to retirement. 1, fiche 2, Anglais, - asset%20class%20owner
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- responsable d'une catégorie d'actifs
1, fiche 2, Français, responsable%20d%27une%20cat%C3%A9gorie%20d%27actifs
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité ou fonction chargée d’examiner et d’autoriser les demandes d’acquisition d’immobilisations afin de s’assurer qu'elles cadrent avec les plans de gestion du cycle de vie de l'immobilisation ainsi qu'avec les ententes et les normes [d’un organisme] en matière d’approvisionnement; d’examiner les hypothèses relatives à la durée de vie utile de chaque catégorie d’actifs et de déterminer les possibilités de réutilisation d’un actif avant de le mettre hors service. 1, fiche 2, Français, - responsable%20d%27une%20cat%C3%A9gorie%20d%27actifs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- life-cycle cost estimate
1, fiche 3, Anglais, life%2Dcycle%20cost%20estimate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A life-cycle cost estimate calculates all costs associated with a product, project or program from initial concept through operations to retirement and disposal. 1, fiche 3, Anglais, - life%2Dcycle%20cost%20estimate
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- lifecycle cost estimate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- estimation des coûts du cycle de vie
1, fiche 3, Français, estimation%20des%20co%C3%BBts%20du%20cycle%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une estimation des coûts du cycle de vie tient compte de tous les coûts associés à un produit, un projet ou un programme, du concept initial à l'élimination, en passant par les opérations et la mise hors service. 1, fiche 3, Français, - estimation%20des%20co%C3%BBts%20du%20cycle%20de%20vie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Customs and Excise
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- out-of-cycle audit 1, fiche 4, Anglais, out%2Dof%2Dcycle%20audit
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Douanes et accise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- audit hors cycle
1, fiche 4, Français, audit%20hors%20cycle
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vérification hors cycle 2, fiche 4, Français, v%C3%A9rification%20hors%20cycle
nom féminin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
audit hors cycle : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 4, Français, - audit%20hors%20cycle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Paleontology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fossil water
1, fiche 5, Anglais, fossil%20water
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- paleowater 2, fiche 5, Anglais, paleowater
correct
- palaeowater 3, fiche 5, Anglais, palaeowater
correct, Grande-Bretagne
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Water that has remained enclosed in sedimentary rock since deposition without taking part in the circulation of ground-water. 4, fiche 5, Anglais, - fossil%20water
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Fossil water or paleowater is groundwater that has remained in an aquifer for millennia. Water can rest underground in aquifers for thousands or even millions of years. 5, fiche 5, Anglais, - fossil%20water
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fossil water: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 5, Anglais, - fossil%20water
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- paleo-water
- palaeo-water
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Paléontologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- eau fossile
1, fiche 5, Français, eau%20fossile
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- saumure fossile 2, fiche 5, Français, saumure%20fossile
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Eau présente dans un aquifère depuis une très longue durée(de l'ordre de plusieurs siècles au moins, plus généralement plusieurs millénaires ou dizaines de millénaires), entrée souvent sous des conditions climatiques et morphologiques différentes des conditions actuelles, hors du jeu du cycle de l'eau contemporain. 3, fiche 5, Français, - eau%20fossile
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] les eaux du Sahara sont des eaux [...] fossiles, c’est-à-dire ayant été emmagasinées lors de la formation des substrats dans lesquelles elles sont piégées. 4, fiche 5, Français, - eau%20fossile
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Paleontología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- agua fósil
1, fiche 5, Espagnol, agua%20f%C3%B3sil
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Agua infiltrada en un acuífero durante una antigua época geológica bajo condiciones climáticas y morfológicas diferentes de las actuales y almacenada desde entonces. 2, fiche 5, Espagnol, - agua%20f%C3%B3sil
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El agua fósil puede ser también congénita si quedó atrapada al momento de formarse la roca en una época geológica antigua. Sin embargo, el agua congénita no siempre es fósil ya que puede haberse producido en sedimentos recientes. El agua fósil y el agua congénita pueden calificarse asimismo de intersticiales si quedaron retenidas en los intersticios de una roca. 3, fiche 5, Espagnol, - agua%20f%C3%B3sil
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-12-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- recovery
1, fiche 6, Anglais, recovery
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- forward swing 2, fiche 6, Anglais, forward%20swing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The portion of the stroke, between the release and the catch, during which the oar is brought into position for the next stroke. 3, fiche 6, Anglais, - recovery
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In the first part of the recovery, the rower sits up from the release, and moves slowly back up the slide towards the catch ... As the rower then approaches the catch, he/she feathers the oar blade back so that the blade is perpendicular to the surface of the water. 4, fiche 6, Anglais, - recovery
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... the body is swung forward and the legs bent to the vertical as the sliding seat is brought forward to the "front stops" (ie. towards the rear of the boat) in preparation for the next stroke. 5, fiche 6, Anglais, - recovery
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 6, fiche 6, Anglais, - recovery
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- retour
1, fiche 6, Français, retour
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- retour sur l'avant 2, fiche 6, Français, retour%20sur%20l%27avant
correct, nom masculin
- temps glisseur 3, fiche 6, Français, temps%20glisseur
nom masculin
- phase de repos 4, fiche 6, Français, phase%20de%20repos
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie du coup d’aviron se déroulant hors de l’eau. 5, fiche 6, Français, - retour
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le retour est avant tout une phase de replacement, de préparation du coup suivant mais aussi de récupération qu’il faut exploiter au maximum. 6, fiche 6, Français, - retour
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Seconde partie du] temps préparateur ou glisseur [du coup d’aviron]. La rame, légèrement hors de l'eau, retourne à sa position de départ, le tronc, les membres inférieurs et supérieurs reviennent lentement à la position d’attaque pour recommencer un nouveau cycle. 7, fiche 6, Français, - retour
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 8, fiche 6, Français, - retour
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tiempo hacia adelante
1, fiche 6, Espagnol, tiempo%20hacia%20adelante
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- fase de descanso 1, fiche 6, Espagnol, fase%20de%20descanso
correct, nom féminin
- fase de recuperación 1, fiche 6, Espagnol, fase%20de%20recuperaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-02-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- envelope conformation
1, fiche 7, Anglais, envelope%20conformation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conformation enveloppe
1, fiche 7, Français, conformation%20enveloppe
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Conformation du groupe de symétrie Cs d’un cycle à cinq chaînons dans laquelle quatre atomes sont coplanaires et un atome(le rabat) fait saillie hors du plan. 2, fiche 7, Français, - conformation%20enveloppe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- conformación en sobre
1, fiche 7, Espagnol, conformaci%C3%B3n%20en%20sobre
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-08-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Accounting
- Corporate Economics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- off-year requirements
1, fiche 8, Anglais, off%2Dyear%20requirements
proposition, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comptabilité
- Économie de l'entreprise
Fiche 8, La vedette principale, Français
- besoins hors cycle
1, fiche 8, Français, besoins%20hors%20cycle
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les principales modifications apportées au bilan comptable [par des analystes financiers] concernent :[...]-séparation des besoins court terme et ressources court terme en besoins et ressources d’exploitation, d’une part, besoins et ressources hors cycle, d’autre part; [...] 1, fiche 8, Français, - besoins%20hors%20cycle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-08-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Accounting
- Corporate Economics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- off-year resources
1, fiche 9, Anglais, off%2Dyear%20resources
proposition, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité
- Économie de l'entreprise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ressources hors cycle
1, fiche 9, Français, ressources%20hors%20cycle
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les principales modifications apportées [par les analystes financiers] au bilan comptable concernent :[...]-séparation des besoins court terme et ressources court terme en besoins et ressources d’exploitation, d’une part, besoins et ressources hors cycle, d’autre part; [...] 1, fiche 9, Français, - ressources%20hors%20cycle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-05-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Continuing Education
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- outside working hours 1, fiche 10, Anglais, outside%20working%20hours
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- outside w.h. 1, fiche 10, Anglais, outside%20w%2Eh%2E
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éducation permanente
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hors temps ouvrable 1, fiche 10, Français, hors%20temps%20ouvrable
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cycle de formation supérieure hors temps ouvrable.(Publicité, Conservatoire national des arts et métiers, le Monde, 24. 9. 85) 1, fiche 10, Français, - hors%20temps%20ouvrable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :