TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HORS EAU [82 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Dermo
1, fiche 1, Anglais, Dermo
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Dermo disease 2, fiche 1, Anglais, Dermo%20disease
correct, nom
- perkinsosis 3, fiche 1, Anglais, perkinsosis
à éviter, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perkinsosis that is caused by the protozoan parasite Perkinsus marinus, and that affects particularly the oyster Crassostrea virginica. 4, fiche 1, Anglais, - Dermo
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Following the earliest reports of infections by the previously unknown pathogen Perkinsus marinus in the eastern oyster Crassostrea virginica of the Gulf of Mexico, the name of the disease was colloquially abbreviated as Dermo in reference to the obsolete initial name of that pathogen, Dermocystidium marinum ... 5, fiche 1, Anglais, - Dermo
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Dermo
1, fiche 1, Français, Dermo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maladie Dermo 2, fiche 1, Français, maladie%20Dermo
correct, nom féminin
- perkinsose 3, fiche 1, Français, perkinsose
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perkinsose causée par le parasite protozoaire Perkinsus marinus, et qui affecte en particulier l’huître Crassostrea virginica. 4, fiche 1, Français, - Dermo
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Enfin, l’apparition de nouveaux vecteurs d’épizooties est une autre caractéristique de l’évolution actuelle des écosystèmes littoraux qui sont aussi marqués par la recrudescence de maladies d’organismes marins (p. ex., huîtres et Dermo (Perkinsus marinus) [...], palourdes et perkinsose (Perkinsus olseni)), qui sont directement mises en relation avec l’augmentation des températures. 5, fiche 1, Français, - Dermo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La maladie [...] se manifeste chez les huîtres adultes de plus d’un an et provoque plusieurs symptômes, dont l'ouverture de leur coquille hors de l'eau. 6, fiche 1, Français, - Dermo
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Fish
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- climbing substrate
1, fiche 2, Anglais, climbing%20substrate
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The ladder contained three vertical rows of plastic pipes (5.1 cm diameter) to provide a climbing substrate for eels. 1, fiche 2, Anglais, - climbing%20substrate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Poissons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- substrat
1, fiche 2, Français, substrat
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les anguilles ont la capacité de se déplacer par reptation hors de l'eau, ce qui leur permet d’utiliser les rives des cours d’eau ou des surfaces anthropiques pour se déplacer. Le substrat doit cependant être incliné et faiblement alimenté en eau. La présence de rugosités sur le substrat aide les anguilles à progresser, surtout sur des pentes dont l'inclinaison dépasse 45°. 1, fiche 2, Français, - substrat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Construction and Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Pollution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pump and treat system
1, fiche 3, Anglais, pump%20and%20treat%20system
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A system in which water is extracted for treatment above ground. 1, fiche 3, Anglais, - pump%20and%20treat%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pump and treat system: term related to soil remediation engineering-based methods. 2, fiche 3, Anglais, - pump%20and%20treat%20system
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pump and treat system: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 3, Anglais, - pump%20and%20treat%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Construction (bâtiment et génie civil)
- Mécanique des sols
- Pollution du sol
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de pompage et de traitement
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20pompage%20et%20de%20traitement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système procédant par extraction de l'eau, pour traitement hors du sol. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20pompage%20et%20de%20traitement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
système de pompage et de traitement : terme lié aux méthodes de génie civil utilisées pour la remédiation du sol. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20pompage%20et%20de%20traitement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
système de pompage et de traitement : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20pompage%20et%20de%20traitement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Ecosystems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shoreline hardening
1, fiche 4, Anglais, shoreline%20hardening
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Shoreline hardening is the clearing of the natural vegetation along the shore and into the water and putting in things like concrete docks and walls right next to the water's edge. Cutting the grass right to the water's edge is another way of hardening the shoreline. Water becomes dirty and both natural plants and animal communities are destroyed. This causes a dramatic loss of habitat. 2, fiche 4, Anglais, - shoreline%20hardening
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Écosystèmes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- artificialisation de la rive
1, fiche 4, Français, artificialisation%20de%20la%20rive
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- artificialisation de la berge 2, fiche 4, Français, artificialisation%20de%20la%20berge
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les marais intertidaux qui constituent l'habitat du gentianopsis élancé variété de Victorin ne sont pas rares le long de l'estuaire d’eau douce du Saint-Laurent. [...] Bien qu'il soit toujours possible que des projets de développement viennent empiéter sur l'habitat de l'espèce, son intégrité semble, à l'heure actuelle, davantage menacée par l'utilisation qu'en font les résidents et les villégiateurs : passage répété de véhicules hors route dans un même secteur, creusage du littoral pour l'installation de caches par les chasseurs, artificialisation de la rive par la coupe d’arbres ou l'érection de murets. 1, fiche 4, Français, - artificialisation%20de%20la%20rive
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
- Aquaculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- electrical fishing gear
1, fiche 5, Anglais, electrical%20fishing%20gear
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- electric fishing gear 2, fiche 5, Anglais, electric%20fishing%20gear
correct
- electrofishing gear 3, fiche 5, Anglais, electrofishing%20gear
correct
- electrical gear 1, fiche 5, Anglais, electrical%20gear
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- electro-fishing gear
- electric gear
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
- Aquaculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- engin de pêche à l'électricité
1, fiche 5, Français, engin%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'action de l'engin de pêche à l'électricité repose sur le fait qu'un champ électrique s’installe dans l'eau entre la cathode et l'anode mobile(pôle de capture) si bien qu'un objet de conductibilité différente de l'eau produit dans ce champ une tension électrique. Si cet objet est un poisson, l'effet du champ électrique se traduira par des contractions musculaires ainsi que des réactions neurologiques. Dès lors[, ] le poisson peut : a) fuir hors du champ électrique, b) demeurer sur place, c) nager vers l'anode, d) être étourdi ou perdre connaissance, e) mourir. 1, fiche 5, Français, - engin%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lectricit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-04-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Product Care Association
1, fiche 6, Anglais, Product%20Care%20Association
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PCA 2, fiche 6, Anglais, PCA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Paint Care 2, fiche 6, Anglais, Paint%20Care
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Officially, Product Care Association (PCA) is a federally incorporated, not-for-profit, product stewardship company. That's a complex description for what is actually a fairly simple idea: at [its] core, [the PCA is] a group of people committed to making the recycling of special waste easy for everyone. 2, fiche 6, Anglais, - Product%20Care%20Association
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In a nutshell, PCA sets up collection networks for unwanted products, develops transportation systems to move recyclable waste safely and efficiently, works with other recycling experts to create industry-leading material processing standards, promotes awareness of available recycling programs, and maintains detailed records of all this in order to report to regulators, stakeholders, partners and the general public. Essentially, [it distills] exceedingly complex recycling challenges down into transparent, palatable, and achievable programs that everyone can use to keep their end-of-life products out of landfills and waterways. 2, fiche 6, Anglais, - Product%20Care%20Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Environnement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association pour la Gestion Responsable des Produits
1, fiche 6, Français, Association%20pour%20la%20Gestion%20Responsable%20des%20Produits
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AGRP 1, fiche 6, Français, AGRP
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Paint Care 1, fiche 6, Français, Paint%20Care
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Officiellement, l’Association pour la Gestion Responsable des Produits (AGRP) est un organisme à but non lucratif constitué en vertu d’une loi fédérale, qui développe, implante et gère des programmes de recyclage au nom de ses membres. C’est une description assez complexe pour ce qui est en fait une idée toute simple : à la base, [l’AGRP est] une équipe engagée pour rendre le recyclage des déchets spéciaux plus facile pour tout le monde. 1, fiche 6, Français, - Association%20pour%20la%20Gestion%20Responsable%20des%20Produits
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
En résumé, l'AGRP met en place des réseaux de collecte pour [les] produits non désirés, développe des systèmes de transports pour acheminer les déchets recyclables en toute sécurité et efficacement, travaille avec d’autres experts du recyclage afin de concevoir des normes pour le traitement des matières, promeut la sensibilisation aux programmes de recyclage existants, et tient des rapports détaillés en règle de tout ceci, afin de rendre compte aux organismes de contrôle, parties prenantes, partenaires et au grand public. Essentiellement, [l'AGRP transforme] des problèmes de recyclage complexes en solutions simples et transparentes par le biais de programmes accessibles à tous et ainsi garder ces matières dangereuses résiduelles hors des lieux d’enfouissement et des cours d’eau. 1, fiche 6, Français, - Association%20pour%20la%20Gestion%20Responsable%20des%20Produits
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Ship Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- high and dry
1, fiche 7, Anglais, high%20and%20dry
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Entretien des navires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- au sec
1, fiche 7, Français, au%20sec
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- à sec 1, fiche 7, Français, %C3%A0%20sec
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Hors d’atteinte de l'eau ou de l'humidité. 1, fiche 7, Français, - au%20sec
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
mettre un bateau à sec, mettre un bateau au sec 2, fiche 7, Français, - au%20sec
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Non-Artesian Water Wells
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pump surging
1, fiche 8, Anglais, pump%20surging
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- pumping and surging 2, fiche 8, Anglais, pumping%20and%20surging
correct
- raw hiding 2, fiche 8, Anglais, raw%20hiding
correct
- rawhiding 1, fiche 8, Anglais, rawhiding
correct
- raw-hiding 3, fiche 8, Anglais, raw%2Dhiding
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pump surging (sometimes called Rawhiding) involves the repeated pumping and resting of the well for well development purposes. A column of water that is withdrawn through a pump is allowed to surge back into the well by turning the pump on and off repeatedly. However, sufficient time for the pump motor to stop reverse rotation must be allowed, such that pump damage can be avoided. Occasionally, water is pumped to waste until it is clear of sediment before again shutting the pump off. This is done to permanently remove the sediments that are being developed by the backwashing action. The process continues until sufficient quantities of water produced are consistently clean. 1, fiche 8, Anglais, - pump%20surging
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Pumping.- Also referred to as raw hiding or pumping and surging. Pump the well in a series of steps from low discharge rates to discharge rates considerably higher than design capacity. Pump until discharge is relatively sand free. 2, fiche 8, Anglais, - pump%20surging
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Puits autres qu'artésiens (Sources d'eau)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pompage-refoulement
1, fiche 8, Français, pompage%2Drefoulement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- aspiration-refoulement 2, fiche 8, Français, aspiration%2Drefoulement
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] ledit prolongement de la tige jumelée de manœuvre agit tel un piston, caractérisé en ce que cet effet provoque un pompage-refoulement, tel une pompe mono-piston alternative. 1, fiche 8, Français, - pompage%2Drefoulement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Une pompe est en général constituée d’un piston coulissant dans un cylindre. [...] avec de l'eau, on parle [...] de refoulement(projection d’eau hors de la pompe) ou d’aspiration(pompage, épuisement). Une même pompe peut servir à l'aspiration et au refoulement. [...] Pompe d’aspiration-refoulement. 2, fiche 8, Français, - pompage%2Drefoulement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-10-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Food Safety
- Slaughterhouses
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pale, soft and exudative meat
1, fiche 9, Anglais, pale%2C%20soft%20and%20exudative%20meat
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- PSE meat 2, fiche 9, Anglais, PSE%20meat
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
PSE meat is characterized by its pale color, lack of firmness, and fluid (exudate) dripping from its cut surfaces. When cooked, this meat lacks the juiciness of normal meat. PSE meat is unsuitable for processed meats as well, as it results in products which have an undesirable pale color and are swimming in extra fluid. 3, fiche 9, Anglais, - pale%2C%20soft%20and%20exudative%20meat
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Salubrité alimentaire
- Abattoirs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- viande pisseuse
1, fiche 9, Français, viande%20pisseuse
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- viande exsudative 2, fiche 9, Français, viande%20exsudative
correct, nom féminin
- viande pâle, molle et exsudative 3, fiche 9, Français, viande%20p%C3%A2le%2C%20molle%20et%20exsudative
correct, nom féminin
- viande PSE 4, fiche 9, Français, viande%20PSE
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’une viande pisseuse(appelée aussi PSE), le pH chute très rapidement après l'abattage [...] Il en résulte une dénaturation profonde des protéines musculaires qui perdent leur pouvoir de rétention d’eau. L'eau du muscle est alors expulsée hors des tissus musculaires, d’où son nom de viande pisseuse. La viande prend une couleur claire et une consistance molle et humide en surface. 5, fiche 9, Français, - viande%20pisseuse
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Inocuidad Alimentaria
- Mataderos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- carne PSE
1, fiche 9, Espagnol, carne%20PSE
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-07-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Road Construction
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- improved track
1, fiche 10, Anglais, improved%20track
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
For improved tracks, the road still contains some moisture[.] 1, fiche 10, Anglais, - improved%20track
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Construction des voies de circulation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- piste améliorée
1, fiche 10, Français, piste%20am%C3%A9lior%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pour les pistes améliorées, la route n’ est pas complètement mise hors de l'eau[. ] 1, fiche 10, Français, - piste%20am%C3%A9lior%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ex-vessel explosion
1, fiche 11, Anglais, ex%2Dvessel%20explosion
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- ex-vessel steam explosion 1, fiche 11, Anglais, ex%2Dvessel%20steam%20explosion
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An ex-vessel steam explosion may occur if the primary system is breached by hot debris. Debris in the reactor outlet piping may fail the piping and fall onto the pump room floor or debris on the reactor vessel bottom may be blocked from flowing into the outlet piping if it freezes in the effluent piping nozzle muff structure. If this occurs, the debris will heat up on the reactor vessel bottom and eventually fail the bottom shield. The likely mode of failure of the bottom shield is collapse of the shield as a whole. If it collapses, the entire shield, as well as the molten debris, will fall into the pin room below the reactor vessel. The debris will then flow across the floor into the pump room. In either event, a large portion of the reactor fuel inventory will be deposited on the pump room floor. The pump room floor will be covered with water in many scenarios. A steam explosion may result when the debris enters this water. 1, fiche 11, Anglais, - ex%2Dvessel%20explosion
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- explosion hors cuve
1, fiche 11, Français, explosion%20hors%20cuve
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- explosion de vapeur hors cuve 2, fiche 11, Français, explosion%20de%20vapeur%20hors%20cuve
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La condition nécessaire à une explosion vapeur est le simple contact entre les deux fluides, mais les situations les plus énergétiques sont celles où les deux fluides sont mélangés avant que ne se déclenche la fragmentation. Dans les réacteurs à eau pressurisée de tels mélanges pourraient se former après la fusion du cœur lors de la relocalisation du corium en fond de cuve(explosion en cuve) et/ou éventuellement lors de la percée de la cuve et la chute du corium dans le puits de cuve(explosion hors cuve). 1, fiche 11, Français, - explosion%20hors%20cuve
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- in-vessel explosion
1, fiche 12, Anglais, in%2Dvessel%20explosion
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- in-vessel steam explosion 2, fiche 12, Anglais, in%2Dvessel%20steam%20explosion
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Severe accidents in light-water reactors could lead to the flow of molten core material from the initial core region of the reactor vessel to the lower plenum. Steam explosions have been predicted to occur as a result of the contact of the melt with water available in the plenum. It is presently judged by many workers, that the magnitude of the energy released during such an in-vessel explosion would be insufficient to lead to failure of the containment building … 3, fiche 12, Anglais, - in%2Dvessel%20explosion
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- explosion en cuve
1, fiche 12, Français, explosion%20en%20cuve
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- explosion de vapeur en cuve 2, fiche 12, Français, explosion%20de%20vapeur%20en%20cuve
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La condition nécessaire à une explosion vapeur est le simple contact entre les deux fluides, mais les situations les plus énergétiques sont celles où les deux fluides sont mélangés avant que ne se déclenche la fragmentation. Dans les réacteurs à eau pressurisée de tels mélanges pourraient se former après la fusion du cœur lors de la relocalisation du corium en fond de cuve(explosion en cuve) et/ou éventuellement lors de la percée de la cuve et la chute du corium dans le puits de cuve(explosion hors cuve). 1, fiche 12, Français, - explosion%20en%20cuve
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- end piece
1, fiche 13, Anglais, end%20piece
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A nuclear fuel rod assembly support structure has top and bottom end pieces, and a plurality of fuel rod spacer grids and control-rod guide tubes having top and bottom ends respectively fastened to the top and bottom end pieces to hold these pieces interspaced, the guide tubes being inserted ... through the openings in the spacer grids and the latter being positioned between the end pieces of the support structure. 1, fiche 13, Anglais, - end%20piece
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 13, La vedette principale, Français
- embout
1, fiche 13, Français, embout
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pièce d'extrémité 1, fiche 13, Français, pi%C3%A8ce%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dans les conceptions REP [réacteur à eau pressurisée] hors VVER, les grilles sont des emboîtements carrés de tôles. Leur fonction première est de positionner latéralement et axialement les crayons combustibles. Cette fonction est le plus souvent assurée par un système de ressorts et de bossettes [...] qui permet d’accommoder les dilatations thermiques et le grandissement induit par l'irradiation. [...] Les embouts, ou pièces d’extrémités, sont des éléments plus massifs). Situés hors de la partie active du cœur, leur transparence aux neutrons n’ est pas nécessaire. Ils sont réalisés principalement en acier inoxydable soit par usinage et soudage de barres forgées et de tôles épaisses, soit par des gammes mixtes alliant ébauches moulées et usinage. 1, fiche 13, Français, - embout
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-06-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- River and Sea Navigation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Panamax ship
1, fiche 14, Anglais, Panamax%20ship
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Panamax vessel 2, fiche 14, Anglais, Panamax%20vessel
correct
- Panamax 3, fiche 14, Anglais, Panamax
correct
- Panamax class ship 4, fiche 14, Anglais, Panamax%20class%20ship
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A ship designed up to the maximum dimensions allowing passage through the Panama canal. 5, fiche 14, Anglais, - Panamax%20ship
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A Panamax ship is a tight fit that requires precise control of the vessel in the locks, possibly resulting in longer lock time, and requiring that these ships be transited in daylight. 6, fiche 14, Anglais, - Panamax%20ship
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
... maximum length 295 m, maximum beam overall 32.25 m, maximum draught 13.50 m. 7, fiche 14, Anglais, - Panamax%20ship
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 14, La vedette principale, Français
- navire panamax
1, fiche 14, Français, navire%20panamax
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- navire Panamax 2, fiche 14, Français, navire%20Panamax
correct, nom masculin
- panamax 3, fiche 14, Français, panamax
correct, nom masculin
- Panamax 4, fiche 14, Français, Panamax
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Navire de la taille maximale pour traverser le canal de Panama. 5, fiche 14, Français, - navire%20panamax
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[...] longueur maximale 295 m, largeur hors tout maximale 32, 25 m, tirant d’eau maximum 13, 50 m. 6, fiche 14, Français, - navire%20panamax
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- panamax
1, fiche 14, Espagnol, panamax
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- barco panamax 2, fiche 14, Espagnol, barco%20panamax
correct, nom masculin
- Panamax 3, fiche 14, Espagnol, Panamax
à éviter, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Barco de unos 30 m de manga que transporta contenedores. 4, fiche 14, Espagnol, - panamax
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[...] es uno de los [barcos] más grandes que cruzan el Canal de Panamá. 4, fiche 14, Espagnol, - panamax
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
panamax; Panamax: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma "panamax", con minúscula inicial, e indica que es preferible a "Panamax" porque al tratarse de nombres comunes de tipos de barcos lo adecuado es escribirlos en minúscula y sin necesidad de comillas ni cursiva. 3, fiche 14, Espagnol, - panamax
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pools
- Sports Facilities and Venues
- Swimming
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- short course
1, fiche 15, Anglais, short%20course
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- 25-meter pool 2, fiche 15, Anglais, 25%2Dmeter%20pool
correct, États-Unis
- 25m pool 3, fiche 15, Anglais, 25m%20pool
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A type of competitive pool, which measures 25 yards or 25 meters. 4, fiche 15, Anglais, - short%20course
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A short course meet is run in a 25-meter pool or a long-course pool [50m] that has been reduced to the 25-meter length with a bulkhead ... 2, fiche 15, Anglais, - short%20course
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Short course events are those held in a 25m pool. 3, fiche 15, Anglais, - short%20course
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Any course of 25 m or 25 y. 4, fiche 15, Anglais, - short%20course
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- 25-metre pool
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Piscines
- Installations et sites (Sports)
- Natation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bassin de 25m
1, fiche 15, Français, bassin%20de%2025m
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- bassin de 25 mètres 2, fiche 15, Français, bassin%20de%2025%20m%C3%A8tres
correct, voir observation, nom masculin
- petit bassin 3, fiche 15, Français, petit%20bassin
correct, nom masculin
- court parcours 4, fiche 15, Français, court%20parcours
nom masculin
- parcours court 4, fiche 15, Français, parcours%20court
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Elizabeth Warden, de Toronto, a obtenu le meilleur résultat canadien, dimanche, aux championnats du monde de natation en petit bassin, auxquels participent 100 pays, en terminant sixième du 200 m QNI féminin. 5, fiche 15, Français, - bassin%20de%2025m
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Les compétitions se déroulent en bassin de 25m et de 50m dit olympique(et hors des bassins pour l'eau libre). 1, fiche 15, Français, - bassin%20de%2025m
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Tout parcours d’une longueur de 25 m ou 25 v. 4, fiche 15, Français, - bassin%20de%2025m
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
«bassin de 25 mètres» : Selon le comité d’uniformisation de la natation, «bassin de 25 mètres» est préférable. 2, fiche 15, Français, - bassin%20de%2025m
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Piscinas
- Instalaciones y sedes deportivas
- Natación
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- piscina de 25 metros
1, fiche 15, Espagnol, piscina%20de%2025%20metros
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Indian catfish
1, fiche 16, Anglais, Indian%20catfish
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fish belonging to the Heteropneustidae family. The English name and the latin were confirmed by Mr. Don A. McAllister, Curator of Fishes, National Museum of Natural Sciences of Canada 1, fiche 16, Anglais, - Indian%20catfish
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Other latin name: Saccobranchus fossilis. 1, fiche 16, Anglais, - Indian%20catfish
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- saccobranche
1, fiche 16, Français, saccobranche
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- poisson-chat saccobranche 2, fiche 16, Français, poisson%2Dchat%20saccobranche
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La famille voisine des Hétéropneustidés est celle de Heteropneustes fossilis, qui développe au maximum la faculté de respirer l'air atmosphérique par développement de deux longs tubes respiratoires dorsaux procédant des cavités branchiales suprapharyngiennes(contenant les organes arborescents des Clariidés) et se prolongeant jusque dans la queue. Ce Poisson indien peut, grâce à ses «poumons», vivre assez longtemps hors de l'eau. 3, fiche 16, Français, - saccobranche
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Saccobranche est en fait le nom du genre, mais H. fossilis étant la seule espèce dans ce genre, saccobranche peut s’utiliser comme tel pour désigner l’espèce. 1, fiche 16, Français, - saccobranche
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- halfbeak
1, fiche 17, Anglais, halfbeak
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- half-beak 2, fiche 17, Anglais, half%2Dbeak
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Any of a family (Hemiramphidae) of small elongate fishes resembling the gar, closely allied to the flying fishes and like these often moving some distance through the air above the water, having on the lower jaw an extension like a beak, and inhabiting chiefly warm seas. 3, fiche 17, Anglais, - halfbeak
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- demi-bec
1, fiche 17, Français, demi%2Dbec
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- hémirhamphidé 2, fiche 17, Français, h%C3%A9mirhamphid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Poisson téléostéen voisin de l'orphie, mais dont la seule mâchoire inférieure est allongée. Les demi-becs comportent une centaine d’espèces [...] capables de sauter hors de l'eau et d’effectuer des vols planés. Famille des hémirhamphidés. 2, fiche 17, Français, - demi%2Dbec
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- flashing
1, fiche 18, Anglais, flashing
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A water-proof sheet or other material placed to prevent water penetration or to direct and shed the flow of water over and off of the building envelope or other element. 2, fiche 18, Anglais, - flashing
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
flashing: term standardized by ISO. 3, fiche 18, Anglais, - flashing
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Cap flashing, step flashing, valley flashing. 2, fiche 18, Anglais, - flashing
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- solin
1, fiche 18, Français, solin
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- bande d'étanchéité 2, fiche 18, Français, bande%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom féminin, normalisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Tôle ou autre matériau imperméable utilisé pour prévenir l'infiltration d’eau ou pour diriger et écarter le ruissellement de l'eau hors de l'enveloppe d’un bâtiment ou d’un autre élément. 3, fiche 18, Français, - solin
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bande d’étanchéité : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 18, Français, - solin
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Solin à gradins, solin de couronnement, solin de noue. 3, fiche 18, Français, - solin
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- botaguas
1, fiche 18, Espagnol, botaguas
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- tapajunta de metal 1, fiche 18, Espagnol, tapajunta%20de%20metal
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Swimming
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- sighting
1, fiche 19, Anglais, sighting
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A technique used by racers where they lift their eyes out of the water as they swim in order to navigate the course. 1, fiche 19, Anglais, - sighting
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In open water swimming. 2, fiche 19, Anglais, - sighting
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Natation
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- visée
1, fiche 19, Français, vis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée par les nageurs de compétition qui consiste à lever les yeux hors de l'eau en nageant afin de naviguer sur le parcours. 1, fiche 19, Français, - vis%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En natation en eaux libres. 2, fiche 19, Français, - vis%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Natación
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- observación
1, fiche 19, Espagnol, observaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Técnica usada por los [nadadores] en la que levantan los ojos del agua mientras nadan para poder definir su dirección. 1, fiche 19, Espagnol, - observaci%C3%B3n
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En natación en aguas abiertas. 2, fiche 19, Espagnol, - observaci%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- butterfly
1, fiche 20, Anglais, butterfly
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- butterfly stroke 2, fiche 20, Anglais, butterfly%20stroke
correct
- butterfly dolphin 3, fiche 20, Anglais, butterfly%20dolphin
correct
- dolphin butterfly 3, fiche 20, Anglais, dolphin%20butterfly
correct
- fly 4, fiche 20, Anglais, fly
correct, nom
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A stroke in which the swimmer is face down, with the legs kicking in unison while the arms simultaneously move over and through the water. 5, fiche 20, Anglais, - butterfly
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
One of the four primary competitive strokes. 5, fiche 20, Anglais, - butterfly
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Natation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- papillon
1, fiche 20, Français, papillon
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- nage papillon 2, fiche 20, Français, nage%20papillon
correct, nom féminin
- papillon dauphin 3, fiche 20, Français, papillon%20dauphin
nom masculin, moins fréquent
- dauphin papillon 4, fiche 20, Français, dauphin%20papillon
nom masculin, moins fréquent
- dauphin 5, fiche 20, Français, dauphin
nom masculin, moins fréquent
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Nage où l'on déploie les bras simultanément hors de l'eau. 6, fiche 20, Français, - papillon
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[...] le nageur projette les bras simultanément vers l’avant au-dessus de l’eau et les ramène vers l’arrière simultanément dans l’eau. Le nageur doit garder le corps à plat ventre [...] [et il déplace] les jambes et les pieds simultanément de haut en bas [...] 2, fiche 20, Français, - papillon
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Natación
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- mariposa
1, fiche 20, Espagnol, mariposa
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- estilo mariposa 2, fiche 20, Espagnol, estilo%20mariposa
correct, nom masculin
- brazada de mariposa 2, fiche 20, Espagnol, brazada%20de%20mariposa
correct, nom féminin
- nado de delfín 3, fiche 20, Espagnol, nado%20de%20delf%C3%ADn
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Forma de natación en que los brazos ejecutan simultáneamente una especie de rotación hacia delante, mientras las piernas se mueven juntas arriba y abajo. 4, fiche 20, Espagnol, - mariposa
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wading measurement
1, fiche 21, Anglais, wading%20measurement
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Discharge measurement during which [the] hydrographer can take readings standing in the river.... 2, fiche 21, Anglais, - wading%20measurement
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- jaugeage à gué
1, fiche 21, Français, jaugeage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Jaugeage exécuté par un opérateur qui traverse le cours d’eau à pied en mesurant les profondeurs et les vitesses. 2, fiche 21, Français, - jaugeage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
«jaugeage à gué». [...] Si la rivière est peu profonde et le fond résistant, on se contente souvent de se déplacer à pied dans la section avec un matériel léger. Un index fixé sur la perche hors de l'eau permet, si celle-ci est trouble, de contrôler que le moulinet est bien dirigé dans l'axe du courant. 3, fiche 21, Français, - jaugeage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- aforo en un vado
1, fiche 21, Espagnol, aforo%20en%20un%20vado
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Medición del caudal realizada por un observador que cruza el curso de agua a pie y mide los calados y velocidades. 1, fiche 21, Espagnol, - aforo%20en%20un%20vado
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Construction Methods
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- box up
1, fiche 22, Anglais, box%20up
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- boarding in 2, fiche 22, Anglais, boarding%20in
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
boxing up: the operation of applying a rough covering, such as sheating boards, to a house or other structure. 3, fiche 22, Anglais, - box%20up
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
box : to enclose with boarding or lathing so as to bring to a required form - usually with "out" or "up". 4, fiche 22, Anglais, - box%20up
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- boxing up
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Procédés de construction
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mettre hors d'eau
1, fiche 22, Français, mettre%20hors%20d%27eau
correct, France
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- fermer le carré 2, fiche 22, Français, fermer%20le%20carr%C3%A9
Canada
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
fermer le carré : se dit de l’opération qui consiste à poser un revêtement à une maison ou autre charpente. 2, fiche 22, Français, - mettre%20hors%20d%27eau
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
Fermer le carré : Pose des planches à la charpente d’une maison. Loc. pop. 2, fiche 22, Français, - mettre%20hors%20d%27eau
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le montage des murs et de la toiture est réalisé très rapidement, [...] au maximum en trois ou quatre jours, ce qui permet de mettre la maison hors d’eau dans les meilleurs délais. 1, fiche 22, Français, - mettre%20hors%20d%27eau
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La mise hors d’eau du gros-œuvre. [...] La mise hors d’eau consiste [...] à clore le bâtiment afin de le mettre à l'abri des intempéries et en particulier de l'eau, principal agent destructeur de toute construction. 3, fiche 22, Français, - mettre%20hors%20d%27eau
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- amphibian
1, fiche 23, Anglais, amphibian
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any cold-blooded vertebrate of the class Amphibia, typically living on land but breeding in water. 2, fiche 23, Anglais, - amphibian
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Their aquatic larvae (tadpoles) undergo metamorphosis into the adult form. The class includes the newts and salamanders, frogs and toads, and caecilians. 2, fiche 23, Anglais, - amphibian
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Fiche 23, La vedette principale, Français
- amphibien
1, fiche 23, Français, amphibien
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Vertébré anamniote à peau nue, aux membres conformés en pattes, généralement capable de respirer hors de l'eau à l'état adulte, tel que la grenouille ou la salamandre. 2, fiche 23, Français, - amphibien
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Reptiles y anfibios
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- anfibio
1, fiche 23, Espagnol, anfibio
correct
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Vertebrado poiquilotermo que está adaptado a la vida en el medio acuático y en el medio terrestre. 1, fiche 23, Espagnol, - anfibio
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- open field precipitation
1, fiche 24, Anglais, open%20field%20precipitation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Hydrochemical investigations were initiated within the framework of a national research programme on forest decline. The objective was to measure simultaneously on plot and catchment scales, the effects of acid atmospheric inputs at all the levels of the ecosystem. Atmospheric pollutants, open field precipitation, throughfall and soil solutions at various depths and in different stands, spring waters and stream waters have been monitored continuously for almost 10 years. 2, fiche 24, Anglais, - open%20field%20precipitation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- précipitations hors forêt
1, fiche 24, Français, pr%C3%A9cipitations%20hors%20for%C3%AAt
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- précipitations hors couvert forestier 2, fiche 24, Français, pr%C3%A9cipitations%20hors%20couvert%20forestier
correct, nom féminin, pluriel
- précipitations brutes 3, fiche 24, Français, pr%C3%A9cipitations%20brutes
nom féminin, pluriel
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En absence de toute pollution, l'eau de pluie a un pH proche de 5, 5. Pour la placette, le pH des précipitations hors couvert forestier est de 5, celui des précipitations sous couvert forestier est légèrement plus 4, 8. 2, fiche 24, Français, - pr%C3%A9cipitations%20hors%20for%C3%AAt
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- précipitations totales hors forêt
- précipitations totales hors couvert forestier
- précipitation totale hors forêt
- précipitation totale hors couvert forestier
- précipitation hors forêt
- précipitation hors couvert forestier
- précipitation brute
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Civil Engineering
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- flood control
1, fiche 25, Anglais, flood%20control
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- flood protection 2, fiche 25, Anglais, flood%20protection
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Protection of land areas from overflow, or minimization of damage caused by flooding. 3, fiche 25, Anglais, - flood%20control
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Génie civil
Fiche 25, La vedette principale, Français
- lutte contre les inondations
1, fiche 25, Français, lutte%20contre%20les%20inondations
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- protection contre les inondations 2, fiche 25, Français, protection%20contre%20les%20inondations
correct, nom féminin
- défense contre les inondations 3, fiche 25, Français, d%C3%A9fense%20contre%20les%20inondations
correct, nom féminin
- protection contre les crues 4, fiche 25, Français, protection%20contre%20les%20crues
voir observation, nom féminin
- défense contre les crues 5, fiche 25, Français, d%C3%A9fense%20contre%20les%20crues
voir observation, nom féminin
- lutte contre les crues 6, fiche 25, Français, lutte%20contre%20les%20crues
voir observation, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des dispositions prises pour assurer la protection des terres contre les débordements ou pour minimiser les dommages que peuvent causer les inondations. 5, fiche 25, Français, - lutte%20contre%20les%20inondations
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
À proprement parler, les termes «crue» et «inondation» ne sont pas interchangeables. Cependant, il est fréquent que les termes «protection contre les crues», «défense contre les crues» et «lutte contre les crues» soient utilisés lorsque l'on parle des dispositions prises contre les inondations qui résultent du débordement des eaux hors du lit d’un cours d’eau ou d’un lac à la suite d’une crue. 7, fiche 25, Français, - lutte%20contre%20les%20inondations
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Ingeniería civil
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- control de avenidas
1, fiche 25, Espagnol, control%20de%20avenidas
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- protección de avenidas 1, fiche 25, Espagnol, protecci%C3%B3n%20de%20avenidas
nom féminin
- protección contra las inundaciones 2, fiche 25, Espagnol, protecci%C3%B3n%20contra%20las%20inundaciones
nom féminin
- protección contra las crecidas 2, fiche 25, Espagnol, protecci%C3%B3n%20contra%20las%20crecidas
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Protección de áreas de terreno en caso de desbordamiento o minimización de los daños causados por avenidas. 1, fiche 25, Espagnol, - control%20de%20avenidas
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-07-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Golf
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- obstacle factor
1, fiche 26, Anglais, obstacle%20factor
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A course and Slope rating is based on the evaluation of obstacle factors that come into play and the effective playing length of the golf course being rated. Obstacle factors are determined on a scale of 1 to 10 for each hole with both the scratch and bogey golfer in mind. They are as follows: 1. effective playing length, 2. topography, 3. fairway, 4. green target, 5. recoverability and rough, 6. bunkers, 7. out of bounds/extreme rough, 8. water hazards, 9. trees, 10. green surface [and] 11. psychological elements. 1, fiche 26, Anglais, - obstacle%20factor
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Golf
Fiche 26, La vedette principale, Français
- facteur d'obstacle
1, fiche 26, Français, facteur%20d%27obstacle
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une évaluation Slope et de parcours se fonde sur l'évaluation de facteurs d’obstacle qui interviennent sur le terrain et sur la longueur véritable du parcours qui est évalué. Les facteurs d’obstacle sont déterminés sur une échelle de 1 à 10 pour chaque trou en tenant compte des habiletés des golfeurs experts et des golfeurs ordinaires. Ces obstacles sont : 1. longueur véritable en jeu, 2. topographie, 3. allées, 4. vert cible, 5. herbe longue et capacité de récupération, 6. fosses de sable, 7. hors limites/herbe longue extrême, 8. obstacles d’eau, 9. arbres, 10. surface des verts [et] 11. éléments psychologiques. 1, fiche 26, Français, - facteur%20d%27obstacle
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Golf
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- evaluation of obstacle factors
1, fiche 27, Anglais, evaluation%20of%20obstacle%20factors
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A course and Slope rating is based on the evaluation of obstacle factors that come into play and the effective playing length of the golf course being rated. Obstacle factors are determined on a scale of 1 to 10 for each hole with both the scratch and bogey golfer in mind. They are as follows: 1. effective playing length, 2. topography, 3. fairway, 4. green target, 5. recoverability and rough, 6. bunkers, 7. out of bounds/extreme rough, 8. water hazards, 9. trees, 10. green surface [and] 11. psychological elements. 1, fiche 27, Anglais, - evaluation%20of%20obstacle%20factors
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Golf
Fiche 27, La vedette principale, Français
- évaluation de facteurs d'obstacle
1, fiche 27, Français, %C3%A9valuation%20de%20facteurs%20d%27obstacle
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Une évaluation Slope et de parcours se fonde sur l'évaluation de facteurs d’obstacle qui interviennent sur le terrain et sur la longueur véritable du parcours qui est évalué. Les facteurs d’obstacle sont déterminés sur une échelle de 1 à 10 pour chaque trou en tenant compte des habiletés des golfeurs experts et des golfeurs ordinaires. Ces obstacles sont : 1. longueur véritable en jeu, 2. topographie, 3. allées, 4. vert cible, 5. herbe longue et capacité de récupération, 6. fosses de sable, 7. hors limites/herbe longue extrême, 8. obstacles d’eau, 9. arbres, 10. surface des verts [et] 11. éléments psychologiques. 1, fiche 27, Français, - %C3%A9valuation%20de%20facteurs%20d%27obstacle
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- functional coating
1, fiche 28, Anglais, functional%20coating
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- barrier coating 1, fiche 28, Anglais, barrier%20coating
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Functional Coatings. Coating operations during converting are similar in principle to the on-machine and off-machine pigment coating operations carried out in the paper mill ... A common objective with functional non-aqueous coatings is to provide a barrier to water, water vapor, air, or grease. Typical coating materials include waxes, asphalt, lacquer, varnish, resins and adhesives. 1, fiche 28, Anglais, - functional%20coating
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 28, La vedette principale, Français
- couchage fonctionnel
1, fiche 28, Français, couchage%20fonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le couchage fonctionnel. Les opérations de couchage au cours de la transformation [du papier et du carton] sont identiques à celles du couchage sur machine et hors machine mises en œuvre dans les papeteries [...] On dépose cependant des couches non aqueuses d’un produit servant à assurer une fonction particulière(plutôt que des couches de pigments en suspension dans l'eau) ;la couche a pour objet d’empêcher la pénétration de l'eau, de la vapeur d’eau, de l'air ou des graisses. Les produits de couchage sont des cires, du bitume, des laques, des vernis, des résines et des colles. 1, fiche 28, Français, - couchage%20fonctionnel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Irrigation (Civil Engineering)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- automatic drain valve
1, fiche 29, Anglais, automatic%20drain%20valve
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Automatic drain valves open by themselves each time the pressure drops in the pipe. So at the end of each irrigation cycle the automatic drain valves will open and the water left in the pipes will drain out. ... The wear and tear caused by the automatic drain valves is less expensive than replacing pipes that broke in a freeze. 2, fiche 29, Anglais, - automatic%20drain%20valve
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Irrigation (Génie civil)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- vanne de vidange automatique
1, fiche 29, Français, vanne%20de%20vidange%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Un arrosage automatisé.-[...] Le modèle escamotable dans le sol est la variante invisible de ce système d’arrosage polyvalent et multitalent. Pour une installation définitive à un endroit déterminé, il suffit d’une courte section de tuyau. Facile à programmer, cet appareil offre en plus quelques extras : la tête d’arrosage se soulève hors du sol dès que le système est mis sous pression d’eau; la vanne de vidange automatique met le système à l'abri du gel; [...] 2, fiche 29, Français, - vanne%20de%20vidange%20automatique
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
vanne de vidange automatique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 29, Français, - vanne%20de%20vidange%20automatique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Paleontology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fossil water
1, fiche 30, Anglais, fossil%20water
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- paleowater 2, fiche 30, Anglais, paleowater
correct
- palaeowater 3, fiche 30, Anglais, palaeowater
correct, Grande-Bretagne
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Water that has remained enclosed in sedimentary rock since deposition without taking part in the circulation of ground-water. 4, fiche 30, Anglais, - fossil%20water
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Fossil water or paleowater is groundwater that has remained in an aquifer for millennia. Water can rest underground in aquifers for thousands or even millions of years. 5, fiche 30, Anglais, - fossil%20water
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
fossil water: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 30, Anglais, - fossil%20water
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- paleo-water
- palaeo-water
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Paléontologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- eau fossile
1, fiche 30, Français, eau%20fossile
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- saumure fossile 2, fiche 30, Français, saumure%20fossile
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Eau présente dans un aquifère depuis une très longue durée(de l'ordre de plusieurs siècles au moins, plus généralement plusieurs millénaires ou dizaines de millénaires), entrée souvent sous des conditions climatiques et morphologiques différentes des conditions actuelles, hors du jeu du cycle de l'eau contemporain. 3, fiche 30, Français, - eau%20fossile
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] les eaux du Sahara sont des eaux [...] fossiles, c’est-à-dire ayant été emmagasinées lors de la formation des substrats dans lesquelles elles sont piégées. 4, fiche 30, Français, - eau%20fossile
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Paleontología
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- agua fósil
1, fiche 30, Espagnol, agua%20f%C3%B3sil
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Agua infiltrada en un acuífero durante una antigua época geológica bajo condiciones climáticas y morfológicas diferentes de las actuales y almacenada desde entonces. 2, fiche 30, Espagnol, - agua%20f%C3%B3sil
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
El agua fósil puede ser también congénita si quedó atrapada al momento de formarse la roca en una época geológica antigua. Sin embargo, el agua congénita no siempre es fósil ya que puede haberse producido en sedimentos recientes. El agua fósil y el agua congénita pueden calificarse asimismo de intersticiales si quedaron retenidas en los intersticios de una roca. 3, fiche 30, Espagnol, - agua%20f%C3%B3sil
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Building Elements
- Waterproofing (Construction)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- drip mould
1, fiche 31, Anglais, drip%20mould
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- drip mold 2, fiche 31, Anglais, drip%20mold
correct
- drip molding 3, fiche 31, Anglais, drip%20molding
correct
- drip moulding 4, fiche 31, Anglais, drip%20moulding
correct
- dripmoulding 5, fiche 31, Anglais, dripmoulding
correct
- dripmolding 6, fiche 31, Anglais, dripmolding
correct
- drip edge 7, fiche 31, Anglais, drip%20edge
correct, uniformisé
- drip 8, fiche 31, Anglais, drip
correct, nom, uniformisé
- throw off drip 3, fiche 31, Anglais, throw%20off%20drip
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A projecting moulding arranged to throw off rainwater from the face of a wall. 9, fiche 31, Anglais, - drip%20mould
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
drip edge; drip: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 10, fiche 31, Anglais, - drip%20mould
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Étanchéité (Construction)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- larmier
1, fiche 31, Français, larmier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Membre horizontal en saillie sur le nu d’un mur, destiné à en écarter les eaux pluviales. 2, fiche 31, Français, - larmier
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le larmier est le membre le plus saillant de la corniche. La face du larmier est droite, mais il est creusé en dessous d’une sorte de canal qui règne sur toute sa longueur. C'est ce canal qui a fait donner à la moulure entière le nom sous lequel on la désigne, car il empêche les eaux de pluie amenées par le toit de couler le long du mur de l'édifice. [...] Par analogie, on donne encore le nom de larmier : 1. à toute saillie qui est hors de l'aplomb d’une muraille, et qui a pour objet d’empêcher que l'eau ne découle le long du mur; 2. à la pièce de bois qu'on met en saillie au bas d’un châssis de croisée ou de porte, pour empêcher l'eau de pénétrer à l'intérieur. 3, fiche 31, Français, - larmier
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
larmier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 31, Français, - larmier
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- moldura de goterón
1, fiche 31, Espagnol, moldura%20de%20goter%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Animal Behaviour
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- haulout
1, fiche 32, Anglais, haulout
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Comportement animal
Fiche 32, La vedette principale, Français
- échouerie
1, fiche 32, Français, %C3%A9chouerie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Endroit où les loups-marins se hissent hors de l'eau pour se reposer et se chauffer au soleil. 2, fiche 32, Français, - %C3%A9chouerie
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
Endroit où les loups-marins viennent se reposer.(BELAA 80, FRACA 68). 3, fiche 32, Français, - %C3%A9chouerie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Pipes and Fittings
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- alignment error
1, fiche 33, Anglais, alignment%20error
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Operations· operator errors due to inattention to details; loss of system configuration control (e.g., valve alignment errors) ... 1, fiche 33, Anglais, - alignment%20error
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Tuyauterie et raccords
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 33, La vedette principale, Français
- erreur de lignage
1, fiche 33, Français, erreur%20de%20lignage
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Incidents particulièrement liés aux facteurs humains […] Parmi les erreurs de lignage, l'Inspecteur général pour la sûreté nucléaire d’EDF [Électricité de France] mentionne les suivantes dans son rapport de 1996 :— la découverte, lors d’un essai, d’un robinet du circuit d’injection de sécurité mal positionné […] — la mise hors exploitation de deux pompes d’injection de sécurité à basse pression et d’une vanne sur le système d’injection de sécurité à haute pression par suite d’une erreur de consignation; — l'écoulement de 30 m³ d’eau contaminée dans le bâtiment des auxiliaires nucléaires à la suite d’une erreur de lignage […] 1, fiche 33, Français, - erreur%20de%20lignage
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le 1er mai 2003, lors d’opérations de remplissage de la piscine du bâtiment réacteur, une alarme indiquant un niveau d’eau trop faible s’est déclenchée. Durant les opérations, une succession d’erreurs a conduit à la modification du lignage (c’est-à-dire du branchement des tuyauteries et des ouvertures et fermetures de vannes) et à la vidange lente de la piscine. Les opérateurs ont amorcé le remplissage de la piscine du réacteur, de façon à annuler l’alarme au bout de 15 minutes. 2, fiche 33, Français, - erreur%20de%20lignage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Swimming
- Synchronized Swimming
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- scull
1, fiche 34, Anglais, scull
correct, verbe
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- fin 2, fiche 34, Anglais, fin
correct, verbe
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
To propel oneself, forward or backward, in the water by moving the hands in a figure eight, from and toward the body, in a sculling motion; to maintain position in the water using a sculling push upward to maintain or get the head out of the water. 2, fiche 34, Anglais, - scull
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- sculling
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Natation
- Nage synchronisée
Fiche 34, La vedette principale, Français
- faire la godille
1, fiche 34, Français, faire%20la%20godille
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- godiller 2, fiche 34, Français, godiller
correct, voir observation
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Se propulser dans l'eau, tête première ou pieds premiers, par un déplacement des bras au niveau des hanches, les paumes de main décrivant une figure huit vers le corps et s’en éloignant, ou l'inverse; se maintenir en position stationnaire dans l'eau en employant la même technique, le mouvement s’exerçant vers le bas pour maintenir la tête hors de l'eau ou l'y ramener, le temps d’une respiration. 2, fiche 34, Français, - faire%20la%20godille
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
faire la godille : Terme fourni par le service de traduction du Centre national du sport et de la récréation. 1, fiche 34, Français, - faire%20la%20godille
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Le verbe «godiller» se dit de pareille figure en ski, les jambes décrivant de courts virages arrondis près du corps. 2, fiche 34, Français, - faire%20la%20godille
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- cesspool
1, fiche 35, Anglais, cesspool
correct, voir observation
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- watertight cesspool 2, fiche 35, Anglais, watertight%20cesspool
correct
- tight cesspool 3, fiche 35, Anglais, tight%20cesspool
correct
- cesspit 4, fiche 35, Anglais, cesspit
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A concrete or masonry chamber, usually underground used for collecting and holding sewage from a building and which is pumped out when full. 5, fiche 35, Anglais, - cesspool
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Cesspools may be either watertight or leaching. 6, fiche 35, Anglais, - cesspool
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 35, La vedette principale, Français
- fosse d'aisance
1, fiche 35, Français, fosse%20d%27aisance
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- fosse d'aisances 2, fiche 35, Français, fosse%20d%27aisances
correct, nom féminin
- fosse fixe 3, fiche 35, Français, fosse%20fixe
correct, nom féminin
- fosse d'accumulation 4, fiche 35, Français, fosse%20d%27accumulation
correct, nom féminin
- fosse étanche 5, fiche 35, Français, fosse%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Réservoir enterré destiné à la collecte et au stockage des eaux vannes d’un bâtiment. 4, fiche 35, Français, - fosse%20d%27aisance
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[Fosse d’aisance. ] Elle doit être enterrée à un minimum de 2 mètres de profondeur, hors des surfaces bâties; obligatoirement étanche, elle comporte un regard de visite avec tampon étanche, et un évent d’aération montant au-dessus du niveau des toits, avec grille pare-moustiques. Cette fosse ne doit recueillir que des eaux vannes provenant des w. c., sans effet d’eau. 4, fiche 35, Français, - fosse%20d%27aisance
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L’installation de fosses fixes est soumise à autorisation [...] qui ne peut être accordée qu’en cas d’impossibilité d’installation septique ou d’évacuation vers une station d’épuration. 4, fiche 35, Français, - fosse%20d%27aisance
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- sumidero
1, fiche 35, Espagnol, sumidero
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- pozo negro 1, fiche 35, Espagnol, pozo%20negro
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- circular chromatography
1, fiche 36, Anglais, circular%20chromatography
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- radial development 1, fiche 36, Anglais, radial%20development
correct
- ring chromatography 2, fiche 36, Anglais, ring%20chromatography
correct
- circular filter paper chromatography 3, fiche 36, Anglais, circular%20filter%20paper%20chromatography
- radial chromatography 2, fiche 36, Anglais, radial%20chromatography
correct
- circular paper chromatography 4, fiche 36, Anglais, circular%20paper%20chromatography
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A thin-layer chromatography technique in which a spot of the sample is applied at the centre of a paper circle or square plate; the chromatogram is developed from the centre to the edges. 3, fiche 36, Anglais, - circular%20chromatography
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- chromatographie circulaire sur papier
1, fiche 36, Français, chromatographie%20circulaire%20sur%20papier
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- chromatographie circulaire 2, fiche 36, Français, chromatographie%20circulaire
correct, nom féminin
- chromatographie radiale 3, fiche 36, Français, chromatographie%20radiale
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Chromatographie circulaire sur papier. À partir d’un disque de papier-filtre, on recoupe une bande large d’environ 1 cm, que l'on replie [...] et que l'on plonge dans le solvant pour qu'elle fasse fonction de mèche. Le mélange à examiner est déposé [...]; le disque ainsi préparé [...] est placé horizontalement au-dessus d’une demi-boîte de Petri [...] de façon que la mèche [...] plonge dans le solvant [.... ] Le tout est déposé dans une boîte de Petri renversée [...] sur le fond de laquelle une bande de papier filtre [...] imbibée d’eau ou de solvant, sature l'atmosphère empêchant l'évaporation hors du papier chromatographique. 4, fiche 36, Français, - chromatographie%20circulaire%20sur%20papier
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Suivant la direction de la migration on parle de chromatographie ascendante, descendante, circulaire, [...] ou radiale. 3, fiche 36, Français, - chromatographie%20circulaire%20sur%20papier
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- chromatographie à développement radial
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- cromatografía radial
1, fiche 36, Espagnol, cromatograf%C3%ADa%20radial
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- cromatografía circular 1, fiche 36, Espagnol, cromatograf%C3%ADa%20circular
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-05-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- weather-board
1, fiche 37, Anglais, weather%2Dboard
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- weather board 2, fiche 37, Anglais, weather%20board
correct
- weatherboard 3, fiche 37, Anglais, weatherboard
correct
- weather moulding 2, fiche 37, Anglais, weather%20moulding
correct
- weather molding 4, fiche 37, Anglais, weather%20molding
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A moulding, housed into the bottom rail of a door, which throws the water which has run down the face of the door clear of the threshold. 1, fiche 37, Anglais, - weather%2Dboard
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- jet d'eau
1, fiche 37, Français, jet%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- jet 2, fiche 37, Français, jet
correct, nom masculin
- rejeteau 1, fiche 37, Français, rejeteau
correct, nom masculin, moins fréquent
- rejetteau 3, fiche 37, Français, rejetteau
correct, nom masculin, moins fréquent
- larmier 2, fiche 37, Français, larmier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Pièce saillante longitudinale, sur la traverse inférieure d’un vantail de fenêtre ou au bas d’une porte extérieure, destinée à écarter le ruissellement de la pluie. 3, fiche 37, Français, - jet%20d%27eau
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le larmier est le membre le plus saillant de la corniche. La face du larmier est droite, mais il est creusé en dessous d’une sorte de canal qui règne sur toute sa longueur. C'est ce canal qui a fait donner à la moulure le nom sous lequel on la désigne, car il empêche les eaux de pluie amenées par le toit de couler le long du mur de l'édifice. [...] Par analogie, on donne encore le nom de larmier : 1. à toute saillie qui est hors de l'aplomb d’une muraille, et qui a pour objet d’empêcher que l'eau ne découle le long du mur; 2. à la pièce de bois qu'on met en saillie au bas d’un châssis de croisée ou de porte, pour empêcher l'eau de pénétrer à l'intérieur. 2, fiche 37, Français, - jet%20d%27eau
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- rejéteau
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2009-08-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- stone groundwood pulp
1, fiche 38, Anglais, stone%20groundwood%20pulp
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- SGW 2, fiche 38, Anglais, SGW
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- stone groundwood correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The traditional mechanical wood pulp, mechanically prepared typically by grinding wood away from 4 ft. logs; used in the manufacture of newsprint, publication papers and groundwood printing papers. 1, fiche 38, Anglais, - stone%20groundwood%20pulp
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- stone ground wood pulp
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 38, La vedette principale, Français
- pâte mécanique sur meule de défibreur
1, fiche 38, Français, p%C3%A2te%20m%C3%A9canique%20sur%20meule%20de%20d%C3%A9fibreur
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- pâte de râperie 2, fiche 38, Français, p%C3%A2te%20de%20r%C3%A2perie
correct, nom féminin
- pâte de meule 3, fiche 38, Français, p%C3%A2te%20de%20meule
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Pâte mécanique sur meule de défibreur à partir de rondins(pâte de râperie). [...] Les rondins sont pressés sur une meule abrasive animée d’un mouvement de rotation. La chaleur dégagée par le frottement meule-bois échauffe fortement la couche fibreuse près du contact, provoquant un certain ramollissement de la lignine des lamelles moyennes entre fibres. [...] Les grains de la meule arrachent des débris qui sont recueillis par les cavités situées entre ces grains. [...] La meule trempe dans une auge remplie par l'eau des rampes. Cette eau entraîne la pâte hors des cavités. 1, fiche 38, Français, - p%C3%A2te%20m%C3%A9canique%20sur%20meule%20de%20d%C3%A9fibreur
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
On distingue d’une manière générale deux types de défibreurs; l’un est constitué d’une meule abrasive [...]; l’autre de deux disques métalliques [...] 4, fiche 38, Français, - p%C3%A2te%20m%C3%A9canique%20sur%20meule%20de%20d%C3%A9fibreur
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-11-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- ZEEP research reactor
1, fiche 39, Anglais, ZEEP%20research%20reactor
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- ZEEP reactor 3, fiche 39, Anglais, ZEEP%20reactor
- Zero Energy Experimental Pile research reactor 2, fiche 39, Anglais, Zero%20Energy%20Experimental%20Pile%20research%20reactor
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
ZEEP (Zero Energy Experimental Pile). In 1945, this 10-watt research reactor achieved the first controlled nuclear chain reaction outside the United States. Built at AECL's laboratories at Chalk River, Ontario, it also provided valuable information on the characteristics of heavy-water-moderated fuel lattices for the reactors to come, including early CANDU commercial power reactors. ZEEP was retired from service in 1970. 2, fiche 39, Anglais, - ZEEP%20research%20reactor
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 39, La vedette principale, Français
- réacteur de recherche ZEEP
1, fiche 39, Français, r%C3%A9acteur%20de%20recherche%20ZEEP
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- réacteur ZEEP 2, fiche 39, Français, r%C3%A9acteur%20ZEEP
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
En 1945, le réacteur de recherche ZEEP de 10 W a permis de réaliser la première réaction nucléaire en chaîne contrôlée à l'extérieur des État-Unis. Construit aux Laboratoires de Chalk River d’EACL, en Ontario, ce réacteur a aussi fourni des renseignements précieux sur les caractéristiques des réseaux de combustible modérés par eau lourde des réacteurs à venir, y compris les premiers réacteurs de puissance industriels CANDU. Le réacteur ZEEP a été mis hors service en 1970. 3, fiche 39, Français, - r%C3%A9acteur%20de%20recherche%20ZEEP
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- demolition
1, fiche 40, Anglais, demolition
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- dml 2, fiche 40, Anglais, dml
correct, uniformisé
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The destruction of structures, facilities or materiel by use of fire, water, explosives, mechanical, or other means. 3, fiche 40, Anglais, - demolition
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
demolition: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 40, Anglais, - demolition
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
demolition; dml: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 40, Anglais, - demolition
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- destruction
1, fiche 40, Français, destruction
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
- destr 2, fiche 40, Français, destr
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Mise hors d’usage d’ouvrages, d’installations ou de matériel par l'emploi de moyens quelconques : feu, eau, explosifs, moyens mécaniques. 3, fiche 40, Français, - destruction
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
destruction : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 40, Français, - destruction
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
destruction; destr : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 40, Français, - destruction
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- destrucción
1, fiche 40, Espagnol, destrucci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Acción de inutilizar estructuras, instalaciones o material por el empleo de fuego, agua, explosivos, medios mecánicos o cualquier otro procedimiento. 1, fiche 40, Espagnol, - destrucci%C3%B3n
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-12-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- recovery
1, fiche 41, Anglais, recovery
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- forward swing 2, fiche 41, Anglais, forward%20swing
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The portion of the stroke, between the release and the catch, during which the oar is brought into position for the next stroke. 3, fiche 41, Anglais, - recovery
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
In the first part of the recovery, the rower sits up from the release, and moves slowly back up the slide towards the catch ... As the rower then approaches the catch, he/she feathers the oar blade back so that the blade is perpendicular to the surface of the water. 4, fiche 41, Anglais, - recovery
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
... the body is swung forward and the legs bent to the vertical as the sliding seat is brought forward to the "front stops" (ie. towards the rear of the boat) in preparation for the next stroke. 5, fiche 41, Anglais, - recovery
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 6, fiche 41, Anglais, - recovery
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- retour
1, fiche 41, Français, retour
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- retour sur l'avant 2, fiche 41, Français, retour%20sur%20l%27avant
correct, nom masculin
- temps glisseur 3, fiche 41, Français, temps%20glisseur
nom masculin
- phase de repos 4, fiche 41, Français, phase%20de%20repos
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Partie du coup d’aviron se déroulant hors de l'eau. 5, fiche 41, Français, - retour
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le retour est avant tout une phase de replacement, de préparation du coup suivant mais aussi de récupération qu’il faut exploiter au maximum. 6, fiche 41, Français, - retour
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[Seconde partie du] temps préparateur ou glisseur [du coup d’aviron]. La rame, légèrement hors de l'eau, retourne à sa position de départ, le tronc, les membres inférieurs et supérieurs reviennent lentement à la position d’attaque pour recommencer un nouveau cycle. 7, fiche 41, Français, - retour
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 8, fiche 41, Français, - retour
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- tiempo hacia adelante
1, fiche 41, Espagnol, tiempo%20hacia%20adelante
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- fase de descanso 1, fiche 41, Espagnol, fase%20de%20descanso
correct, nom féminin
- fase de recuperación 1, fiche 41, Espagnol, fase%20de%20recuperaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- draw
1, fiche 42, Anglais, draw
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- even draw 2, fiche 42, Anglais, even%20draw
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The part of the stroke when the blade is in the water and power is being applied - particularly the latter half where the arms are applying most of the force. 3, fiche 42, Anglais, - draw
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The second phase of the movement of a rower to propel a boat. 4, fiche 42, Anglais, - draw
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- phase de poussée
1, fiche 42, Français, phase%20de%20pouss%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- poussée 2, fiche 42, Français, pouss%C3%A9e
correct, nom féminin
- phase d'appui 3, fiche 42, Français, phase%20d%27appui
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Seconde moitié de l’établissement du tirant d’eau : phase de la propulsion sur l’eau au cours de laquelle l’avironneur, le rameur, le kayakiste ou tout canoëiste (canoéiste) continue de ramener le manche de l’aviron, de la rame ou de la pagaie vers lui, ce qui amène la pelle de l’aviron ou de la rame à pousser l’eau depuis le centre de l’embarcation jusqu’à son devant, et la pelle de la pagaie à pousser l’eau depuis le centre de l’embarcation jusqu’à son arrière, effort contre la résistance de l’eau qui fait avancer l’embarcation. 1, fiche 42, Français, - phase%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La phase d’appui. Cette phase a pour objectif le déplacement de l'embarcation. Elle commence dès que la palette est totalement immergée et se termine lorsque celle-ci est hors de l'eau(dégagé). 4, fiche 42, Français, - phase%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
La vitesse gestuelle doit augmenter jusqu’à la fin de la phase d’appui, la vitesse du bateau étant proportionnelle à l’accélération que le rameur exerce sur l’aviron. 5, fiche 42, Français, - phase%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
En aviron et en chaloupe, cette phase va du centre au devant de l’embarcation; en canot et canoë-kayak, elle va du centre à l’arrière de l’embarcation. 1, fiche 42, Français, - phase%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
La traction de la pelle d’un aviron ou d’une rame sous l’eau se fait en deux phases par rapport à l’avironneur : il y a, pour lui, traction sur la masse d’eau lorsque la pelle, une fois entrée dans l’eau, se déplace depuis l’arrière jusqu’au centre de l’embarcation, puis poussée du centre jusqu’à l’avant de l’embarcation (et sortie de l’eau). Pour l’avironneur, l’effort de la traction s’exerce surtout avec le haut du corps alors que la poussée réussit davantage avec l’appui solide des jambes au fond de l’embarcation. 1, fiche 42, Français, - phase%20de%20pouss%C3%A9e
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- fase de arrastre
1, fiche 42, Espagnol, fase%20de%20arrastre
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-07-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- General Warehousing
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Aquaculture
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- dry storage
1, fiche 43, Anglais, dry%20storage
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The storage of shellstock out of water. 1, fiche 43, Anglais, - dry%20storage
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Entreposage général
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Aquaculture
Fiche 43, La vedette principale, Français
- entreposage à sec
1, fiche 43, Français, entreposage%20%C3%A0%20sec
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Entreposage des coquillages en écailles hors de l'eau. 1, fiche 43, Français, - entreposage%20%C3%A0%20sec
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-05-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Construction
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- roofed building
1, fiche 44, Anglais, roofed%20building
proposition
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
roofed / hors d'eau 2, fiche 44, Anglais, - roofed%20building
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Construction
Fiche 44, La vedette principale, Français
- bâtiment hors d'eau
1, fiche 44, Français, b%C3%A2timent%20hors%20d%27eau
proposition, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- immeuble hors d'eau 2, fiche 44, Français, immeuble%20hors%20d%27eau
voir observation, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment dont les ouvrages de structure, de couverture, d’étanchéité et de pose de menuiseries extérieures, pleines ou vitrées, sont achevés. 2, fiche 44, Français, - b%C3%A2timent%20hors%20d%27eau
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le mot «édifice» est de la catégorie des mots dits «mélioratifs» (et dont la fonction est non pas tellement de désigner des choses, mais plutôt de signaler la valeur de ces choses) [...] «Édifice» emporte avec lui une idée de grandeur, d’importance, qui fait qu’il convient mieux aux bâtiments publics [...] «bâtiment» [...] est générique: toute construction servant d’abri est un bâtiment [...] «maison» désigne un bâtiment servant d’habitation [...] «édifice», «building», «tour», et «immeuble» désignent tous des bâtiments importants. [«building»] est plus rare et ne s’applique qu’aux immenses bâtiments modernes semblables aux gratte-ciel américains [...] comme «édifice», «building» est presque toujours mélioratif, et se prête mal à la désignation proprement dite [...] A l’extrême opposé du mot «édifice» , [«bâtisse»] désigne une construction sans aucun mérite [...] «immeuble» [est le terme] qui devrait remplacer «édifice» dans le cas de presque tous les bâtiments à bureaux où ce dernier s’emploie [abusivement au Canada]. 3, fiche 44, Français, - b%C3%A2timent%20hors%20d%27eau
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
roofed/hors d’eau. 4, fiche 44, Français, - b%C3%A2timent%20hors%20d%27eau
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Construcción
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- edificio que ha cubierto aguas
1, fiche 44, Espagnol, edificio%20que%20ha%20cubierto%20aguas
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-03-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- discharge area
1, fiche 45, Anglais, discharge%20area
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Discharge areas are where ground water flows to the land surface or to surface-water bodies ... 2, fiche 45, Anglais, - discharge%20area
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
In many cases [duricrusts] form in discharge areas of briny groundwaters ... 3, fiche 45, Anglais, - discharge%20area
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "recharge area" or "intake area." 4, fiche 45, Anglais, - discharge%20area
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- zone d'évacuation
1, fiche 45, Français, zone%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- zone de sortie 2, fiche 45, Français, zone%20de%20sortie
correct, nom féminin
- zone d'émergence 3, fiche 45, Français, zone%20d%27%C3%A9mergence
correct, nom féminin
- zone de remontée 3, fiche 45, Français, zone%20de%20remont%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'on examine un système hydraulique dans le sens horizontal, il y a lieu de distinguer, d’amont en aval [...] : 1. Une «zone d’alimentation directe» [...] 2. Une «zone de circulation» ou «zone de percolation» [...] 3. La «zone d’évacuation». C'est la zone hors de laquelle l'eau sort de la nappe, soit qu'elle se jette dans une autre nappe, soit qu'elle apparaisse à l'air libre sous forme de source. Dans ce dernier cas, elle porte aussi le nom de zone sourcière. 1, fiche 45, Français, - zone%20d%27%C3%A9vacuation
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Dans de nombreux cas, [les croûtes concrétionnées] se forment dans les zones de sortie d’eaux souterraines saumâtres [...] 2, fiche 45, Français, - zone%20d%27%C3%A9vacuation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Ship Maintenance
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- syncrolift 1, fiche 46, Anglais, syncrolift
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Entretien des navires
Fiche 46, La vedette principale, Français
- plateforme bar-élévateur
1, fiche 46, Français, plateforme%20bar%2D%C3%A9l%C3%A9vateur
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- syncrolift 2, fiche 46, Français, syncrolift
nom masculin
- élévateur syncrolift 2, fiche 46, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20syncrolift
nom masculin
- plate-forme syncrolift pour élévateur 2, fiche 46, Français, plate%2Dforme%20syncrolift%20pour%20%C3%A9l%C3%A9vateur
nom féminin
- plateforme syncrolift pour élévateur 3, fiche 46, Français, plateforme%20syncrolift%20pour%20%C3%A9l%C3%A9vateur
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Plateforme qui sert à soulever un navire à repérer hors de l'eau. Elle est soulevée aux quatre coins par des dispositifs à mouvement synchrone. 1, fiche 46, Français, - plateforme%20bar%2D%C3%A9l%C3%A9vateur
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, fiche 46, Français, - plateforme%20bar%2D%C3%A9l%C3%A9vateur
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 46, Français, - plateforme%20bar%2D%C3%A9l%C3%A9vateur
Record number: 46, Textual support number: 4 OBS
syncrolift; élévateur syncrolift; plate-forme syncrolift pour élévateur : Transports Canada. 2, fiche 46, Français, - plateforme%20bar%2D%C3%A9l%C3%A9vateur
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2005-07-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Pools
- Swimming
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- 50m pool
1, fiche 47, Anglais, 50m%20pool
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Olympic pool 2, fiche 47, Anglais, Olympic%20pool
correct
- long-course pool 3, fiche 47, Anglais, long%2Dcourse%20pool
correct
- Olympic swimming pool 4, fiche 47, Anglais, Olympic%20swimming%20pool
correct
- Olympic-size swimming pool 5, fiche 47, Anglais, Olympic%2Dsize%20swimming%20pool
correct
- Olympic-size pool 4, fiche 47, Anglais, Olympic%2Dsize%20pool
correct
- long course 6, fiche 47, Anglais, long%20course
correct
- 50-meter course 7, fiche 47, Anglais, 50%2Dmeter%20course
correct, États-Unis
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A type of competitive pool that measures 50 meters or 55 yards in length. 7, fiche 47, Anglais, - 50m%20pool
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The Olympic Games are held in long course format, which means that all the events take place in a 50m pool. 1, fiche 47, Anglais, - 50m%20pool
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
The length of a long-course racing pool is 50 metres. The pool has eight lanes and each lane is 2.5 metres wide. The water temperature must be kept at 26 degrees Celsius. 8, fiche 47, Anglais, - 50m%20pool
Record number: 47, Textual support number: 3 CONT
The standard size for all International competition and all World Record swims is the 50-meter course. 7, fiche 47, Anglais, - 50m%20pool
Record number: 47, Textual support number: 4 CONT
A short course is run in a 25-meter pool or a long-course [50m] that has been reduced to the 25-meter length with a bulkhead ... 9, fiche 47, Anglais, - 50m%20pool
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This pool provides eight or more lanes and is 50 metres in length plus space to insert a timing device along one end. 5, fiche 47, Anglais, - 50m%20pool
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- 50-metre course
- 50m course
- long-course racing pool
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Piscines
- Natation
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- bassin de 50m
1, fiche 47, Français, bassin%20de%2050m
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- piscine olympique 2, fiche 47, Français, piscine%20olympique
correct, nom féminin
- bassin olympique 3, fiche 47, Français, bassin%20olympique
correct, nom masculin
- bassin de 50 mètres 4, fiche 47, Français, bassin%20de%2050%20m%C3%A8tres
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Piscine dont l’aménagement et les équipements permettent le déroulement de compétitions et l’homologation de leurs résultats conformément aux règles de la Fédération sportive internationale concernée. 5, fiche 47, Français, - bassin%20de%2050m
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les compétitions en parcours long se font dans un bassin de 50 mètres. La piscine comporte huit couloirs et chaque couloir doit avoir 2,5 mètres de large. La température de l’eau doit être à 26 degrés Celsius. 4, fiche 47, Français, - bassin%20de%2050m
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Les compétitions se déroulent en bassin de 25m et 50m dit olympique(et hors des bassins pour l'eau libre). 1, fiche 47, Français, - bassin%20de%2050m
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Piscinas
- Natación
- Instalaciones y equipo (Recreación)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- piscina olímpica
1, fiche 47, Espagnol, piscina%20ol%C3%ADmpica
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Non-Surgical Treatment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- sitz bath
1, fiche 48, Anglais, sitz%20bath
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- sitzbath 2, fiche 48, Anglais, sitzbath
correct
- hip bath 3, fiche 48, Anglais, hip%20bath
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A chairlike bathtub in which the thighs and hips are immersed in warm water, usually as part of a therapeutic treatment. 4, fiche 48, Anglais, - sitz%20bath
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A sitzbath is for the immersion of the pelvis; the lower limbs are kept outside the container. 5, fiche 48, Anglais, - sitz%20bath
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- sitz-bath
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- bain de siège
1, fiche 48, Français, bain%20de%20si%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Bains partiels. On distingue principalement :[...] le bain de siège, pris dans une petite baignoire, dite «bain de siège», et dans laquelle la partie supérieure du corps et les jambes restent hors de l'eau(position assise) ;ils conviennent à certaines affections locales(anus, rectum, prostate) ;[...] 2, fiche 48, Français, - bain%20de%20si%C3%A8ge
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- sediluvio
1, fiche 48, Espagnol, sediluvio
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- baño de asiento 1, fiche 48, Espagnol, ba%C3%B1o%20de%20asiento
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2005-06-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Great Lakes Charter Annex
1, fiche 49, Anglais, Great%20Lakes%20Charter%20Annex
Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
"... The submission is in response to the proposed Great Lakes Charter Annex implementing agreements currently being negotiated by the Great Lakes states and provinces. Canadian federal law prohibits out-of-basin transfers of boundary waters in bulk, a ban the Government of Canada is committed to keeping in place." 1, fiche 49, Anglais, - Great%20Lakes%20Charter%20Annex
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Environnement
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Annexe à la Charte des Grands Lacs
1, fiche 49, Français, Annexe%20%C3%A0%20la%20Charte%20des%20Grands%20Lacs
nom féminin, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
«[...] Cette soumission se veut une réponse à la proposition d’Annexe à la Charte des Grands Lacs actuellement en cours de négociation par les états et les provinces des Grands Lacs. Les lois fédérales canadiennes interdisent les transferts de grandes quantités d’eau frontalière hors du bassin, une interdiction que le gouvernement du Canada est déterminé à maintenir». 1, fiche 49, Français, - Annexe%20%C3%A0%20la%20Charte%20des%20Grands%20Lacs
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2005-05-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Non-Surgical Treatment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- sitz bath
1, fiche 50, Anglais, sitz%20bath
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A bath in which the patient sits in a tub, immersing only the hips and buttocks. 1, fiche 50, Anglais, - sitz%20bath
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- sitz-bath
- sitzbath
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- bain de siège
1, fiche 50, Français, bain%20de%20si%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Bains partiels se prenant dans un récipient permettant le bain isolé du siège. 2, fiche 50, Français, - bain%20de%20si%C3%A8ge
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le bain de siège [est] pris dans une petite baignoire, dite «bain de siège», et dans lequel la partie supérieure du corps et les jambes restent hors de l'eau(position assise) ;ils conviennent à certaines affections locales(anus, rectum, prostate). 3, fiche 50, Français, - bain%20de%20si%C3%A8ge
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- sediluvio
1, fiche 50, Espagnol, sediluvio
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- baño de asiento 1, fiche 50, Espagnol, ba%C3%B1o%20de%20asiento
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[Tratamiento] que consiste en sentarse en un recipiente que contenga agua caliente [...] para mitigar las molestias de irritaciones perianales y de las hemorroides. 1, fiche 50, Espagnol, - sediluvio
Fiche 51 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- high-flow channel
1, fiche 51, Anglais, high%2Dflow%20channel
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- high-flow bank 2, fiche 51, Anglais, high%2Dflow%20bank
- overbank channel 3, fiche 51, Anglais, overbank%20channel
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A channel design employing a subchannel for normal and low flows and high-flow berms that are flooded on an infrequent basis. 4, fiche 51, Anglais, - high%2Dflow%20channel
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
This action would include selectively removing riparian vegetation from the flood (i.e.,high-flow) channel of selected portions of Dry Creek, thereby removing obstructions to flow. Woody vegetation between the high-flow bank edge and the edge of the low-flow channel would be removed. 2, fiche 51, Anglais, - high%2Dflow%20channel
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
[A] channel [means] the part of a watercourse that carries flow. ... A high-flow channel is formed by flood flow. Immediately following a flood, a high-flow channel generally is a distinct feature delineated by vegetation boundaries and well-defined channel banks, but degradation of the banks and revegetation can rapidly obscure boundaries of the high-flow channel ... 5, fiche 51, Anglais, - high%2Dflow%20channel
Record number: 51, Textual support number: 3 CONT
The compound channel may contain up to three trapezoidal templates, a low flow channel, the main channel and the overbank channel. 6, fiche 51, Anglais, - high%2Dflow%20channel
Record number: 51, Textual support number: 4 CONT
The channel consists of a main channel and right overbank channel (flood plain). 5, fiche 51, Anglais, - high%2Dflow%20channel
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- high flow channel
- high flow bank
- over-bank channel
- over bank channel
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- lit majeur
1, fiche 51, Français, lit%20majeur
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- lit d'inondation 2, fiche 51, Français, lit%20d%27inondation
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Lit occupé par le cours d’eau en période de [...] hautes eaux. 3, fiche 51, Français, - lit%20majeur
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
En général les rivières disposent de deux lits dont le second est emboîté dans le premier. Le lit majeur ou lit d’inondation est l’espace occupé par les eaux débordantes. Le lit apparent ou lit ordinaire ou lit mineur est le chenal bien délimité par les berges et parcouru par les débits non débordants. 4, fiche 51, Français, - lit%20majeur
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Un cours d’eau présente :-le lit mineur où les eaux sont en permanence;-le lit moyen qui est l'espace fluvial, ordinairement occupé par la ripisylve(végétation abondante et variée qui borde les rivières), sur lequel s’écoulent les crues aux périodes de retour de 1 à 10 ans en moyenne. [...];-le lit majeur qui est l'espace occupé par un cours d’eau lors d’une inondation. Hors du lit majeur, le risque d’inondation fluviale est nul(ce qui n’ exclut pas le risque d’inondation par ruissellement pluvial, en zone urbanisée notamment). 5, fiche 51, Français, - lit%20majeur
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
lit : Creux naturel du sol, canal dans lequel coule un cours d’eau. 3, fiche 51, Français, - lit%20majeur
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- lecho mayor
1, fiche 51, Espagnol, lecho%20mayor
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-02-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- chimney pot
1, fiche 52, Anglais, chimney%20pot
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- chimney can 2, fiche 52, Anglais, chimney%20can
correct, voir observation
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The topmost feature of a flue, usually in the form of an earthenware pipe, projecting above the brickwork of the chimney to discharge the smoke and combustion fumes above the level of the brickwork. 3, fiche 52, Anglais, - chimney%20pot
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Chimney pots have been documented as early as the 13th Century, although the United States, like much of Europe, largely discovered chimney pots in the mid 1800s. Because of their ability to increase draft up a chimney, they were invaluable in small and large houses alike, as well as in other buildings where fireplaces served as the primary source of heat. Since coal was the fuel of choice, it was of the utmost importance that noxious fumes and soot be vented up the chimney and out of the house. 4, fiche 52, Anglais, - chimney%20pot
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Chimney can: (Scotland) A chimney pot. 3, fiche 52, Anglais, - chimney%20pot
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- mitre
1, fiche 52, Français, mitre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- mitre de cheminée 2, fiche 52, Français, mitre%20de%20chemin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[De forme très variable], ouvrage de rétrécissement et de couronnement du sommet d’un conduit de fumée, destiné à limiter l’entrée de la pluie et du vent dans le conduit, et à faciliter le tirage. 2, fiche 52, Français, - mitre
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
En tôle, en poterie ou en maçonnerie, les mitres ont des formes diverses et variées; elles peuvent être scellées ou amovibles (emboîtées sur un mitron), et éventuellement surmontées d’une lanterne, d’un bonnet ou d’une capote. 2, fiche 52, Français, - mitre
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Mitron : partie qui sert de support à une mitre de cheminée; par déformation, désigne souvent aussi la mitre elle-même. 2, fiche 52, Français, - mitre
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Mitres, mitrons, lanternes [...] Ces poteries terminent hors comble les conduits de fumée et de ventilation. Les mitres sont scellées généralement sur les boisseaux ou sur des tuiles à douille, élément de couverture portant un trou rond à collerette. Si la hauteur de la mitre est suffisante, elle est coiffée simplement d’une lanterne, de forme et d’aspect très variables, qui, en laissant passer les gaz tout en favorisant le tirage, ferme la partie supérieure du conduit de fumée et empêche l'eau de pluie de pénétrer. Si la hauteur de la mitre n’ est pas suffisante, on interpose un mitron entre elle et la lanterne, ou encore, on la surmonte simplement d’un mitron. 3, fiche 52, Français, - mitre
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Les termes anglais «chimney pot» et «chimney can» semblent désigner sans les distinguer à la fois «mitre» et «mitron». 4, fiche 52, Français, - mitre
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- caño de chimenea
1, fiche 52, Espagnol, ca%C3%B1o%20de%20chimenea
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- mitra 1, fiche 52, Espagnol, mitra
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Tubo de barro o de metal colocado en el extremo superior de la cabeza de la chimenea para mejorar el tiro y sacar los humos. 1, fiche 52, Espagnol, - ca%C3%B1o%20de%20chimenea
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-09-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Water Sports (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- land conditioning
1, fiche 53, Anglais, land%20conditioning
correct, locution nominale
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- land training 2, fiche 53, Anglais, land%20training
correct, locution nominale
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
For sports where the action is in the water (swimming, synchronized swimming, diving, water-polo) or on the water (sailing, rowing, canoeing-kayaking, water-skiing), exercises done outside of the water area to strengthen the muscles, develop the cardio-vascular capacity, or practice movements with specially designated equipments to get to execute them easily before trying them in a water environment. 2, fiche 53, Anglais, - land%20conditioning
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sports nautiques (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 53, La vedette principale, Français
- entraînement à sec
1, fiche 53, Français, entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20sec
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Pour les sports où l'action se déroule dans l'eau(la natation, la nage synchronisée, le plongeon, le water-polo) ou sur l'eau(la voile, l'aviron, le canoë-kayak, le ski nautique), série d’exercices hors du plan d’eau pour renforcer la musculation, développer la résistance cardio-vasculaire ou s’initier en toute sécurité, à l'aide de pièces d’équipement conçues à cette fin, à l'exécution de mouvements avant de les essayer en milieu aquatique. 2, fiche 53, Français, - entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20sec
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les plongeurs s’initient à des plongeons difficiles à l’aide d’un harnais et s’exécutent au-dessus d’une fosse de réception. Les nageuses synchronisées font de la danse ou du ballet pour développer flexibilité et souplesse. Dans presque tous les sports nautiques et aquatiques, les athlètes font de la musculation pour développer force et endurance. 2, fiche 53, Français, - entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20sec
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Deportes acuáticos y náuticos (Generalidades)
- Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- entrenamiento en seco
1, fiche 53, Espagnol, entrenamiento%20en%20seco
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- direct dye
1, fiche 54, Anglais, direct%20dye
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- substantive dye 2, fiche 54, Anglais, substantive%20dye
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Direct dyes: A class of dyestuffs that are applied directly to the substrate in a neutral or alkaline bath. 3, fiche 54, Anglais, - direct%20dye
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
They produce full shades on cotton and linen without mordancing and can also be applied to rayon, silk, and wool. 3, fiche 54, Anglais, - direct%20dye
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- direct dyes
- substantive dyes
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- colorant direct
1, fiche 54, Français, colorant%20direct
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- colorant substantif 2, fiche 54, Français, colorant%20substantif
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Colorants solubles dans l'eau, qui permettent de teindre les fibres végétales en bain neutre en présence d’électrolytes(sels qui repoussent le colorant hors du bain vers la fibre) mais également les fibres animales. 3, fiche 54, Français, - colorant%20direct
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[Les colorants directs] présentent une large gamme de coloris mais résistent mal au mouillé. On distingue les colorants teignant à froid, les colorants teignant à chaud, les colorants teignant à ébullition. La majorité de ces colorants ont une température optimale entre 60 et 80 ºC. 3, fiche 54, Français, - colorant%20direct
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- colorants directs
- colorants substantifs
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2004-03-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Fish
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- spring fish spawning 1, fiche 55, Anglais, spring%20fish%20spawning
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A larger polishing pond capacity will be required in the event that it becomes necessary to regulate the off-site discharge to protect spring fish spawning near the mine site. 1, fiche 55, Anglais, - spring%20fish%20spawning
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Comportement animal
- Poissons
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- frayage printanier des poissons
1, fiche 55, Français, frayage%20printanier%20des%20poissons
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Il faudra avoir une lagune tertiaire de plus grande capacité s’il devient nécessaire de réglementer l'évacuation de l'eau hors du site afin de protéger le frayage printanier des poissons près du site de la mine. 1, fiche 55, Français, - frayage%20printanier%20des%20poissons
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-09-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Swimming
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- dog paddle
1, fiche 56, Anglais, dog%20paddle
correct, nom
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
An elementary and unschooled way of propelling oneself in the water: imperfect prone position, head out of the water facing straight ahead, arms alternately and nervously moving forward and backward under the water, away from the body and without a complete extension forward nor a full traction and pull along the body backward, legs beating in a bending-and-unbending motion of the knees rather than in an effective beat of the extended legs on the surface of the water. 2, fiche 56, Anglais, - dog%20paddle
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The unschooled way a human propels himself through the water. Children's paddling is often more chaotic, with the arms alternately clawing at the water to move forward; breathing is irregular, legs thrashing and inconsistent. A more mature dog paddle can be rhythmic and steady, but the arms never go out of the water and the head is never submerged. Thus the stroke closely resembles a dog moving through the water. 3, fiche 56, Anglais, - dog%20paddle
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Natation
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 56, La vedette principale, Français
- nage en chien
1, fiche 56, Français, nage%20en%20chien
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Nage élémentaire exécutée la tête hors de l'eau et le corps à-demi recroquevillé comme un chien. Les bras alternent, dans un mouvement court et rapide, sous l'eau, de l'épaule vers l'avant, mais sans s’étirer complètement alors que les jambes, de même, battent en alternance tout en demeurant partiellement fléchies. 2, fiche 56, Français, - nage%20en%20chien
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Nage que la plupart des enfants réussissent instinctivement et qui, chez les adultes, sert d’exercice dans les entraînements en résistance. 2, fiche 56, Français, - nage%20en%20chien
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
On dit «nager en chien»; parfois, parlant objectivement, on dit «nage de chien». 2, fiche 56, Français, - nage%20en%20chien
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Deep Foundations
- Oceanography
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- sand island
1, fiche 57, Anglais, sand%20island
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- island of sand 2, fiche 57, Anglais, island%20of%20sand
correct
- sandisle structure 3, fiche 57, Anglais, sandisle%20structure
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A platform for ocean exploration. 3, fiche 57, Anglais, - sand%20island
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
In deep water an open caisson is sometimes sunk by the sand-island method. A cofferdam is constructed and filled with sand to form an artificial island. The island serves as a working platform and guide for sinking the caisson. 4, fiche 57, Anglais, - sand%20island
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
... a ring of sheet piles may be driven to form an enclosure in which an island of sand is constructed. The caisson is then started on the sand and sunk through it as if the ground surface were above water table. 2, fiche 57, Anglais, - sand%20island
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A huge rubberized bag is floated into position and filled with dredged sand until it is anchored in position on the ocean floor. Surrounding water pressure compresses the sand so the bag stands upright. Prefabricated floating units are then placed on top of the bag to form the surface island. 3, fiche 57, Anglais, - sand%20island
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- sand isle
- sand-isle structure
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Fondations profondes
- Océanographie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- îlot artificiel
1, fiche 57, Français, %C3%AElot%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- îlot de sable 2, fiche 57, Français, %C3%AElot%20de%20sable
correct, nom masculin
- île de sable 3, fiche 57, Français, %C3%AEle%20de%20sable
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Caissons havés(«ouverts»). [...] Si l'on est hors d’un site terrestre, [...] la solution consiste à s’y replacer par l'artifice de la création d’un îlot artificiel obtenu par le remblaiement de l'emplacement de fonçage jusqu'à la cote nécessaire pour mettre hors d’eau la plate-forme de construction. 1, fiche 57, Français, - %C3%AElot%20artificiel
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-11-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Construction
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- international river improvement
1, fiche 58, Anglais, international%20river%20improvement
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A dam, obstruction, canal, reservoir or other work the purpose or effect of which is a) to increase, decrease or alter the natural flow of an international river, and b) to interfere with, alter or affect the actual or potential use of the international river outside Canada. 1, fiche 58, Anglais, - international%20river%20improvement
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Construction
Fiche 58, La vedette principale, Français
- ouvrage destiné à l'amélioration d'un cours d'eau international
1, fiche 58, Français, ouvrage%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9lioration%20d%27un%20cours%20d%27eau%20international
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Barrage, obstacle, canal, bassin de retenue ou autre ouvrage dont l'objet ou effet consiste : a) d’une part, à augmenter, diminuer ou changer le débit naturel du cours d’eau international; b) d’autre part, à déranger, modifier ou influencer l'utilisation effective ou virtuelle du cours d’eau international hors du Canada. 1, fiche 58, Français, - ouvrage%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9lioration%20d%27un%20cours%20d%27eau%20international
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- leg
1, fiche 59, Anglais, leg
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[A] mobile jack-up platform ... consists basically of a dumb barge which can raise itself out of the water on legs to well above storm wave height, and upon which is mounted a drilling rig. Some of the hulls are roughly triangular in plan and have three legs, but most are matchbox-shaped and have four or six legs ... The jack-up barge is towed to location, the legs are dropped or jacked down to the sea bed, and then the hull is raised out of the water some 50 to 60 ft. 2, fiche 59, Anglais, - leg
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Legs [of self-elevating drilling units] may be either cylindrical or square shell type or truss type (square or triangular). Shell type legs may be designed as either stiffened or unstiffened shells. 3, fiche 59, Anglais, - leg
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 59, La vedette principale, Français
- pile
1, fiche 59, Français, pile
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- jambe 2, fiche 59, Français, jambe
correct, nom féminin
- pied 3, fiche 59, Français, pied
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] la plupart des constructeurs se sont tournés vers la plate-forme mobile munie de trois ou quatre piles escamotables, suivant que le caisson flottant est triangulaire ou carré. Une fois remorqué sur les lieux de forage, l'engin descend ses «jambes» jusqu'à ce qu'elles reposent sur le fond, puis prend appui sur elles pour se hisser hors de l'eau et, à l'aide de vérins, monter la plate-forme hors d’atteinte des houles les plus fortes. 4, fiche 59, Français, - pile
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Plate-forme auto-élévatrice constituée par un ponton reposant sur le fond de la mer par l’intermédiaire de pieds [...] rétractables permettant le remorquage du ponton [...] 5, fiche 59, Français, - pile
Record number: 59, Textual support number: 3 CONT
Du forage sur terre, on est passé au forage dans des marécages ou des lagunes [...] puis au forage à des distances croissantes des côtes, par des fonds ne dépassant pas 50 m, limite d’utilisation des plates-formes reposant sur leurs jambes à hauteur réglable; [...] 4, fiche 59, Français, - pile
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- pata
1, fiche 59, Espagnol, pata
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Irrigation (Civil Engineering)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Surplus Water Initiative
1, fiche 60, Anglais, Surplus%20Water%20Initiative
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada. Manitoba has a Surplus Water Initiative, whereby farmers on fully allocated streams are encouraged to build water during the spring runoff period. 1, fiche 60, Anglais, - Surplus%20Water%20Initiative
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Irrigation (Génie civil)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Projet d'irrigation par les eaux excédentaires
1, fiche 60, Français, Projet%20d%27irrigation%20par%20les%20eaux%20exc%C3%A9dentaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada. Le Manitoba exploite le Projet d’irrigation par les eaux excédentaires. On encourage, selon ce projet, les agriculteurs qui utilisent les eaux de cours d’eau entièrement alloués à construire des réservoirs de retenus hors du canal et à détourner l'eau excédentaire au cours de la période de l'écoulement printanier. 1, fiche 60, Français, - Projet%20d%27irrigation%20par%20les%20eaux%20exc%C3%A9dentaires
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- breathing 1, fiche 61, Anglais, breathing
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
... should turn his face to the right side and exhale then inhale through both nose and mouth. 2, fiche 61, Anglais, - breathing
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Natation
Fiche 61, La vedette principale, Français
- respiration
1, fiche 61, Français, respiration
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Il devra [...] s’habituer à inspirer par la bouche quand elle sera hors de l'eau et à expirer dans l'eau. 2, fiche 61, Français, - respiration
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- disposal into the air
1, fiche 62, Anglais, disposal%20into%20the%20air
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Applications to dispose of waste or other matter shall demonstrate that appropriate consideration has been given to the following hierarchy of waste management options, which implies an order of increasing environmental impact: (a) re-use; (b) off-site recycling; (c) destruction of hazardous constituents; (d) treatment to reduce or remove the hazardous constituents; and (e) disposal on land, into the air and in water. 1, fiche 62, Anglais, - disposal%20into%20the%20air
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 62, Anglais, - disposal%20into%20the%20air
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 62, La vedette principale, Français
- évacuation dans l'air
1, fiche 62, Français, %C3%A9vacuation%20dans%20l%27air
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les demandes de permis d’immersion de déchets ou autres matières apportent la preuve que la hiérarchie ci-après des options en matière de gestion des déchets ou autres matières a bien été prise en considération, hiérarchie établie selon un ordre croissant d’impact sur l'environnement : a) la réutilisation; b) le recyclage hors site; c) la destruction des constituants dangereux; d) le traitement visant à réduire ou à supprimer les constituants dangereux; e) l'évacuation à terre, dans l'air ou dans l'eau. 1, fiche 62, Français, - %C3%A9vacuation%20dans%20l%27air
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement . 2, fiche 62, Français, - %C3%A9vacuation%20dans%20l%27air
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Waste Management
- Anti-pollution Measures
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- off-site recycling
1, fiche 63, Anglais, off%2Dsite%20recycling
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Applications to dispose of waste or other matter shall demonstrate that appropriate consideration has been given to the following hierarchy of waste management options, which implies an order of increasing environmental impact: (a) re-use; (b) off-site recycling; (c) destruction of hazardous constituents; (d) treatment to reduce or remove the hazardous constituents; and (e) disposal on land, into the air and in water. 1, fiche 63, Anglais, - off%2Dsite%20recycling
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 63, Anglais, - off%2Dsite%20recycling
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Mesures antipollution
Fiche 63, La vedette principale, Français
- recyclage hors site
1, fiche 63, Français, recyclage%20hors%20site
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les demandes de permis d’immersion de déchets ou autres matières apportent la preuve que la hiérarchie ci-après des options en matière de gestion des déchets ou autres matières a bien été prise en considération, hiérarchie établie selon un ordre croissant d’impact sur l'environnement : a) la réutilisation; b) le recyclage hors site; c) la destruction des constituants dangereux; d) le traitement visant à réduire ou à supprimer les constituants dangereux; e) l'évacuation à terre, dans l'air ou dans l'eau. 1, fiche 63, Français, - recyclage%20hors%20site
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement. 2, fiche 63, Français, - recyclage%20hors%20site
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-06-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- amphiphyte
1, fiche 64, Anglais, amphiphyte
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Amphibious plant. 2, fiche 64, Anglais, - amphiphyte
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- amphiphyte
1, fiche 64, Français, amphiphyte
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Végétal pouvant se développer tantôt dans l'eau, tantôt hors de l'eau, dans les ceintures aquatiques. 1, fiche 64, Français, - amphiphyte
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- reservoir aquifer
1, fiche 65, Anglais, reservoir%20aquifer
proposition
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- aquifère du gisement
1, fiche 65, Français, aquif%C3%A8re%20du%20gisement
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] l'eau qui entoure le gisement, située hors de la zone à huile, constituant ce qu'on appelle l'aquifère du gisement. 1, fiche 65, Français, - aquif%C3%A8re%20du%20gisement
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- hoodmould
1, fiche 66, Anglais, hoodmould
correct, proposition, spécifique
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- hood mold 2, fiche 66, Anglais, hood%20mold
correct, spécifique
- hood molding 3, fiche 66, Anglais, hood%20molding
correct, spécifique
- hood moulding 4, fiche 66, Anglais, hood%20moulding
correct, spécifique
- hood-mould 5, fiche 66, Anglais, hood%2Dmould
correct, spécifique
- hood mould 3, fiche 66, Anglais, hood%20mould
correct, spécifique
- dripstone 5, fiche 66, Anglais, dripstone
correct, voir observation
- label 5, fiche 66, Anglais, label
voir observation, nom
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The projecting molding over the head of an arch over a window or door opening, whether inside or outside. 2, fiche 66, Anglais, - hoodmould
Record number: 66, Textual support number: 2 DEF
Hood-mould. A projecting moulding to throw off the rain, on the face of a wall, above an arch, doorway, or window; ... 5, fiche 66, Anglais, - hoodmould
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Hood-mould ... can be called "dripstone" or "label." 5, fiche 66, Anglais, - hoodmould
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
The term "hoodmold" and its variants seem to apply more specifically to a molding over an arched opening or over an arch over an opening. 1, fiche 66, Anglais, - hoodmould
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- hoodmold
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- larmier
1, fiche 66, Français, larmier
correct, nom masculin, générique
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Moulure droite, disposée en saillie au sommet d’un ensemble décoratif, qu’elle préserve de la pluie grâce à une petite rainure appelée «coupe-larme», destinée à arrêter les filets d’eau et à les faire tomber directement sur le sol. 2, fiche 66, Français, - larmier
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le larmier est le membre le plus saillant de la corniche. La face du larmier est droite, mais il est creusé en dessous d’une sorte de canal qui règne sur toute sa longueur. C'est ce canal qui a fait donner à la moulure entière le nom sous lequel on le désigne, car il empêche les eaux de pluie amenées par le toit de couler le long du mur de l'édifice [...] Par analogie, on donne encore le nom de larmier : 1. à toute saillie qui est hors de l'aplomb d’une muraille, et qui a pour objet d’empêcher que l'eau ne découle le long du mur; 2. à la pièce de bois qu'on met en saillie au bas d’un châssis de croisée ou de porte, pour empêcher l'eau de pénétrer à l'intérieur. 3, fiche 66, Français, - larmier
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1999-10-27
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Masonry Practice
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- dripstone
1, fiche 67, Anglais, dripstone
correct, spécifique
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- drip stone 2, fiche 67, Anglais, drip%20stone
correct, spécifique
- label moulding 3, fiche 67, Anglais, label%20moulding
- label molding 4, fiche 67, Anglais, label%20molding
proposition
- drip cap 5, fiche 67, Anglais, drip%20cap
voir observation, États-Unis
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
In architecture, a stone drip placed over a window to throw off rain water; ... 6, fiche 67, Anglais, - dripstone
Record number: 67, Textual support number: 2 DEF
In medieval and Tudor masonry, a stone moulding projecting over and round the heads of doorways and window openings, in order to throw off rainwater. 3, fiche 67, Anglais, - dripstone
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Dripstone ... Known as a drip cap in the USA. 5, fiche 67, Anglais, - dripstone
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Maçonnerie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- larmier
1, fiche 67, Français, larmier
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Partie saillante au haut d’un édifice, d’un ouvrage en maçonnerie destinée à faire tomber l’eau de pluie en goutte à une distance convenable de l’édifice. 2, fiche 67, Français, - larmier
Record number: 67, Textual support number: 2 DEF
Moulure droite, disposée en saillie au sommet d’un ensemble décoratif, qu’elle préserve de la pluie grâce à une petite rainure appelée «coupe-larme», destinée à arrêter les filets d’eau et à les faire tomber directement sur le sol. 3, fiche 67, Français, - larmier
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le larmier est le membre le plus saillant de la corniche. La face du larmier est droite, mais il est creusé en dessous d’une sorte de canal qui règne sur toute sa longueur. C'est ce canal qui a fait donner à la moulure entière le nom sous lequel on le désigne, car il empêche les eaux de pluie amenées par le toit de couler le long du mur de l'édifice [...] Par analogie, on donne encore le nom de larmier : 1. à toute saillie qui est hors de l'aplomb d’une muraille, et qui a pour objet d’empêcher que l'eau ne découle le long du mur; 2. à la pièce de bois qu'on met en saillie au bas d’un châssis de croisée ou de porte, pour empêcher l'eau de pénétrer à l'intérieur. 4, fiche 67, Français, - larmier
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- larmier de maçonnerie
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1999-09-07
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- feather
1, fiche 68, Anglais, feather
correct, verbe
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Turning the oar blades from a vertical to a parallel position during the lean-forward movement. This allows the blade edge to cut through the air with the least amount of wind resistance when rowing ... 2, fiche 68, Anglais, - feather
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[The oar] is held flat, or "feathered", between the strokes in order to reduce wind resistance and to avoid hitting waves ... 3, fiche 68, Anglais, - feather
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- plumer
1, fiche 68, Français, plumer
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- retourner la pelle 2, fiche 68, Français, retourner%20la%20pelle
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Quand les palettes sont hors de l'eau, elles sont [...] à plat en touchant l'eau avec le dos des palettes; vous ramez alors en plumant. 3, fiche 68, Français, - plumer
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- chimney pot
1, fiche 69, Anglais, chimney%20pot
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- chimney can 2, fiche 69, Anglais, chimney%20can
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical or prismoidal pipe of earthenware or metal placed at the top of a chimney to increase the draft and carry off the smoke. 3, fiche 69, Anglais, - chimney%20pot
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- mitron
1, fiche 69, Français, mitron
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- mitron de cheminée 2, fiche 69, Français, mitron%20de%20chemin%C3%A9e
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Couronnement de conduit de fumée, de section en général circulaire, scellé sur la souche de cheminée et éventuellement surmonté d’une mitre. 3, fiche 69, Français, - mitron
Record number: 69, Textual support number: 2 DEF
Couronnement de conduit de fumée de section circulaire, ouvert en haut. 4, fiche 69, Français, - mitron
Record number: 69, Textual support number: 3 DEF
Partie qui sert de support à une mitre de cheminée; [...] 5, fiche 69, Français, - mitron
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Mitres, mitrons, lanternes [...] Ces poteries terminent hors comble les conduits de fumée et de ventilation. Les mitres sont scellées généralement sur les boisseaux ou sur des tuiles à douille, élément de couverture portant un trou rond à collerette. Si la hauteur de la mitre est suffisante, elle est coiffée simplement d’une lanterne, de forme et d’aspect très variables, qui, en laissant passer les gaz tout en favorisant le tirage, ferme la partie supérieure du conduit de fumée et empêche l'eau de pluie de pénétrer. Si la hauteur de la mitre n’ est pas suffisante, on interpose un mitron entre elle et la lanterne, ou encore, on la surmonte simplement d’un mitron. 6, fiche 69, Français, - mitron
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
les termes anglais «chimney pot» et «chimney can» semblent désigner sans les distinguer à la fois «mitron» et «mitre». 7, fiche 69, Français, - mitron
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- chimney hood
1, fiche 70, Anglais, chimney%20hood
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- chimney cap 2, fiche 70, Anglais, chimney%20cap
correct
- chimney jack 3, fiche 70, Anglais, chimney%20jack
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Chimney hood: A covering for a chimney to make it more ornamental, also, to prevent rain water from entering the flues. 2, fiche 70, Anglais, - chimney%20hood
Record number: 70, Textual support number: 2 DEF
Chimney cap: A cover for a chimney: a device especially designed to improve the draft by presenting an exit opening to leeward. 2, fiche 70, Anglais, - chimney%20hood
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- lanterne
1, fiche 70, Français, lanterne
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Pièce de couronnement de débouché supérieur de conduit de fumée, analogue au mitron, mais couverte et comportant des ouvertures sur le côté. 2, fiche 70, Français, - lanterne
Record number: 70, Textual support number: 2 DEF
Petit aspirateur statique en poterie, placé en couronnement de cheminées et de conduits d’aération; la lanterne est ajourée de tous côtés, ce qui la différencie du mitron. 3, fiche 70, Français, - lanterne
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Mitres, mitrons, lanternes [...] Ces poteries terminent hors comble les conduits de fumée et de ventilation. Les mitres sont scellées généralement sur les boisseaux ou sur des tuiles à douille, élément de couverture portant un trou rond à collerette. Si la hauteur de la mitre est suffisante, elle est coiffée simplement d’une lanterne, de forme et d’aspect très variables, qui, en laissant passer les gaz tout en favorisant le tirage, ferme la partie supérieure du conduit de fumée et empêche l'eau de pluie de pénétrer. Si la hauteur de la mitre n’ est pas suffisante, on interpose un mitron entre elle et la lanterne, ou encore, on la surmonte simplement d’un mitron. 4, fiche 70, Français, - lanterne
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- caperuza de chimenea
1, fiche 70, Espagnol, caperuza%20de%20chimenea
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Parte apantallada que cubre el hogar haciendo más decorativa la chimenea, además de prevenir que al agua entre por los conductos de humos. Esta campana puede ser circular o plana. 1, fiche 70, Espagnol, - caperuza%20de%20chimenea
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- breaching 1, fiche 71, Anglais, breaching
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 71, La vedette principale, Français
- breaching 1, fiche 71, Français, breaching
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
quand une baleine saute hors de l'eau 1, fiche 71, Français, - breaching
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1996-05-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- subdivision draught 1, fiche 72, Anglais, subdivision%20draught
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Subdivision draught of 4.66 m moulded. 1, fiche 72, Anglais, - subdivision%20draught
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- subdivision draft
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- ligne d'eau de compartimentage
1, fiche 72, Français, ligne%20d%27eau%20de%20compartimentage
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La ligne d’eau de compartimentage de 4, 66 m hors membres. 1, fiche 72, Français, - ligne%20d%27eau%20de%20compartimentage
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- critical capillary head
1, fiche 73, Anglais, critical%20capillary%20head
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- air-entry value 1, fiche 73, Anglais, air%2Dentry%20value
- bubbling pressure head 1, fiche 73, Anglais, bubbling%20pressure%20head
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Lowest capillary pressure head at which air pushes water from the pores. 1, fiche 73, Anglais, - critical%20capillary%20head
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- charge capillaire critique
1, fiche 73, Français, charge%20capillaire%20critique
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Pression capillaire la plus basse à partir de laquelle l'air chasse l'eau hors des interstices. 1, fiche 73, Français, - charge%20capillaire%20critique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- altura crítica capilar
1, fiche 73, Espagnol, altura%20cr%C3%ADtica%20capilar
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- índice de entrada de aire 1, fiche 73, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20entrada%20de%20aire
nom masculin
- presión de burbujeo 1, fiche 73, Espagnol, presi%C3%B3n%20de%20burbujeo
nom féminin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Presión capilar mínima a la que el aire expulsa el agua de los poros. 1, fiche 73, Espagnol, - altura%20cr%C3%ADtica%20capilar
Fiche 74 - données d’organisme interne 1993-07-23
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Animal Behaviour
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- year-round haulout
1, fiche 74, Anglais, year%2Dround%20haulout
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Comportement animal
Fiche 74, La vedette principale, Français
- échouerie permanente
1, fiche 74, Français, %C3%A9chouerie%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Phoques et otaries. 1, fiche 74, Français, - %C3%A9chouerie%20permanente
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
échouerie : Endroit où les loups-marins se hissent hors de l'eau pour se reposer et se chauffer au soleil. 2, fiche 74, Français, - %C3%A9chouerie%20permanente
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1992-10-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- heat sensor
1, fiche 75, Anglais, heat%20sensor
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The two shutdown systems work on a principle similar to the shutdown system in an ordinary electric kettle in which a heat sensor detects that the water is boiling and automatically shuts off the heating element. 1, fiche 75, Anglais, - heat%20sensor
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 75, La vedette principale, Français
- détecteur thermique
1, fiche 75, Français, d%C3%A9tecteur%20thermique
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les deux systèmes d’arrêt fonctionnent selon un principe semblable au dispositif d’une bouilloire électrique ordinaire, où un détecteur thermique place automatiquement hors tension l'élément chauffant lorsque l'eau atteint la température requise. 1, fiche 75, Français, - d%C3%A9tecteur%20thermique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1992-02-12
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- infra-red elements
1, fiche 76, Anglais, infra%2Dred%20elements
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- éléments infrarouges
1, fiche 76, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20infrarouges
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Éléments infrarouges à ondes longues et moyennes pour emplois industriels tels que l'enduction, le gaufrage, le contrecollage, le séchage, le formage à chaud, etc. Plateaux isolants spéciaux renvoyant le rayonnement uniquement vers la face avant jusqu'à 800 ° C et plus. Pas de refroidissement par air ni par eau. Temps de réaction très rapide à la mise en ou hors action. 1, fiche 76, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20infrarouges
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1989-02-15
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Swimming
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- dog-paddle
1, fiche 77, Anglais, dog%2Dpaddle
correct, verbe
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
To swim clumsily especially using the dog paddle. 1, fiche 77, Anglais, - dog%2Dpaddle
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Natation
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 77, La vedette principale, Français
- nager en chien
1, fiche 77, Français, nager%20en%20chien
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Nager un semblant de marche en surface, tête hors de l'eau, corps submergé, à la façon d’un chien. Exécuter la nage élémentaire appelée «nage en chien». Exécuter cette nage sous contrôle comme exercice en résistance. 2, fiche 77, Français, - nager%20en%20chien
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1986-07-09
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- landing
1, fiche 78, Anglais, landing
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- processing yard 2, fiche 78, Anglais, processing%20yard
correct
- roadside landing 3, fiche 78, Anglais, roadside%20landing
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
a cleared area at the logging site where logs are collected and piled for transportation to the manufacturing site. 4, fiche 78, Anglais, - landing
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 78, La vedette principale, Français
- jetée
1, fiche 78, Français, jet%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, Québec
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- chantier de façonnage 1, fiche 78, Français, chantier%20de%20fa%C3%A7onnage
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Espace dégagé en forêt, sur le bord d’un cours d’eau ou le long d’un chemin où sont débardés les arbres ou les troncs entiers pour y être façonnés, puis repris et transportés par d’autres moyens hors de la forêt. 1, fiche 78, Français, - jet%C3%A9e
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Jetée est un terme d’origine maritime. Employé dans le sens qui lui est attribué ici, il constitue un régionalisme propre au Québec sans doute en rapport avec le fait suivant : autrefois, les troncs entiers ou les billes étaient transportés sur le bord des cours d’eau pour y être flottés. 1, fiche 78, Français, - jet%C3%A9e
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1986-05-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- desalination by freezing
1, fiche 79, Anglais, desalination%20by%20freezing
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 79, La vedette principale, Français
- dessalement par congélation
1, fiche 79, Français, dessalement%20par%20cong%C3%A9lation
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Opération ayant pour but de produire de l'eau potable à partir de la congélation de l'eau de mer, les cristaux ayant la propriété de se former en rejetant hors de la masse cristalline les matières solides dissoutes. 1, fiche 79, Français, - dessalement%20par%20cong%C3%A9lation
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1979-02-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Safety (Water Transport)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- boats for all
1, fiche 80, Anglais, boats%20for%20all
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Sécurité (Transport par eau)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- tout naufragé hors de l'eau
1, fiche 80, Français, tout%20naufrag%C3%A9%20hors%20de%20l%27eau
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La Convention de 1960 a précisé, pour les différents types de navires, le nombre des embarcations à prévoir, la proportion admissible de radeaux, le nombre d’engins individuels : le principe :"tout naufragé hors de l'eau"(boats for all) a été généralisé. 1, fiche 80, Français, - tout%20naufrag%C3%A9%20hors%20de%20l%27eau
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1978-02-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- drift
1, fiche 81, Anglais, drift
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The water droplets entrained from a water spray device by air movement. 1, fiche 81, Anglais, - drift
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- eau entraînée
1, fiche 81, Français, eau%20entra%C3%AEn%C3%A9e
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Eau entraînée sous forme de gouttelettes hors d’un appareil à pulvérisation d’eau. 1, fiche 81, Français, - eau%20entra%C3%AEn%C3%A9e
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La langue de départ de la source DIFRA n’a pu être identifiée. 2, fiche 81, Français, - eau%20entra%C3%AEn%C3%A9e
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- press
1, fiche 82, Anglais, press
nom
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Effort of the arms to move the body through the water. 1, fiche 82, Anglais, - press
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Natation
Fiche 82, La vedette principale, Français
- poussée
1, fiche 82, Français, pouss%C3%A9e
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- propulsion 1, fiche 82, Français, propulsion
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le dégagement du bras commence avant [...] que la poussée soit terminée, le coude du bras qui se dégage est déjà hors de l'eau alors que la main est encore sous l'eau [...] 1, fiche 82, Français, - pouss%C3%A9e
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :