TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HORS MARCHE [72 fiches]

Fiche 1 2024-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
CONT

Non-market housing refers to housing protected from external market forces, listed lower than market price due to investment by third party entities (e.g., a level of government, private business, or non-profit organization) and encompasses social, community, and public housing.

Terme(s)-clé(s)
  • nonmarket housing

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

Le logement hors marché désigne le logement qui est protégé des forces externes de marché et qui est proposé à un prix inférieur à celui du marché en raison des investissements réalisés par des entités tierces(p. ex., un palier de gouvernement, une entreprise privée ou une organisation sans but lucratif). Il englobe les logements sociaux, communautaires et publics.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

[The] competition officials [are] One (or more) Referee for Track Events, One (or more) Referee for Field Events, One (or more) Referee for Combined Events, One (or more) Referee for events outside the Stadium, One Referee for the Call Room, One Chief Judge and an adequate number of Judges for Track Events, One Chief Judge and an adequate number of Judges for each Field Event, One Chief Judge and five Judges for each Track Race Walking Event, One Chief Judge and eight Judges for each Road Race Walking Event, Other Race Walking Competition officials, as necessary, including Recorders, Position Board operators, etc. One Chief Umpire and an adequate number of Umpires, One Chief Timekeeper and an adequate number of Timekeepers, One Start Coordinator and an adequate number of Starters and Recallers, One (or more) Starters' Assistant, One Chief and an adequate number of Lap Scorers, One Competition Secretary and an adequate number of assistants, One Chief and an adequate number of Marshals, One (or more) Wind Operator, One Chief Photo Finish Judge and an adequate number of Assistant Photo Finish Judges, One (or more) Measurement Judge (Electronics), One Chief and an adequate number of Call Room Judges.

CONT

The High School rules have left it up to the Games Committee to define the restricted areas where only competitors and meet officials are allowed.

OBS

Terms usually used in the plural in this context.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

[Les] officiels de compétition [sont :] Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les courses, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les concours, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les épreuves combinées, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les épreuves se déroulant hors du stade, Un Juge-Arbitre pour la Chambre d’Appel, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour les courses, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour chaque concours, Un Chef-Juge et cinq Juges pour chaque épreuve de marche sur piste, Un Chef-Juge et huit Juges pour chaque épreuve de marche sur route, Les autres officiels de marche nécessaires comprenant des Secrétaires, des Préposés au tableau d’affichage, etc. Un Chef-Juge des Commissaires et un nombre approprié de Commissaires, Un Chef-Juge de Chronométrage et un nombre approprié de Chronométreurs, Un Coordonnateur des Départs et un nombre approprié de Starters et de Starters de Rappel, Un(ou plusieurs) Aide(s)-Starter(s), Un Chef-Juge de Comptage de tours et un nombre approprié de Compteurs de tours, Un(ou plusieurs) Secrétaire(s) de Compétition, Un Chef et un nombre approprié de Commissaires de terrain, Un(ou plusieurs) Préposé(s) à l'anémomètre, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges Adjoints de Photographie d’Arrivée, Un(ou plusieurs) Juge(s) pour les mesures électroniques, Un Chef Juge et un nombre approprié de Juges préposés à la Chambre d’Appel.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Investment
CONT

A "SIFT partnership," being a "specified flow-through investment partnership," for a taxation year means a Canadian resident partnership if, at any time in the taxation year, the partnership holds non-portfolio property and its securities are listed on a stock exchange or other public market.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Investissements et placements
CONT

Est une «société de personnes intermédiaire de placement déterminée» pour une année d’imposition la société de personnes qui remplit les critères suivants au cours de l'année : elle est une société de personnes résidant au Canada, elle détient des biens hors portefeuille et ses titres sont inscrits à la cote d’une bourse de valeurs ou d’un autre marché public.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Investment
CONT

A trust is a "specified investment flow-through trust" or "SIFT trust" for a taxation year if at any time in the taxation year it is resident in Canada, investments in it are listed on a stock exchange or other public market, and it holds one or more non-portfolio properties.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Investissements et placements
CONT

Une fiducie est une «fiducie intermédiaire de placement déterminée» pour une année d’imposition si elle remplit les conditions suivantes au cours de l'année : elle réside au Canada, les placements qui y sont faits sont inscrits à la cote d’une bourse de valeurs ou d’un autre marché public et elle détient un ou plusieurs biens hors portefeuille.

OBS

fiducie intermédiaire de placement déterminée : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An exact place on a stringbed, usually although not always in the centre, that produces controlled power with no vibration.

OBS

Note that a stroke launched from the "sweet spot" carries maximum pace and is easier to control than one hit near the rim of the tennis racquet. In some texts a "sweetspot" stands for the ideal hitting point as well as for the slightly larger zone which includes this point; in other texts a marketing distinction is made between the (smaller) sweetspot and the larger "power zone" or "sweet zone". However today it would seem that the term "sweetspot" has become more prevalent to the point where it includes both the ideal point and the surrounding zone.

CONT

The flagship of Prince's racquet line is the Extender model, with a distinctive design that involves lowering the throat and extending the mainstrings. The result is an enlarged sweetspot in a very lightweight frame.

PHR

enlarged sweetspot, extended sweetspot, large sweetspot

Terme(s)-clé(s)
  • sweet zone
  • power zone

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Point invisible minuscule vers lequel converge la tension des cordes (point névralgique normalement au centre du tamis) ou la zone immédiate entourant ce point, à partir duquel on gagne à frapper les coups.

CONT

Parler de tamis signifie parler du centre d’impact (sweet spot) parce qu’il s’agit là d’un point névralgique. Le centre d’impact est donc le point vers lequel converge la tension des cordes. Comme il s’agit d’un point invisible minuscule, il est très difficile de frapper régulièrement le centre d’impact avec la balle. [...] la zone immédiate entourant le centre d’impact possède sensiblement les mêmes caractéristiques, mais elle est beaucoup plus vaste. On l’appelle la zone d’impact. Si la balle frappe le cordage dans la zone d’impact, vous ressentirez très peu de vibrations, votre balle aura beaucoup de vélocité et votre coup sera précis et bien senti. [...] Au contraire, si le coup est décentré - balle frappée près du cadre, en dehors de la zone d’impact - vous aurez comme résultat beaucoup de vibrations, une balle «molle» dont le destin semble inconnu et, en prime, votre raquette aura tendance à vous tourner dans la main (effet de couple).

CONT

La Vortex Lite. Difficile de frapper hors zone! La raquette avec la plus grande zone d’impact parmi toutes celles actuellement disponibles sur le marché.

CONT

Partie centrale du tamis dans laquelle la balle trouve son meilleur rendement.

CONT

[...] Le grand tamis a une zone d’impact beaucoup plus grande que le petit tamis. En fait un agrandissement du tamis de plus de 20%, fait plus que tripler la zone d’impact.

CONT

On a songé à augmenter cette zone d’élasticité par des raquettes à grand tamis. Cette zone est également appelée sweetspot, ou centre de percussion.

Terme(s)-clé(s)
  • sweetspot

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Parte central o interior de una raqueta de tenis.

CONT

La garganta suele estar escindida y su forma afecta en el grado de flexibilidad del marco y la amplitud del centro de percusión.

Terme(s)-clé(s)
  • corazón
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

Outside of a major exchange, as over the counter or between private parties.

OBS

off-board: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

PHR

off-board transaction

Français

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Se dit d’une opération négociée sur le marché hors cote ou encore sur des titres cotés sans passer par la bourse.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
OBS

off-market government borrowing: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
OBS

emprunts publics hors marché : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • emprunt public hors marché

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Safety

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

hors d’état de marche : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

Domestic and imported tobacco products for the duty-free market or for export will continue to be closely regulated under the new consolidated excise warehouse system.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

Les produits du tabac canadiens et importés destinés au marché hors taxe ou à l'exportation continueront d’être assujettis à une réglementation rigoureuse dans le cadre du nouveau régime d’entrepôts d’accise consolidé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
CONT

Sería conveniente que este enfoque comprendiera un acceso al mercado exento de derechos y cuotas de los productos originarios de los países en desarrollo y una reducción de los subsidios agrícolas en las economías avanzadas.

CONT

Para fomentar la integración de los países menos adelantados en las redes comerciales, los países en desarrollo en condiciones de hacerlo […] deberían permitir a todos los productos de los países menos adelantados el acceso a los mercados libre de impuestos y sin cuotas.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Investment
CONT

It is well known that excessive leverage was one of the primary causes of the Great Depression. Specifically, many people bought stocks on margin, and when stock prices dropped, they were wiped out and their lenders got hit hard.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Investissements et placements
CONT

L'une des causes sous-jacentes de la crise financière a été l'accumulation, dans le système bancaire, d’un effet de levier excessif au bilan et hors bilan. Or, de nombreuses banques ont accumulé un effet de levier excessif tout en présentant de solides ratios de fonds propres fondés sur les risques. Au plus fort de la crise, le secteur bancaire a été contraint par le marché de réduire son effet de levier d’une façon qui a accentué les pressions baissières sur les prix des actifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Inversiones
CONT

El apalancamiento financiero se refiere a la obtención de capital a través de la deuda para expandir las operaciones del negocio. [...] El apalancamiento financiero excesivo a veces puede poner una tensión en los flujos de efectivo de una organización.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Films
  • Rights and Freedoms
OBS

In September 2013, the Canadian Human Rights Commission, in partnership with the Canadian Association of the Deaf, launched “Your Guide to Understanding the Canadian Human Rights Act,” a video in American and Québec sign languages, as well as English and French captioning and voice-over. The video provides information on topics including discrimination, harassment, and how to file a discrimination complaint.

Français

Domaine(s)
  • Titres de films
  • Droits et libertés
OBS

En septembre 2013, la Commission canadienne des droits de la personne(CCDP), en partenariat avec l'Association des Sourds du Canada(ASC) a lancé Guide pour comprendre la Loi canadienne sur les droits de la personne, une vidéo en langage des signes américain et en langue des signes québécoise, ainsi qu'avec un sous-titrage codé et une voix hors champ en français et anglais. La vidéo donne de l'information sur divers sujets, comme la discrimination, le harcèlement et la marche à suivre pour porter plainte pour discrimination.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A trading venue in which large orders can be executed away from public view.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Système d’échange anonyme de blocs importants de titres hors du marché officiel.

CONT

Une plateforme de négociation opaque est notamment destinée à limiter les éventuelles variations de prix que peut déclencher l’annonce d’une opération importante.

OBS

plateforme de négocation opaque; chambre opaque : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

marketable securities: Equity securities or debt securities that are actively traded or which can be otherwise bought or sold.

Terme(s)-clé(s)
  • marketable securities

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Titre de créance ou de participation qui peut être facilement vendu ou réalisé, que ce soit sur un marché actif(marché monétaire, marché boursier et marché hors cote) ou autrement.

Terme(s)-clé(s)
  • titres négociables

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
Terme(s)-clé(s)
  • títulos negociables
  • valores negociables
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

Non-market impacts: Impacts that affect ecosystems or human welfare, but that are not directly linked to market transactions ...

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
DEF

Incidences hors marché : Incidences qui affectent les écosystèmes ou le bien-être humain, mais qui ne sont pas directement liées aux transactions du marché [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
  • Service Industries
  • Trade
CONT

Pre-emption of scarce facilities or resources required by a competitor for the operation of a business, with the object of withholding the facilities or resources from a market.

Terme(s)-clé(s)
  • preemption of scarce facilities
  • pre-emption of scarce facility
  • preemption of scarce facility

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Entreprises de services
  • Commerce
OBS

La préemption d’installations ou de ressources rares nécessaires à un concurrent pour l'exploitation d’une entreprise, dans le but de retenir ces installations ou ces ressources hors d’un marché.

Terme(s)-clé(s)
  • pré-emption d'installations rares
  • préemption d'installation rare
  • pré-emption d'installation rare

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

The purchased right to receive or deliver a specified amount in foreign exchange at a specified price at some future date.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Contrat d’option qui a pour sous-jacent un certain montant d’une monnaie étrangère.

OBS

Les options sur devises de type américain se négocient habituellement sur une bourse organisée et peuvent être levées à n’ importe quel moment avant leur échéance, tandis que les options sur devises de type européen sont davantage transigées sur le marché hors cote et ne peuvent être levées qu'à l'échéance.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A private investment firm's, mutual fund's or other qualified investors' purchase of stock in a company at a discount to the current market value per share for the purpose of raising capital.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Souscription à une augmentation de capital d’une société cotée, réservée à des investisseurs qualifiés tels que des investisseurs institutionnels ou des fonds d’investissement.

OBS

placement hors marché dans une société cotée : terme et définition publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

The length of a tread measured while perpendicular to the normal line of travel on a stair.

CONT

Stairway Width. Width of a stairway depends on its purpose and the number of persons to be accommodated in peak hours or emergencies.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Longueur d’une marche prise d’équerre entre les deux limons ou, autrement dit, largeur utile de l’escalier [...]

DEF

Largeur utile d’une marche d’escalier(hors encastrements éventuels dans les limons ou dans les murs).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Plumbing Fixtures
  • Centrifugal Pumps
CONT

Nonsiphon trap offers much greater resistance to the breaking of its seal than is offered by a simple trap.

OBS

Priming consists of completely filling the pump casing and suction piping with liquid. Various manual and automatic devices to expel air from the pump are available.

Terme(s)-clé(s)
  • unpriming

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Appareils sanitaires
  • Pompes centrifuges
DEF

Mise hors de marche d’un mécanisme hydraulique, d’un siphon, d’une pompe, etc., par suite de l'introduction de l'air.

CONT

Le désamorçage des siphons peut être provoqué par les pressions et dépressions que produisent dans les canalisations d’évacuation les mouvements rapides et désordonnés des masses d’eau qui s’y déversent.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Traction (Rail)
Terme(s)-clé(s)
  • weight per meter run over buffers

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Traction (Chemins de fer)
DEF

Quotient de la force de la pesanteur d’un véhicule en ordre de marche par sa longueur totale hors tampons.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2010-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

An option traded off-exchange as opposed to a listed stock option.

CONT

Over-the-counter options rarely trade in a secondary market because there is no central agency to collect and distribute information on the classes and series of options that may be available for repurchase or their current prices.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Option négociée directement entre deux parties et assortie de conditions sur mesure afin de répondre aux besoins particuliers des contractants quant au montant ou à la quantité du sous-jacent, au mode d’exercice, au prix d’exercice et à l’échéance.

CONT

Les options hors bourse se négocient rarement sur un marché secondaire parce qu'il n’ existe aucun organisme central pour recueillir et diffuser l'information sur les classes et séries d’options qui peuvent être rachetées ou leur prix courant.

OBS

L’option de gré à gré se distingue de l’option standardisée, celle-ci étant négociée sur un marché organisé et le plus souvent assortie de conditions standardisées qui la rendent facilement négociable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2010-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A securities market made up of dealers who may or may not be members of a stock exchange.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Marché entre maisons de courtage, où se traitent des valeurs ou des marchandises qui ne sont pas inscrites à la cote officielle d’une bourse.

OBS

Le marché hors cote est souvent considéré comme une première étape pour une société qui demande que ses titres(plus particulièrement ses actions) soient admis à la cote officielle.

OBS

coulisse : Marché des valeurs non inscrites à la cote officielle de la Bourse de Paris, qui fonctionnait avant le 1er janvier 1962.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Mercado muy fluido que no tiene sitio fijo de contratación, y que se forma en los contactos telefónicos continuos entre los diversos operadores del mercado. Actualmente la mayoría de los mercados continuos organizados usan líneas de ordenador dedicadas, como por ejemplo, el sistema CATS para la bolsa de valores.

OBS

mercado telefónico: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2010-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Ski hors piste combinant la marche en haute montagne au ski sur neige, se déroulant habituellement sur un itinéraire de plusieurs jours et pratiqué à l'aide de skis larges dotés d’une fixation permettant un blocage et un déblocage du talon.

OBS

Termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
  • Parques y jardines botánicos
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2010-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Currency and Foreign Exchange
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Investissements et placements
DEF

Titre conférant à son porteur le droit d’acheter une quantité déterminée d’une devise donnée à une date fixe et à un cours préétabli.

CONT

Le droit d’achat de devises possède les mêmes caractéristiques que l'option d’achat sur devises, à l'exception du fait qu'il se négocie hors cote plutôt que d’être inscrit à la cote officielle d’un marché boursier. De plus, il porte généralement sur une période plus longue que l'option.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2010-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

négociés sur le marché : Se dit de titres qui se négocient généralement sur le marché des valeurs mobilières, soit sur un marché boursier ou sur le marché hors cote.

OBS

négocié sur le marche; émis dans le public; largement distribué : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • négociés sur le marché
  • largement distribués

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2010-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
  • Taxation
CONT

Generally, a SIFT is a trust (other than a real estate investment trust, or REIT) or a partnership (a) that is resident in Canada ("residence test"); (b) investments in which are listed or traded on a stock exchange or other public market ("public trading test"); and (c) that holds one or more non-portfolio properties ("NPP test").

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
  • Fiscalité
CONT

En règle générale, une EIPD est une fiducie(sauf une fiducie de placement immobilier ou FPI) ou une société de personnes qui remplit les critères suivants : a) elle réside au Canada(le «critère de résidence») ;b) les placements qui y sont faits sont cotés ou négociés sur une bourse de valeurs ou un autre marché public(le «critère de commerce public») ;et c) elle détient un ou plusieurs biens hors portefeuille(le «critère BHP»).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2010-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

[A] market for transactions in existing securities.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Marché public sur lequel se négocient les titres déjà placés.

CONT

Au Canada, le marché secondaire comprend les bourses de valeurs, où se négocient les titres cotés, et le marché hors cote, sur lequel se traitent les valeurs non admises à la cote officielle d’une bourse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Mercado de intercambio de títulos-valores previamente emitidos y que ya figuran en posesión de los inversores. El mercado de acciones, excluidas las ampliaciones de capital, es un mercado secundario.

OBS

mercado secundario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2010-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The over-the-counter market in listed securities.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

[Aux États-Unis] marché hors cote sur lequel se négocient les titres cotés en bourse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2009-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Protection of Life
CONT

Lockout and tagging ensures that hazardous energy sources are under the control of each worker. Serious or fatal accidents can occur when people assume that machinery is turned off or made harmless but it isn't. Lockout is a procedure that prevents the release of hazardous energy. It often involves workers using a padlock to keep a switch in the "off" position, or to isolate the energy of moving parts. This prevents electric shock, sudden movement of components, chemical combustion, falling counterweights, and other actions that can endanger lives. Lockout is a physical way to ensure that the energy source is de-energized, deactivated, or otherwise inoperable.

CONT

A 2.5 hour electrical safety workshop reviewing procedures for lock-out and tag-out of electrical equipment to protect you, staff, and visitors from shock and hazard.

Terme(s)-clé(s)
  • lock out

Français

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Sécurité des personnes
CONT

Le cadenassage et l'étiquetage permettent à chaque ouvrier d’intervenir sur les sources d’énergie dangereuse. De graves accidents, qui peuvent être mortels, découlent parfois du fait que quelqu'un tienne pour acquis que la machinerie n’ est pas en marche ou en état de provoquer des blessures, alors que ce n’ est pas le cas. Le cadenassage consiste à prévenir la libération d’une énergie dangereuse. Pour ce faire, il faut souvent que les ouvriers maintiennent un interrupteur en position «OFF(ARRÊT) »au moyen d’un cadenas, ou isolent l'énergie des pièces en mouvement. Ces ouvriers préviennent ainsi le risque de choc électrique, de déplacement subit de pièces, de combustion chimique, de chute de contrepoids et d’autres situations qui peuvent mettre la vie en danger. Le cadenassage est une intervention mécanique permettant de neutraliser une source d’énergie en la désactivant, en la mettant hors tension ou par tout autre moyen.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2007-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Trusts (common law)
  • Tort Law (common law)
DEF

A business's intent to injure a competitor by unfair means, esp. by sacrificing revenues to drive a competitor out of business.

Français

Domaine(s)
  • Droit des fiducies (common law)
  • Droit des délits (common law)
DEF

Intention d’une entreprise de porter préjudice inéquitablement à son concurrent en cherchant à vendre ses produits en-dessous du prix coûtant de manière à expulser son entreprise rivale hors du marché.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2007-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Capital markets are where financial securities issued by businesses and governments are bought and sold. Financial securities include stocks, bonds, derivative contracts and many other tradable investment products. These transactions take place on organized exchanges such as the Toronto Stock Exchange, the Montréal Exchange, the Winnipeg Commodity Exchange, and the NGX (an energy exchange based in Calgary) and directly between buyer and seller ("over the counter") in financial markets across Canada.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

C'est sur les marchés de capitaux que les titres émis par les gouvernements et les entreprises sont achetés et vendus. Les titres englobent les actions, les obligations, les contrats dérivés et de nombreux autres produits d’investissement négociables. Ces opérations se déroulent sur des marchés boursiers organisés, comme la Bourse de Toronto, la Bourse de Montréal, la Bourse des marchandises de Winnipeg et la bourse NGX(une bourse de l'énergie établie à Calgary), ou sont effectuées directement entre les vendeurs et les acheteurs(marché hors cote) sur les marchés financiers partout au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Stock Exchange
DEF

The theoretical rate of return attributed to an investment with zero risk.

CONT

The risk-free rate does not technically exist, since even the safest investments carry a very small amount of risk. Thus, investors commonly use the interest rate on a three-month U.S. Treasury bill as a proxy for the risk-free rate, since short-term government-issued securities have virtually zero risk of default.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Bourse
DEF

Taux d’intérêt ou de rendement que l’on peut retirer d’un investissement ne comportant qu’un risque négligeable que le rendement effectif diffère sensiblement du rendement attendu.

CONT

Ainsi, le taux de rendement des bons du Trésor est souvent considéré comme un taux hors risque étant donné qu'il s’agit de titres d’emprunt émis par l'État dont le terme est suffisamment court pour minimiser les risques d’inflation et de fluctuation des taux d’intérêt du marché.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2005-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tourist Activities
CONT

Wandering (akin to rambling) means to walk slowly without a destination. It is walking for its own sake where the journey is more important than the destination ... the arrival time does not matter ... wanderers ... associate "walking" with getting out of the city and into nature.

OBS

Wandering does not require the use of a knapsack and does not exceed one day in length.

Français

Domaine(s)
  • Activités touristiques
CONT

Balade. On ne part pas très tôt le matin, on n’arrive pas tard le soir. Pas question d’aller dans la neige ou sur des terrains difficiles et pas de sac à dos.

CONT

[...] la balade(randonnée sur une journée maximum, sur bons sentiers, sans port de sac) ;la randonnée(marche plus soutenue sur plusieurs jours éventuellement en terrain varié mais hors neige, sac à dos léger).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Actividades turísticas
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2004-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)
  • Currency and Foreign Exchange
  • National and International Economics
DEF

The international capital market that deals in eurobonds, eurodollars, and other international securities.

CONT

Also referred to as the international market, the offshore market, or, more popularly, the Euromarket, the mechanism for trading securities that at issuance are offered simultaneously to investors in a number of countries and are issued outside the jurisdiction of any single country.

Terme(s)-clé(s)
  • Euro-market

Français

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Économie nationale et internationale
DEF

Marché sur lequel sont négociés les instruments libellés en eurodevises, entre investisseurs de pays étrangers au pays d’émission de la monnaie utilisée comme moyen de paiement et d’évaluation des instruments.

OBS

Ce marché se distingue essentiellement par le fait que les instruments sont négociés sur la scène internationale plutôt que dans les limites d’un pays donné et donc hors du champ des réglementations nationales et de l'encadrement du crédit. Il est utilisé pour régler des transactions internationales, pour octroyer des «euro-crédits», ou crédits en eurodevises, pour lancer des emprunts à long terme sous forme d’«euro-obligations» ou pour effectuer des placements.

OBS

Dans l’usage actuel, le préfixe «euro» n’indique pas nécessairement une référence à l’Europe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructura del mercado (Comercio)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Economía nacional e internacional
DEF

Mercados financieros constituidos por la intermediación de los depósitos denominados en dólares y otras divisas propiedad de residentes de países distintos de los de la divisa en cuestión. Estos depósitos se reciclan en forma de créditos, bonos, obligaciones o depósitos interbancarios, constituyendo un amplio mercado. Los principales mercados secundarios de bonos están en Londres y Luxemburgo.

OBS

euromercado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2004-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Se dit d’une option dont, à un moment précis, le prix d’exercice se trouve à un niveau tellement élevé dans le cas d’une option d’achat, ou tellement faible dans le cas d’une option de vente, par rapport au cours au comptant du sous-jacent, qu’il est peu probable qu’elle se retrouve dans le cours avant son échéance.

OBS

La prime à payer pour l'achat d’une option profondément hors du cours est faible, puisque la valeur intrinsèque de l'option est nulle. En effet, l'option d’achat donne le droit à son porteur d’acheter le sous-jacent à un prix considérablement plus élevé que sa valeur de marché; l'option de vente donne le droit à son porteur de vendre le sous-jacent à un prix considérablement plus faible que sa valeur de marché. Il y a donc peu de chances qu'une option profondément hors du cours puisse être exercée de manière rentable avant son échéance.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2003-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

Employee of a securities firm who executes buy and sell orders for the firm and its clients either on a stock exchange or the OTC market.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Employé d’une firme de courtage qui exécute les ordres d’achat et de vente pour le compte de la firme et de ses clients soit en bourse, soit sur le marché hors cote.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
Conserver la fiche 36

Fiche 37 - données d’organisme externe 2002-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Radioactive Contamination
  • Air Pollution
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for a licence to remove uranium or thorium at a removal site shall ... include the following information: ... the procedures to be followed in the event of accidental or unscheduled releases of radioactive and non-radioactive contaminants from or within the removal site.

CONT

An application for a licence to decommission a Class I nuclear facility shall contain the following information ... the proposed measures to prevent or mitigate the effects of accidental releases of nuclear substances and hazardous substances on the environment, the health and safety of persons and the maintenance of security, including an emergency response plan ... [Class I Nuclear Facilities Regulations]

Français

Domaine(s)
  • Pollution par radioactivité
  • Pollution de l'air
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La demande de permis pour extraire de l'uranium ou du thorium d’un site d’extraction [...] contient les renseignements suivants :[...] la marche à suivre en cas de rejets accidentels ou imprévus de contaminants radioactifs et non radioactifs à l'intérieur ou hors du site d’extraction [...]

CONT

La demande de permis pour déclasser une installation nucléaire de catégorie I comprend les renseignements suivants [...] les mesures proposées pour éviter ou atténuer les effets que les rejets accidentels de substances nucléaires et de substances dangereuses peuvent avoir sur l’environnement, sur la santé et la sécurité des personnes ainsi que sur le maintien de la sécurité, y compris un plan d’intervention d’urgence [...] [Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación por radioactividad
  • Contaminación del aire
  • Legislación y reglamentación (Transporte)
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2002-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

The open market for acceptances and commercial paper, as contrasted with a bank's discounts for its own customers. As part of the money market, the discount market consists of the Federal Reserve banks, banks, discount houses, commercial paper houses, note dealers, etc., that make up the supply and demand for such paper.

OBS

discount market: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

Il se crée [...] au niveau des courtiers et des maisons de réescompte, un marché que l'on peut qualifier de «hors Banque» tant que n’ intervient pas l'Institut d’Émission.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2002-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

As Van Riper recalls, "A team of Frito-Lay seasoning experts and food scientists spent two days with chefs and students at the Culinary Institute of America to identify 300 flavor profiles aht leveraged the latest in popular food trends. We then culled down the flavor profiles to less than 100 and used them in consumer testing to determine the final four flavors that are in the market today: Bistro Classic, Sharp Cheddar & Jalapeno, Roasted Garlic & Herb, and Applewood BBQ & Smoked Cheddar."

OBS

Usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • food trend

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Le SIAL a accueilli cete année encore des nouveautés qui créent l'événement : Le village de la restauration hors domicile. Il s’agit d’un marché qui est doté d’un espace exclusif au SIAL. Un colloque international sur la sécurité des aliments. Un espace tendances/innovations pour explorer les tendances alimentaires et repérer les produits innovants. Un espace SIAL d’or, qui représente un tour du monde des grands succès commerciaux, et pour la première fois, fut élu le global SIAL d’or, couronné par la presse de 25 pays.

OBS

Pluriel d’usage.

Terme(s)-clé(s)
  • tendance alimentaire

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2001-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Sara Lee's portfolio shift solidifies its mission to build leadership brands in markets around the world and underscores its focus on products and businesses that: Are global, or have the potential to expand globally. Hold leading brand positions (No. 1 et No. 2). Reach consumers through multiple distribution channels. Benefit from innovative product development efforts. Can achieve "breakthrough economics", which is defined as a cost structure that is not easily matched by the competition.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Le SIAL a accueilli cette année encore des nouveautés qui créent l'événement : Le village de la restauration hors domicile. Il s’agit d’un marché qui est doté d’un espace exclusif au SIAL. Un colloque international sur la sécurité des aliments. Un espace tendances/innovations pour explorer les tendances alimentaires et repérer les produits innovants. Un espace SIAL d’or, qui représente un tour du monde des grands succès commerciaux, et pour la première fois, fut élu le global SIAL d’or, couronné par la presse de 25 pays.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2001-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Market for large block sales of securities arranged by private firms.

OBS

The fourth market trades large blocks of securities between institutional investors to save brokerage commissions.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Marché hors cote sur lequel les investisseurs institutionnels négocient des valeurs entre eux.

OBS

Au Canada et en France, il existe un marché institutionnel, mais il n’est pas perçu comme une composante distincte du marché des valeurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Compraventa de grandes cantidades de valores entre grandes inversores, normalmente fondos de pensiones o de inversión, para ahorrarse las comisiones de los intermediarios.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2000-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

In the over-the-counter market, risk reversals consist of the simultaneous purchase of an out-of-the-money call and sale of equally out-of-the-money put and yield information on the likelihood of a unidirectional movement in the currency.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Mesure donnée par l’écart de prix entre les options de vente et d’achat d’une devise qui sont assorties d’une même échéance et dont la tranche hors du cours a la même amplitude.

OBS

Lorsqu'ils prévoient une appréciation du taux de change, les opérateurs peuvent chercher à en tirer parti en vendant une option de vente hors du cours et en achetant une option d’achat hors du cours. Ceux qui prévoient l'inverse achètent plutôt l'option de vente et vendent l'option d’achat. Tant que le nombre d’opérateurs tablant sur une appréciation est égal au nombre de ceux qui misent sur une dépréciation, les prix de deux options de vente et d’achat dont les prix d’exercice sont équidistants du taux de change seront égaux. Un écart apparaît entre les prix de ces options quand le marché se met à anticiper majoritairement une évolution dans un sens donné. Les banques centrales s’intéressent à cet écart parce qu'il donne une bonne idée de l'asymétrie des attentes du marché à l'égard d’une forte appréciation ou dépréciation du taux de change.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1999-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

A security that is not listed on a stock exchange and is traded over-the-counter.

OBS

unlisted security: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

OBS

Compare with "listed security(ies)".

Terme(s)-clé(s)
  • unlisted securities

Français

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Titres qui ne sont pas inscrits à la bourse des valeurs et qui se négocient sur le marché hors cote.

OBS

valeur non cotée en bourse : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
DEF

Valor que no está cotizado en bolsa y que se intercambia en un mercado paralelo.

OBS

valor no cotizado en bolsa: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1999-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
Terme(s)-clé(s)
  • security trade
  • securities trade

Français

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Opérations d’achat ou de vente de valeurs mobilières conclues sur le marché boursier ou hors bourse.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1999-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Legal requirements regulating the amount of credit that may be extended under the margin buying system.

CONT

There are special minimum margin requirements for unlisted securities carried on the list of OTC margin stocks published by the Board of Governors of the U.S. Federal Reserve System. For shares selling at $3 and over, the minimum margin required is 50% of the market value; shares selling under $3 may not be carried on margin.

Terme(s)-clé(s)
  • margin requirements

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Il existe des exigences de marge minimale spéciales pour les titres non inscrits à la cote d’une bourse qui figurent sur la liste des actions négociées sur marge sur le marché hors cote publiée par le conseil des Gouverneurs du «Federal Reserve System» des ÉTats-Unis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
OBS

Obligación de depositar fondos como cobertura.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Option with a zero intrinsic value, given that it is not worth exercising. For example, a call option in which the price of the underlying asset is lower than the exercising price.

OBS

out of the money option: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

OBS

out of the money option: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Option avec une valeur intrinsèque nulle, parce qu’elle ne peut être utilisée. Par exemple, dans une option d’achat, si le prix de l’actif sous-jacent est inférieur au prix de l’exercice.

OBS

«Option hors du cours» est le terme utilisé avec le MATIF(Marché à terme international de France).

OBS

option sans argent : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • option en dehors du cours

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Opción con un valor intrínseco nulo, porque no merece la pena ser usada. Por ejemplo, en una opción de compra cuando el precio del activo subyacente es menor que el precio de ejercicio.

OBS

opción sin dinero: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1999-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Taxation
DEF

(...) any invoice form prescribed by a country as being necessary for the clearance of import goods through customs.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Fiscalité
DEF

(...) document exigé à l'importation dans certains pays, membres du Commonwealth notamment, afin de déterminer la structure du prix, et le prix hors taxes pratiqué sur le marché intérieur du pays d’origine. Elle sert d’élément d’appréciation et intervient comme base de calcul des droits de douane.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Sistema tributario
DEF

Documento extendido por el vendedor y exigido por la aduana de algunos países con fines informativos en especial sobre la estructura del precio.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1998-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

Various authorities have at times engaged in substantial off-market transactions in order to avoid the exchange market impact of very large purchases or sales of their domestic currencies.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

Différentes autorités se sont engagées par moments dans des transactions substantielles hors marché afin d’éviter les conséquences sur les marchés des changes d’achats ou de ventes très importants de leurs propres monnaies.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
Conserver la fiche 48

Fiche 49 1998-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Transactions over this network are carried out by traders who specialize in OTC securities. Trading goes on for longer than stock exchange hours and in a busy market can take up an entire business day.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Les opérations, sur ce réseau, sont effectuées par des négociateurs spécialisés dans la négociation des titres hors cote. La négociation se poursuit après les heures de bourse et, si le marché est actif, elle peut durer toute la journée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 49

Fiche 50 1998-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A security not listed on a stock exchange but traded in the over-the-counter market.

Terme(s)-clé(s)
  • unlisted stock

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Action qui n’ est pas cotée en bourse et qui se négocie sur le marché hors cote.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1998-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
Terme(s)-clé(s)
  • financial circuit

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
DEF

Organisation de l'ajustement entre l'offre et la demande de capitaux, hors du marché financier. Les circuits financiers assurent le financement des besoins à moyen et long terme des entreprises et des collectivités. Cette fonction est assurée par les intermédiaires financiers collectant directement ou indirectement les fonds auprès du public, et amenés à pratiquer la transformation des ressources liquides en emplois à moyen et long terme.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 - données d’organisme externe 1997-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Radioactive Contamination
  • Air Pollution
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for a licence to remove uranium or thorium at a removal site shall ... include the following information: ... the procedures to be followed in the event of accidental or unscheduled releases of radioactive and non-radioactive contaminants from or within the removal site.

Français

Domaine(s)
  • Pollution par radioactivité
  • Pollution de l'air
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La demande de permis pour extraire de l'uranium ou du thorium d’un site d’extraction [...] contient les renseignements suivants :[...] la marche à suivre en cas de rejets accidentels ou imprévus de contaminants radioactifs et non radioactifs à l'intérieur ou hors du site d’extraction [...]

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1996-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Oil and Natural Gas Extraction
CONT

"Public energy company" means any company engaged in the exploration and development or production of oil or gas resources in Canada which qualifies as a principle business corporation within the meaning of the act and whose shares of at least one class are listed on any one or more of the stock exchanges located in Alberta, Montréal, Toronto and Vancouver.

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
OBS

«public company» :«société ouverte» : Société de capitaux dont les actions sont inscrites à la cote officielle, se vendent dans un marché hors cote ou peuvent être offertes au public de quelque autre façon. Note-Il convient de ne pas confondre une société ouverte avec une société à capital public ou société publique appelée au Canada société d’État ou, parfois, société de la Couronne.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1996-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Ski touring may be basic cross-country tours on a day use basis or more advanced overnight trips for more experienced skiers. Another level of ski touring is also associated with climbing and mountaineering and tends to offer more challenging backcountry and mountainous settings for downhill or cross-country skiing and ski mountaineering.

OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Ski et surf des neiges
OBS

La randonnée en ski peut consister en une excursion en ski de fond d’une seule journée, ou dans le cas de skieurs expérimentés, s’échelonner sur plusieurs jours. Un niveau de difficulté supérieur consiste à combiner le ski à la marche en haute montagne pour accéder à l'arrière-pays, cadre plus stimulant pour la pratique du ski alpin, du ski de fond ou du ski hors piste.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 - données d’organisme externe 1994-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Radioactive Contamination
  • Air Pollution
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for a licence to remove uranium or thorium at a removal site shall ... include the following information: ... the procedures to be followed in the event of accidental or unscheduled releases of radioactive and non-radioactive contaminants from or within the removal site.

Français

Domaine(s)
  • Pollution par radioactivité
  • Pollution de l'air
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La demande de permis pour extraire de l'uranium ou du thorium d’un site d’extraction [...] contient les renseignements suivants :[...] la marche à suivre en cas de rejets accidentels ou imprévus de contaminants radioactifs et non radioactifs à l'intérieur ou hors du site d’extraction [...]

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 - données d’organisme externe 1994-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Radioactive Contamination
  • Air Pollution
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for a licence to remove uranium or thorium at a removal site shall ... include the following information: ... the procedures to be followed in the event of accidental or unscheduled releases of radioactive and non-radioactive contaminants from or within the removal site.

Français

Domaine(s)
  • Pollution par radioactivité
  • Pollution de l'air
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La demande de permis pour extraire de l'uranium ou du thorium d’un site d’extraction [...] contient les renseignements suivants :[...] la marche à suivre en cas de rejets accidentels ou imprévus de contaminants radioactifs et non radioactifs à l'intérieur ou hors du site d’extraction [...]

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1994-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Motors (Machinery)
CONT

The capacitor is used to get the motor started and almost up to running speed.

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Moteurs mécaniques
CONT

[...] ce condensateur sert à la mise en marche du moteur. Une fois ce dernier en régime de fonctionnement, un disjoncteur met hors circuit le condensateur et l'enroulement de démarrage [...]

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1994-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Stock Exchange
OBS

Recognized on the Canadian over-the-counter automated trading system.

Terme(s)-clé(s)
  • Coats securities

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Bourse
OBS

Titres négociés par l'entremise du système canadien de transactions électroniques sur le marché hors cote.

Terme(s)-clé(s)
  • titres COATS

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1992-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Agencies and Services
  • Television Arts
  • Radio Arts

Français

Domaine(s)
  • Agences et services de publicité
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Radio (Arts du spectacle)
DEF

Au début d’une saison de programmation, vente du temps d’antenne non acquis par les annonceurs nationaux.

CONT

Les recettes du marché secondaire ne pourraient suffire à financer la programmation hors pointe.

OBS

Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada (1991).

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1991-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

With an unlisted issue only an approximation of trading activity can be obtained and then only after a specific report has been obtained from an unlisted trader.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

Dans le cas d’un titre non inscrit à la cote, seul un niveau approximatif des opérations peut être obtenu et uniquement après qu'un rapport particulier ait été obtenu d’un négociateur sur le marché hors cote;(...)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1991-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Loans
CONT

Municipal borrowing showed a similar expansion until the 1960s when greater availability of non-market funds from federal and provincial governments reduced the level of municipal financing via direct public sale or municipal debt.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Prêts et emprunts
CONT

Les emprunts municipaux ont augmenté d’une façon similaire jusqu'aux années 1960 alors qu'une plus grande disponibilité de fonds hors marché des gouvernements fédéral et provinciaux a réduit le niveau de financement des municipalités au moyen du placement direct de titres d’emprunt municipaux dans le public.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1991-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

The secondary bond market is a dealers market. Transactions are not effected on an organized exchange but rather "over-the-counter" through a network of bond dealers' offices. Bond quotes are normally expressed by each dealer to the nearest eighth of a dollar, based on $100 principal value of a bond issue (e.g., 95 1/8 bid and 95 3/8 offer).

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Le marché secondaire pour les obligations est un marché de négociants; les transactions sont effectuées hors bourse et non sur un marché organisé. Les cours sont habituellement cotés par chaque négociant au huitième de dollar près pour 100$ de valeur nominale(soit 95 1/8 à 95 3/8).

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1991-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

There are a few exceptions: some outstanding Canadian bonds and a few Canadian stocks are traded OTC outside Canada and some are interlisted on foreign stock exchanges.

Terme(s)-clé(s)
  • interlisting

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Il y a cependant quelques exceptions : certaines obligations et quelques actions canadiennes en circulation sont négociées sur le marché hors cote à l'extérieur du Canada et certaines sont intercotées aux bourses étrangères.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1991-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

In 1969 the Quebec Securities Commission announced a policy under which Quebec brokers are required to report statistics on unlisted equity trading in Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

En 1969, la Commission des valeurs mobilières du Québec a publié une instruction générale en vertu de laquelle les courtiers du Québec sont tenus de faire le rapport de leurs négociations d’actions sur le marché hors cote au Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1990-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
OBS

SOURCE : Budget des dépenses, 1983-1984, Travaux publics, SCHL, p. 22-74.

OBS

Par opposition au logement social. Le terme "logement du marché" est consacré à la SCHL, mais hors contexte, il est préférable d’y ajouter l'adjectif "privé".

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1989-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Stock Exchange
OBS

The details and mechanics of the unlisted, high-grade market in Canada are regulated by the Investment Dealers Association of Canada in conjunction with the Toronto Bond Traders' Association and the Montreal Bond Traders' Association.

Terme(s)-clé(s)
  • Bond Traders' Association of Toronto
  • Bond Traders' Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Bourse
OBS

Les modalités et les rouages des opérations portant sur les titres de première qualité effectuées au Canada sur le marché hors cote, sont régis par l'Association canadienne des courtiers en valeurs mobilières conjointement avec l'Association des négociants en obligations de Montréal et celle de Toronto.

Terme(s)-clé(s)
  • Association des négociants en obligations

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1989-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

In the street market, dealers often act as principals in what are known as between dealer transactions; however, business, as agents for others, is also done.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Sur le marché hors cote, les courtiers se portent habituellement contrepartie(act as principals) lors de transactions dites «entre courtiers»; toutefois, des opérations, où les courtiers font fonction de mandataires pour leurs clients(act as agents), sont également effectuées.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1989-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
DEF

To swim clumsily especially using the dog paddle.

Français

Domaine(s)
  • Natation
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
DEF

Nager un semblant de marche en surface, tête hors de l'eau, corps submergé, à la façon d’un chien. Exécuter la nage élémentaire appelée «nage en chien». Exécuter cette nage sous contrôle comme exercice en résistance.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1987-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

When an IMF drawing involves one of the "freely usable" currencies (the five currencies composing the SDR), the central bank of issue is not obliged to offer a conversion facility for its own currency. If that central bank nevertheless chooses to do so, to the extent that the conversion is "off-market" it may be considered to be "passive" intervention.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

Lorsqu'un tirage sur le FMI met en jeu l'une des monnaies «librement utilisables»(les cinq devises entrant dans la composition du DTS), la banque centrale d’émission n’ est pas tenue d’assurer la conversion des fonds tirés dans sa propre monnaie. Si elle choisit néanmoins de le faire et dans la mesure où la conversion s’effectue hors marché, on peut considérer cette opération comme une forme d’intervention passive.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1987-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

When an IMF drawing involves one of the "freely usable" currencies (the five currencies composing the SDR), the central bank of issue is not obliged to offer a conversion facility for its own currency. If that central bank nevertheless chooses to do so, to the extent that the conversion is "off-market" it may be considered to be "passive" intervention.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

Lorsqu'un tirage sur le FMI met en jeu l'une des monnaies «librement utilisables»(les cinq devises entrant dans la composition du DTS), la banque centrale d’émission n’ est pas tenue d’assurer la conversion des fonds tirés dans sa propre monnaie. Si elle choisit néanmoins de le faire et dans la mesure où la conversion s’effectue hors marché, on peut considérer cette opération comme une forme d’intervention passive.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1986-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Stock Exchange
OBS

The details and mechanics of the unlisted, high-grade market in Canada are regulated by the Investment Dealers Association of Canada in conjunction with the Toronto Bond Traders' Association and the Montreal Bond Traders' Association.

Terme(s)-clé(s)
  • Bond Traders' Association
  • Bond Traders' Association of Montreal

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Bourse
OBS

Les modalités et les rouages des opérations portant sur les titres de première qualité effectuées au Canada sur le marché hors cote, sont régis par l'Association canadienne des courtiers en valeurs mobilières conjointement avec l'Association des négociants en obligations de Montréal et celle de Toronto.

Terme(s)-clé(s)
  • Association des négociants en obligations

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1985-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
OBS

the tape indicate light is turned off ... by executing a backward tape operation.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
OBS

le voyant fin de bande est mis hors de fonction(...) par l'exécution d’une opération de marche arrière sur bande.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :