TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HORS ROUTE [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-05-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- amphibious transport
1, fiche 1, Anglais, amphibious%20transport
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An off-road vehicle that is suited for flooded terrain, e.g. muskeg and peat bogs, marshes, swamp lands. 1, fiche 1, Anglais, - amphibious%20transport
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The RCMP (Royal Canadian Mounted Police) standards are limited to a six- or eight-wheeled Argo brand specification that can be equipped with tracks for use on snow. This vehicle is not designed for use as an all-purpose marine vessel. 1, fiche 1, Anglais, - amphibious%20transport
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transport amphibie
1, fiche 1, Français, transport%20amphibie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- transporteur amphibie 1, fiche 1, Français, transporteur%20amphibie
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Véhicule hors route pouvant circuler sur un terrain inondé, p. ex. muskeg et tourbière, marais, terrain marécageux. 1, fiche 1, Français, - transport%20amphibie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les normes de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) se limitent aux véhicules Argo à six ou huit roues pouvant être équipés de chenilles pour se déplacer sur la neige. Ce véhicule n’est pas conçu pour être utilisé comme bateau tout usage. 1, fiche 1, Français, - transport%20amphibie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
transporteur amphibie : Bien que ce terme soit tiré du «Manuel de la gestion des transports» de la Gendarmerie royale du Canada, «transport amphibie» est préférable, car «transporteur» est plutôt l’équivalent de «carrier». 1, fiche 1, Français, - transport%20amphibie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Ecosystems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shoreline hardening
1, fiche 2, Anglais, shoreline%20hardening
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Shoreline hardening is the clearing of the natural vegetation along the shore and into the water and putting in things like concrete docks and walls right next to the water's edge. Cutting the grass right to the water's edge is another way of hardening the shoreline. Water becomes dirty and both natural plants and animal communities are destroyed. This causes a dramatic loss of habitat. 2, fiche 2, Anglais, - shoreline%20hardening
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Écosystèmes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- artificialisation de la rive
1, fiche 2, Français, artificialisation%20de%20la%20rive
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- artificialisation de la berge 2, fiche 2, Français, artificialisation%20de%20la%20berge
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les marais intertidaux qui constituent l'habitat du gentianopsis élancé variété de Victorin ne sont pas rares le long de l'estuaire d’eau douce du Saint-Laurent. [...] Bien qu'il soit toujours possible que des projets de développement viennent empiéter sur l'habitat de l'espèce, son intégrité semble, à l'heure actuelle, davantage menacée par l'utilisation qu'en font les résidents et les villégiateurs : passage répété de véhicules hors route dans un même secteur, creusage du littoral pour l'installation de caches par les chasseurs, artificialisation de la rive par la coupe d’arbres ou l'érection de murets. 1, fiche 2, Français, - artificialisation%20de%20la%20rive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-09-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- officials of the competition
1, fiche 3, Anglais, officials%20of%20the%20competition
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- meet officials 2, fiche 3, Anglais, meet%20officials
correct, pluriel
- competition officials 3, fiche 3, Anglais, competition%20officials
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The] competition officials [are] One (or more) Referee for Track Events, One (or more) Referee for Field Events, One (or more) Referee for Combined Events, One (or more) Referee for events outside the Stadium, One Referee for the Call Room, One Chief Judge and an adequate number of Judges for Track Events, One Chief Judge and an adequate number of Judges for each Field Event, One Chief Judge and five Judges for each Track Race Walking Event, One Chief Judge and eight Judges for each Road Race Walking Event, Other Race Walking Competition officials, as necessary, including Recorders, Position Board operators, etc. One Chief Umpire and an adequate number of Umpires, One Chief Timekeeper and an adequate number of Timekeepers, One Start Coordinator and an adequate number of Starters and Recallers, One (or more) Starters' Assistant, One Chief and an adequate number of Lap Scorers, One Competition Secretary and an adequate number of assistants, One Chief and an adequate number of Marshals, One (or more) Wind Operator, One Chief Photo Finish Judge and an adequate number of Assistant Photo Finish Judges, One (or more) Measurement Judge (Electronics), One Chief and an adequate number of Call Room Judges. 1, fiche 3, Anglais, - officials%20of%20the%20competition
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The High School rules have left it up to the Games Committee to define the restricted areas where only competitors and meet officials are allowed. 4, fiche 3, Anglais, - officials%20of%20the%20competition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural in this context. 5, fiche 3, Anglais, - officials%20of%20the%20competition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- officiels de compétition
1, fiche 3, Français, officiels%20de%20comp%C3%A9tition
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- officielles de compétition 1, fiche 3, Français, officielles%20de%20comp%C3%A9tition
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Les] officiels de compétition [sont :] Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les courses, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les concours, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les épreuves combinées, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les épreuves se déroulant hors du stade, Un Juge-Arbitre pour la Chambre d’Appel, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour les courses, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour chaque concours, Un Chef-Juge et cinq Juges pour chaque épreuve de marche sur piste, Un Chef-Juge et huit Juges pour chaque épreuve de marche sur route, Les autres officiels de marche nécessaires comprenant des Secrétaires, des Préposés au tableau d’affichage, etc. Un Chef-Juge des Commissaires et un nombre approprié de Commissaires, Un Chef-Juge de Chronométrage et un nombre approprié de Chronométreurs, Un Coordonnateur des Départs et un nombre approprié de Starters et de Starters de Rappel, Un(ou plusieurs) Aide(s)-Starter(s), Un Chef-Juge de Comptage de tours et un nombre approprié de Compteurs de tours, Un(ou plusieurs) Secrétaire(s) de Compétition, Un Chef et un nombre approprié de Commissaires de terrain, Un(ou plusieurs) Préposé(s) à l'anémomètre, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges Adjoints de Photographie d’Arrivée, Un(ou plusieurs) Juge(s) pour les mesures électroniques, Un Chef Juge et un nombre approprié de Juges préposés à la Chambre d’Appel. 2, fiche 3, Français, - officiels%20de%20comp%C3%A9tition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 3, Français, - officiels%20de%20comp%C3%A9tition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- personal de la competencia
1, fiche 3, Espagnol, personal%20de%20la%20competencia
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-08-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trail bicycling
1, fiche 4, Anglais, trail%20bicycling
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- trail biking 2, fiche 4, Anglais, trail%20biking
correct
- trail riding 2, fiche 4, Anglais, trail%20riding
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Travel by bicycle on terrain other than paved roads. 3, fiche 4, Anglais, - trail%20bicycling
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Trail riding or trail biking is recreational mountain biking on recognized, and often waymarked, trails, unpaved tracks, forest paths, etc. Trails may take the form of single routes or [be] part of a larger complex, known as trail centres. 4, fiche 4, Anglais, - trail%20bicycling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cyclisme hors-route
1, fiche 4, Français, cyclisme%20hors%2Droute
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cyclisme hors route 2, fiche 4, Français, cyclisme%20hors%20route
correct, nom masculin
- cyclisme sur sentier 3, fiche 4, Français, cyclisme%20sur%20sentier
correct, nom masculin
- vélo sur sentier 3, fiche 4, Français, v%C3%A9lo%20sur%20sentier
correct, nom masculin
- vélo hors-route 4, fiche 4, Français, v%C3%A9lo%20hors%2Droute
correct, nom masculin
- randonnée hors route 5, fiche 4, Français, randonn%C3%A9e%20hors%20route
correct, nom féminin
- randonnée à vélo tout terrain 6, fiche 4, Français, randonn%C3%A9e%20%C3%A0%20v%C3%A9lo%20tout%20terrain
correct, nom féminin, France
- randonnée à VTT 7, fiche 4, Français, randonn%C3%A9e%20%C3%A0%20VTT
correct, nom féminin, France
- randonnée VTT 8, fiche 4, Français, randonn%C3%A9e%20VTT
correct, nom féminin, Europe
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[…] sport et […] loisir consistant à rouler [à vélo] sur des chemins ou sentiers, à allure plus ou moins sportive. 6, fiche 4, Français, - cyclisme%20hors%2Droute
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On parlera ici de «cyclisme hors route» lorsque l'activité a lieu sur des pistes […] 2, fiche 4, Français, - cyclisme%20hors%2Droute
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-06-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- absorbent glass mat battery
1, fiche 5, Anglais, absorbent%20glass%20mat%20battery
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- AGM battery 1, fiche 5, Anglais, AGM%20battery
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Absorbent glass mat batteries are the most popular VRLA [valve-regulated lead-acid] batteries because they can work in a wide range of conditions. The electrolyte is suspended in a thin fiberglass mat that is situated between the lead plates. This allows the batteries to be resistant to vibration, which makes them a great choice for RV [recreational vehicle] and other mobile applications. 2, fiche 5, Anglais, - absorbent%20glass%20mat%20battery
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- batterie à tapis de verre absorbant
1, fiche 5, Français, batterie%20%C3%A0%20tapis%20de%20verre%20absorbant
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- batterie AGM 1, fiche 5, Français, batterie%20AGM
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les batteries à tapis de verre absorbant, ou batteries AGM [sont] des batteries [de très] haute qualité […] Elles peuvent résister à l'utilisation la plus agressive sur route et hors route que vous pouvez leur faire subir […] 2, fiche 5, Français, - batterie%20%C3%A0%20tapis%20de%20verre%20absorbant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dirt bike
1, fiche 6, Anglais, dirt%20bike
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dirt bike: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 6, Anglais, - dirt%20bike
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- moto hors route
1, fiche 6, Français, moto%20hors%20route
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
moto hors route : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 6, Français, - moto%20hors%20route
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-07-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Road Construction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- improved track
1, fiche 7, Anglais, improved%20track
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
For improved tracks, the road still contains some moisture[.] 1, fiche 7, Anglais, - improved%20track
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Construction des voies de circulation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- piste améliorée
1, fiche 7, Français, piste%20am%C3%A9lior%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour les pistes améliorées, la route n’ est pas complètement mise hors de l'eau[. ] 1, fiche 7, Français, - piste%20am%C3%A9lior%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-06-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cleared 1, fiche 8, Anglais, cleared
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- clair
1, fiche 8, Français, clair
adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Qualifie en navigation-une ancre, libre et non engagée, quand elle remonte,-un cordage ou une manœuvre en ordre, pas engagés,-un pont non encombré,-une cale, vide, nettoyée, prête à un nouveau chargement,-une route libre et hors de danger, un temps dégagé. 1, fiche 8, Français, - clair
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- libro
1, fiche 8, Espagnol, libro
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- off-road transport
1, fiche 9, Anglais, off%2Droad%20transport
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
off-road transport: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 2, fiche 9, Anglais, - off%2Droad%20transport
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transports
Fiche 9, La vedette principale, Français
- transport hors route
1, fiche 9, Français, transport%20hors%20route
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- transport tout terrain 2, fiche 9, Français, transport%20tout%20terrain
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
transport hors route : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 3, fiche 9, Français, - transport%20hors%20route
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Diesel Motors
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- off-road use of diesel
1, fiche 10, Anglais, off%2Droad%20use%20of%20diesel
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
off-road use of diesel : term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 2, fiche 10, Anglais, - off%2Droad%20use%20of%20diesel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Moteurs diesel
Fiche 10, La vedette principale, Français
- consommation hors route de diesel
1, fiche 10, Français, consommation%20hors%20route%20de%20diesel
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
consommation hors route de diesel : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, fiche 10, Français, - consommation%20hors%20route%20de%20diesel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-01-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Road Transport
- Environmental Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- off-road fuel use
1, fiche 11, Anglais, off%2Droad%20fuel%20use
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
off-road fuel use: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 2, fiche 11, Anglais, - off%2Droad%20fuel%20use
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport routier
- Gestion environnementale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- consommation de carburant hors route
1, fiche 11, Français, consommation%20de%20carburant%20hors%20route
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
consommation de carburant hors route : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, fiche 11, Français, - consommation%20de%20carburant%20hors%20route
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-02-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Petrochemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- petrodiesel
1, fiche 12, Anglais, petrodiesel
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- petroleum diesel 2, fiche 12, Anglais, petroleum%20diesel
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Total fuel available per province was allocated to each mode (on-road, by vehicle technology classes, and off-road, railways and domestic marine as a whole) as per the percentage of total petrodiesel calculated ... 3, fiche 12, Anglais, - petrodiesel
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie du pétrole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pétrodiesel
1, fiche 12, Français, p%C3%A9trodiesel
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- diesel de pétrole 2, fiche 12, Français, diesel%20de%20p%C3%A9trole
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La quantité totale de carburant disponible par province a été attribuée à chaque mode(véhicules routiers, classe de technologie de véhicule, véhicules hors route, transport ferroviaire et ensemble du transport maritime intérieur) selon le pourcentage de volume total de pétrodiesel calculé [...] 1, fiche 12, Français, - p%C3%A9trodiesel
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-01-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Industries - General
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- offroad industrial vehicle
1, fiche 13, Anglais, offroad%20industrial%20vehicle
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Most of this increase occurred in diesel transport, namely heavy-duty diesel on-road vehicles for shipping, and offroad industrial vehicles. 1, fiche 13, Anglais, - offroad%20industrial%20vehicle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industries - Généralités
Fiche 13, La vedette principale, Français
- véhicule industriel hors route
1, fiche 13, Français, v%C3%A9hicule%20industriel%20hors%20route
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La plus grande partie de cette hausse est survenue dans le transport par véhicules diesel, notamment les véhicules lourds routiers à moteur diesel utilisés pour le transport de marchandises et les véhicules industriels hors route. 1, fiche 13, Français, - v%C3%A9hicule%20industriel%20hors%20route
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- all-wheel traction
1, fiche 14, Anglais, all%2Dwheel%20traction
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- all-wheel drive system 1, fiche 14, Anglais, all%2Dwheel%20drive%20system
correct
- all-wheel-drive feature 2, fiche 14, Anglais, all%2Dwheel%2Ddrive%20feature
correct
- integral transmission 3, fiche 14, Anglais, integral%20transmission
- all wheel drive 4, fiche 14, Anglais, all%20wheel%20drive
normalisé
- allwheel drive 5, fiche 14, Anglais, allwheel%20drive
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The operational requirement to deliver some of this construction equipment to off-road sites mandated the all-wheel-drive feature. 2, fiche 14, Anglais, - all%2Dwheel%20traction
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Compare with "four-wheel drive", which can be considered as a synonym in most contexts, since most vehicles have four wheels, and which is more frequently used. 6, fiche 14, Anglais, - all%2Dwheel%20traction
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
all wheel drive: term standardized by ISO. 7, fiche 14, Anglais, - all%2Dwheel%20traction
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- all-wheel drive
- all-wheel-drive
- all-wheel-drive system
- all-wheel
- AWD
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Camionnage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- traction intégrale
1, fiche 14, Français, traction%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- transmission intégrale 2, fiche 14, Français, transmission%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin
- toutes roues motrices 3, fiche 14, Français, toutes%20roues%20motrices
correct, normalisé
- traction sur toutes les roues 4, fiche 14, Français, traction%20sur%20toutes%20les%20roues
nom féminin
- rouage intégral 5, fiche 14, Français, rouage%20int%C3%A9gral
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Transmission du couple moteur sur les roues avant et arrière d’un véhicule. 6, fiche 14, Français, - traction%20int%C3%A9grale
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L’originalité du système Quattro Synchro réside dans la transmission intégrale aux quatre roues de façon permanente. 7, fiche 14, Français, - traction%20int%C3%A9grale
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Les spécifications prévoyaient que certains de ces matériaux puissent être acheminés sur des sites hors route, d’où la nécessité d’un tracteur «toutes roues motrices». 8, fiche 14, Français, - traction%20int%C3%A9grale
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Sur un véhicule à six roues, lorsqu’on parle de la traction intégrale, ce sont les six roues qui sont tractées en même temps; la traction intégrale implique la traction sur toutes les roues que possède un véhicule. 1, fiche 14, Français, - traction%20int%C3%A9grale
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Étant donné que les véhicules comportent le plus souvent quatre roues, on parle aussi très souvent de «quatre-quatre» et de «quatre roues motrices»; voir aussi ces fiches dans TERMIUM. 9, fiche 14, Français, - traction%20int%C3%A9grale
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
toutes roues motrices : terme normalisé par l’ISO. 10, fiche 14, Français, - traction%20int%C3%A9grale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Vehículos de ruedas (Militar)
- Transporte por camión
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- sistema de tracción integral
1, fiche 14, Espagnol, sistema%20de%20tracci%C3%B3n%20integral
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- sistema de tracción total 2, fiche 14, Espagnol, sistema%20de%20tracci%C3%B3n%20total
correct, nom masculin
- sistema de tracción a las cuatro ruedas 3, fiche 14, Espagnol, sistema%20de%20tracci%C3%B3n%20a%20las%20cuatro%20ruedas
correct, nom masculin
- sistema de tracción 4x4 3, fiche 14, Espagnol, sistema%20de%20tracci%C3%B3n%204x4
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Sistema de seguridad que permite distribuir la fuerza de tracción a todas las ruedas de un automóvil simultáneamente y de manera uniforme, sin que intervenga el conductor. 4, fiche 14, Espagnol, - sistema%20de%20tracci%C3%B3n%20integral
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas de tracción integral mejoran la tracción del vehículo repartiendo la potencia del motor entre las ruedas delanteras y traseras. Un auténtico sistema de tracción integral transfiere automáticamente la potencia a las ruedas que traccionan mejor. 5, fiche 14, Espagnol, - sistema%20de%20tracci%C3%B3n%20integral
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
No debe confundirse con doble tracción permanente. 5, fiche 14, Espagnol, - sistema%20de%20tracci%C3%B3n%20integral
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-12-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Road Design
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- frost-resistant pavement
1, fiche 15, Anglais, frost%2Dresistant%20pavement
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A pavement composed of frost-resistant materials, thick enough to prevent any reduction in bearing capacity during freeze-thaw cycles in a given winter season. 1, fiche 15, Anglais, - frost%2Dresistant%20pavement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
frost-resistant pavement: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 15, Anglais, - frost%2Dresistant%20pavement
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chaussée hors gel
1, fiche 15, Français, chauss%C3%A9e%20hors%20gel
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Chaussée constituée de matériaux peu sensibles au gel et d’épaisseur suffisante pour éviter des variations de portance du sol de fondation sous l’effet du gel/dégel lors d’un hiver de référence. 1, fiche 15, Français, - chauss%C3%A9e%20hors%20gel
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
chaussée hors gel : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 15, Français, - chauss%C3%A9e%20hors%20gel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- off-route vector
1, fiche 16, Anglais, off%2Droute%20vector
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A vector provided by ATC [air traffic control] that takes an aircraft off a previously assigned route. 1, fiche 16, Anglais, - off%2Droute%20vector
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Altitudes assigned by ATC during such vectors provide the required obstacle clearance. 1, fiche 16, Anglais, - off%2Droute%20vector
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
off-route vector: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 16, Anglais, - off%2Droute%20vector
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vecteur hors route
1, fiche 16, Français, vecteur%20hors%20route
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Vecteur fourni par l’ATC [contrôle de la circulation aérienne] qui amène un aéronef à sortir de sa route assignée. 1, fiche 16, Français, - vecteur%20hors%20route
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les altitudes assignées par l’ATC lors de ces guidages tiennent compte de la marge de franchissement d’obstacles. 1, fiche 16, Français, - vecteur%20hors%20route
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
vecteur hors route : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 16, Français, - vecteur%20hors%20route
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-07-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- en-route climb performance
1, fiche 17, Anglais, en%2Droute%20climb%20performance
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The climb (or descent) performance with the aeroplane in the en-route configuration with: (a) the critical power-unit inoperative; and (b) the critical two power-unit inoperative in the case of aeroplanes having three or more power-units. 1, fiche 17, Anglais, - en%2Droute%20climb%20performance
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
en-route climb performance: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 17, Anglais, - en%2Droute%20climb%20performance
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- en route climb performance
- enroute climb performance
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 17, La vedette principale, Français
- performance ascensionnelle en route
1, fiche 17, Français, performance%20ascensionnelle%20en%20route
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Performance de montée(ou de descente) de l'avion dans la configuration en route : a) avec le groupe motopropulseur le plus défavorable hors de fonctionnement; b) avec les deux groupes motopropulseurs les plus défavorables hors de fonctionnement, dans le cas d’avions équipés de trois groupes motopropulseurs au moins. 1, fiche 17, Français, - performance%20ascensionnelle%20en%20route
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
performance ascensionnelle en route : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 17, Français, - performance%20ascensionnelle%20en%20route
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-07-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- direct flight
1, fiche 18, Anglais, direct%20flight
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- direct 1, fiche 18, Anglais, direct
correct, nom, normalisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A straight-line flight between two NAVAIDs [navigation aids], fixes, points, or any combination thereof. 1, fiche 18, Anglais, - direct%20flight
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
When used by pilots in describing off-airway routes, points defining direct route segments become compulsory reporting points unless the aircraft is under radar contact. 1, fiche 18, Anglais, - direct%20flight
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
direct flight; direct: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 18, Anglais, - direct%20flight
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- vol direct
1, fiche 18, Français, vol%20direct
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- direct 1, fiche 18, Français, direct
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Vol en ligne droite entre deux NAVAID [aides à la navigation], repères ou points de navigation, ou toute combinaison de ces repères de navigation. 1, fiche 18, Français, - vol%20direct
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'ils sont utilisés par des pilotes pour déterminer une route hors des voies aériennes, les points définissant des segments de routes directes deviennent des points de compte rendu obligatoires à moins que l'aéronef ne soit identifié radar. 1, fiche 18, Français, - vol%20direct
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
vol direct; direct : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 18, Français, - vol%20direct
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-04-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cartography
- Road Design
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- alignment
1, fiche 19, Anglais, alignment
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- align 2, fiche 19, Anglais, align
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- layout 3, fiche 19, Anglais, layout
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A ground plan, as opposed to a profile or section, which shows levels and elevations. 4, fiche 19, Anglais, - alignment
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
When the alignment has been decided, more detailed maps to larger scales can be made from lower-altitude photographs. 5, fiche 19, Anglais, - alignment
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
alignment; align: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 19, Anglais, - alignment
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
alignment; layout: terms proposed by the World Road Association. 3, fiche 19, Anglais, - alignment
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cartographie
- Conception des voies de circulation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tracé
1, fiche 19, Français, trac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- alignement 2, fiche 19, Français, alignement
correct, nom masculin, uniformisé
- align 3, fiche 19, Français, align
correct, nom masculin, uniformisé
- align 3, fiche 19, Français, align
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Représentation par des lignes d’un dessin, d’un plan. 4, fiche 19, Français, - trac%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le projet de route doit donc toujours commencer par une reconnaissance des sols le long du tracé, à la profondeur envisagée pour les tranchées, et hors du tracé si des matériaux de remblai doivent être recherchés. 5, fiche 19, Français, - trac%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
alignement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, fiche 19, Français, - trac%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
alignement; align : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 19, Français, - trac%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
tracé : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 8, fiche 19, Français, - trac%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Diseño de carreteras
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- trazado
1, fiche 19, Espagnol, trazado
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Commercial Aviation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- company route
1, fiche 20, Anglais, company%20route
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A route, exclusive of an airway or air route, for the specific use of an operator or a number of operators. 1, fiche 20, Anglais, - company%20route
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aviation commerciale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- route compagnie
1, fiche 20, Français, route%20compagnie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Route, hors voie aérienne ou route aérienne, réservée spécialement à un ou plusieurs exploitants. 1, fiche 20, Français, - route%20compagnie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-08-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- high-beam headlamp
1, fiche 21, Anglais, high%2Dbeam%20headlamp
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- high beam headlamp 2, fiche 21, Anglais, high%20beam%20headlamp
correct
- high-beam headlight 3, fiche 21, Anglais, high%2Dbeam%20headlight
correct
- high beam 4, fiche 21, Anglais, high%20beam
voir observation
- distance headlamp 5, fiche 21, Anglais, distance%20headlamp
- far-reaching headlamp 5, fiche 21, Anglais, far%2Dreaching%20headlamp
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
high beam: This term is used to designate both the ray of light produced by the headlamp and the lighting device itself. 3, fiche 21, Anglais, - high%2Dbeam%20headlamp
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
high beam: term often used in the plural. 3, fiche 21, Anglais, - high%2Dbeam%20headlamp
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- high beam headlight
- high beams
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- feu de route
1, fiche 21, Français, feu%20de%20route
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- phare de route 2, fiche 21, Français, phare%20de%20route
nom masculin
- phare à longue portée 3, fiche 21, Français, phare%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
feux de route : Feux de grande puissance servant à l'éclairage de la route lorsqu'on circule en voiture hors des agglomérations. 4, fiche 21, Français, - feu%20de%20route
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
feu de route : terme habituellement utilisé au pluriel. 5, fiche 21, Français, - feu%20de%20route
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
feu de route : terme au pluriel uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 6, fiche 21, Français, - feu%20de%20route
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- feux de route
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Equipo eléctrico (Vehículos automotores)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- luz de carretera
1, fiche 21, Espagnol, luz%20de%20carretera
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- luz de largo alcance 1, fiche 21, Espagnol, luz%20de%20largo%20alcance
correct, nom féminin
- luz larga 1, fiche 21, Espagnol, luz%20larga
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Project Green
1, fiche 22, Anglais, Project%20Green
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Project Green Initiative Will Significantly Reduce Air Pollution From Off-Road, Rail and Marine Diesel Equipment. Through Project Green's policies and programs, Canada can set an international example by developing effective model solutions for the long-term health of the planet. 1, fiche 22, Anglais, - Project%20Green
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Projet vert
1, fiche 22, Français, Projet%20vert
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Projet vert permettra de réduire sensiblement la pollution atmosphérique causée par le transport ferroviaire, maritime et hors route. Grâce aux politiques et aux programmes du Projet vert, le Canada peut servir d’exemple à l'échelle internationale en mettant au point des solutions efficaces qui serviront de modèles pour protéger la santé de la planète à long terme. 1, fiche 22, Français, - Projet%20vert
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- relugging
1, fiche 23, Anglais, relugging
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The application of lugs to a buffed tire, primarily OTR (off the road), which is then cured in autoclave. 2, fiche 23, Anglais, - relugging
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
relugging: term standardized by ISO. 2, fiche 23, Anglais, - relugging
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rechapage par barrettes
1, fiche 23, Français, rechapage%20par%20barrettes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- recramponnage 2, fiche 23, Français, recramponnage
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à appliquer sur le pneu «hors route», après brossage, des barrettes qui ont été extrudées. 2, fiche 23, Français, - rechapage%20par%20barrettes
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le pneu est ensuite cuit en autoclave. 2, fiche 23, Français, - rechapage%20par%20barrettes
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
rechapage par barrettes : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 23, Français, - rechapage%20par%20barrettes
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- off-road site
1, fiche 24, Anglais, off%2Droad%20site
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Bill 42 would ... prohibit the operation of [snowmobiles] on or across sidewalks, except where necessary to cross a highway or access an off-road site. 2, fiche 24, Anglais, - off%2Droad%20site
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- site hors route
1, fiche 24, Français, site%20hors%20route
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le projet de loi 42 interdirait [...] l'utilisation de [motoneiges] sur les trottoirs ou à travers ceux-ci, sauf lorsque cela est nécessaire pout traverser une route ou accéder à un site hors route. 2, fiche 24, Français, - site%20hors%20route
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-11-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- off-road vehicle
1, fiche 25, Anglais, off%2Droad%20vehicle
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- ORV 2, fiche 25, Anglais, ORV
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- off-highway vehicle 3, fiche 25, Anglais, off%2Dhighway%20vehicle
correct, États-Unis
- OHV 3, fiche 25, Anglais, OHV
correct, États-Unis
- OHV 3, fiche 25, Anglais, OHV
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
An off-road vehicle is considered to be any type of vehicle which is capable of driving off any paved or gravel surface. It is generally characterized by its highly tread tires and internal space, as these factors enable the vehicle to drive off smoother surfaces. 4, fiche 25, Anglais, - off%2Droad%20vehicle
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Off-road vehicle means a vehicle propelled or driven otherwise than by muscular power or wind and designed to travel on not more that three wheels or on more than three wheels and being a prescribed class of vehicle [According to Ontario's provincial regulations.] 2, fiche 25, Anglais, - off%2Droad%20vehicle
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
All-terrain vehicles (ATV's) are a subgroup of ORVs. 2, fiche 25, Anglais, - off%2Droad%20vehicle
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The following are NOT ORVs: registered snowmobiles; farm, construction and logging vehicles when being used in usual work practices; military, fire, emergency and law enforcement vehicles. 2, fiche 25, Anglais, - off%2Droad%20vehicle
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Common off-road vehicles are Hummers, Jeeps, Land Rovers and large 4X4 trucks and SUV's. 4, fiche 25, Anglais, - off%2Droad%20vehicle
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- off road vehicle
- off highway vehicle
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- véhicule hors route
1, fiche 25, Français, v%C3%A9hicule%20hors%20route
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Tout genre de véhicule routier utilisé exclusivement sur un terrain ou un chemin privé et non destiné à circuler sur les chemins publics, y compris le véhicule sur chenilles métalliques, à l’exception du véhicule dont l’utilisation nécessite un permis de la Commission des transports du Québec. [Définition de la Société de l’assurance automobile du Québec]. 2, fiche 25, Français, - v%C3%A9hicule%20hors%20route
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
«véhicule hors route» désigne tout véhicule à moteur conçu ou adapté pour l'usage hors route, et sans restreindre la portée de ce qui précède, s’entend également des véhicules tout-terrain, des motos hors route, des autodunes, des motoneiges ou des machines amphibies, mais ne s’entend pas de tout véhicule qui a été conçu pour être utilisé et qui est utilisé pour l'agriculture, la foresterie, les travaux miniers ou la construction, de tout véhicule immatriculé en vertu de la Loi sur les véhicules à moteur ou de tout véhicule exempté de l'application de la présente loi par règlement; [...]. [Tiré de la Loi sur les véhicules hors route du gouvernement du Nouveau-Brunswick. ] 3, fiche 25, Français, - v%C3%A9hicule%20hors%20route
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les véhicules tout-terrain sont un type de véhicule hors route. 4, fiche 25, Français, - v%C3%A9hicule%20hors%20route
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-02-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- escort vehicle
1, fiche 26, Anglais, escort%20vehicle
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- pilot vehicle 1, fiche 26, Anglais, pilot%20vehicle
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A vehicle that is being used to warn other road users of the presence of an oversize vehicle... 1, fiche 26, Anglais, - escort%20vehicle
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- véhicule d'escorte
1, fiche 26, Français, v%C3%A9hicule%20d%27escorte
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Véhicule qui doit précéder ou suivre un véhicule hors norme ou surdimensionné pour avertir les autres usagers de la route de la présence de ce dernier. 2, fiche 26, Français, - v%C3%A9hicule%20d%27escorte
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-04-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Road Networks
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- regional road
1, fiche 27, Anglais, regional%20road
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[A road] connecting population centres with 5,000 to 25,000 inhabitants; [a road] serving industrial towns with under 5,000 inhabitants, major tourist centres, and regional transportation infrastructures. 2, fiche 27, Anglais, - regional%20road
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Breakdown of the Québec Road Network. 2, fiche 27, Anglais, - regional%20road
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Fiche 27, La vedette principale, Français
- route régionale
1, fiche 27, Français, route%20r%C3%A9gionale
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[Lien] entre les agglomérations secondaires (5 000 à 25 000 habitants); [desserte] de petites agglomérations (moins de 5 000 habitants) à vocation industrielle, des stations touristiques majeures et des infrastructures régionales de transport. 1, fiche 27, Français, - route%20r%C3%A9gionale
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Répartition du réseau routier public du Québec. 1, fiche 27, Français, - route%20r%C3%A9gionale
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
regional road network : Réseau routier régional. 2, fiche 27, Français, - route%20r%C3%A9gionale
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
route : Voie de communication terrestre aménagée, plus importante que le chemin, située hors d’une agglomération ou reliant une agglomération à une autre(opposé à rue). 3, fiche 27, Français, - route%20r%C3%A9gionale
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
route : Voie carrossable destinée à la liaison entre les localités et à la desserte des zones rurales. 3, fiche 27, Français, - route%20r%C3%A9gionale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-04-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- off-track
1, fiche 28, Anglais, off%2Dtrack
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- off route 2, fiche 28, Anglais, off%20route
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- off track
- off-route
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 28, La vedette principale, Français
- hors route
1, fiche 28, Français, hors%20route
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En dehors des couloirs aériens. 2, fiche 28, Français, - hors%20route
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
hors route : terme en usage à Eurocontrol et uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 3, fiche 28, Français, - hors%20route
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- submarine haven
1, fiche 29, Anglais, submarine%20haven
correct, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- submarine sanctuary 2, fiche 29, Anglais, submarine%20sanctuary
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A specified sea area for submarine operations including: a. A submarine sanctuary announced by the area, fleet or equivalent commander. b. An area reserved for submarine operations and training in non-combat zones. c. A moving area established by a submarine notice surrounding one or more submarines in transit, extending a designated number of nautical miles ahead, astern and on each side of the planned track position of the submarine(s). 1, fiche 29, Anglais, - submarine%20haven
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
submarine haven: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 29, Anglais, - submarine%20haven
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- zone de sécurité de sous-marins
1, fiche 29, Français, zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20sous%2Dmarins
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Zone maritime déterminée pour les opérations de sous-marins, comprenant : a. un sanctuaire pour sous-marins, tel que promulgué par un commandant de zone ou de flotte, ou d’un niveau équivalent; b. une zone, située hors des zones de combat, réservée aux opérations et à l'entraînement des sous-marins; c. une zone mobile, promulguée par un avis de mouvement de sous-marins, qui entoure un ou plusieurs sous-marins en transit et qui s’étend sur un nombre spécifié de milles marins sur l'avant, sur l'arrière et par le travers, par rapport à la position prévue du ou des sous-marins sur la route annoncée. 1, fiche 29, Français, - zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20sous%2Dmarins
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
zone de sécurité de sous-marins : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 29, Français, - zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20sous%2Dmarins
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Submarinos (Fuerzas navales)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- refugios de submarinos
1, fiche 29, Espagnol, refugios%20de%20submarinos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Zonas marítimas determinadas para las operaciones de submarinos que no son operaciones de combate, que incluyen: a. Refugios (santuarios) designados por el jefe de la flota de la zona o autoridad de rango equivalente. b. Areas reservadas para los entrenamientos de submarinos, en zonas que no son de combate. c. Zonas móviles establecidas mediante "notas sobre submarinos en tránsito" cuya extensión es de 50 millas náuticas a vanguardia, 100 millas náuticas a retaguardia y 15 millas náuticas o cada lado de la posición estimada de un submarino a lo largo de su ruta establecida. 1, fiche 29, Espagnol, - refugios%20de%20submarinos
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-06-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- extended range operation
1, fiche 30, Anglais, extended%20range%20operation
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- extended range operations 2, fiche 30, Anglais, extended%20range%20operations
correct, pluriel
- EROPS 3, fiche 30, Anglais, EROPS
correct
- EROPS 3, fiche 30, Anglais, EROPS
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Any flight by an aeroplane with two turbine power-units, where the flight time at the one power-unit inoperative cruise speed (in ISA and still air conditions), from a point on the route to an adequate alternate aerodrome is greater than the threshold time approved by the State of the Operator. 4, fiche 30, Anglais, - extended%20range%20operation
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
extended range operation: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 30, Anglais, - extended%20range%20operation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 30, La vedette principale, Français
- vol à grande distance
1, fiche 30, Français, vol%20%C3%A0%20grande%20distance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- opérations avec distance de vol prolongée 2, fiche 30, Français, op%C3%A9rations%20avec%20distance%20de%20vol%20prolong%C3%A9e
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Tout vol exécuté par un avion à deux turbomachines qui, en un point quelconque de la route, se trouve, par rapport à un aérodrome de dégagement adéquat, à un temps de vol, calculé à la vitesse de croisière avec un groupe motopropulseur hors de fonctionnement [en atmosphère type(ISA) et en air calme], supérieur au seuil de temps approuvé par l'État de l'exploitant. 3, fiche 30, Français, - vol%20%C3%A0%20grande%20distance
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
vol à grande distance : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 30, Français, - vol%20%C3%A0%20grande%20distance
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- opération avec distance de vol prolongée
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- vuelo a grandes distancias
1, fiche 30, Espagnol, vuelo%20a%20grandes%20distancias
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Todo vuelo de un avión con dos grupos motores de turbina, cuando el tiempo de vuelo, desde cualquier punto de la ruta a velocidad de crucero (en condiciones ISA y de aire en calma) con un grupo motor inactivo hasta un aeródromo de alternativa adecuado, sea superior al umbral de tiempo aprobado por el Estado del explotador. 2, fiche 30, Espagnol, - vuelo%20a%20grandes%20distancias
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
vuelo a grandes distancias : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 30, Espagnol, - vuelo%20a%20grandes%20distancias
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-06-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- band lug
1, fiche 31, Anglais, band%20lug
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Proprietary method of retreading OTR (off the road) tires. Hot extruded lugs are applied over a sheet of undertread rubber and kettle cured. 1, fiche 31, Anglais, - band%20lug
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pains prémoulés
1, fiche 31, Français, pains%20pr%C3%A9moul%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Procédé de rechapage des pneus hors la route. Les pains sont extrudés à chaud et appliqués sur une sous-couche, puis on cuit l'ensemble. 1, fiche 31, Français, - pains%20pr%C3%A9moul%C3%A9s
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les données que l’on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, fiche 31, Français, - pains%20pr%C3%A9moul%C3%A9s
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-10-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- adrift 1, fiche 32, Anglais, adrift
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- drifting 1, fiche 32, Anglais, drifting
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 32, La vedette principale, Français
- drossé
1, fiche 32, Français, dross%C3%A9
adjectif
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un navire entraîné hors de sa route vers un danger par le vent, les courants ou les vagues. 1, fiche 32, Français, - dross%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Drossé à la côte. 1, fiche 32, Français, - dross%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- desviado 1, fiche 32, Espagnol, desviado
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- wide-track axle
1, fiche 33, Anglais, wide%2Dtrack%20axle
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Load-carrying axle having a wider than normal track to improve vehicle stability. 1, fiche 33, Anglais, - wide%2Dtrack%20axle
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
This type of axle can be found on off-road vehicles. 1, fiche 33, Anglais, - wide%2Dtrack%20axle
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Camionnage
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- essieu à voie large
1, fiche 33, Français, essieu%20%C3%A0%20voie%20large
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Essieu porteur dont la voie est plus large que la normale, ce qui permet d’améliorer la stabilité du véhicule. 1, fiche 33, Français, - essieu%20%C3%A0%20voie%20large
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ce type d’essieu se retrouve sur les véhicules hors route. 1, fiche 33, Français, - essieu%20%C3%A0%20voie%20large
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- eje de huella ancha
1, fiche 33, Espagnol, eje%20de%20huella%20ancha
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- eje ancho 1, fiche 33, Espagnol, eje%20ancho
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Eje portador con una distancia entre ruedas mayor que lo normal, lo que da mayor estabilidad al vehículo. 1, fiche 33, Espagnol, - eje%20de%20huella%20ancha
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-10-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Land Forces
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- all-wheel-drive tractor
1, fiche 34, Anglais, all%2Dwheel%2Ddrive%20tractor
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The operational requirement to deliver some of this construction equipment to off-road sites mandated the all-wheel-drive feature. 2, fiche 34, Anglais, - all%2Dwheel%2Ddrive%20tractor
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Forces terrestres
Fiche 34, La vedette principale, Français
- tracteur toutes roues motrices
1, fiche 34, Français, tracteur%20toutes%20roues%20motrices
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les spécifications prévoyaient que certains de ces matériaux puissent être acheminés sur des sites hors route, d’où la nécessité d’un tracteur "toutes roues motrices". 1, fiche 34, Français, - tracteur%20toutes%20roues%20motrices
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1990-12-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- luffing match 1, fiche 35, Anglais, luffing%20match
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 35, La vedette principale, Français
- lofing-match
1, fiche 35, Français, lofing%2Dmatch
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- luffing match 1, fiche 35, Français, luffing%20match
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les dépassements en vitesse pure seront fréquents et lorsqu'un voilier en rattrape un autre, il doit respecter la règle de base no 2(art 37-2) et s’écarter de la roue du bateau en route libre devant. D'ailleurs le voilier rattrapé, s’il doit se conformer à la règle 39, c'est-à-dire ne pas laisser porter au-delà de sa route normale, lorsqu'il se trouve à moins de trois longueurs hors tout en avant ou au vent du yacht le plus long(pour empêcher le voilier le plus rapide de le dépasser), a en revanche, le droit de lofer, comme il lui convient(art 38-1) pour empêcher l'autre de passer. Cette situation bien particulière s’appelle le luffing match. 1, fiche 35, Français, - lofing%2Dmatch
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Lofing-match semble avoir une variante orthographique (luffing match), mais le Lexis écrit lofing-match. Ce terme peut être considéré comme un anglicisme. 1, fiche 35, Français, - lofing%2Dmatch
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- off-highway motor vehicle 1, fiche 36, Anglais, off%2Dhighway%20motor%20vehicle
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Any motor vehicle designed primarily for transporting property on natural terrain and [which] may be of such size or weight as to be restricted from operation on highways by state laws or regulations. 1, fiche 36, Anglais, - off%2Dhighway%20motor%20vehicle
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- véhicule hors route
1, fiche 36, Français, v%C3%A9hicule%20hors%20route
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les véhicules routiers ou hors route sont réservés à des transports de charge portée ou tractée. Il existe d’autres applications, très nombreuses, très variées. 1, fiche 36, Français, - v%C3%A9hicule%20hors%20route
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :