TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HORS TOUT [100 fiches]

Fiche 1 2025-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
OBS

In Canada, midshore fleets are fishing fleets that operate between the inshore and offshore areas of a stretch of water and that are mostly comprised of vessels between 19.8 and 30.5 metres length over all.

Terme(s)-clé(s)
  • mid-shore fishing fleet
  • mid-shore fleet

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Au Canada, les flottilles semi-hauturières sont des flottilles de pêche dont les activités s’effectuent dans un secteur entre la côte et la haute mer et qui sont généralement composées de navires d’une longueur hors tout allant jusqu'à 30, 5 mètres.

OBS

Dans le domaine du transport par eau, on distingue habituellement les termes «flotte» et «flottille»; le terme «flotte» désigne une réunion de grands bâtiments se livrant à la même activité, tandis que le terme «flottille» désigne une réunion de petits bâtiments. Dans le domaine de la pêche commerciale, les termes «flotte» et «flottille» sont toutefois tous les deux employés pour désigner une réunion de bâtiments de pêche indépendamment de leur taille. Des deux termes, c’est le terme «flottille» qui est d’usage le plus courant dans le domaine de la pêche.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
OBS

In Canada, offshore fleets are fishing fleets that operate on the open sea, away from the shore, and that are mostly comprised of vessels greater than 30.5 metres length over all.

Terme(s)-clé(s)
  • off-shore fleet
  • off-shore fishing fleet

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

Au Canada, les flottilles hauturières sont des flottilles de pêche dont les activités se déroulent en haute mer et qui sont composées de bâtiments d’une longueur hors tout de plus de 30, 5 mètres.

OBS

Dans le domaine du transport par eau, on distingue habituellement les termes «flotte» et «flottille»; le terme «flotte» désigne une réunion de grands bâtiments se livrant à la même activité, tandis que le terme «flottille» désigne une réunion de petits bâtiments. Dans le domaine de la pêche commerciale, les termes «flotte» et «flottille» sont toutefois tous les deux employés pour désigner une réunion de bâtiments de pêche indépendamment de leur taille. Des deux termes, c’est le terme «flottille» qui est d’usage le plus courant dans le domaine de la pêche.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering
  • Simulation (Cybernetic Systems)
OBS

Model-based systems engineering (MBSE) is a methodology that uses models to support the entire lifecycle of a system, from conception and design to verification and validation activities, through to decommissioning.

OBS

... MBSE uses digital modeling and simulation to design systems. These models provide a visual and interactive way to represent system components and the connections between them.

Français

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
OBS

L'ingénierie des systèmes basée sur des modèles(MBSE) est une méthodologie qui utilise des modèles tout au long du cycle de vie d’un système, de sa conception aux activités de vérification et de validation, jusqu'à sa mise hors service.

OBS

[...] la MBSE utilise la modélisation numérique et la simulation pour concevoir des systèmes. Ces modèles offrent un moyen visuel et interactif de représenter les composants du système et leurs connexions.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
OBS

In Canada, inshore fleets are fishing fleets that operate close to shore and that are mostly comprised of vessels under 19.8 metres length over all.

Terme(s)-clé(s)
  • in-shore fleet
  • in-shore fishing fleet

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

Au Canada, les flottilles côtières sont des flottilles de pêche dont les activités s’effectuent près des côtes et qui sont généralement composées de bâtiments d’une longueur hors tout de moins de 19, 8 mètres.

OBS

Dans le domaine du transport par eau, on distingue habituellement les termes «flotte» et «flottille»; le terme «flotte» désigne une réunion de grands bâtiments se livrant à la même activité, tandis que le terme «flottille» désigne une réunion de petits bâtiments. Dans le domaine de la pêche commerciale, les termes «flotte» et «flottille» sont toutefois tous les deux employés pour désigner une réunion de bâtiments de pêche indépendamment de leur taille. Des deux termes, c’est le terme «flottille» qui est d’usage le plus courant dans le domaine de la pêche.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
OBS

Where an officer or man disappears under circumstances that, in the opinion of the Minister or such other authorities as he may designate, raise beyond reasonable doubt a presumption that he is dead, the Minister or any such other authority may issue a certificate declaring that such officer or man is deemed to be dead and stating the date upon which his death is presumed to have occurred, and such officer or man shall thenceforth, for the purposes of this Act and the regulations and in relation to his status and service in the Canadian Forces, be deemed to have died on that date.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Lorsqu'un officier ou homme disparaît dans les circonstances qui, d’après le Ministre ou les autres autorités qu'il peut désigner, font surgir, hors de tout doute raisonnable, une présomption qu'il est décédé, le Ministre ou cette autre autorité peut émettre un certificat portant que cet officier ou homme est réputé décédé et fixant la date où le décès est présumé être survenu, et dès lors cet officier ou homme est, pour les objets de la présente loi et des règlements et relativement à ses statut et service dans les Forces canadiennes, réputé être décédé à cette date.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Militar (Generalidades)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
OBS

Any prison, jail or other place in Canada in which offenders sentenced by a civil court in Canada to imprisonment for less than two years can be confined, and, if sentenced outside Canada, any prison, goal or other place in which a person, sentenced to that term of imprisonment by a civil court having jurisdiction in the place where the sentence was passed, can for the time being be confined.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Une prison, une maison d’arrêt ou tout autre endroit, au Canada, dans lequel peuvent être enfermés des délinquants condamnés, par un tribunal civil du Canada, à un emprisonnement de moins de deux ans, et, s’ils sont condamnés hors du Canada, une prison, une maison d’arrêt ou tout autre endroit où peut être enfermée, à l'époque considérée, une personne condamnée à cette période d’emprisonnement par un tribunal civil avant juridiction dans le lieu du prononcé de la sentence.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Target Acquisition
DEF

A weapon or weapon system that can be brought to bear while remaining out of range of enemy weapons.

OBS

In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete.

OBS

stand-off weapon: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Terme(s)-clé(s)
  • stand off weapon
  • standoff weapon

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Acquisition d'objectif
DEF

Arme ou système d’arme qui peut atteindre l'objectif tout en restant hors de portée des armes ennemies.

OBS

Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète.

OBS

arme tirée à distance de sécurité : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

arme utilisée à distance de sécurité; arme utilisable à distance de sécurité : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
  • Printed Circuits and Microelectronics
CONT

The solder is the soft metal that the heat of the soldering pencil melts.

Français

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
DEF

Alliage fusible à base de plomb, d’étain, etc., servant à souder les métaux.

CONT

Un [...] truc consiste à maintenir le circuit imprimé dans une main tout en chauffant la soudure avec le fer. Lorsque liquide, on frappe légèrement le circuit imprimé contre la table. Le choc provoquera l'expulsion de l'étain liquide hors du circuit imprimé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soldadura (Metales)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
DEF

Aleación de bajo punto de fusión dotada de afinidad por dos metales, que se emplea para efectuar su unión.

CONT

Cuando la soldadura se licue, imprimir a la punta del desoldador un movimiento de rotación que permita desprender de los laterales [de la pastilla] el terminal del componente.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Employment Benefits
  • Investment
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

In its purest form, a basic income is an unconditional, periodic cash payment that the government makes to everyone. It is not based on means-testing, which means that a hedge fund manager and a [person experiencing homelessness] receive the same amount.

OBS

Not to be confused with guaranteed basic income.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Avantages sociaux
  • Investissements et placements
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

L'allocation universelle consisterait en un revenu versé inconditionnellement à tout individu(citoyen ou résident), sans égard à ses ressources financières, et suffisant pour le maintenir hors de l'état de pauvreté.

OBS

Ne pas confondre avec revenu minimum garanti.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Solar Energy
  • Energy Transformation
CONT

A miniscule number of off-grid solar installations and a couple of grid-connected solar installations owned by Nunavut's sole energy provider, the Qulliq Energy Corporation, are the only alternative energy options to be found in Canada’s newest northern territory.

Français

Domaine(s)
  • Énergie solaire
  • Transformation de l'énergie
CONT

Les seules options énergétiques autres que l'on trouve dans le tout nouveau Territoire du Nord-Ouest du Canada sont un [nombre minuscule] d’installations solaires hors réseau et quelques installations solaires raccordées au réseau appartenant à Qulliq Energy Corporation, seul fournisseur d’énergie du Nunavut.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Solar Energy
  • Energy Transformation
CONT

A miniscule number of off-grid solar installations and a couple of grid-connected solar installations owned by Nunavut's sole energy provider, the Qulliq Energy Corporation, are the only alternative energy options to be found in Canada’s newest northern territory.

Français

Domaine(s)
  • Énergie solaire
  • Transformation de l'énergie
CONT

Les seules options énergétiques autres que l'on trouve dans le tout nouveau Territoire du Nord-Ouest du Canada sont un [nombre minuscule] d’installations solaires hors réseau et quelques installations solaires raccordées au réseau appartenant à Qulliq Energy Corporation, seul fournisseur d’énergie du Nunavut.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2019-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A Convention refugee is a person who, by reason of a well-founded fear of persecution for reasons of race, religion, nationality, membership in a particular social group or political opinion, (a) is outside each of their countries of nationality and is unable or, by reason of that fear, unwilling to avail themself of the protection of each of those countries; or (b) not having a country of nationality, is outside the country of their former habitual residence and is unable or, by reason of that fear, unwilling to return to that country.

OBS

Convention refugee: term used by Immigration, Refugees and Citizenship Canada and the Immigration and Refugee Board of Canada.

OBS

Convention: Convention Relating to the Status of Refugees.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

A qualité de réfugié au sens de la Convention — le réfugié — la personne qui, craignant avec raison d’être persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un groupe social ou de ses opinions politiques : a) soit se trouve hors de tout pays dont elle a la nationalité et ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut se réclamer de la protection de chacun de ces pays; b) soit, si elle n’ a pas de nationalité et se trouve hors du pays dans lequel elle avait sa résidence habituelle, ne peut ni, du fait de cette crainte, ne veut y retourner.

OBS

réfugié au sens de la Convention : terme employé par Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada et la Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada.

OBS

réfugié au sens de la Convention; réfugiée au sens de la Convention : désignations tirées du mini-lexique «Réfugiés et droit d’asile» et reproduites avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

OBS

Convention : Convention relative au statut des réfugiés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Persona reconocida como refugiada por los Estados en virtud del criterio del artículo 1A de la Convención de 1951, que disfruta por ello de diversos derechos.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2019-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
OBS

Officially, Product Care Association (PCA) is a federally incorporated, not-for-profit, product stewardship company. That's a complex description for what is actually a fairly simple idea: at [its] core, [the PCA is] a group of people committed to making the recycling of special waste easy for everyone.

OBS

In a nutshell, PCA sets up collection networks for unwanted products, develops transportation systems to move recyclable waste safely and efficiently, works with other recycling experts to create industry-leading material processing standards, promotes awareness of available recycling programs, and maintains detailed records of all this in order to report to regulators, stakeholders, partners and the general public. Essentially, [it distills] exceedingly complex recycling challenges down into transparent, palatable, and achievable programs that everyone can use to keep their end-of-life products out of landfills and waterways.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Environnement
OBS

Officiellement, l’Association pour la Gestion Responsable des Produits (AGRP) est un organisme à but non lucratif constitué en vertu d’une loi fédérale, qui développe, implante et gère des programmes de recyclage au nom de ses membres. C’est une description assez complexe pour ce qui est en fait une idée toute simple : à la base, [l’AGRP est] une équipe engagée pour rendre le recyclage des déchets spéciaux plus facile pour tout le monde.

OBS

En résumé, l'AGRP met en place des réseaux de collecte pour [les] produits non désirés, développe des systèmes de transports pour acheminer les déchets recyclables en toute sécurité et efficacement, travaille avec d’autres experts du recyclage afin de concevoir des normes pour le traitement des matières, promeut la sensibilisation aux programmes de recyclage existants, et tient des rapports détaillés en règle de tout ceci, afin de rendre compte aux organismes de contrôle, parties prenantes, partenaires et au grand public. Essentiellement, [l'AGRP transforme] des problèmes de recyclage complexes en solutions simples et transparentes par le biais de programmes accessibles à tous et ainsi garder ces matières dangereuses résiduelles hors des lieux d’enfouissement et des cours d’eau.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2018-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Service Industries
  • Internet and Telematics
CONT

Cloud computing services range from full applications and development platforms, to servers, storage and virtual desktops.

Français

Domaine(s)
  • Entreprises de services
  • Internet et télématique
CONT

Les services infonuagiques offrent également aux entreprises la possibilité de stocker leurs données hors site, tout en leur permettant d’y avoir accès par Internet depuis pratiquement n’ importe où.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sector de servicios
  • Internet y telemática
OBS

servicio de computación en la nube: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, señala que la voz "computación en la nube", empleada en informaciones sobre tecnología, es una alternativa al anglicismo "cloud computing".

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2018-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Correction and Proofreading (Printing)
DEF

A person who reads (copy or printer's proofs) to detect and mark errors to be corrected.

Terme(s)-clé(s)
  • proof-reader

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Correction d'épreuves (Imprimerie)
DEF

Personne chargée de lire des épreuves et de signaler les fautes et les erreurs survenues lors de la composition au moyen de signes conventionnels de correction.

OBS

Colpron, dans son «Dictionnaire des anglicismes », range les termes «lecteur d’épreuves »et «lecture d’épreuves »dans la catégorie des anglicismes. Or, une vérification dans les dictionnaires de langue prouve hors de tout doute que le terme «lecteur d’épreuves »appartient bel et bien au lexique français; l'expression serait d’ailleurs synonyme de «correcteur d’épreuves ».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

overall height: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

hauteur hors tout : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Helicopters (Military)
CONT

power-on: is a situation when the pilot maintains the helicopter in a hover while in contact with the ground or other surface. Usually done when the landing surface needs to be tested before the pilot allows the full weight of the machine and passengers to rest on the surface. The power-on downwash is particularly strong and can be quite cold so wear proper protection. It is also quite loud so wear your headset or other hearing protection. [Environment Canada. Task Hazard Analysis. EEOs as Passengers in an Aircraft or Vessel. Glossary.]

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

Maintien du régime moteur pour vol stationnaire au contact du sol.

OBS

Le qualificatif «power-on» ne veut rien dire en soi sauf que la manœuvre qu'il qualifie est exécutée pendant que le moteur affiche une certaine puissance, sans pour autant préciser l'ampleur de cette puissance. Par contre, pour qu'un hélicoptère puisse demeurer en vol stationnaire(«hover»), et effectuer la manœuvre décrite, le moteur doit fournir beaucoup de puissance(c'est-à-dire tourner à grand régime). Nous avons au moins deux types de vols stationnaires : dans l'effet de sol(«Hover in Ground Effect») et hors de l'effet de sol(«Hover Out of Ground Effect»). Dans le premier cas, l'hélico est à quelques pieds seulement du sol et profite du coussin d’air ainsi produit, et dans le deuxième, à plusieurs pieds du sol. Dans le présent contexte, l'hélicoptère se trouve au sol, dans l'effet de sol, mais sans exercer complètement tout son poids sur le sol. Avant d’arriver au sol toutefois, le pilote s’est mis en vol stationnaire en effet de sol, puis il a abaissé graduellement le collectif(le bras qui fait monter ou descendre l'appareil) tout en gardant la puissance du moteur quasi-identique, et ce, jusqu'au sol et au-delà, jusqu'à ce qu'il soit convaincu que la surface du sol soit suffisamment ferme pour supporter tout le poids de l'hélicoptère. En gardant le régime du moteur élevé ainsi, il peut redécoller dès qu'il perçoit le moindre danger.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

An apparatus that oxygenates and pumps blood to the body during open heart surgery.

CONT

During cardiopulmonary bypass, the function of the heart and lungs are taken over temporarily by a machine. This heart-lung machine maintains circulation throughout the body during open-heart surgery. Blood is taken out of the body from the superior and inferior venae cavae, pumped through the machine and oxygenated and then circulated back into the body through a major artery.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

L'ensemble cœur-poumon artificiel. La technique qui consiste à faire passer tout ou une partie de la circulation sanguine hors du système cœur-poumon a pour finalité de maintenir les conditions métaboliques et hémodynamiques nécessaires à la vie lorsque le cœur et/ou le poumon sont inopérants. Différentes situations pathologiques peuvent exiger d’entreprendre ce type de circulation extracorporelle(CEC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Security
OBS

OECD: Organisation for Economic Co-operation and Development.

OBS

The "OECD Guidelines on the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data" have provided general guidance on the handling of personal information in the public and private sectors since 1980. The Guidelines: represent an international consensus on how best to balance effective privacy protection with the free flow of personal data; are technology-neutral, flexible, allow for various means of compliance, and apply in all environments, including on global networks; have been put to use in a large number of national regulatory and self-regulatory instruments and are still widely used in both the public and private sectors.

Terme(s)-clé(s)
  • Organisation for Economic Co-operation and Development Guidelines on the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sécurité
OBS

OCDE : Organisation de coopération et de développement économiques.

OBS

Les «Lignes directrices de l'OCDE sur la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel», adoptées le 23 septembre 1980, traduisent toujours un consensus international sur les orientations générales concernant le recueil et la gestion d’informations de caractère personnel. En définissant les principes essentiels applicables dans ce domaine, les Lignes directrices jouent un rôle important en aidant les gouvernements, les entreprises et les représentants des consommateurs, à protéger la vie privée et les données personnelles, tout en évitant des restrictions inutiles aux flux transfrontières de données, en ligne ou hors ligne.

Terme(s)-clé(s)
  • Lignes directrices de l'Organisation de coopération et de développement économiques sur la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel
  • Lignes directrices de l'Organisation de coopération et de développement économiques régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Seguridad
OBS

OCDE: Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos.

Terme(s)-clé(s)
  • Directrices sobre protección de la privacidad y flujos transfronterizos de datos personales
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2016-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

overall length: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

Relevé dans la norme internationale sur les fauteuils roulants.

OBS

longueur hors tout : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2016-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

overall width: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

Relevé dans la norme internationale sur les fauteuils roulants.

OBS

largeur hors tout : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2016-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

overall width folded: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

Fauteuil roulant.

OBS

largeur hors tout fauteuil plié : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

overall height folded: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

Fauteuil roulant.

OBS

hauteur hors tout fauteuil plié : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ports
OBS

The Montreal Port Authority (MPA) is an autonomous federal agency created under the terms of the Canada Marine Act. It does everything in its power to make the Port of Montreal as competitive as possible, and from this perspective provides first-rate facilities to sea and land carriers, to terminal operators and to shippers.

OBS

On March 1, 1999, pursuant to the new Canada Marine Act, the name and status of the Montreal Port Corporation were changed to the Montreal Port Authority (MPA). The transition from the Montreal Port Corporation is facilitated by the fact that the enterprise has already been operating in a commercial, efficient and profitable manner since at least its founding as a local port corporation in 1983 in accordance with the Canada Port Authorities Act, which had replaced the National Harbours Board Act of 1936, the Government Harbours and Piers Act and the Harbour Commissions Act of 1964.

Terme(s)-clé(s)
  • Port of Montreal Authority
  • Port of Montreal Corporation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Ports
OBS

L'Administration portuaire de Montréal(APM) est une agence fédérale autonome créée en vertu de la Loi maritime du Canada. L'entreprise met tout en œuvre pour rendre le port de Montréal des plus concurrentiels et, dans le même élan, fournit une infrastructure hors pair aux transporteurs maritimes et terrestres, aux entrepreneurs en manutention et aux chargeurs.

OBS

Le 1er mars 1999, en vertu de la nouvelle Loi maritime du Canada, la Société du port de Montréal a changé de nom et de statut et est devenue l’Administration portuaire de Montréal (APM). Le passage de la Société du port de Montréal à l’Administration portuaire de Montréal est facilité par le fait que l’entreprise exerçait déjà ses activités de façon commerciale, efficace et rentable depuis au moins sa fondation en tant que société portuaire locale en 1983 et selon la Loi sur la Société canadienne des ports. Cette dernière venait remplacer la Loi sur le Conseil des ports nationaux de 1936, la Loi sur les ports et jetées de l’État et la Loi sur les commissions de port de 1964.

Terme(s)-clé(s)
  • Administration du port de Montréal
  • Société portuaire de Montréal

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • River and Sea Navigation
DEF

A ship designed up to the maximum dimensions allowing passage through the Panama canal.

CONT

A Panamax ship is a tight fit that requires precise control of the vessel in the locks, possibly resulting in longer lock time, and requiring that these ships be transited in daylight.

OBS

... maximum length 295 m, maximum beam overall 32.25 m, maximum draught 13.50 m.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Navire de la taille maximale pour traverser le canal de Panama.

OBS

[...] longueur maximale 295 m, largeur hors tout maximale 32, 25 m, tirant d’eau maximum 13, 50 m.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Navegación fluvial y marítima
DEF

Barco de unos 30 m de manga que transporta contenedores.

OBS

[...] es uno de los [barcos] más grandes que cruzan el Canal de Panamá.

OBS

panamax; Panamax: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma "panamax", con minúscula inicial, e indica que es preferible a "Panamax" porque al tratarse de nombres comunes de tipos de barcos lo adecuado es escribirlos en minúscula y sin necesidad de comillas ni cursiva.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Computer Programs and Programming
  • Wireless and Mobile Communications
  • Tourism (General)
OBS

Travel smarter with the Government of Canada’s Travel Smart app, your one-stop-shop for international travel information and advice. ... The app downloads information on your destinations for offline use so you can access important travel advice when and where you need it, even if there is no Wi-Fi or cellular access.

Terme(s)-clé(s)
  • Travel Smart application

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Tourisme (Généralités)
OBS

Voyagez plus intelligemment grâce à l'application Bon voyage du gouvernement du Canada, le guichet unique pour de l'information et des conseils sur les voyages à l'étranger. [...] L'application Bon voyage télécharge des renseignements et des conseils de voyage importants sur vos destinations afin que vous puissiez les consulter hors ligne en tout temps quand vous en avez besoin, même sans wifi ou accès cellulaire.

Terme(s)-clé(s)
  • appli Bon voyage

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2015-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Investment
CONT

It is well known that excessive leverage was one of the primary causes of the Great Depression. Specifically, many people bought stocks on margin, and when stock prices dropped, they were wiped out and their lenders got hit hard.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Investissements et placements
CONT

L'une des causes sous-jacentes de la crise financière a été l'accumulation, dans le système bancaire, d’un effet de levier excessif au bilan et hors bilan. Or, de nombreuses banques ont accumulé un effet de levier excessif tout en présentant de solides ratios de fonds propres fondés sur les risques. Au plus fort de la crise, le secteur bancaire a été contraint par le marché de réduire son effet de levier d’une façon qui a accentué les pressions baissières sur les prix des actifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Inversiones
CONT

El apalancamiento financiero se refiere a la obtención de capital a través de la deuda para expandir las operaciones del negocio. [...] El apalancamiento financiero excesivo a veces puede poner una tensión en los flujos de efectivo de una organización.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2014-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Dimensions d’une plaque d’imprimerie hors tout.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2014-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Industry
  • Glass Manufacturing
DEF

A metal plate with a square or rectangular hole intended to gauge either the overall maximum dimensions of the major and minor areas or the overall minimum dimensions of the major and minor areas of non-round containers.

OBS

window gauge: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du verre
  • Fabrication du verre
DEF

Plaque métallique percée d’un trou carré ou rectangulaire, servant à contrôler les dimensions hors tout maximales ou minimales des grand et petit côtés de récipients non cylindriques.

OBS

calibre à fenêtre : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2014-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Tourism Publicity
OBS

A tourism brand embodies the imagination and emotion a country inspires in visitors. It has a major influence on where people choose to travel. It therefore needs to reach out and strike an emotional chord with travellers. The "Canada. Keep Exploring" brand does just that. It captures the authentic and inviting personality of Canadians while emphasizing a strong sense of place. It motivates and inspires travellers to see Canada as a destination where they can experience something extraordinary.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Stimulation du tourisme
OBS

Une marque touristique incarne les images et les émotions qu'un pays inspire aux visiteurs. Elle a une grande influence sur le choix d’une destination par les voyageurs. La marque doit donc toucher leur corde sensible. C'est ce que fait la marque «Canada. Explorez sans fin». Elle reflète l'authenticité et le caractère accueillant des Canadiens, tout en mettant l'accent sur un fort sentiment d’appartenance. Elle amène le voyageur à voir le Canada comme une destination riche de promesses hors du commun.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2014-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism Publicity
CONT

A tourism brand embodies the imagination and emotion a country inspires in visitors. It has a major influence on where people choose to travel. It therefore needs to reach out and strike an emotional chord with travellers. The "Canada. Keep Exploring" brand does just that. It captures the authentic and inviting personality of Canadians while emphasizing a strong sense of place. It motivates and inspires travellers to see Canada as a destination where they can experience something extraordinary.

Français

Domaine(s)
  • Stimulation du tourisme
CONT

Une marque touristique incarne les images et les émotions qu'un pays inspire aux visiteurs. Elle a une grande influence sur le choix d’une destination par les voyageurs. La marque doit donc toucher leur corde sensible. C'est ce que fait la marque «Canada. Explorez sans fin». Elle reflète l'authenticité et le caractère accueillant des Canadiens, tout en mettant l'accent sur un fort sentiment d’appartenance. Elle amène le voyageur à voir le Canada comme une destination riche de promesses hors du commun.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2014-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

[...] le gouverneur général, avant de prendre des mesures pour relever de ses fonctions le premier ministre, doit être convaincu, hors de tout doute raisonnable, de la capacité politique des partis de l'opposition de former un autre gouvernement [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2013-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

The degree of proof required to convict a person of a crime. A reasonable doubt is a fair doubt based upon reason and common sense, not an arbitrary or possible doubt. To convict a criminal defendant, a jury must be persuaded of his guilt to a level beyond "apparently" or "probably." Proof beyond a reasonable doubt is the highest level of proof the law requires.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

hors de tout doute raisonnable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2013-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Federal Laws and Legal Documents
CONT

No vessel that is carrying grain for export to a place that is not within the limits of an inland voyage shall depart from a Canadian port unless it holds a fitness to proceed certificate issued under subsection (2).

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Lois et documents juridiques fédéraux
CONT

Il est interdit à tout bâtiment qui transporte du grain en vue de son exportation vers un endroit qui est hors des limites d’un voyage en eaux internes de quitter un port canadien à moins qu'il ne soit titulaire d’un certificat d’aptitude au transport délivré en vertu du paragraphe(2).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2013-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Insulators and Supporting Materials (Electr.)
CONT

Some transmission lines are subject to galloping—a strong, primarily vertical oscillation of overhead conductors when loaded with freezing rain, snow or rime ice and exposed to particular wind conditions... Galloping conductors may move too close to one another, causing a short circuit and tripping the line.

Français

Domaine(s)
  • Isolateurs et supports (Électricité)
CONT

Sur certaines lignes de transport, il peut se produire un phénomène de galop définit comme une oscillation importante et principalement verticale des conducteurs aériens sur lesquels de la glace, de la neige ou du givre se sont accumulés, le tout combiné à des régimes de vent particuliers. [...] Le galop peut en fait causer un rapprochement phase-phase suffisant pour provoquer un court-circuit occasionnant une mise hors tension.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2012-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Tidal Power Stations
  • Wave-Energy Power Plants
DEF

In wave forecasting, the continuous area of water surface over which the wind blows in essentially a constant direction.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Centrales marémotrices
  • Centrales houlomotrices
CONT

houle(swell) :Tout système de vagues se propageant hors de sa zone de génération.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2012-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Police
DEF

A professional member of a police force who is trained and accredited by the Canadian Police College to render safe and dispose of suspicious packages or explosive devices.

OBS

police explosives technician; PET; explosives technician; bomb technician: terms, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Police
DEF

Membre professionnel d’un corps policier qui est formé et agréé par le Collège canadien de police pour mettre hors d’état de fonctionner et neutraliser tout colis suspect ou engin explosif.

OBS

policier-technicien des explosifs; policière-technicienne des explosifs; PTE; technicien des explosifs; technicienne des explosifs; technicien en explosifs; technicienne en explosifs; TE : termes, abréviations et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Policía
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2012-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To hit a ball so that it flies out of reach of a player who is attempting to dominate in the forecourt.

OBS

The Spanish term "pasar" is ambiguous. Basically it refers to any shot (lob, drive, touch volley, etc.) that gets past an opponent camped at the net. Related term: passing shot.

PHR

Pass under pressure.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Frapper une balle en flèche(un «passing-shot») tout en la plaçant de façon à ce qu'elle tombe hors de portée de l'adversaire qui se tient au filet.

CONT

[L’]adversaire couvrait bien son côté de court; mais dès que ce ne sera plus le cas, aussitôt que vous apercevrez une petite ouverture, essayez de le passer en coup droit ou en revers, en jouant rapidement et près des lignes.

PHR

Passer l’adversaire au filet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Chang hizo todo lo que pudo, intentó subir a la red, pero fue superado por los dos lados.

CONT

Cuando queramos pasar a un adversario que sube a la red no debemos utilizar nunca el golpe cortado, ya que resulta lento, sino el plano o liftado.

PHR

Pasar a alguien con passings o con lobs.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
DEF

An interrupt that awaits enablement.

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
DEF

Mise hors de service de tout ou partie des niveaux d’interruption d’un système informatique.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2012-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
  • Digestive Tract
  • Animal Husbandry
DEF

Inflammation of the uterus.

OBS

Term applied to both humans and animals.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
  • Appareil digestif
  • Élevage des animaux
DEF

Inflammation de la matrice ou utérus.

CONT

Hors les cas de métrite relevés chez les femelles vierges, la métrite fait suite à un contact vénérien ou à une mise bas. La rétention de tout ou partie des enveloppes foetales en est la cause la plus commune.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Printing Machines and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Surface hors tout du numériseur(pas seulement la surface d’analyse).

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A call indicating that a shot has landed outside a boundary line in a tennis court.

OBS

In tennis by far the majority of points are made on errors and only a small minority are earned points. Furthermore, most errors are not "outs" but are made at the net.

OBS

The call by an official requires the initial uppercased letter and an exclamation mark (Out!).

OBS

Compare with "out-of-play" and "outside the line."

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Annonce d’une balle qui sort des limites du court.

CONT

[...] le relanceur ne doit jamais retourner une balle de service clairement faute. Un tel geste est inutile et, à la longue, pêche contre l’esprit sportif.

OBS

À Roland-Garros, les juges de lignes utilisent tantôt «faute», tantôt l'anglicisme "out" parce que beaucoup moins long que les expressions : balle sortie des limites du court, à l'extérieur, dehors(2 syllabes), etc. Or, seule une minorité de joueurs sur le circuit international, la plupart étant non francophones, comprennent bien le mot «dehors». Malgré tout, dans certaines épreuves, «dehors» s’emploie concurremment avec «out» pour désigner la balle tombée en dehors des limites du court. Phraséologie connexe : balle qui tombe hors des limites du(carré de service), frapper fort sans dépasser les limites du court/du carré de service, hors jeu, hors de la ligne.

OBS

L’annonce de l’officiel s’écrit avec majuscule initiale et point d’exclamation (Faute!, Dehors!, Out!).

PHR

Balle légèrement à l’extérieur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Si devuelve la pelota en juego de forma que ésta toque el suelo, un accesorio permanente u otro objeto, fuera de las líneas que limitan el campo de su adversario [...] la pelota iba, con toda seguridad, fuera.

OBS

out: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados.

PHR

Mandar una pelota fuera.

PHR

Pelota dirigida fuera del terreno de juego.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
OBS

First, they were told that in dealing with the credibility of the accused the Crown would fail to prove the case beyond a reasonable doubt if the jury had a doubt about the credibility of the accused's story.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

On leur a d’abord dit qu'en ce qui concerne l'évaluation de la crédibilité de l'accusé, le ministère public n’ a pas prouvé la culpabilité hors de tout doute raisonnable si le jury a un doute sur la véracité du récit de l'accusé.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

All the area not enclosed by the foul lines (this area within being the "fair territory"), that is, the area outside the 90-degree angle formed by the foul lines. The ball is still playable unless it goes in an area designated "dead".

CONT

A foul line extends from home plate through first and third base. These lines separate fair territory from foul territory.

Terme(s)-clé(s)
  • foul-ball territory

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Tout le terrain compris hors de l'aire de jeu.

CONT

Tracée à partir du marbre, une ligne de démarcation (ligne de jeu) traverse le 1er but et le 3e but, séparant le territoire des bonnes balles du territoire des balles fausses.

OBS

L’expression «zone nulle» n’a pas encore reçu la sanction de l’usage. Il y a lieu de préférer les expressions comprenant le terme «territoire» à celles composées avec le terme «zone», ce dernier étant plutôt lié à l’appréciation des lancers que fait l’arbitre derrière le marbre : «zone des prises», «zone des balles». Les expressions «territoire hors-ligne» et «hors-champ» sont moins usitées.

Terme(s)-clé(s)
  • territoire des balles hors-lignes
  • territoire hors-lignes

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Phraseology
DEF

Such proof as precludes every reasonable hypothesis except that which it tends to support and which is wholly consistent with defendant's guilt and inconsistent with any other rational conclusion ... such is the required standard of proof in criminal cases.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie
CONT

Le degré de preuve nécessaire pour rendre un verdict de culpabilité contre une personne dans une affaire pénale ou criminelle. Il s’agit du plus haut degré de preuve requis en droit. La preuve hors de tout doute raisonnable comporte un caractère très convaincant. Concrètement, elle implique qu'il n’ y a plus de doute raisonnable dans l'esprit du juge ou du jury au sujet de la culpabilité de l'accusé. Elle ne correspond toutefois pas à une certitude absolue.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Fraseología
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Containers
CONT

... transportation will consist of personnel transport, heavy lift using tractor trailers, buses and rough terrain container handlers, heavy cargo delivering sea containers employing a palletized loading system (PLS) for in-theatre material distribution ...

Terme(s)-clé(s)
  • rough-terrain container handler

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Conteneurs
OBS

chariot (élévateur) tous terrains pour conteneurs; chariot tout terrain pour conteneurs; chariot porte-conteneurs tout terrain; chariot porte-conteneurs tous terrains : termes proposés par inférence à partir des expressions «chariot élévateur pour conteneurs», «chariot porte-conteneurs» et «chariot tout terrain», qui sont bien attestées.

OBS

Le terme «tous terrains» définit des sols naturels, non aménagés. Ces sols peuvent être plus ou moins compacts, secs ou humides, plans ou dénivelés, de bonne ou de moyenne portance. Ou au contraire extrêmement boueux, de faible portance, avec grandes dénivellations et présentant des accidents tels qu’ornières, rocs ou souches d’arbre dépassant la surface du sol. Ils peuvent être argileux, sablonneux, etc. Mais un chariot «tous terrains» doit pouvoir également rouler sur une route goudronnée ou sur une aire bétonnée sans en abîmer la surface du revêtement.

OBS

Ne pas confondre avec «chariots tous chemins», type voisin de chariots que l'on utilise la où la place au sol est réduite, où le sol est grossièrement compacté et relativement plan(dans des parcs extérieurs de stockage de matériaux où il peut y avoir des accidents à franchir tels que rails, par exemple), et dont les roues et la largeur hors tout est moindre que dans les chariots tous terrains.

OBS

tous terrains; tout terrain (locutions adjectivales) : Se dit d’un véhicule capable de rouler sur toutes sortes de terrains (accidentés [ou] détrempés, boueux).

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • chariot tout-terrain pour conteneurs
  • chariot porte-conteneurs tout-terrain

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

A thin-layer chromatography technique in which a spot of the sample is applied at the centre of a paper circle or square plate; the chromatogram is developed from the centre to the edges.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

Chromatographie circulaire sur papier. À partir d’un disque de papier-filtre, on recoupe une bande large d’environ 1 cm, que l'on replie [...] et que l'on plonge dans le solvant pour qu'elle fasse fonction de mèche. Le mélange à examiner est déposé [...]; le disque ainsi préparé [...] est placé horizontalement au-dessus d’une demi-boîte de Petri [...] de façon que la mèche [...] plonge dans le solvant [.... ] Le tout est déposé dans une boîte de Petri renversée [...] sur le fond de laquelle une bande de papier filtre [...] imbibée d’eau ou de solvant, sature l'atmosphère empêchant l'évaporation hors du papier chromatographique.

OBS

Suivant la direction de la migration on parle de chromatographie ascendante, descendante, circulaire, [...] ou radiale.

Terme(s)-clé(s)
  • chromatographie à développement radial

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2010-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

off-balance sheet activities: The actions of an organization resulting in liabilities or contracts that are not reflected on the organization's balance sheet.

OBS

off-balance sheet activitiy: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • off-balance-sheet activities

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

activités hors bilan : Activités d’une entité donnant lieu à des engagements et à des contrats dont les montants ne figurent qu'en partie, ou pas du tout, au bilan.

OBS

activité hors bilan : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • activités hors bilan

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2009-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Protection of Life
CONT

Lockout and tagging ensures that hazardous energy sources are under the control of each worker. Serious or fatal accidents can occur when people assume that machinery is turned off or made harmless but it isn't. Lockout is a procedure that prevents the release of hazardous energy. It often involves workers using a padlock to keep a switch in the "off" position, or to isolate the energy of moving parts. This prevents electric shock, sudden movement of components, chemical combustion, falling counterweights, and other actions that can endanger lives. Lockout is a physical way to ensure that the energy source is de-energized, deactivated, or otherwise inoperable.

CONT

A 2.5 hour electrical safety workshop reviewing procedures for lock-out and tag-out of electrical equipment to protect you, staff, and visitors from shock and hazard.

Terme(s)-clé(s)
  • lock out

Français

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Sécurité des personnes
CONT

Le cadenassage et l'étiquetage permettent à chaque ouvrier d’intervenir sur les sources d’énergie dangereuse. De graves accidents, qui peuvent être mortels, découlent parfois du fait que quelqu'un tienne pour acquis que la machinerie n’ est pas en marche ou en état de provoquer des blessures, alors que ce n’ est pas le cas. Le cadenassage consiste à prévenir la libération d’une énergie dangereuse. Pour ce faire, il faut souvent que les ouvriers maintiennent un interrupteur en position «OFF(ARRÊT) »au moyen d’un cadenas, ou isolent l'énergie des pièces en mouvement. Ces ouvriers préviennent ainsi le risque de choc électrique, de déplacement subit de pièces, de combustion chimique, de chute de contrepoids et d’autres situations qui peuvent mettre la vie en danger. Le cadenassage est une intervention mécanique permettant de neutraliser une source d’énergie en la désactivant, en la mettant hors tension ou par tout autre moyen.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2008-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Law of Evidence
CONT

Meaning of reasonable grounds to suspect Suspicion must be supported by credible objective evidence, whereas evidence to support belief must be compelling.To dispel suspicion based on reasonable grounds, applicant must adduce evidence proving beyond reasonable doubt no reasonable grounds for suspicion.

CONT

The case involved four defendants who had been convicted of conspiracy to launder the proceeds of crime, when the indictments specifically referred to the defendant's having a reasonable ground to suspect that the property laundered was the proceeds of crime.

Terme(s)-clé(s)
  • reasonable ground to suspect

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Droit de la preuve
CONT

Sens attribué à l'expression «motifs raisonnables de soupçonner». Des éléments de preuve objectifs et crédibles doivent étayer les soupçons alors que les éléments de preuve à l'appui des motifs de penser doivent être concluants. Pour réfuter des soupçons qui reposent sur des motifs raisonnables, le demandeur doit produire une preuve qui démontre hors de tout doute raisonnable qu'il n’ y a pas de motifs raisonnables de soupçonner.

Terme(s)-clé(s)
  • motif raisonnable de soupçonner

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2008-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
DEF

... the height to which the forks can lift without elevating the mast.

CONT

[Fork Truck Construction.] An important operational aspect of mast assemblies is freelift. Freelift is defined as the vertical distance forks can raise above the floor before the mast begins to extend from its collapsed height.

CONT

[Lift trucks.] "Free lift" is the amount of movement the carriage can make before the cylinder yoke starts lifting the mast. A standard upright usually has just enough free lift to raise the load off the floor so the truck can go through a doorway without the top of the mast striking the door.

OBS

The amount of freelift available is dependent on the mast and truck design. Freelift may range from only a few inches on some models to over 60 in. (1500 mm) on the man-up turret truck. Most manufacturers offer trucks with either standard or "high" freelift available.

OBS

free lift: term standardized by ISO.

OBS

See also "low freelift," and "high freelift."

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
CONT

On appelle levée libre l'élévation maximale de la fourche, qui peut être obtenue sans augmentation de la hauteur hors tout du chariot. [...] L'avantage de la levée libre est d’avoir la même hauteur hors tout de l'appareil à vide et avec une charge, ce qui est important pour le passage sous les obstacles bas(portes, points bas de tuyauterie ou de plafond).

CONT

La plupart des chariots à levée télescopique ou triple disposent d’une course de levée libre correspondant à une élévation de la fourche sans augmentation de la hauteur totale du chariot, c’est-à-dire sans déploiement des montants mobiles.

OBS

levée libre : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2008-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Foreign Trade
CONT

Generally accepted accounting principles (GAAP) permit certain kinds of transactions to be accounted for off the company's balance sheet, and many companies, as a means of managing risk and/or taking advantage of legitimate tax minimization opportunities, create off-balance-sheet transactions. It is important that the audit committee understand the nature and the reason for each off-balance-sheet item, and ensure that any such relationships are adequately disclosed.

Terme(s)-clé(s)
  • off-balance-sheet transaction

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Commerce extérieur
CONT

Une «opération hors bilan» peut être toute transaction, ou tout accord, entre une société et une ou plusieurs autres entités et qui n’ est pas inscrite au bilan.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 - données d’organisme externe 2008-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

All equipment that is out of service will be identified on the control room panels according to approved plant procedures.

Français

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Tout l'équipement hors service sera indiqué sur les panneaux de la salle de commande, conformément aux procédures approuvées de la centrale.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

Using the same courseware as traditional FlightSafety classrooms, participants simply log-on at a specified time and date to attain synchronous instructor-led training. Class members will not only hear the instructor's audio, they can "raise a hand" electronically to either carry on a private conversation with the instructor or let the whole class listen in on the discussion. A chat window allows the class to enter comments and questions. The instructor can assign individual exercises and view each participant's screen. Exams are administered and a Record of Training issued upon successful completion.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Et bien au-delà des avantages financiers, l'e-learning optimise considérablement la qualité de la formation. Elle est moins coûteuse, et, si elle est faite par des spécialistes(pas uniquement des informaticiens), elle se révèle d’une qualité incomparable. Tout ceci, à quelques conditions : il doit s’agir d’une formation tutorée, synchrone ou asynchrone, il doit y avoir des échanges entre les participants en classe virtuelle ou hors séance, grâce à une messagerie individuelle ou collective ;l'outil doit permettre l'évaluation des compétences nécessaires, il doit permettre l'évaluation du delta, doit pouvoir élaborer des cursus de formation et gérer le suivi individuel. Enfin et surtout, la formation doit être bâtie sur un mix stratégique entre le présentiel et le virtuel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2006-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

Extended (high) mode[:] 6 Beams, 3% overlap [;] ~500km nadir offset [;] swath width: 75km [;] range resolution (1): 25 m[;] azimuth resolution: 28m [;] looks (2): 4[;] incidence angle (3): 50-60°.

CONT

Extended high incidence beam mode operates outside of the optimum scan angle range of the SAR antenna. Some minor degradation in quality can be expected as compared to images produced using Standard beam mode. ... If data is stored on the tape recorder, its image size is expected to be 70 km.

OBS

extended high incidence beam mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
CONT

Mode faisceaux prolongés (haute incidence) [:] 6 faisceaux, recouvrement 3 %[;] décalage : ~500 km du nadir [;] largeur de fauchée : 75 km [;] résolution en portée (1) : 25 m [;] résolution en azimut : 28 m [;] visées (2) : 4 [;] angle d’incidence (2) : 50-60°.

OBS

Les angles d’incidence supérieurs à 49° sont couverts par les faisceaux à haute incidence jusqu'à un angle de 60°. Tout comme le faisceau à faible incidence, une dégradation mineure de l'image peut survenir puisque l'antenne fonctionne hors de ses capacités optimales. La résolution spatiale est la même que pour les faisceaux standards. Ce type de faisceau sera disponible en co-polarisation, en polarisation croisée ou en double-polarisation.

OBS

mode faisceaux prolongés à haute incidence : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2006-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

Declining balance depreciation [is when] a fixed percentage is applied to the remaining book value (undepreciated balance) each year to determine the depreciation amount.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
CONT

La méthode d’amortissement et l'estimation de la durée de vie utile du solde non amorti d’une immobilisation corporelle doivent être examinées périodiquement et révisées lorsque l'on peut démontrer hors de tout doute le caractère essentiel d’une modification.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2005-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
CONT

Standard utility cart. Three lip-up shelves welded to SS angle posts. Designed as handy small size general-purpose material handling cart. Equipped with two front swivel and two rear rigid 3 x 1 ¼" hard rubber casters and lock brakes.

CONT

Standard utility cart. Designed for 200-lb capacity load, with dolly construction on caster frame for extra strength and service.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
CONT

Chariot de distribution. Encombrement hors tout 115 x 75 cm, hauteur 102 cm. 2 plateaux [...] Bâti tube carré acier, chromé [...]

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2005-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
DEF

A crane with a jiblike boom mounted on [an industrial] truck.

CONT

Industrial mobile cranes ... Included in this group are a variety of hoisting mechanisms mounted on self-propelled automotive vehicles. These mobile cranes can be used to lift and transport materials in, into, and out of plants, in yards and to and from transportation vehicles and terminals ... They all have one characteristic in common: the load is handled on a hook.

CONT

... the crane truck ... does have the advantage of reaching over previously stacked loads to pick up material which would normally be impossible to pick up with a lift truck or sideloader.

OBS

Self-propelled cranes used in industrial materials handling are properly designated as industrial mobile cranes, as distinguished from truck and wagon cranes. They are popularly known in the steel industry as tractor cranes, and are also known as crane trucks, the emphasis being on the vehicle for the reason that many early installations were attachments on motor vehicle trucks.

OBS

Not to be confused with "truck crane" (in French "grue sur camion").

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Chariots de manutention
CONT

Le chariot-grue comprend un châssis automoteur sur pneumatiques à transmission mécanique sur lequel est montée une flèche relevable à vide. Ce châssis supporte, outre le moteur thermique et les organes de translation, un treuil de levage qui, dans la majorité des cas, sert à mettre la flèche dans la position de portée désirée. [...] Le chariot-grue est utilisé quand le chariot à fourche ne peut convenir en raison de l’impossibilité de se servir de palettes [...]

CONT

Les grues automotrices industrielles ou grues d’atelier. Utilisée particulièrement au soulèvement, au transport, au stockage et au gerbage des charges, ces grues généralement à flèche télescopique possèdent, pour la plupart d’entre elles, des caractéristiques dimensionnelles liées à leur utilisation. Conçues suivant le principe des chariots élévateurs avec des roues porteuses à l'avant et des roues directrices à l'arrière, ces machines doivent travailler dans des locaux souvent encombrés; il leur faut passer dans des allées et des portes étroites avec des virages difficiles et des hauteurs limitées. Toutes ces impositions ont nécessité la création de grues ne possédant aucun dépassement de flèche par rapport au châssis avec des longueurs hors tout souvent inférieures à 4 mètres et une hauteur limitée à 2, 60 m pour les passages sous porte.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2005-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

The LearningSpace Collaboration module stirs collaborative learning into the mix, providing (through an included Lotus Domino Server) the ability to conduct asynchronous instructor-led training via threaded discussions and real-time, instructor-led training via live virtual classrooms.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Et bien au-delà des avantages financiers, l'e-learning optimise considérablement la qualité de la formation. Elle est moins coûteuse, et, si elle est faite par des spécialistes(pas uniquement des informaticiens), elle se révèle d’une qualité incomparable. Tout ceci, à quelques conditions : il doit s’agir d’une formation tutorée, synchrone ou asynchrone, il doit y avoir des échanges entre les participants en classe virtuelle ou hors séance, grâce à une messagerie individuelle ou collective ;l'outil doit permettre l'évaluation des compétences nécessaires, il doit permettre l'évaluation du delta, doit pouvoir élaborer des cursus de formation et gérer le suivi individuel. Enfin et surtout, la formation doit être bâtie sur un mix stratégique entre le présentiel et le virtuel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2005-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)
DEF

The topmost feature of a flue, usually in the form of an earthenware pipe, projecting above the brickwork of the chimney to discharge the smoke and combustion fumes above the level of the brickwork.

CONT

Chimney pots have been documented as early as the 13th Century, although the United States, like much of Europe, largely discovered chimney pots in the mid 1800s. Because of their ability to increase draft up a chimney, they were invaluable in small and large houses alike, as well as in other buildings where fireplaces served as the primary source of heat. Since coal was the fuel of choice, it was of the utmost importance that noxious fumes and soot be vented up the chimney and out of the house.

OBS

Chimney can: (Scotland) A chimney pot.

Français

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
DEF

[De forme très variable], ouvrage de rétrécissement et de couronnement du sommet d’un conduit de fumée, destiné à limiter l’entrée de la pluie et du vent dans le conduit, et à faciliter le tirage.

CONT

En tôle, en poterie ou en maçonnerie, les mitres ont des formes diverses et variées; elles peuvent être scellées ou amovibles (emboîtées sur un mitron), et éventuellement surmontées d’une lanterne, d’un bonnet ou d’une capote.

OBS

Mitron : partie qui sert de support à une mitre de cheminée; par déformation, désigne souvent aussi la mitre elle-même.

OBS

Mitres, mitrons, lanternes [...] Ces poteries terminent hors comble les conduits de fumée et de ventilation. Les mitres sont scellées généralement sur les boisseaux ou sur des tuiles à douille, élément de couverture portant un trou rond à collerette. Si la hauteur de la mitre est suffisante, elle est coiffée simplement d’une lanterne, de forme et d’aspect très variables, qui, en laissant passer les gaz tout en favorisant le tirage, ferme la partie supérieure du conduit de fumée et empêche l'eau de pluie de pénétrer. Si la hauteur de la mitre n’ est pas suffisante, on interpose un mitron entre elle et la lanterne, ou encore, on la surmonte simplement d’un mitron.

OBS

Les termes anglais «chimney pot» et «chimney can» semblent désigner sans les distinguer à la fois «mitre» et «mitron».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Chimeneas (Elementos de edificios)
DEF

Tubo de barro o de metal colocado en el extremo superior de la cabeza de la chimenea para mejorar el tiro y sacar los humos.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2004-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

An off-road vehicle is considered to be any type of vehicle which is capable of driving off any paved or gravel surface. It is generally characterized by its highly tread tires and internal space, as these factors enable the vehicle to drive off smoother surfaces.

CONT

Off-road vehicle means a vehicle propelled or driven otherwise than by muscular power or wind and designed to travel on not more that three wheels or on more than three wheels and being a prescribed class of vehicle [According to Ontario's provincial regulations.]

OBS

All-terrain vehicles (ATV's) are a subgroup of ORVs.

OBS

The following are NOT ORVs: registered snowmobiles; farm, construction and logging vehicles when being used in usual work practices; military, fire, emergency and law enforcement vehicles.

OBS

Common off-road vehicles are Hummers, Jeeps, Land Rovers and large 4X4 trucks and SUV's.

Terme(s)-clé(s)
  • off road vehicle
  • off highway vehicle

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Tout genre de véhicule routier utilisé exclusivement sur un terrain ou un chemin privé et non destiné à circuler sur les chemins publics, y compris le véhicule sur chenilles métalliques, à l’exception du véhicule dont l’utilisation nécessite un permis de la Commission des transports du Québec. [Définition de la Société de l’assurance automobile du Québec].

CONT

«véhicule hors route» désigne tout véhicule à moteur conçu ou adapté pour l'usage hors route, et sans restreindre la portée de ce qui précède, s’entend également des véhicules tout-terrain, des motos hors route, des autodunes, des motoneiges ou des machines amphibies, mais ne s’entend pas de tout véhicule qui a été conçu pour être utilisé et qui est utilisé pour l'agriculture, la foresterie, les travaux miniers ou la construction, de tout véhicule immatriculé en vertu de la Loi sur les véhicules à moteur ou de tout véhicule exempté de l'application de la présente loi par règlement; [...]. [Tiré de la Loi sur les véhicules hors route du gouvernement du Nouveau-Brunswick. ]

OBS

Les véhicules tout-terrain sont un type de véhicule hors route.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2004-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The continued conviction of David Milgaard would constitute a miscarriage of justice if, on the basis of the judicial record, the reference case and such further evidence as this court in its discretion may receive and consider, the court is satisfied beyond a reasonable doubt that David Milgaard is innocent ...

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le maintien de la condamnation de David Milgaard constituera une erreur judiciaire si, sur le fondement du dossier judiciaire, du dossier produit dans le cadre du présent renvoi et de toute autre preuve que notre Cour peut, à sa discrétion, recevoir et prendre en considération, la Cour est convaincue hors de tout doute raisonnable que David Milgaard est innocent [...]

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

Adult vocational training has taken its inspiration ... from ... models. Generally, two situations can be distinguished: 1. involving low-skilled individuals whose vocational experience is non-existent or of little value as far as qualifications are concerned. ... 2. involving those having vocational experience and who can benefit from skill validation programmes to the extent that this experience constitutes a genuine form of skill acquisition. The validation of acquired knowledge (validation d'acquis professionnels) can then exempt these individuals from both practical and theoretical tests.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

La validation d’acquis professionnels a pour objet de permettre l’inscription du candidat à un diplôme, tout en le dispensant de certaines épreuves, le jury de validation déterminant les éléments du contrôle des connaissances réputés acquis par le candidat.

CONT

On assiste à une demande croissante de validation des acquis professionnels. Cela conduit à faire évoluer l’architecture des diplômes [...] mais aussi à développer d’autres formes de certification, plus spécifiques à la formation continue et la validation des savoirs acquis dans les situations de travail.

CONT

La validation des acquis [...] permet d’entrer dans une formation(ou de présenter le concours d’entrée) sans être titulaire du diplôme requis à l'entrée, mais en prenant appui sur :-les formations suivies par le candidat,-l'expérience professionnelle,-les connaissances et aptitudes acquises hors de tout système de formation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2003-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Penal Law
CONT

... raise beyond a reasonable doubt presumption that [ a contributor or beneficiary] is dead ...

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit pénal
CONT

[circonstances qui] font présumer hors de tout doute raisonnable que [le cotisant ou le bénéficiaire] est décédé [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Derecho penal
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2003-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Organic Ores - Various
  • Trucking (Road Transport)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Even at dawn, the giant mine trucks are rolling, [bringing] in coal from the mine pits to the processing area where the coal will be processed and then fed to the loading silos. These diesel-electric trucks (a diesel motor runs a generator that powers electric motors that turn the wheels) are much too large to travel on normal roads and are shipped to the mining areas as kits which then undergo final assembly on location.

OBS

Heavy trucks (150 t and up) used in oil sand mining and other strip-mining operations, electrically or mechanically powered [Canadian paper on oil sand mining, 1986].

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Exploitation de minerais organiques divers
  • Camionnage
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
CONT

Liebherr Mining Equipment Co. innove en présentant le premier camion minier à deux essieux, à propulsion diesel-électrique, d’une capacité de 360 tonnes(327 t). Le T282 est caractérisé par une consommation réduite de carburant, des exigences moindres au niveau de l'entretien pour offrir aux opérations minières de grande envergure une productivité accrue. Les principales dimensions du T282 sont : une longueur hors tout de 14, 5 m, une largeur de 8, 7 m, une hauteur de chargement de 6, 5 m, un poids à vide de 201 000 kg et une masse totale en charge de 528 590 kg.

CONT

Les mines modernes sont organisées en niveaux réguliers (gradins). Le minerai est exploité par des pelles mécaniques, chargé dans des camions de mines, trié sur des grilles.

CONT

La compagnie AD OPT [...] développe et commercialise sur quatre continents un logiciel de gestion en temps réel des camions dans les mines à ciel ouvert.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2002-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

But talk of delaying the launch of the euro is completely misplaced. Delay would create a financial maelstrom.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

Toutefois, envisager de différer l'introduction de l'euro est tout à fait hors de propos. Cela entraînerait une tourmente financière qui remettrait vraisemblablement en cause tout le projet.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2002-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
DEF

An elementary and unschooled way of propelling oneself in the water: imperfect prone position, head out of the water facing straight ahead, arms alternately and nervously moving forward and backward under the water, away from the body and without a complete extension forward nor a full traction and pull along the body backward, legs beating in a bending-and-unbending motion of the knees rather than in an effective beat of the extended legs on the surface of the water.

OBS

The unschooled way a human propels himself through the water. Children's paddling is often more chaotic, with the arms alternately clawing at the water to move forward; breathing is irregular, legs thrashing and inconsistent. A more mature dog paddle can be rhythmic and steady, but the arms never go out of the water and the head is never submerged. Thus the stroke closely resembles a dog moving through the water.

Français

Domaine(s)
  • Natation
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
DEF

Nage élémentaire exécutée la tête hors de l'eau et le corps à-demi recroquevillé comme un chien. Les bras alternent, dans un mouvement court et rapide, sous l'eau, de l'épaule vers l'avant, mais sans s’étirer complètement alors que les jambes, de même, battent en alternance tout en demeurant partiellement fléchies.

OBS

Nage que la plupart des enfants réussissent instinctivement et qui, chez les adultes, sert d’exercice dans les entraînements en résistance.

OBS

On dit «nager en chien»; parfois, parlant objectivement, on dit «nage de chien».

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2002-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

A device for mentally-disabled persons.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
DEF

Bracelet émetteur-récepteur servant à signaler tout déplacement d’une personne ayant une déficience mentale hors du périmètre à l'intérieur duquel elle peut compter sur l'aide d’une personne responsable.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2002-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Milking Equipment (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Traite mécanique (Agriculture)
OBS

Ce lavage a tout d’abord un rôle dans la stimulation de la mamelle. Il permet la décharge d’hormones ocytocines responsables de l'évacuation du lait hors de la mamelle. Il a aussi pour but de réduire le nombre de bactéries qui se trouvent sur les trayons et la mamelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

A cylindrical gas bearing can be used simultaneously for a rotating or a sliding bearing. Porous bronze sleeve bearings have this same advantage, but their friction is too great for many applications. Ball or roller bearings are not capable of multiple modes of freedom.

OBS

gas bearing. A journal or thrust bearing lubricated with gas. Also known as gas-lubricated bearing.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Gyroscope [...] Le corps solide en rotation est supporté dans son carter par l’intermédiaire de deux paliers à roulements à billes ou quelquefois à gaz assurant la liberté de la rotation du gyroscope autour de son axe de révolution. [...] Les paliers à gaz sont maintenant très répandus dans les matériels de navigation par inertie pour avions et navires. Ils sont de plusieurs types : sphériques, coniques, cylindriques.

OBS

Un palier lubrifié au gaz est un type de palier qui a ses surfaces de contact complètement séparées grâce à une couche de gaz. Même si une force est appliquée au palier, les surfaces restent hors de contact grâce à un coussin de gaz. [...] Les paliers à gaz ont certainement des avantages particuliers par rapport aux autres types de suspension :tout d’abord, ils permettent un fonctionnement avec un minimum de frottement; ensuite, ils protègent le moteur d’un environnement polluant; enfin, ils peuvent opérer dans une gamme de températures assez étendue.

Terme(s)-clé(s)
  • palier lubrifié au gaz cylindrique

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2001-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Commercial Establishments
CONT

By doing a gap analysis and identifying the differences between actual sales and expected sales, retailers can identify items that are understocked, and by maximizing the ratio between an item's percent share of linear shelf space and its percent share of expected volume, they can minimize the danger of suffering lost selling opportunities.

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Établissements commerciaux
DEF

Linéaire mesuré au niveau des dimensions hors-tout au sol du meuble de vente.

CONT

Relevé de linéaire merchandising. L'étude des performances d’un linéaire nécessite la collecte d’informations quantitatives et qualitatives [...] Données du rayon : emplacement dans le point de vente; sens de circulation; nombre d’éléments; longueur des éléments(calcul du linéaire au sol) ;hauteur(hors tout, utile) ;profondeur d’implantation(hors tout, utile) [...]

CONT

Le linéaire : C’est la longueur totale d’exposition occupée par un produit sur les rayonnages; on distingue le linéaire au sol et le linéaire developpé.

CONT

Linéaire de présentation. Périmètre constitué par les faces avant des rayonnages, gondoles et meubles de présentation des produits dans un magasin de détail. On distingue : le linéaire de présentation au sol, qui ne tient pas compte du nombre de niveaux d’exposition, et le linéaire de présentation développé, qui tient compte des niveaux en multipliant le périmètre au sol par le nombre de ces niveaux.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2001-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Any flight by an aeroplane with two turbine power-units, where the flight time at the one power-unit inoperative cruise speed (in ISA and still air conditions), from a point on the route to an adequate alternate aerodrome is greater than the threshold time approved by the State of the Operator.

OBS

extended range operation: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Tout vol exécuté par un avion à deux turbomachines qui, en un point quelconque de la route, se trouve, par rapport à un aérodrome de dégagement adéquat, à un temps de vol, calculé à la vitesse de croisière avec un groupe motopropulseur hors de fonctionnement [en atmosphère type(ISA) et en air calme], supérieur au seuil de temps approuvé par l'État de l'exploitant.

OBS

vol à grande distance : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • opération avec distance de vol prolongée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Todo vuelo de un avión con dos grupos motores de turbina, cuando el tiempo de vuelo, desde cualquier punto de la ruta a velocidad de crucero (en condiciones ISA y de aire en calma) con un grupo motor inactivo hasta un aeródromo de alternativa adecuado, sea superior al umbral de tiempo aprobado por el Estado del explotador.

OBS

vuelo a grandes distancias : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2000-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Agricultural Chemicals
DEF

An admixture of 2,4-D in appropriate amount with dimethylamine.

OBS

2,4-D ... Selective herbicide ... The amine in largest production is the dimethylamine salt, others being the diethanolamine, trimethylamine, etc.

OBS

2,4-D: this abbreviation should not be used out of context, to avoid any risk of confusion.

Terme(s)-clé(s)
  • 2,4-D dimethylamine salt

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Agents chimiques (Agriculture)
OBS

2, 4-D : cette abréviation ne doit pas être utilisée hors contexte, pour éviter tout risque de confusion.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2000-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
CONT

La grue de parc est un engin capable de rouler sur sol non préparé, de rouler avec sa charge et de gerber les colis. Elle dispose donc d’une certaine hauteur sous crochet. Par contre, elle doit accessoirement prendre ou poser sa charge dans un bâtiment et donc posséder un tirant d’air limité. Autant la grue d’atelier aura des roues de faible diamètre, pour réduire sa hauteur hors tout(le sol cimenté le lui permet), autant la grue de parc aura des grandes roues pour évoluer dans la boue; elle affectera une hauteur de flèche plus importante et sera, d’une manière générale, dotée d’une capacité nominale plus élevée. [...] là où le stockage ne peut être programmé une fois pour toutes, là où l'aire ne peut être balayée par un pont roulant ou une grue à tour, on ne peut que faire appel à la grue mobile appropriée : la grue de parc.

OBS

Ne pas confondre avec «grue d’atelier».

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2000-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Silviculture
DEF

Supporting plants with stakes against wind-rocking and (as with e.g. cuttings) in order to promote straight growth.

CONT

Staking and Guying. Most shrubs and many trees installed in landscapes do not require support from stakes or guy wires following planting. Their trunks are strong enough to hold them upright and they are relatively small so wind will not blow them over. There are 3 reasons to stake or install guy wires on plants: 1) to protect the tree from mechanical injury; 2) to support the trunk in an upright position and 3) to anchor the tree to stabilize it against wind. Determine why staking or guying is necessary before choosing materials.

OBS

See record "guying."

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Sylviculture
CONT

Le tuteurage. a) Le tuteur. Avant la mise en place de l'arbre, nous avons enfoncé un tuteur, pieu de châtaignier, de chêne ou d’acacia de 5 à 8 cm de diamètre qui doit avoir 2 mètres hors sol et 0, 50 m en sol dur. [...] b) Les attaches et ligatures. Elles doivent être solides tout en étant souples et éviter toute meurtrissure de l'écorce par frottements intempestifs. Plaçons-en deux sur la hauteur du tronc afin d’obtenir une bonne tenue, ceci selon plusieurs techniques possibles :[...] soit avec un collier métallique garni de caoutchouc mousse, plus moderne et plus pratique que le collier métallique garni de paille tressée.

OBS

Voir la fiche «haubanage».

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1999-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Field Engineering (Military)
DEF

In air operations, the length of the helicopter from the main rotor fully extended to the tail rotor fully extended.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Génie (Militaire)
DEF

En opérations aériennes, longueur d’un hélicoptère, du rotor principal en pleine extension au rotor de queue en pleine extension.

OBS

longueur hors tout : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1999-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

In a control chart, the limit below which (upper limit) or above which (lower limit), or the limits between which the statistic under consideration lies with a high probability when the process is under control. When the value of the statistic computed from a sample is outside the warning limits but inside the control limits, an increased supervision of the process of production is generally necessary.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

Dans une carte de contrôle, limite en deçà de laquelle(limite supérieure) ou au-delà de laquelle(limite inférieure), ou limites entre lesquelles la statistique considérée a une forte probabilité de se situer lorsque le processus est sous contrôle. Lorsque la valeur de la statistique, calculée sur un échantillon, s’inscrit hors des limites de surveillance tout en restant entre les limites de contrôle, une surveillance accrue du processus de fabrication est généralement nécessaire.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to move while turning on itself after having hit a stationary rock on the play.

OBS

Even if it is the delivered rock that adopts this revolving motion while going on its way, it is also possible that the hit rock reacts as such, as in the expressions "roll a rock out of the house," "roll a rock out of play.".

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu.

OBS

Bien que ce soit la pierre lancée qui adopte ce mouvement giratoire tout en continuant sa course, il est aussi possible que la pierre frappée réagisse ainsi, comme l'expriment les expressions «faire rouler une pierre hors de la maison», «faire rouler une pierre hors jeu».

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The [revolving] movement of a delivered rock after having hit a stationary rock on the play.

OBS

Even if it is the delivered rock that adopts this revolving motion while going on its way, it is also possible that the hit rock reacts as such, as in the expressions "roll a rock out of the house," "roll a rock out of play.".

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Effet [de rotation sur elle-même] que prend une pierre après en avoir frappé une autre [stationnaire sur le jeu].

OBS

Bien que ce soit la pierre lancée qui adopte ce mouvement giratoire tout en continuant sa course, il est aussi possible que la pierre frappée réagisse ainsi, comme l'expriment les expressions «faire rouler une pierre hors de la maison», «faire rouler une pierre hors jeu».

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to hit a rock (usually an opponent's rock) laying on the sheet and curl it out of play.

OBS

roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after having hit a stationary rock on the play. Even if it is the delivered rock that adopts this revolving motion while going on its way, it is also possible that the hit rock reacts as such, as in "roll a rock out of the house," "roll a rock out of play.".

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, frapper une pierre (habituellement une pierre adverse) immobilisée sur la piste et la faire tournoyer hors jeu.

OBS

rouler(verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu. Bien que ce soit la pierre lancée qui adopte ce mouvement giratoire tout en continuant sa course, il est aussi possible que la pierre frappée réagisse ainsi, comme l'expriment les expressions «faire rouler une pierre en dehors de la maison», «faire rouler une pierre hors jeu».

OBS

Ne pas confondre «rouler hors jeu» qui se dit surtout de la pierre lancée, et «faire rouler hors jeu» qui se dit de la pierre frappée par une pierre lancée avec, comme conséquence, de la sortir du jeu après avoir provoqué cette rotation sur elle-même. Quant à «sortir une pierre du jeu», l’expression se dit peu importe la façon dont la pierre en a été expulsée, qu’elle ait été roulée hors jeu ou frappée de plein fouet.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to hit a rock (usually an opponent's rock) laying in the house and curl it out of play.

OBS

roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after having hit a stationary rock on the play. Even if it is the delivered rock that adopts this revolving motion while going on its way, it is also possible that the hit rock reacts as such, as in "roll a rock out of the house," "roll a rock out of play.".

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, frapper une pierre (habituellement une pierre adverse) immobilisée dans la maison et la faire tournoyer hors jeu.

OBS

rouler(verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu. Bien que ce soit la pierre lancée qui adopte ce mouvement giratoire tout en continuant sa course, il est aussi possible que la pierre frappée réagisse ainsi, comme l'expriment les expressions «faire rouler une pierre en dehors de la maison», «faire rouler une pierre hors jeu».

OBS

Ne pas confondre «rouler en dehors de la maison» qui se dit surtout de la pierre lancée, et «faire rouler en dehors de la maison» qui se dit de la pierre frappée par une pierre lancée avec, comme conséquence, de la sortir de la maison après avoir provoqué cette rotation sur elle-même. Quant à «sortir une pierre de la maison», l’expression se dit peu importe la façon dont la pierre en a été expulsée, qu’elle ait été roulée en dehors des cercles ou frappée de plein fouet.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)
DEF

A cylindrical or prismoidal pipe of earthenware or metal placed at the top of a chimney to increase the draft and carry off the smoke.

Français

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
DEF

Couronnement de conduit de fumée, de section en général circulaire, scellé sur la souche de cheminée et éventuellement surmonté d’une mitre.

DEF

Couronnement de conduit de fumée de section circulaire, ouvert en haut.

DEF

Partie qui sert de support à une mitre de cheminée; [...]

OBS

Mitres, mitrons, lanternes [...] Ces poteries terminent hors comble les conduits de fumée et de ventilation. Les mitres sont scellées généralement sur les boisseaux ou sur des tuiles à douille, élément de couverture portant un trou rond à collerette. Si la hauteur de la mitre est suffisante, elle est coiffée simplement d’une lanterne, de forme et d’aspect très variables, qui, en laissant passer les gaz tout en favorisant le tirage, ferme la partie supérieure du conduit de fumée et empêche l'eau de pluie de pénétrer. Si la hauteur de la mitre n’ est pas suffisante, on interpose un mitron entre elle et la lanterne, ou encore, on la surmonte simplement d’un mitron.

OBS

les termes anglais «chimney pot» et «chimney can» semblent désigner sans les distinguer à la fois «mitron» et «mitre».

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)
DEF

Chimney hood: A covering for a chimney to make it more ornamental, also, to prevent rain water from entering the flues.

DEF

Chimney cap: A cover for a chimney: a device especially designed to improve the draft by presenting an exit opening to leeward.

Français

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
DEF

Pièce de couronnement de débouché supérieur de conduit de fumée, analogue au mitron, mais couverte et comportant des ouvertures sur le côté.

DEF

Petit aspirateur statique en poterie, placé en couronnement de cheminées et de conduits d’aération; la lanterne est ajourée de tous côtés, ce qui la différencie du mitron.

OBS

Mitres, mitrons, lanternes [...] Ces poteries terminent hors comble les conduits de fumée et de ventilation. Les mitres sont scellées généralement sur les boisseaux ou sur des tuiles à douille, élément de couverture portant un trou rond à collerette. Si la hauteur de la mitre est suffisante, elle est coiffée simplement d’une lanterne, de forme et d’aspect très variables, qui, en laissant passer les gaz tout en favorisant le tirage, ferme la partie supérieure du conduit de fumée et empêche l'eau de pluie de pénétrer. Si la hauteur de la mitre n’ est pas suffisante, on interpose un mitron entre elle et la lanterne, ou encore, on la surmonte simplement d’un mitron.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Chimeneas (Elementos de edificios)
DEF

Parte apantallada que cubre el hogar haciendo más decorativa la chimenea, además de prevenir que al agua entre por los conductos de humos. Esta campana puede ser circular o plana.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1999-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Maximum overall external dimensions (including positive tolerances where these are applicable) for length, width and height measured along the exterior edges of the container.

Terme(s)-clé(s)
  • actual dimension

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Dimensions extérieures hors tout maximales(incluant les tolérances positives où celles-ci sont applicables) pour la longueur, la hauteur et la largeur, mesurées le long des arêtes extérieures d’un conteneur.

Terme(s)-clé(s)
  • dimension réelle

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1998-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Constructions aéronautiques
DEF

Longueur maximum d’encombrement mesurée entre les points extrêmes, avant et arrière de la coque.

OBS

longueur hors tout : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Industria aeronáutica
Conserver la fiche 85

Fiche 86 1998-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

The biopsy channel of the bronchoscope.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

Fibroscopie bronchique-[...] [L'appareil est] constitué d’un long cylindre souple de 3 à 6 mm de diamètre inséré sur une poignée. Le cylindre, recouvert d’une enveloppe en plastique très souple à son extrémité, renferme :-un ou deux trousseaux de fibres optiques se prolongeant au-delà de la poignée, hors de l'appareil, et amenant la lumière depuis une source externe jusque dans les bronches devant l'objectif [...]-un canal opérateur [...] Les fibroscopes à gros canal facilitent les désobstructions des atélectasies et les lavages broncho-alvéolaires(L. B. A.) et permettent de plus importantes biopsies tout en maintenant une aspiration par le canal;

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1998-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Tout ce qui est placé hors de secondaires qui accompagnent une pièce principale.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1998-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
OBS

coating: The application of a ... mixture of pigments and binders, normally aqueous, [to a paper surface].

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Appareil situé sur ou hors machine pour couvrir la surface d’un papier ou d’un carton d’une ou de plusieurs couches de sauce de couchage ou de tout autre produit liquide et ainsi leur conférer des caractéristiques d’utilisation spécifiques.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1997-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Sawing
  • Construction Tools
  • Metrology and Units of Measure

Français

Domaine(s)
  • Sciage du bois
  • Outils (Construction)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Distance hors tout de la pointe de la dent au dos(figure 2).

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1997-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Containers

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
OBS

largeur hors tout : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1996-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
DEF

A financing arrangement which is structured so that the resulting obligation will not be recorded on the borrower's balance sheet.

Français

Domaine(s)
  • Finances
DEF

Expression utilisée pour désigner diverses formes d’activités de financement ayant pour principal attrait de permettre à l’entité de se procurer des fonds ou d’autres ressources sans avoir à constater dans son bilan l’obligation en résultant.

OBS

Le financement hors bilan crée souvent un passif éventuel ou un engagement contractuel, obligeant l'entité à présenter malgré tout des renseignements par voie de note complémentaire, quand ce n’ est pas parfois à constater l'engagement directement dans le bilan. L'expression est notamment utilisée pour décrire une opération de crédit-bail, une cession de créances avec garantie, un contrat d’approvisionnement à long terme ou une entente sur le financement d’un projet, qui ne nécessite pas la présentation de l'obligation correspondante dans le bilan de l'entité.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1996-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

[a sharpness meter] utilises the differential response of a photo conductor cell to the different light distributions in a sharp and an unsharp image.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Terme s’appliquant à une image qui ne possède aucun piqué (donc floue) par suite de la mauvaise juxtaposition, délibérée ou non, du film-au-format par rapport à la lentille.

CONT

(...) les arrière-plans seront hors foyer et flous, ce qui est tout à l'avantage du sujet.

OBS

Noter qu’une image flou n’est pas uniquement causée par une mauvaise mise au point.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • International Relations
  • Electoral Systems and Political Parties

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Relations internationales
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Période de libéralisation de la Tchécoslovaquie communiste. Ses artisans, qui comptaient parmi les hautes instances de l'État et du Parti communiste, sont notamment parvenus à rétablir la liberté de presse. Lorsqu'il est devenu évident que le Parti communiste entérinerait cette démarche et que la Tchécoslovaquie sortirait de l'orbite soviétique, les forces du Pacte de Varsovie ont envahi le pays en août 1968. Une dure normalisation du régime s’en est suivie. L'écrasement du Printemps de Prague a suscité une vague de désillusion parmi les communistes occidentaux, parce qu'il révélait hors de tout doute le caractère impérialiste et anti-démocratique de l'empire soviétique.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1996-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
DEF

The purified portion of the feed water that flows out the diluting compartment.

CONT

The quality of the dilute is related to the dilute flow rate. Increasing the flow rate will decrease the product quality.

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
DEF

Débit d’eau désionisée sortant du compartiment diluat.

CONT

A l'intérieur d’un CDI, des résines échangeuses d’ions et des membranes à perméabilité sélective extraient les sels dissous, sous l'action d’un champ électrique. Le courant électrique entraîne les ions hors du diluat, tout en régénérant la résine en continu.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1995-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Les volées d’approche [et] les volées gagnantes [...] sont les coups effectués avant que la balle ne touche au sol(en excluant le service). Ces coups sont généralement appelés volées et présentent comme caractéristique presque aucun élan arrière et très peu d’amplitude dans le geste. La terminologie de volée d’approche ou volée gagnante est déterminée par l'endroit sur le terrain d’où est jouée celle-ci [...] On est très près du filet dominant tout le terrain de l'adversaire. On sent qu'on peut facilement mettre la balle hors de sa portée ou tout simplement effectuer un coup ne lui donnant aucunement le temps de réagir.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1995-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

To throw a game away = to tank.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Balancer un match. La conduite de votre adversaire et son air narquois vous irritent; votre propre maladresse vous met hors de vous. Vous perdez patience : vous frappez alors n’ importe comment toutes les balles, avec toute la violence dont vous êtes capable. Bien sûr, peu d’entre elles restent dans les limites du court et vous retournez vite aux vestiaires furieux d’avoir «balancé» ce match, qu'après tout, vous pouviez gagner en gardant votre self-control.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1994-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

Dimensions commonly used to define a wheelchair include seat width, seat height, seat depth, backrest height, armrest height, width between armrests, overall width, overall height, overall length, overall width folded, overall height folded.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

Les dimensions habituellement utilisées pour définir un fauteuil roulant comprennent la largeur du siège, la hauteur du siège, la profondeur du siège, la hauteur du dossier, la hauteur des accoudoirs, la largeur entre accoudoirs, la largeur hors tout, la hauteur hors tout, la longueur hors tout, la largeur hors tout fauteuil plié, la hauteur hors tout fauteuil plié.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1994-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Farm Equipment
Terme(s)-clé(s)
  • measurements

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Matériel agricole
CONT

La définition d’une ligne de carrosserie appartient encore à l’homme avec une foule de contraintes (habitabilité, aérodynamique, encombrement) [...]

OBS

Dimensions hors tout d’une machine, par exemple, d’une moissonneuse-batteuse.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1993-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Development
DEF

a section of a city situated between other sections conventionally called "downtown" and "uptown" or between the main business section and an outlying section.

DEF

the middle part of a city or town between uptown and downtown.

Français

Domaine(s)
  • Développement urbain
CONT

Dans les grandes villes en croissance, on assiste à un processus de développement par ondes; les activités centrales se diffusent périphériquement le long des grandes voies d’accès, tandis que le noyau central accentue sa transformation par l'accumulation d’activités de plus en plus spécialisées et raffinées qui se multiplient dans l'hypercentre. Le centre des affaires de Paris se déplace de manière continue de l'est vers l'ouest; il évacue progressivement les vieux arrondissements du centre pour se développer à partir des premier, deuxième, dixième et neuvième arrondissements vers le huitième, le nord du seizième et le sud du dix-septième, avant de "sauter"(par une processus très fréquent dans ce genre d’occupation) jusqu'à la Défense qui est devenue le second grand centre des affaires(grandes sociétés, banques, commerces...). On peut en rapprocher la dissociation des deux centres de Manhattan(Downtown puis Midtown), celle de Mexico(vieux centre administratif, commercial et historique et nouveau centre avec les universités et les banques), le dédoublement de celui de Sao Paulo, de Tokyo... Les plus grandes entreprises occupent souvent tout un gratte-ciel avec leurs bureaux et les mouvements verticaux remplacent les échanges horizontaux. La construction de nouveaux centres(centres directionnels) hors du centre historique favorise cette solution pratique. Elle encourage également l'implantation de nouvelles formes d’activités ou celle de sociétés rivales qui trouvent certain intérêt à cette proximité.

OBS

Il est parfois difficile de traduire les termes "uptown, downtown et midtown" par un équivalent qui indique la fonction ou la vocation d’un quartier : quartiers résidentiels, industriels ou commerciaux; en effet la configuration varie d’une ville à l’autre selon l’histoire ou la topographie. Cette remarque s’applique particulièrement au terme "midtown". Une solution simple, si on veut éviter l’emprunt anglais, consiste à utiliser l’expression "quartiers intermédiaires" qui situe ces quartiers dans l’espace sans en préciser la fonction urbaine.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1993-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Lamps
  • Lighting
  • Interior Decorations
DEF

a small ornamental table lamp for a woman's dressing table.

Français

Domaine(s)
  • Lampes
  • Éclairage
  • Décoration intérieure
CONT

lampe de boudoir à base en verre laiteux et décor ton laiton. Base du globe 3". Hors tout 13" de hauteur. Pour ampoule jusqu'à 40 watts.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :