TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HOT [51 fiches]

Fiche 1 2018-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The Banff Upper Hot Springs is one of Banff's most famous attractions; discovered in 1884, the hot springs were included in Banff National Park, the first National Park in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Les sources thermales Upper Hot Springs de Banff sont l'une des attractions les plus célèbres du parc national Banff. Découvertes en 1884, elles ont été intégrées au parc national Banff, le tout premier des parcs nationaux du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Tout le secret est dans l'élaboration d’un cœur chaud(hot core), avec un investissement raisonnable [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A point near the village of Harrison Hot Springs, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 18' 28" N, 121° 47' 47" W (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Pointe près du village de Harrison Hot Springs, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 18’ 28" N, 121° 47’ 47" O (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

A landing where skids are laid parallel to each other at right-angles to the skidding road, generally with the ends nearest the road raised off the ground, to facilitate off- and on-loading.

OBS

At a hot skidway, on-loading follows off-loading immediately.

Terme(s)-clé(s)
  • hot skidway
  • hot skidding

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Débarcadère de chargement et de déchargement des grumes formé de rondins alignés à angle droit avec le chemin de débardage venant de la forêt.

OBS

Lorsque les opérations d’arrivée et de chargement de grumes se font rapidement, on parle en anglais de «hot skidding».

Terme(s)-clé(s)
  • quai de chargement

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Disputes
DEF

Merchandise shipped from a struck plant or by an employer listed on a union boycott list.

Français

Domaine(s)
  • Conflits du travail
DEF

articles interdits : Biens produits ou manutentionnés chez un employeur en grève.

OBS

Habituellement au pluriel.

OBS

[...] «hot goods» possède une compréhension plus grande incluant le sens de «hot cargo».

OBS

Le mot cargo représente l’objet expédié provenant d’une entreprise en grève que les syndiqués refusent de manutentionner.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Hot springs near the village of the same name, in New Westminster Land District, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 19' 0" N, 121° 48' 0" W (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Sources thermales près du village de Harrison Hot Springs, dans le district territorial de New Westminster, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 19’ 0" N, 121° 48’ 0" O (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
  • Skiing and Snowboarding
CONT

As implied already skateboarding has developed a fairly extensive vocabulary in a short time. Some of it has merely been taken over from surfing. For example: goofy foot (footer); hang (hanging) ten; hot dogging.

Français

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
  • Ski et surf des neiges
DEF

Pratique de la planche à roulettes caractérisée par des exercices acrobatiques et des figures improvisées.

CONT

Résistante et souple, la planche [...] idéale pour votre Free Style et votre Hot Dogging quotidien.

OBS

hot dogging : anglicisme au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
OBS

«hot cargo area» n’ est plus employé; maintenant c'est «dangerous cargo area» rendu par zone de cargaison dangereuse selon la PFC 132(1).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
DEF

A specific area ... where degraded environmental conditions have created an impairment to human or ecological use of the water body.

OBS

area of concern: term usually used in the plural (areas of concern).

OBS

Compare with "hot spot."

Terme(s)-clé(s)
  • areas of concern

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
DEF

Secteur précis [...] où la détérioration de l’environnement a fini par nuire à l’utilisation humaine ou écologique des plans d’eau.

OBS

secteur préoccupant : terme relevé dans le rapport du Conseil de la qualité de l’eau, Commission mixte internationale.

OBS

zones critiques; secteurs de préoccupation : termes relevés dans l’Accord Canada-États-Unis relatif à la qualité de l’eau dans les Grands Lacs.

OBS

secteur préoccupant; secteur de préoccupation; zone critique : termes habituellement utilisés au pluriel (secteurs préoccupants; secteurs de préoccupation; zones critiques).

OBS

Les points névralgiques(en anglais :«hot spots») sont un bon exemple de secteur préoccupant.

Terme(s)-clé(s)
  • secteurs préoccupants
  • secteurs de préoccupation
  • zones critiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
DEF

Zona que presenta grados severos de degradación de la tierra, en la que la autoridad, mediante declaratoria, establece un régimen especial de utilización y manejo de las tierras.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Pipes and Fittings
CONT

Temperature relief, pressure relief or combined temperature and pressure relief valves shall conform to ANSI [American National Standards Institute] Z21.22-1971, "Relief Valves and Automatic Gas Shutoff Devices for Hot Water Supply Systems."

OBS

temperature relief valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
  • Tuyauterie et raccords
CONT

Les soupapes de décharge, les soupapes de sécurité thermique et les soupapes de décharge et de sécurité thermique combinées doivent être conformes à la norme ANSI [American National Standards Institute] Z21. 22-1971, «Relief Valves and Automatic Gas Shutoff Devices for Hot Water Supply Systems».

OBS

soupape de sécurité thermique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
DEF

Take-apart plastic race track ... with launcher, small metal car [Hot Wheels] and accessories.

OBS

TurboTrax Prelim™: A trademark of Mattel (Hong Kong, Mexico).

Terme(s)-clé(s)
  • The Construction Company

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Piste de course démontable en plastique avec un mécanisme-propulseur, une petite voiture en métal [Hot Wheels] et des accessoires.

OBS

TurboTrax PrelimMC : Marque de commerce de la société Mattel Hong Kong, Mexique.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Satellite Telecommunications
DEF

In the radar frequency spectrum, that part of the K band which lies between 12 and 18 GHz.

OBS

Although this band was initially intended for use in radar, it is now used also in satellite communication and other services.

OBS

The symbol GHz stands for gigahertz which is an unit of frequency equal to one billion hertz.

OBS

Usually the "u" in "Ku" is shown in subscript.

OBS

Ku-band: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télécommunications par satellite
CONT

On considère généralement que la bande Ku va de 12 à 18 GHz, mais les ingénieurs des télécommunications par satellite désignent par ce terme une gamme de fréquences plus étendue allant de 10, 7 à 18, 4 GHz, qui inclut en fait une partie de la bande X(8-12 GHz) et de la bande K(18-27 GHz). Presque tous les satellites en bande Ku utilisent au moins une partie de la gamme de fréquences de la bande X(10, 7-12 GHz), alors qu'ils sont relativement peu nombreux(par exemple, HOT BIRDT 3 et 4) à utiliser des fréquences de la bande K(18, 0-18, 4 GHz).

OBS

Le symbole GHz ou gigahertz est une unité de fréquence qui équivaut à un milliard de hertz.

OBS

Normalement le «u» dans «Ku» est placé en indice.

OBS

bande Ku : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Telecomunicaciones por satélite
DEF

Margen de frecuencias comprendidas entre 12,4 y 18 GHz, que se utiliza en transmisiones vía satélite [entre otros servicios]. [Corresponde también a la] porción inferior de la banda K, desde aproximadamente 10 GHz hasta 19 GHz.

OBS

Tratándose de comunicaciones por satélite, la banda Ku suele ceñirse a las frecuencias situadas en torno a 11 GHz (para transmisiones "descendentes", del espacio a la Tierra) y a 14 GHz (para transmisiones "ascendentes" o de la Tierra al espacio) asignadas a los servicios fijos y de radiodifusión por satélite.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

... contributing factors to the pressure tube malfunction: precipitation of ZR deuteride platelets within the alloy leading to loss in defect resistance; and displacement of one of the "garter" springs separating the hot pressure tube from the surrounding calandria tube so that the former was able to sag in contact with the latter after several years of operation, resulting in cold spots on the pressure tube ...

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
OBS

S’oppose à «point chaud» :hot spot.

OBS

Renseignement communiqué par un chercheur aux Laboratoires Whiteshell à Winnipeg.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2008-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
OBS

When one enters the cafeteria at the National Defence Headquarters building in Ottawa from the door near the CANEX store and turns to the right upon entering, one finds various specialty areas offering beverages or various cold or hot food items.

OBS

One finds refrigerators full of beverages or yogurt, and if he/she proceeds to his/her left, there are refrigerated counters featuring fruit or vegetable salads, cold sandwiches, then comes the hot daily special counter, then the hot dog, french fries and hamburger counter, then there are soup and stew stock pots, the individual pizza bar, and the submarine sandwiches and wraps bar. These stations are the specialty areas.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
OBS

Quand une personne entre dans la cafétéria de l’édifice du Quartier général de la Défense nationale à Ottawa depuis l’entrée située près du magasin CANEX et qu’elle tourne à droite, elle voit diverses aires de spécialités comportant des boissons ou de la nourriture froide ou chaude.

OBS

Il y a des réfrigérateurs pleins de boissons ou de yogourts et si on se dirige constamment vers sa gauche, on peut acheter, aux présentoirs frigorifiques, des salades de fruits ou de légumes, des sandwiches froids, puis on arrive au comptoir des repas chauds du jour, vient ensuite le comptoir des hot dogs, hamburgers et frites, il y a aussi des marmites remplies de soupe ou de ragoût, le buffet de pizzas individuelles et le comptoir des sous-marins et des roulés. Ces stations sont des aires de spécialités.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A hot dog garnished with chili con carne.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
OBS

hot dog : Ce mot emprunté à l'anglais n’ a pas d’équivalent en français.

OBS

pluriel :hot dogs.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Menus
DEF

A sandwich consisting of a frankfurter in a split roll, usually eaten with mustard, sauerkraut, or relish.

CONT

A hot dog is classified as a type of sausage or, alternatively, a sandwich on a suitably shaped bun with the sausage and condiments on it. Also called a frankfurter (named after the city of Frankfurt am Main, Germany) or a frank, a wiener (named after the city of Wien, Austria known as Vienna in English), or (with tongue in cheek) a tube steak. Hot dogs are eaten with a wide variety of condiments, most common of which are mayonnaise, ketchup, mustard, sauerkraut, pickle relish, chopped onion, chopped lettuce, tomato (chopped, sliced, or in wedges), pickle spear, and chilli pepper. A hot dog served with all available condiments is known as a hot dog with "the works", or "everything."

OBS

Other variations are found. A hot dog served with the addition of cheese is known as a "cheese hotdog" or simply a "cheese dog" ... A hot dog served with the addition of chili is known as a "chili dog". A hot dog served with both of these would be a "chili cheese dog"... A hot dog on a stick fried in corn batter is commonly called a corn dog ... A hot dog which is split down the center, stuffed with cheese, wrapped in bacon and deep-fried is known as a francheesie or alternately a francheezie.

Français

Domaine(s)
  • Menus (Restauration)
DEF

Mot anglo-amér., composé de dog «chien» et hot «chaud» et attesté dep. 1900 comme appellation d’une saucisse chaude placée dans un petit pain allongé.

OBS

Ce mot emprunté à l’anglais n’a pas d’équivalent en français.

OBS

La forme francisée chien-chaud est parfois utilisée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Menú (Restaurantes)
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2006-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Breadmaking
CONT

White sliced pan bread and white sandwich rolls (including hamburger and hot dog buns) account for the largest proportion of commercially baked goods in Canada. Per capita bread consumption in Canada has been declining since the early 1960s with bun and roll products growing in relative importance over the same period of time.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boulangerie
CONT

Le pain blanc tranché, cuit en moule, et les petits pains blancs à sandwich(y compris les petits pains à hamburger et à hot dog) représentent la plus grande proportion de produits de boulangerie vendus dans le commerce au Canada. La consommation de pain par habitant ne fait que diminuer au Canada depuis le début des années 60, tandis que celle des petits pains au lait et des petits pains a augmenté en importance relative au cours de la même période.

OBS

Pluriel : des sandwichs; des sandwiches.

OBS

sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2005-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

The SHRM e-Learning hotline is a voice-mailbox only. You can call and leave a message and the SHRM e-Learning administrator will return your call within two business days.

Terme(s)-clé(s)
  • eLearning hotline

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Le système de tutorat interne comprend des experts qui jouent le rôle de «hot line pédagogique». Ils ont accès aux résultats des exercices effectués en ligne par les stagiaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2005-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

The ability to add or remove hardware or peripheral devices to a computer while the computer is running.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Technologie qui permet de brancher des périphériques ou accessoires sans éteindre l’ordinateur.

CONT

Le Hot Plugging,(branchement à chaud), permet de connecter au bus SCSI un périphérique sans éteindre l'hôte. Ce système est particulièrement utile sur les systèmes à tolérance de panne, où il est essentiel de pouvoir enlever un disque défectueux d’un agrégat RAID, sans avoir à éteindre le serveur.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Rolling
CONT

Direct linkage or merger of two or more consecutive processes is known to be a powerful means to save production cost in the steel manufacture. Thin slab hot rolling (TSHR) and strip casting are the latest examples of this.

PHR

TSHR installations, operation, plant, technology.

Français

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)
OBS

Cette abréviation du terme anglais «Thin Slab Hot Rolling »est fréquemment utilisée comme complément de nom : filière, installation, technologie TSHR, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2003-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

Mold Hotrunner Solutions Inc. ... of Georgetown, Ontario, is a new company entering the plastics market and will be competing against established "hot-runner" firms. The company emphasizes custom-engineered hot-runner systems and turnkey hot halves.

Terme(s)-clé(s)
  • turnkey hot halves
  • hot halves

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

Mold Hotrunner Solutions Inc. [...], de Georgetown (Ontario), est une nouvelle venue sur le marché des matières plastiques; elle devra relever la concurrence des entreprises de moules à canaux chauffés bien établies. L’entreprise produit principalement des systèmes sur commande de moules à canaux chauffés et des systèmes à canaux chauffés préfinis par le manufacturier.

OBS

Selon Serge Gagné du Groupe GLP Hi-Tech Inc. «le turnkey hot half» est un manifold [bloc d’injection] complet préfini par le manufacturier(i. e. le fournisseur fournit les plaques, fait l'usinage et l'assemblage des canaux et des buses, fait l'installation électrique et vérifie le bon fonctionnement du système électrique) et où le client doit installer ses inserts ou cavités sur le manifold ou distributeur.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Transport
DEF

The estimated time the anti-icing fluid (treatment) will prevent the formation of ice and frost and the accumulation of snow on the protected (treated) surfaces of an aeroplane. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

holdover time; HOT: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • hold-over time

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Transport aérien
DEF

Temps estimé pendant lequel le liquide d’antigivrage (traitement) empêchera la formation de glace ou de givre ou l’accumulation de neige sur les surfaces protégées (traitées) d’un avion. [Définition uniformisée par l’OACI.]

OBS

durée de protection; HOT : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Transporte aéreo
DEF

Tiempo estimado durante el cual el anticongelante (tratamiento) impide la formación de hielo y escarcha, así como la acumulación de nieve en las superficies del avión que se están protegiendo (tratadas). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

tiempo máximo de efectividad; HOT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
CONT

La technologie la plus classique qu'est l'Étamage sélectif(dit «Hot Air Leveling»), encore utilisé dans 50% des cas, est toujours la référence en matière de soudabilité puisqu'elle consiste en un dépôt même de soudure(alliage étain-plomb 63/37 ou 60/40) en fusion.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1998-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

A usually gun-shaped tool used to apply hot-melt adhesive.

Français

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
  • Colles et adhésifs (Industries)
CONT

[...] les nouveaux applicateurs de Hot Melt [...] se présentent sous la forme d’un pistolet que l'on a bien en main et qui est facile à utiliser. En pressant la gâchette, vous faites sortir un boudin de hot melt, c'est-à-dire d’adhésif thermoplastique dont la prise s’opère en une ou deux secondes. [...] C'est là une méthode rapide, propre, infaillible [pour] [...] coller des matières plastiques, du métal, du bois, du verre, du caoutchouc, du papier ou du carton [...]

Terme(s)-clé(s)
  • applicateur d'adhésif thermofusible

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1998-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Advertising
OBS

Organization which is established in Radium Hot Springs, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • Chamber of Commerce of Radium Hot Springs

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Publicité
OBS

Organisme établi à Radium Hot Springs(Colombie-Britannique).

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce de Radium Hot Springs

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1996-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Cinematography
OBS

In February 1994, the Canadian Independent Film Caucus unveiled HOT DOCS!, the first-ever awards event for Canadian documentary film. It proved so successful that it has become an annual happening.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Cinématographie
OBS

En février dernier(1994). le Caucus canadien de la vidéo et du cinéma independants a lancé HOT DOCS!, le tout premier gala de prix décernés aux documentaires canadiens. L'événement remportait un tel succès qu'il devenait annuel.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1996-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Symposium Titles
OBS

This year,the Quebec chapter of the CIFC (Canadian Independent Film Caucus) initiated "The Best of Hot Docs", a screening of eight award-winning films from HOT DOCS! As part of the event, a lively symposium called "Voice and Documentary : Who Speaks, and For Whom?"took place.

Français

Domaine(s)
  • Titres de symposiums
OBS

La Section Québec du Caucus canadien de la vidéo et du cinéma independants a mis sur pied cette année un événement intitulé "La meilleure sélection de HOT DOCS! ’95" une projection des films primés aux prix HOT DOCS’95 à Totonto. Lors d’une programmation de la fin de semaine 25-26 mars, nous avons aussi organisé une table ronde sur la voix du cinéaste dans le cinéma documentaire.

Terme(s)-clé(s)
  • Table ronde sur la voix du cinéaste dans le cinéma documentaire

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1996-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Cinematography
OBS

This year,the Quebec chapter of the CIFC (Canadian Independent Film Caucus) initiated "The Best of Hot Docs", a screening of eight award-winning films from HOT DOCS! As part of the event, a lively symposium called "Voice and Documentary : Who Speaks, and For Whom?"took place.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Cinématographie
OBS

La Section Québec du Caucus canadien de la vidéo et du cinéma independants a mis sur pied cette année un événement intitulé "La meilleure sélection de HOT DOCS! ’95" une projection des films primés aux prix HOT DOCS’95 à Totonto. Lors d’une programmation de la fin de semaine 25-26 mars, nous avons aussi organisé une table ronde sur la voix du cinéaste dans le cinéma documentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1994-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Operations (Air Forces)
  • Helicopters (Military)
CONT

Closing the list of lightweight tankkillers is the German Eurocopter BO 105.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Hélicoptères (Militaire)
CONT

Pour clore la liste des hélicoptères légers antichars, mentionnons aussi le BO 105(PAH-1 dans l'Armée allemande) qui est arme du Hot.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1994-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Operations (Air Forces)
  • Helicopters (Military)
CONT

Designated PAH-l in the German Army, 155 of these Hot-equipped helicopters are presently undergoing a Phase 1 face-lifting treatment: new blades with increased-lift airfoil, lightweight pylons, Hot-2 missiles and conversion from analog to digital fire control.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Hélicoptères (Militaire)
CONT

Pour clore la liste des hélicoptères antichars, mentionnons aussi le BO 105(PAH-1 dans l'Armée allemande) qui est arme du Hot.

OBS

Le «Hot» est un système antitank embarqué.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1993-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Missiles and Rockets
  • Armour
CONT

The system included two television cameras and a high performance flir with triple field-of view optics and was intended to give the helicopter a full night Hot antitank capability.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Missiles et roquettes
  • Arme blindée
CONT

Il aurait conféré au PAH-l la capacité de tir de nuit de missiles antichars Hot.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1993-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Packaging Techniques

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Techniques d'emballage
DEF

[...] aptitude d’une couche de thermoscellage à conserver sa cohésion lors de son refroidissement et de son durcissement.

CONT

Lors de l'étude des possibilités d’emploi des polymères comme couches de scellage, il faut évaluer quatre propriétés essentielles : la résistance des soudures(ou tenue à froid), la température de scellage, la tenue des soudures à chaud(fréquemment dénommées "hot tack") et la faculté de scellage à travers les résidus des produits.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1992-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

résumé du devis de l'ingénieur envoyé par le vendeur à Mark Hot. Y sont inscrits le nombre de BTU et de CSN requis pour une salle donnée, le nombre d’appareils requis, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1991-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

Test described by Friedman, Bentley and Finkel in 1977.

OBS

This test ensures that a node will not be searched if the closest possible donor represented by that node is farther away than the farthest donor which has already been selected in the group of n1 closest donors.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

dans les circonstances, l'expression anglaise est acceptable au même titre que «jackknife», «hot deck» ou «balanced repeated replication(BRR) », qui sont admis dans le langage statistique courant. Traduction proposée

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1991-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
OBS

Applicateur de thermofusibles à pompe.

OBS

Pistolet d’application portable pour adhésifs thermofusibles(Hot Melt).

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1990-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Signalling (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Signalisation (Transport par rail)
DEF

Appareil qui prélève des échantillons des rayonnements thermiques émanant des roues dans le but de détecter les échauffements.

OBS

Créé d’après hot wheel detector : détecteur de roues chaudes.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1989-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Rolling

Français

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)
OBS

Hot strip mill/laminoir à bandes larges à chaud.

OBS

Reversing mill/laminoir réversible.

OBS

laminoirs continus à bandes à chaud.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1989-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

A device for facilitating the ignition of the powder core of a fuse.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

Après l'introduction de la charge explosive et un bourrage soignée pour en augmenter l'efficacité, le bout de la mèche est ordinairement fendillé légèrement pour dégager la traînée de poudre tout en prenant soin de ne pas la répandre; puis l'allumage se fait avec un porte-feu(mèche cochée ou Hot Wire Lighter).

OBS

Utilisé en ce sens, le terme porte-feu est à éviter.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1989-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Disputes
DEF

Goods which a group of workers refuses to handle or work on because another group of workers is engaged in a labour dispute with the producer of the goods.

OBS

Usually in plural.

Français

Domaine(s)
  • Conflits du travail
DEF

articles interdits : Biens produits ou manutentions chez un employeur en grève.

OBS

Habituellement au pluriel.

OBS

[...] «hot goods» possède une compréhension plus grande incluant le sens de «hot cargo».

OBS

Le mot «goods» est le produit expédié ou rendu à destination déjà fabriqué par un employeur interdit que les syndiqués refusent de manutentionner ou d’ouvrer.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1988-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
OBS

Petite charge creuse dans le missile HOT 2.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1988-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
OBS

HOT : haut-subsonique optiquement téléguidé tiré d’un tube.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1987-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
OBS

communication.

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
DEF

Moyen de communication qui fournit une grande quantité d’information et n’exige pas la participation du destinataire pour la compléter (radio, cinéma (...].

OBS

TRMS no 307, 11-74, p. 49-M. MacLuhan explique bien cela en disant que l'image de télévision n’ est pas un médium chaud(hot), mais que c'est un médium froid(cool) parce qu'elle est de mauvaise qualité.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1986-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
CONT

The HOT launching system has the following three functions to fulfil: retention of the ammunition on the launcher ramp; orientation of the ramp; and reloading (either manually or automatic).

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
CONT

L'affût de lancement du HOT doit assurer trois fonctions : supporter la rampe et le missile, pointer la rampe et pourvoir à son rechargement(manuellement ou automatiquement).

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1986-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

far-out cats.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

des fans à la page.

CONT

des gars ultra-swing.

OBS

Cet adjectif dernier cri correspond aux qualificatifs anciens hot hip de l'époque du hot jazz, du be-bop, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1986-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
CONT

Transfer your catering pans directly from the oven to the Hot Tote and let Handy Fuel or Sterno maintain safe temperature while food is in transit.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
OBS

Retirez du four vos récipients prêts pour les banquets et placez-les directement dans un «Hot Tote». Laissez au(...) combustible liquide la responsabilité de maintenir la bonne température pendant toute la durée du transport.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

An out-of-date automobile stripped down and having the engine stepped up for high speed.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
OBS

Le «hot rod» est une automobile d’occasion, généralement dépouillée de sa carrosserie et dont le moteur a été transformé pour faire des essais de vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1985-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
CONT

The switch is computer-controlled so hot-line service can be provided between two sites simply by leaving the "use" flag bit continuously set.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

hot line : liaison permanente.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1982-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Concrete Construction
OBS

Galvanized reinforcement shall be used only when specified by the Authority. Galvanized non-prestressed reinforcement shall meet the requirements of CSA Standard G164, Hot Dip Galvanizing of Irregularly Shaped Articles.

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Bétonnage
OBS

On ne doit se servir d’armature galvanisée que lorsque le maître d’ouvrage l'exige. L'armature non précontrainte galvanisée doit répondre aux exigences de la norme G164, Hot Dip Galvanizing of Irregularly Shaped Articles.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Bath and shower fittings. Handles with indexed buttons: C - Cold, H - Hot, F - Froid, C - Chaud.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Robinetteries de baignoire et de douche. Manettes à coiffes marquées : C-cold, F-froid, H-hot, C-chaud.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
OBS

the most common arrangement (...) is (...) to place the induction manifold above that of the exhaust, the two being in contact at the "T" branch of the induction manifold. This forms the --.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

c'est ce T qui doit être(...) réchauffé(...) Le réchauffage est effectué par contact avec les gaz d’échappement.=, limité à la région du T : le--ainsi créé est appelé du nom anglais "hot spot".

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
OBS

we can obtain a high glaze on glossy papers (...) in this process the emulsion surface of the print is pressed into close contact with the glazing plate.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

(...) le glaçage(...) donne éclat et profondeur(...) à chaud(hot glazing)(se fait) au moyen d’une machine à glacer ou glaceuse table de chauffe munie d’une résistance électrique.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :